Aeg lavamat 41070 update русская инструкция

Создать заявку на ремонт можно с 8 утра до 22 вечера по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Либо посредством заявки с сайта (круглосуточно). Во время оформления вызова сообщите, пожайлуйста:

  • Марку и модель вашей стиральной машины.
  • Симптомы поломки. Например, стиральная машина не греет, долго набирает воду или зависает.
  • Удобное время приезда специалиста.
  • Ваши имя, адрес и телефон.

Мастер позвонит вам в день ремонта, чтобы повторно уточнить точное время ремонта.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины AEG LAV 41070 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины AEG LAVAMAT 41070


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины AEG LAVAMAT 41070.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины AEG LAVAMAT 41070.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины AEG LAVAMAT 41070, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

AEG LAVAMAT 41070 инструкция по эксплуатации
(46 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    543.35 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для AEG LAVAMAT 41070. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации AEG LAVAMAT 41070. Инструкции по использованию помогут правильно настроить AEG LAVAMAT 41070, исправить ошибки и выявить неполадки.

LAVAMAT 41070 UPDATE

Автоматическая стиральная машина

Инструкция по эксплуатации

ОГЛАВЛЕНИЕ

Инструкция

по использованию ……………………….

6

Указания по

технике безопасности ………………….

6

Утилизация

отходов……………………………………..

8

Сведения об охране окружающей среды ………….

9

Конструкция

прибора ………………………………….

10

Вид спереди ……………………………………………………………

10

Камера для дозировки моющего средства …………………

10

Панель управления ………………………………………………….

11

Переключатель программ …………………………………………

11

Клавиши дополнительных программ………………………….

13

Характеристики потребления и время, необхо-

димое для выполнения выбранных программ ….

17

Что означает

“UPDATE”? ………………………………

17

Перед первой

стиркой …………………………………

18

Подготовка процесса стирки …………………………

18

Сортировка и подготовка белья ………………………………..

18

Виды белья и условные обозначения по уходу за ним . 19

Моющие средства и средства ухода за бельем ………….

20

Какие выбирать моющие средства и средства

ухода за бельем …………………………………………………..

20

Сколько брать моющих средств и средств ухода за

бельем ………………………………………………………………..

20

Использование средств для смягчения воды ……………

20

3

Оглавление

Проведение процесса стирки ……………………….

21

Краткая инструкция по работе ………………………………….

21

Установка программы стирки ……………………………………

22

Изменение частоты вращения/остановка полоскания

(SPULSTOPP) …………………………………………………………..

23

Дополнительное полоскание (SPULEN+) ……………………

24

Открывание и закрывание крышки автомата ………………

26

Закладка белья ………………………………………………………..

26

Добавка моющего средства/средства ухода за бельем 27

Запуск программы стирки ………………………………………..

28

Выполнение программы стирки ………………………………..

29

Изменение программы стирки ………………………………….

29

Завершение процесса стирки/извлечение белья ……….

30

Таблицы программ ……………………………………..

31

Стирка …………………………………………………………………….

31

Отдельное полоскание с кондиционером для ткани/

накрахмаливание/пропитка ……………………………………….

32

Отдельное полоскание …………………………………………….

32

Отдельный отжим ……………………………………………………

32

Чистка и уход …………………………………………….

33

Панель управления ………………………………………………….

33

Контейнеры для дозировки моющего средства ………….

33

Стиральный барабан ………………………………………………..

34

Фильтрующая решетка/Экстренный слив воды …………..

35

Что делать, если ………………………………………..

36

Устранение неисправностей …………………………………….

36

Если результат стирки неудовлетворителен ……………..

39

4

Оглавление

Инструкция по установке …………………………..

40

Указания по безопасности при установке ………..

40

Установка автомата …………………………………….

41

Снятие упаковки

………………………………………………………

41

Установка………………………………………………………………..

43

Выравнивание …………………………………………………………

44

Подключение

ê ………………………….

электросети

45

Подключение

ê …………………………

водопроводу

46

Допустимое давление ………………водопроводной сети

46

Подача воды ……………………………………………………………

46

Ñëèâ âîäû ………………………………………………………………

47

Технические

характеристики …………………………

48

Габаритные

размеры …………………………………..

48

Техническое обслуживание ………………………..

49

5

УКАЗАНИŸ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Безопасность электрооборудования фирмы AEG соответствует общепризнанным техническим нормам безопасности. Однако, как изготовители оборудования, мы ознакомим вас с нижеприведенными указаниями по технике безопасности.

Перед первым запуском в эксплуатацию

Необходимо соблюдать инструкцию по монтажу и подключению, содержащуюся в данном руководстве по эксплуатации.

При поставке прибора в зимнее время года при минусовых температурах: перед запуском в эксплуатацию нужно выдержать стиральную машину в течение 24 часов при комнатной температуре.

Использование по назначению

Стиральный автомат предназначен только для стирки обычного домашнего белья в бытовых условиях. Если прибор использован не по назначению или с нарушением приведенных инструкций, то изготовитель не несет ответственности за возможное появление неисправностей.

Изменение конструкции стирального автомата не допускается по технике безопасности.

Просьба использовать только те моющие средства, которые предназначены для стирки в стиральных машинах автоматического типа. Соблюдайте инструкции изготовителей моющих средств.

Белье не должно быть пропитано горючими растворителями. Необходимо следить за этим также при стирке белья, предварительно обработанного специальными веществами, например, пятновыводителями.

Нельзя использовать автомат для химической чистки.

Красители и отбеливатели разрешается использовать в стиральном автомате только в том случае, если изготовитель этих веществ дает четкие инструкции по этому поводу. При нарушении этого требования изготовитель стирального автомата не несет ответственности за возможные повреждения.

Необходимо использовать только водопроводную воду. Дождевую или использованную воду можно применять только в том случае, если она отвечает требованиям специализированных стандартов.

На неисправности, возникшие вследствие заморозков гарантия

6

Указания по технике безопасности

не распространяется. Если стиральная машина расположена в помещении с отрицательными температурами, то нужно произвести полный слив воды при опасности ее замерзания (См. раздел “Экстренный слив воды”).

Òехника безопасности в отношении детей

Дети часто не осознают опасности, связанной с работой с электроприборами. Поэтому во время эксплуатации необходимо присматривать за детьми и не разрешать им играть со стиральным автоматом.

Элементы упаковки (например, фольга, полистирол) могут быть опасными для детей. Они могут задохнуться! Убирайте упаковочные детали от детей.

Перед стиркой убедитесь, что в барабане автомата нет мелких домашних животных.

При демонтаже стирального автомата: вынуть сетевой штекер из сети, сломать замок крышки, отрезать шнур электропитания и выброситьштекерсостаткомпровода.Этопредотвратитвозможность короткого замыкания, и дети при возможной игре с прибором не будут подвергать свою жизнь опасности.

Общие требования безопасности

Ремонт электроприбора должен проводить только специалист. В результате некомпетентного ремонта пользователь может подвергаться значительному риску. Просьба всегда обращаться в авторизованные изготовителем сервисные центры.

Нельзя эксплуатировать прибор, если поврежден сетевой шнур или панель управления, крышка или цокольный участок повреждены так, что внутренняя часть автомата открыта для доступа.

Перед проведением работ по чистке, уходу и обслуживанию необходимо выключить стиральную машину. Для этого обязательно нужно вынуть сетевой штекер из розетки, а при постоянном подключении, вынуть предохранитель или полностью вывернуть резьбовой предохранитель.

При вытягивании сетевого штекера из розетки нельзя тянуть за провод, необходимо всегда браться за штекер.

Ни в коем случае нельзя обливать прибор снаружи струей воды.

7

Указания по технике безопасности

Есть опасность поражения током.

При открывании фильтрующей решетки можно обжечься горячим стиральным раствором. Сначала нужно дать остыть стиральному раствору в автомате.

Нельзя использовать электрические переходники и удлинители. Существует опасность пожара вследствие перегрева.

Домашниеживотные,вчастности,мелкиегрызуны,могутповредить электропроводку или водяные шланги, что может привести к опасным последствиям. Не подпускайте домашних животных к

стиральному автомату.

Утилизация отходов

Сдайте в утиль упаковочный материал!

Следует утилизировать упаковочный материал вашего стирального автомата в соответствии с действующими правилами. Все упаковочные материалы являются экологически чистыми и могут безопасно перерабатываться в установках для сжигания мусора.

Пластиковые части можно также использовать вторично, они обозначены следующим образом:

>PE<= полиэтилен

>PS>=полистирол

>PP<=полипропилен

Картонные прокладки изготовлены из макулатуры, и их можно снова отправить в макулатуру.

Утилизируйте отслуживший свой срок прибор!

Если однажды вы решите окончательно отказаться от дальнейшей работы с прибором, просьба доставить его в ближайший пункт утилизации отходов.

8

Указания по технике безопасности

Сведения об охране окружающей среды

При средней загрязненности белья вы можете обойтись без предварительной стирки. Так вы сэкономите моющие средства, воду и время (а также поспособствуете защите природы!)

Особенно экономично автомат работает тогда, когда вы стираете белье в максимально рекомендованном объеме заполнения стиральной машины.

При небольших количествах белья следует использовать лишь от половины до 2/3 рекомендованного объема моющих средств.

При правильной предварительной обработке белья можно удалить пятна и ограниченные участки поверхностного загрязнения. В таком случае вы можете стирать при более низкой температуре.

Слегка и нормально загрязненное белое хлопчатобумажное и льняное белье можно стирать с помощью энергосберегающей программы.

Часто можно отказаться от использования смягчающего ополаскивателя. Попробуйте! При использовании сушильного автомата ваше белье и без этого ополаскивателя будет мягким и нежным.

Если вода в вашей местности имеет жесткость от средней до высокой (начиная со степени жесткости II, см. раздел “Моющие средства и средства ухода за бельем”) можно использовать средство для смягчения воды. В этом случае дозировка моющих средств

уменьшится как для степени жесткости I (=мягкая вода).

9

Указания по технике безопасности

Конструкция прибора

Вид спереди

панель управления

крышка

ручка крышки

откидная дверца перед фильтрующей решеткой

рычаг для регулировочные роликов ножки

Камера для дозировки моющего средства

Дозировочный контейнер

для средств предвари-тельной стирки/замачивания или для соли для выведения пятен

Дозировочный контейнер дляпорошкообразных моющих средств основного цикла стирки или (в некоторых случаях) для средств для смягчения воды

Ä î ç è ð î â î ÷ í û é контейнер

для жидких средств ухода за бельем (кондиционеры для ткани, крахмал)

10

Aeg LAVAMAT 41070 User Manual

Указания по технике безопасности

Панель

управления

Установка частоты вращения при

Индикация

отжиме/остановка полоскания

выполнения

(SPULSTOPP)

программы

Клавиши дополнительных

Индикатор

Переключатель

программ

крышки

программ

Кнопка

СТАРТ/ПАУЗА

Индикатор передозировки

Переключатель программ

Переключатель программ определяет

режим

стирки

(например, уровень

âîäû,

движение барабана, число

циклов полоскания) в соответствии с

видом

обрабатываемого белья,

à

такжетемпературумоющегораствора.

Отдельныепозицииимеютследующие

значения

AUS

Выключение стирального автомата, во всех других положениях он

включен.

KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE

Основной цикл стирки белого/цветного белья (хлопоклен) при

температурах от 30°С до 95°С.

ENERGIESPAREN: Программа экономии электроэнергиистирка

при температуре около 67°С для слегка и нормально загрязненного

белья из хлопка и льна, продление времени основной стирки (не

сочетается с режимом экономии времени ZEITSPAREN).

11

Указания по технике безопасности

PFLEGELEICHT

Основной цикл стирки для легко стираемого белья (синтетики и смешанных тканей) при температурах от 40°С до 60°С.

LEICHTBÜGELN (легкая глажка) : oсновной цикл стирки при 40°С для легко стираемого белья. После этой программы белье можно только слегка погладить или не гладить совсем.

FEINWÄSCHE

Основной цикл стирки для тонкого белья при температуре 30°С или 40°С.

WOLLE / (ручная стирка)

Основной цикл стирки для шерсти, подлежащей стирке в стиральных машинах-автоматах, а также шерсти и шелка с пометкой “ручная

стирка”.

FEINSPÜLEN

Отдельное щадящее полоскание, например, для полоскания стираемого вручную текстиля (2 цикла полоскания, подается жидкое средство для ухода за бельем из дозировочного контейнера,

щадящий отжим).

STÄRKEN

Отдельное накрахмаливание или полоскание с ополаскивателем (выполняется цикл полоскания, подается жидкое средство ухода

за бельем из дозировочного контейнера, отжим).

PUMPEN

Слив воды после остановки полоскания (без дополнительного отжима).

Остановка полоскания означает: белье остается в воде после последнего полоскания, ни слива, ни отжима не производится.

SCHLEUDERN

Слив воды после остановки полоскания и отжим или отдельный отжим выстиранного вручную белого/цветного белья из хлопка и

ëüíà.

SCHONSCHLEUDERN

Слив воды после остановки полоскания и щадящий отжим или отдельный щадящий отжим чувствительного текстиля (бережно стираемое белье, тонкое белье, шерсть).

12

13

Указания по технике безопасности

Клавиша START/PAUSE (старт/пауза)

Эта клавиша имеет 3 функции:

А) Старт (START)

Запускает установленную программу стирки.

Á) Пауза(PAUSE)

Для прерывания выполняющейся программы следует нажать клавишу START/PAUSE

При повторном нажатии этой клавиши выполнение программы продолжается. В) Слив воды

Для программ, в которых вода остаетсяв барабане после полоскания (остановка полоскания), проводится слив воды и окончательный отжим.

Г) Также эту клавишу необходимо нажать перед изменением дополнительных функций выполняемой программы.

14

Указания по технике безопасности

КлавишаSCHLEUDERN/SPULSTOPP

(выбор частоты вращения при отжиме/ остановка полоскания)

Нажатие этой клавиши позволяет уменьшить заданную максимальную частоту вращения при отжиме для выбранной программы или установить остановку полоскания (SPULSTOPP).

Максимальные значения частоты вращения при отжиме соответствуют определенному виду белья.

15

Loading…

Создать заявку на ремонт можно с 8 утра до 22 вечера по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Либо посредством заявки с сайта (круглосуточно). Во время оформления вызова сообщите, пожайлуйста:

  • Марку и модель вашей стиральной машины.
  • Симптомы поломки. Например, стиральная машина не греет, долго набирает воду или зависает.
  • Удобное время приезда специалиста.
  • Ваши имя, адрес и телефон.

Мастер позвонит вам в день ремонта, чтобы повторно уточнить точное время ремонта.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины AEG LAV 41070 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

AEG LAVAMAT 41070 инструкция по эксплуатации
(46 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    543.35 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для AEG LAVAMAT 41070. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации AEG LAVAMAT 41070. Инструкции по использованию помогут правильно настроить AEG LAVAMAT 41070, исправить ошибки и выявить неполадки.

Просмотр

Доступно к просмотру 46 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • LAVAMAT 41070 UPDATE
    Aaoiiaoe?aneay noe?aeuiay iaoeia
    Eino?oeoey ii yenieoaoaoee
  • IAEAAEAIEA
    Eino?oeoey ii eniieuciaaie? ............................ 6
    Oeacaiey ii oaoieea aaciianiinoe ...................... 6
    Ooeeecaoey iooiaia............................................ 8
    Naaaaiey ia io?aia ie?o?a?uae n?aau ............. 9
    Eiino?oeoey i?eai?a ........................................ 10
    Aea nia?aae ..................................................................... 10
    Eaia?a aey aice?iaee ii?uaai n?aanoaa ..................... 10
    Iaiaeu oi?aaeaiey .......................................................... 11
    Ia?aee??aoaeu i?ia?aii ................................................ 11
    Eeaaeoe aiiieieoaeuiuo i?ia?aii............................... 13
    Oa?aeoa?enoeee iio?aaeaiey e a?aiy, iaiaoi-
    aeiia aey auiieiaiey aua?aiiuo i?ia?aii ....17
    ?oi icia?aao ?UPDATE?? ....................................17
    Ia?aa ia?aie noe?eie ....................................... 18
    Iiaaioiaea i?ioanna noe?ee .............................. 18
    Ni?oe?iaea e iiaaioiaea aaeuy ...................................... 18
    Aeau aaeuy e oneiaiua iaicia?aiey ii ooiao ca iei . 19
    Ii?uea n?aanoaa e n?aanoaa ooiaa ca aaeuai ............. 20
    Eaeea auae?aou ii?uea n?aanoaa e n?aanoaa
    ooiaa ca aaeuai ........................................................... 20
    Neieuei a?aou ii?ueo n?aanoa e n?aanoa ooiaa ca
    aaeuai .......................................................................... 20
    Eniieuciaaiea n?aanoa aey niya?aiey aiau ............... 20
    3
  • Iaeaaeaiea
    I?iaaaaiea i?ioanna noe?ee ............................ 21
    E?aoeay eino?oeoey ii ?aaioa ........................................ 21
    Onoaiiaea i?ia?aiiu noe?ee .......................................... 22
    Eciaiaiea ?anoiou a?auaiey/inoaiiaea iieineaiey
    (SPULSTOPP) .................................................................... 23
    Aiiieieoaeuiia iieineaiea (SPULEN+) ........................ 24
    Ioe?uaaiea e cae?uaaiea e?uoee aaoiiaoa .................. 26
    Caeeaaea aaeuy ................................................................. 26
    Aiaaaea ii?uaai n?aanoaa/n?aanoaa ooiaa ca aaeuai 27
    Caione i?ia?aiiu noe?ee ............................................... 28
    Auiieiaiea i?ia?aiiu noe?ee ...................................... 29
    Eciaiaiea i?ia?aiiu noe?ee ........................................ 29
    Caaa?oaiea i?ioanna noe?ee/ecaea?aiea aaeuy .......... 30
    Oaaeeou i?ia?aii ............................................ 31
    Noe?ea ............................................................................... 31
    Ioaaeuiia iieineaiea n eiiaeoeiia?ii aey oeaie/
    iae?aoiaeeaaiea/i?iieoea.............................................. 32
    Ioaaeuiia iieineaiea .................................................... 32
    Ioaaeuiue io?ei ............................................................ 32
    ?enoea e ooia .................................................... 33
    Iaiaeu oi?aaeaiey .......................................................... 33
    Eiioaeia?u aey aice?iaee ii?uaai n?aanoaa ............. 33
    Noe?aeuiue aa?aaai ........................................................ 34
    Oeeuo?o?uay ?aoaoea/Yeno?aiiue neea aiau .............. 35
    ?oi aaeaou, anee ............................................... 36
    Ono?aiaiea iaeni?aaiinoae ........................................... 36
    Anee ?acoeuoao noe?ee iaoaiaeaoai?eoaeai ................. 39
    4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 46

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background imageИнструкция стиральной машины AEG LAVAMAT 41070


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины AEG LAVAMAT 41070.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины AEG LAVAMAT 41070.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины AEG LAVAMAT 41070 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины AEG LAVAMAT 41070, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

AEG LAVAMAT 41070 инструкция по эксплуатации
(46 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    543.35 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для AEG LAVAMAT 41070. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации AEG LAVAMAT 41070. Инструкции по использованию помогут правильно настроить AEG LAVAMAT 41070, исправить ошибки и выявить неполадки.

LAVAMAT 41070 UPDATE

Автоматическая стиральная машина

Инструкция по эксплуатации

ОГЛАВЛЕНИЕ

Инструкция

по использованию ……………………….

6

Указания по

технике безопасности ………………….

6

Утилизация

отходов……………………………………..

8

Сведения об охране окружающей среды ………….

9

Конструкция

прибора ………………………………….

10

Вид спереди ……………………………………………………………

10

Камера для дозировки моющего средства …………………

10

Панель управления ………………………………………………….

11

Переключатель программ …………………………………………

11

Клавиши дополнительных программ………………………….

13

Характеристики потребления и время, необхо-

димое для выполнения выбранных программ ….

17

Что означает

“UPDATE”? ………………………………

17

Перед первой

стиркой …………………………………

18

Подготовка процесса стирки …………………………

18

Сортировка и подготовка белья ………………………………..

18

Виды белья и условные обозначения по уходу за ним . 19

Моющие средства и средства ухода за бельем ………….

20

Какие выбирать моющие средства и средства

ухода за бельем …………………………………………………..

20

Сколько брать моющих средств и средств ухода за

бельем ………………………………………………………………..

20

Использование средств для смягчения воды ……………

20

3

Оглавление

Проведение процесса стирки ……………………….

21

Краткая инструкция по работе ………………………………….

21

Установка программы стирки ……………………………………

22

Изменение частоты вращения/остановка полоскания

(SPULSTOPP) …………………………………………………………..

23

Дополнительное полоскание (SPULEN+) ……………………

24

Открывание и закрывание крышки автомата ………………

26

Закладка белья ………………………………………………………..

26

Добавка моющего средства/средства ухода за бельем 27

Запуск программы стирки ………………………………………..

28

Выполнение программы стирки ………………………………..

29

Изменение программы стирки ………………………………….

29

Завершение процесса стирки/извлечение белья ……….

30

Таблицы программ ……………………………………..

31

Стирка …………………………………………………………………….

31

Отдельное полоскание с кондиционером для ткани/

накрахмаливание/пропитка ……………………………………….

32

Отдельное полоскание …………………………………………….

32

Отдельный отжим ……………………………………………………

32

Чистка и уход …………………………………………….

33

Панель управления ………………………………………………….

33

Контейнеры для дозировки моющего средства ………….

33

Стиральный барабан ………………………………………………..

34

Фильтрующая решетка/Экстренный слив воды …………..

35

Что делать, если ………………………………………..

36

Устранение неисправностей …………………………………….

36

Если результат стирки неудовлетворителен ……………..

39

4

Оглавление

Инструкция по установке …………………………..

40

Указания по безопасности при установке ………..

40

Установка автомата …………………………………….

41

Снятие упаковки

………………………………………………………

41

Установка………………………………………………………………..

43

Выравнивание …………………………………………………………

44

Подключение

ê ………………………….

электросети

45

Подключение

ê …………………………

водопроводу

46

Допустимое давление ………………водопроводной сети

46

Подача воды ……………………………………………………………

46

Ñëèâ âîäû ………………………………………………………………

47

Технические

характеристики …………………………

48

Габаритные

размеры …………………………………..

48

Техническое обслуживание ………………………..

49

5

УКАЗАНИŸ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Безопасность электрооборудования фирмы AEG соответствует общепризнанным техническим нормам безопасности. Однако, как изготовители оборудования, мы ознакомим вас с нижеприведенными указаниями по технике безопасности.

Перед первым запуском в эксплуатацию

Необходимо соблюдать инструкцию по монтажу и подключению, содержащуюся в данном руководстве по эксплуатации.

При поставке прибора в зимнее время года при минусовых температурах: перед запуском в эксплуатацию нужно выдержать стиральную машину в течение 24 часов при комнатной температуре.

Использование по назначению

Стиральный автомат предназначен только для стирки обычного домашнего белья в бытовых условиях. Если прибор использован не по назначению или с нарушением приведенных инструкций, то изготовитель не несет ответственности за возможное появление неисправностей.

Изменение конструкции стирального автомата не допускается по технике безопасности.

Просьба использовать только те моющие средства, которые предназначены для стирки в стиральных машинах автоматического типа. Соблюдайте инструкции изготовителей моющих средств.

Белье не должно быть пропитано горючими растворителями. Необходимо следить за этим также при стирке белья, предварительно обработанного специальными веществами, например, пятновыводителями.

Нельзя использовать автомат для химической чистки.

Красители и отбеливатели разрешается использовать в стиральном автомате только в том случае, если изготовитель этих веществ дает четкие инструкции по этому поводу. При нарушении этого требования изготовитель стирального автомата не несет ответственности за возможные повреждения.

Необходимо использовать только водопроводную воду. Дождевую или использованную воду можно применять только в том случае, если она отвечает требованиям специализированных стандартов.

На неисправности, возникшие вследствие заморозков гарантия

6

Указания по технике безопасности

не распространяется. Если стиральная машина расположена в помещении с отрицательными температурами, то нужно произвести полный слив воды при опасности ее замерзания (См. раздел “Экстренный слив воды”).

Òехника безопасности в отношении детей

Дети часто не осознают опасности, связанной с работой с электроприборами. Поэтому во время эксплуатации необходимо присматривать за детьми и не разрешать им играть со стиральным автоматом.

Элементы упаковки (например, фольга, полистирол) могут быть опасными для детей. Они могут задохнуться! Убирайте упаковочные детали от детей.

Перед стиркой убедитесь, что в барабане автомата нет мелких домашних животных.

При демонтаже стирального автомата: вынуть сетевой штекер из сети, сломать замок крышки, отрезать шнур электропитания и выброситьштекерсостаткомпровода.Этопредотвратитвозможность короткого замыкания, и дети при возможной игре с прибором не будут подвергать свою жизнь опасности.

Общие требования безопасности

Ремонт электроприбора должен проводить только специалист. В результате некомпетентного ремонта пользователь может подвергаться значительному риску. Просьба всегда обращаться в авторизованные изготовителем сервисные центры.

Нельзя эксплуатировать прибор, если поврежден сетевой шнур или панель управления, крышка или цокольный участок повреждены так, что внутренняя часть автомата открыта для доступа.

Перед проведением работ по чистке, уходу и обслуживанию необходимо выключить стиральную машину. Для этого обязательно нужно вынуть сетевой штекер из розетки, а при постоянном подключении, вынуть предохранитель или полностью вывернуть резьбовой предохранитель.

При вытягивании сетевого штекера из розетки нельзя тянуть за провод, необходимо всегда браться за штекер.

Ни в коем случае нельзя обливать прибор снаружи струей воды.

7

Указания по технике безопасности

Есть опасность поражения током.

При открывании фильтрующей решетки можно обжечься горячим стиральным раствором. Сначала нужно дать остыть стиральному раствору в автомате.

Нельзя использовать электрические переходники и удлинители. Существует опасность пожара вследствие перегрева.

Домашниеживотные,вчастности,мелкиегрызуны,могутповредить электропроводку или водяные шланги, что может привести к опасным последствиям. Не подпускайте домашних животных к

стиральному автомату.

Утилизация отходов

Сдайте в утиль упаковочный материал!

Следует утилизировать упаковочный материал вашего стирального автомата в соответствии с действующими правилами. Все упаковочные материалы являются экологически чистыми и могут безопасно перерабатываться в установках для сжигания мусора.

Пластиковые части можно также использовать вторично, они обозначены следующим образом:

>PE<= полиэтилен

>PS>=полистирол

>PP<=полипропилен

Картонные прокладки изготовлены из макулатуры, и их можно снова отправить в макулатуру.

Утилизируйте отслуживший свой срок прибор!

Если однажды вы решите окончательно отказаться от дальнейшей работы с прибором, просьба доставить его в ближайший пункт утилизации отходов.

8

Указания по технике безопасности

Сведения об охране окружающей среды

При средней загрязненности белья вы можете обойтись без предварительной стирки. Так вы сэкономите моющие средства, воду и время (а также поспособствуете защите природы!)

Особенно экономично автомат работает тогда, когда вы стираете белье в максимально рекомендованном объеме заполнения стиральной машины.

При небольших количествах белья следует использовать лишь от половины до 2/3 рекомендованного объема моющих средств.

При правильной предварительной обработке белья можно удалить пятна и ограниченные участки поверхностного загрязнения. В таком случае вы можете стирать при более низкой температуре.

Слегка и нормально загрязненное белое хлопчатобумажное и льняное белье можно стирать с помощью энергосберегающей программы.

Часто можно отказаться от использования смягчающего ополаскивателя. Попробуйте! При использовании сушильного автомата ваше белье и без этого ополаскивателя будет мягким и нежным.

Если вода в вашей местности имеет жесткость от средней до высокой (начиная со степени жесткости II, см. раздел “Моющие средства и средства ухода за бельем”) можно использовать средство для смягчения воды. В этом случае дозировка моющих средств

уменьшится как для степени жесткости I (=мягкая вода).

9

Указания по технике безопасности

Конструкция прибора

Вид спереди

панель управления

крышка

ручка крышки

откидная дверца перед фильтрующей решеткой

рычаг для регулировочные роликов ножки

Камера для дозировки моющего средства

Дозировочный контейнер

для средств предвари-тельной стирки/замачивания или для соли для выведения пятен

Дозировочный контейнер дляпорошкообразных моющих средств основного цикла стирки или (в некоторых случаях) для средств для смягчения воды

Ä î ç è ð î â î ÷ í û é контейнер

для жидких средств ухода за бельем (кондиционеры для ткани, крахмал)

10

Aeg LAVAMAT 41070 User Manual

Указания по технике безопасности

Панель

управления

Установка частоты вращения при

Индикация

отжиме/остановка полоскания

выполнения

(SPULSTOPP)

программы

Клавиши дополнительных

Индикатор

Переключатель

программ

крышки

программ

Кнопка

СТАРТ/ПАУЗА

Индикатор передозировки

Переключатель программ

Переключатель программ определяет

режим

стирки

(например, уровень

âîäû,

движение барабана, число

циклов полоскания) в соответствии с

видом

обрабатываемого белья,

à

такжетемпературумоющегораствора.

Отдельныепозицииимеютследующие

значения

AUS

Выключение стирального автомата, во всех других положениях он

включен.

KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE

Основной цикл стирки белого/цветного белья (хлопоклен) при

температурах от 30°С до 95°С.

ENERGIESPAREN: Программа экономии электроэнергиистирка

при температуре около 67°С для слегка и нормально загрязненного

белья из хлопка и льна, продление времени основной стирки (не

сочетается с режимом экономии времени ZEITSPAREN).

11

Указания по технике безопасности

PFLEGELEICHT

Основной цикл стирки для легко стираемого белья (синтетики и смешанных тканей) при температурах от 40°С до 60°С.

LEICHTBÜGELN (легкая глажка) : oсновной цикл стирки при 40°С для легко стираемого белья. После этой программы белье можно только слегка погладить или не гладить совсем.

FEINWÄSCHE

Основной цикл стирки для тонкого белья при температуре 30°С или 40°С.

WOLLE / (ручная стирка)

Основной цикл стирки для шерсти, подлежащей стирке в стиральных машинах-автоматах, а также шерсти и шелка с пометкой “ручная

стирка”.

FEINSPÜLEN

Отдельное щадящее полоскание, например, для полоскания стираемого вручную текстиля (2 цикла полоскания, подается жидкое средство для ухода за бельем из дозировочного контейнера,

щадящий отжим).

STÄRKEN

Отдельное накрахмаливание или полоскание с ополаскивателем (выполняется цикл полоскания, подается жидкое средство ухода

за бельем из дозировочного контейнера, отжим).

PUMPEN

Слив воды после остановки полоскания (без дополнительного отжима).

Остановка полоскания означает: белье остается в воде после последнего полоскания, ни слива, ни отжима не производится.

SCHLEUDERN

Слив воды после остановки полоскания и отжим или отдельный отжим выстиранного вручную белого/цветного белья из хлопка и

ëüíà.

SCHONSCHLEUDERN

Слив воды после остановки полоскания и щадящий отжим или отдельный щадящий отжим чувствительного текстиля (бережно стираемое белье, тонкое белье, шерсть).

12

13

Указания по технике безопасности

Клавиша START/PAUSE (старт/пауза)

Эта клавиша имеет 3 функции:

А) Старт (START)

Запускает установленную программу стирки.

Á) Пауза(PAUSE)

Для прерывания выполняющейся программы следует нажать клавишу START/PAUSE

При повторном нажатии этой клавиши выполнение программы продолжается. В) Слив воды

Для программ, в которых вода остаетсяв барабане после полоскания (остановка полоскания), проводится слив воды и окончательный отжим.

Г) Также эту клавишу необходимо нажать перед изменением дополнительных функций выполняемой программы.

14

Указания по технике безопасности

КлавишаSCHLEUDERN/SPULSTOPP

(выбор частоты вращения при отжиме/ остановка полоскания)

Нажатие этой клавиши позволяет уменьшить заданную максимальную частоту вращения при отжиме для выбранной программы или установить остановку полоскания (SPULSTOPP).

Максимальные значения частоты вращения при отжиме соответствуют определенному виду белья.

15

Loading…

Создать заявку на ремонт можно с 8 утра до 22 вечера по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Либо посредством заявки с сайта (круглосуточно). Во время оформления вызова сообщите, пожайлуйста:

  • Марку и модель вашей стиральной машины.
  • Симптомы поломки. Например, стиральная машина не греет, долго набирает воду или зависает.
  • Удобное время приезда специалиста.
  • Ваши имя, адрес и телефон.

Мастер позвонит вам в день ремонта, чтобы повторно уточнить точное время ремонта.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины AEG LAV 41070 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

AEG LAVAMAT 41070 инструкция по эксплуатации
(46 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    543.35 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для AEG LAVAMAT 41070. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации AEG LAVAMAT 41070. Инструкции по использованию помогут правильно настроить AEG LAVAMAT 41070, исправить ошибки и выявить неполадки.

Просмотр

Доступно к просмотру 46 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • LAVAMAT 41070 UPDATE
    Aaoiiaoe?aneay noe?aeuiay iaoeia
    Eino?oeoey ii yenieoaoaoee
  • IAEAAEAIEA
    Eino?oeoey ii eniieuciaaie? ............................ 6
    Oeacaiey ii oaoieea aaciianiinoe ...................... 6
    Ooeeecaoey iooiaia............................................ 8
    Naaaaiey ia io?aia ie?o?a?uae n?aau ............. 9
    Eiino?oeoey i?eai?a ........................................ 10
    Aea nia?aae ..................................................................... 10
    Eaia?a aey aice?iaee ii?uaai n?aanoaa ..................... 10
    Iaiaeu oi?aaeaiey .......................................................... 11
    Ia?aee??aoaeu i?ia?aii ................................................ 11
    Eeaaeoe aiiieieoaeuiuo i?ia?aii............................... 13
    Oa?aeoa?enoeee iio?aaeaiey e a?aiy, iaiaoi-
    aeiia aey auiieiaiey aua?aiiuo i?ia?aii ....17
    ?oi icia?aao ?UPDATE?? ....................................17
    Ia?aa ia?aie noe?eie ....................................... 18
    Iiaaioiaea i?ioanna noe?ee .............................. 18
    Ni?oe?iaea e iiaaioiaea aaeuy ...................................... 18
    Aeau aaeuy e oneiaiua iaicia?aiey ii ooiao ca iei . 19
    Ii?uea n?aanoaa e n?aanoaa ooiaa ca aaeuai ............. 20
    Eaeea auae?aou ii?uea n?aanoaa e n?aanoaa
    ooiaa ca aaeuai ........................................................... 20
    Neieuei a?aou ii?ueo n?aanoa e n?aanoa ooiaa ca
    aaeuai .......................................................................... 20
    Eniieuciaaiea n?aanoa aey niya?aiey aiau ............... 20
    3
  • Iaeaaeaiea
    I?iaaaaiea i?ioanna noe?ee ............................ 21
    E?aoeay eino?oeoey ii ?aaioa ........................................ 21
    Onoaiiaea i?ia?aiiu noe?ee .......................................... 22
    Eciaiaiea ?anoiou a?auaiey/inoaiiaea iieineaiey
    (SPULSTOPP) .................................................................... 23
    Aiiieieoaeuiia iieineaiea (SPULEN+) ........................ 24
    Ioe?uaaiea e cae?uaaiea e?uoee aaoiiaoa .................. 26
    Caeeaaea aaeuy ................................................................. 26
    Aiaaaea ii?uaai n?aanoaa/n?aanoaa ooiaa ca aaeuai 27
    Caione i?ia?aiiu noe?ee ............................................... 28
    Auiieiaiea i?ia?aiiu noe?ee ...................................... 29
    Eciaiaiea i?ia?aiiu noe?ee ........................................ 29
    Caaa?oaiea i?ioanna noe?ee/ecaea?aiea aaeuy .......... 30
    Oaaeeou i?ia?aii ............................................ 31
    Noe?ea ............................................................................... 31
    Ioaaeuiia iieineaiea n eiiaeoeiia?ii aey oeaie/
    iae?aoiaeeaaiea/i?iieoea.............................................. 32
    Ioaaeuiia iieineaiea .................................................... 32
    Ioaaeuiue io?ei ............................................................ 32
    ?enoea e ooia .................................................... 33
    Iaiaeu oi?aaeaiey .......................................................... 33
    Eiioaeia?u aey aice?iaee ii?uaai n?aanoaa ............. 33
    Noe?aeuiue aa?aaai ........................................................ 34
    Oeeuo?o?uay ?aoaoea/Yeno?aiiue neea aiau .............. 35
    ?oi aaeaou, anee ............................................... 36
    Ono?aiaiea iaeni?aaiinoae ........................................... 36
    Anee ?acoeuoao noe?ee iaoaiaeaoai?eoaeai ................. 39
    4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 46

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

LAVAMAT 41070 UPDATE

Àâòîìàòè÷åñêàÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà

Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

Страница:
(1 из 46)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 47
    LAVAMAT 41070 UPDATE Àâòîìàòè÷åñêàÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
  • Страница 2 из 47
    ÎÃËÀÂËÅÍÈÅ Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ ………………………. 6 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè …………………. 6 Óòèëèçàöèÿ îòõîäîâ …………………………………….. 8 Ñâåäåíèÿ îá îõðàíå îêðóæàþùåé ñðåäû …………. 9 Êîíñòðóêöèÿ ïðèáîðà
  • Страница 3 из 47
    Îãëàâëåíèå Ïðîâåäåíèå ïðîöåññà ñòèðêè ………………………. 21 Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ ïî ðàáîòå …………………………………. 21 Óñòàíîâêà ïðîãðàììû ñòèðêè …………………………………… 22 Èçìåíåíèå ÷àñòîòû âðàùåíèÿ/îñòàíîâêà ïîëîñêàíèÿ (SPULSTOPP)
  • Страница 4 из 47
    Îãëàâëåíèå Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå ………………………….. 40 Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè ïðè óñòàíîâêå ……….. 40 Óñòàíîâêà àâòîìàòà ……………………………………. 41 Ñíÿòèå óïàêîâêè ……………………………………………………… 41 Óñòàíîâêà
  • Страница 5 из 47
    ÓÊÀÇÀÍÈŸ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Áåçîïàñíîñòü ýëåêòðîîáîðóäîâàíèÿ ôèðìû AEG ñîîòâåòñòâóåò îáùåïðèçíàííûì òåõíè÷åñêèì íîðìàì áåçîïàñíîñòè. Îäíàêî, êàê èçãîòîâèòåëè îáîðóäîâàíèÿ, ìû îçíàêîìèì âàñ ñ íèæåïðèâåäåííûìè óêàçàíèÿìè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Ïåðåä ïåðâûì çàïóñêîì â ýêñïëóàòàöèþ • Íåîáõîäèìî
  • Страница 6 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ. Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ðàñïîëîæåíà â ïîìåùåíèè ñ îòðèöàòåëüíûìè òåìïåðàòóðàìè, òî íóæíî ïðîèçâåñòè ïîëíûé ñëèâ âîäû ïðè îïàñíîñòè åå çàìåðçàíèÿ (Ñì. ðàçäåë “Ýêñòðåííûé ñëèâ âîäû”). Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè â îòíîøåíèè äåòåé • Äåòè ÷àñòî íå îñîçíàþò
  • Страница 7 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Åñòü îïàñíîñòü ïîðàæåíèÿ òîêîì. • Ïðè îòêðûâàíèè ôèëüòðóþùåé ðåøåòêè ìîæíî îáæå÷üñÿ ãîðÿ÷èì ñòèðàëüíûì ðàñòâîðîì. Ñíà÷àëà íóæíî äàòü îñòûòü ñòèðàëüíîìó ðàñòâîðó â àâòîìàòå. • Íåëüçÿ èñïîëüçîâàòü ýëåêòðè÷åñêèå ïåðåõîäíèêè è óäëèíèòåëè. Ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü ïîæàðà
  • Страница 8 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ñâåäåíèÿ îá îõðàíå îêðóæàþùåé ñðåäû • Ïðè ñðåäíåé çàãðÿçíåííîñòè áåëüÿ âû ìîæåòå îáîéòèñü áåç ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè. Òàê âû ñýêîíîìèòå ìîþùèå ñðåäñòâà, âîäó è âðåìÿ (à òàêæå ïîñïîñîáñòâóåòå çàùèòå ïðèðîäû!) • Îñîáåííî ýêîíîìè÷íî àâòîìàò ðàáîòàåò òîãäà, êîãäà âû
  • Страница 9 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Êîíñòðóêöèÿ ïðèáîðà Âèä ñïåðåäè ïàíåëü óïðàâëåíèÿ êðûøêà ðó÷êà êðûøêè îòêèäíàÿ äâåðöà ïåðåä ôèëüòðóþùåé ðåøåòêîé ðåãóëèðîâî÷íûå íîæêè ðû÷àã äëÿ ðîëèêîâ Êàìåðà äëÿ äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà Äîçèðîâî÷íûé êîíòåéíåð äëÿ ñðåäñòâ ïðåäâàðè-òåëüíîé ñòèðêè/çàìà÷èâàíèÿ èëè
  • Страница 10 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Óñòàíîâêà ÷àñòîòû âðàùåíèÿ ïðè îòæèìå/îñòàíîâêà ïîëîñêàíèÿ (SPULSTOPP) Êëàâèøè äîïîëíèòåëüíûõ ïðîãðàìì Èíäèêàöèÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû Èíäèêàòîð êðûøêè Êíîïêà ÑÒÀÐÒ/ÏÀÓÇÀ Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì Èíäèêàòîð ïåðåäîçèðîâêè Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì
  • Страница 11 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè PFLEGELEICHT Îñíîâíîé öèêë ñòèðêè äëÿ ëåãêî ñòèðàåìîãî áåëüÿ (ñèíòåòèêè è ñìåøàííûõ òêàíåé) ïðè òåìïåðàòóðàõ îò 40°Ñ äî 60°Ñ. LEICHTBÜGELN (ëåãêàÿ ãëàæêà) : oñíîâíîé öèêë ñòèðêè ïðè 40°Ñ äëÿ ëåãêî ñòèðàåìîãî áåëüÿ. Ïîñëå ýòîé ïðîãðàììû áåëüå ìîæíî òîëüêî ñëåãêà
  • Страница 12 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Êëàâèøè äîïîëíèòåëüíûõ ïðîãðàìì Êëàâèøè äîïîëíèòåëüíûõ ïðîãðàìì ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðèâåñòè ïðîãðàììó ñòèðêè â ñîîòâåòñòâèå ñî ñòåïåíüþ çàãðÿçíåíèÿ áåëüÿ. Äëÿ íîðìàëüíî çàãðÿçíåííîãî áåëüÿ äîïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû íå íóæíû.  çàâèñèìîñòè îò ïðîãðàììû
  • Страница 13 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Êëàâèøà START/PAUSE (ñòàðò/ïàóçà) Ýòà êëàâèøà èìååò 3 ôóíêöèè: À) Ñòàðò (START) Çàïóñêàåò óñòàíîâëåííóþ ïðîãðàììó ñòèðêè. Á) Ïàóçà (PAUSE) Äëÿ ïðåðûâàíèÿ âûïîëíÿþùåéñÿ ïðîãðàììû ñëåäóåò íàæàòü êëàâèøó START/PAUSE Ïðè ïîâòîðíîì íàæàòèè ýòîé êëàâèøè âûïîëíåíèå
  • Страница 14 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Êëàâèøà SCHLEUDERN/SPULSTOPP (âûáîð ÷àñòîòû âðàùåíèÿ ïðè îòæèìå/ îñòàíîâêà ïîëîñêàíèÿ) Íàæàòèå ýòîé êëàâèøè ïîçâîëÿåò óìåíüøèòü çàäàííóþ ìàêñèìàëüíóþ ÷àñòîòó âðàùåíèÿ ïðè îòæèìå äëÿ âûáðàííîé ïðîãðàììû èëè óñòàíîâèòü îñòàíîâêó ïîëîñêàíèÿ (SPULSTOPP). Ìàêñèìàëüíûå
  • Страница 15 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Èíäèêàöèÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû Ïåðåä çàïóñêîì ïðîãðàììû èíäèöèðóþòñÿ âñå ýòàïû âûáðàííîé ïðîãðàììû. Âî âðåìÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû ñòèðêè çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð âûïîëíÿåìîãî ýòàïà. предварительная стирка основная стирка полоскание дополнительное полоскание отжим cлив
  • Страница 16 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Õàðàêòåðèñòèêè ïîòðåáëåíèÿ è âðåìÿ, íåîáõîäèìîå äëÿ âûïîëíåíèÿ âûáðàííûõ ïðîãðàìì Çíà÷åíèÿ â íèæåïðèâåäåííîé òàáëèöå áûëè îïðåäåëåíû â íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ ýêñïëóàòàöèè. Îíè ìîãóò îêàçàòü âàì ïîìîùü â êà÷åñòâå îðèåíòèðîâî÷íûõ çíà÷åíèé ïðè ðàáîòå â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ.
  • Страница 17 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ïåðåä ïåðâîé ñòèðêîé ! Ïðîâåäèòå öèêë ñòèðêè áåç áåëüÿ (ïðîãðàììà ÊOCHWASCHE 95 ñ ïîëîâèíîé îáû÷íîé äîçû ìîþùåãî ñðåäñòâà). Ñ ïîìîùüþ ýòîãî áóäóò óäàëåíû òåõíîëîãè÷åñêèå îñòàòêè â áàðàáàíå è äîçèðîâî÷íîì êîíòåéíåðå äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ. Ïîäãîòîâêà ïðîöåññà ñòèðêè
  • Страница 18 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Âèäû áåëüÿ è óñëîâíûå îáîçíà÷åíèÿ ïî óõîäó çà íèì Óñëîâíûå îáîçíà÷åíèÿ ïî óõîäó çà áåëüåì ïîìîãàþò ïðè âûáîðå ïðàâèëüíîé ïðîãðàììû ñòèðêè. Áåëüå íåîáõîäèìî ñîðòèðîâàòü ïî åãî âèäó è â ñîîòâåòñòâèè ñ óñëîâíûìè îáîçíà÷åíèÿìè. Óêàçàííûå çíà÷åíèÿ òåìïåðàòóðû ñëåäóåò
  • Страница 19 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ìîþùèå ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì Êàêèå âûáèðàòü ìîþùèå ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì? Ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü òîëüêî òàêèå ìîþùèå ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì, êîòîðûå ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â ñòèðàëüíûõ àâòîìàòàõ. Íåîáõîäèìî
  • Страница 20 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Âûïîëíåíèå ïðîöåññà ñòèðêè Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ ïî ðàáîòå Öèêë ñòèðêè ïðîòåêàåò ïî ñëåäóþùèì ýòàïàì: ! 1. 2. Îòêðûòü êðûøêó ïðèáîðà è ñòâîðêè áàðàáàíà è çàëîæèòü áåëüå. Óñòàíîâèòü íóæíóþ ïðîãðàììó ñòèðêè: – Óñòàíîâèòü ïðîãðàììó è òåìïåðàòóðó ñòèðêè ñ ïîìîùüþ
  • Страница 21 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà ïðîãðàììû ñòèðêè Êàê âûáðàòü ïðîãðàììó, ïðàâèëüíóþ òåìïåðàòóðó è âîçìîæíûå äîïîëíèòåëüíûå îïåðàöèè äëÿ ñîîòâåòñòâóþùåãî âèäà áåëüÿ ñì. â ðàçäåëå “Òàáëèöû ïðîãðàìì”. ! 1. Óñòàíîâèòü ïðîãðàììó ñòèðêè è òåìïåðàòóðó. Ïîñòàâèòü ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì íà
  • Страница 22 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Èçìåíåíèå ÷àñòîòû âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè îòæèìå/âûáîð îñòàíîâêè ïîëîñêàíèÿ (SPULSTOPP) ! Ïðè íåîáõîäèìîñòè èçìåíåíèÿ ÷àñòîòû âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè îêîí÷àòåëüíîì îòæèìå èëè ïðè âûáîðå SPULSTOPP: íàæèìàòü êëàâèøó Schleuderdrehzahl/ SPULSTOPP äî òåõ ïîð, ïîêà íå
  • Страница 23 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Äîïîëíèòåëüíîå ïîëîñêàíèå (SPULEN+) Äàííàÿ ôóíêöèÿ îñîáåííî ðåêîìåíäóåòñÿ äëÿ ëþäåé ñ ÷óâñòâèòåëüíîé êîæåé. Åñëè óñòàíîâëåíî SPULEN+, òî âûïîëíÿåòñÿ äîïîëíèòåëüíîå ïîëîñêàíèå â ïðîãðàììàõ KOCH/BUNTWASCHE, PFLEGELEICHT/LEICHTBUGELN è FEINWASCHE. Ïðè ïîñòàâêå àâòîìàò
  • Страница 24 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Äîáàâêà ìîþùåãî ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì Óêàçàíèÿ ïî ìîþùèì ñðåäñòâàì è ñðåäñòâàì óõîäà çà áåëüåì ñì. â ðàçäåëå “Ìîþùèå ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì”. Çàïîëíåíèå ìîþùåãî ñðåäñòâà è ñðåäñòâà óõîäà çà áåëüåì: Êîíòåéíåð äëÿ æèäêèõ ñðåäñòâ óõîäà çà
  • Страница 25 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Îòêðûâàíèå è çàêðûâàíèå êðûøêè ! ! Îòêðûòü: Ïîäíÿòü êðûøêó ñòèðàëüíîé ìàøèíû çà ðó÷êó ââåðõ. Çàêðûòü: íàæàòü íà êðûøêó àâòîìàòà. Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà âêëþ÷åíà, èíäèêàòîðû DECKEL è START/PAUSE ïîêàçûâàþò ìîæíî ëè îòêðûòü êðûøêó: Èíäèêàòîð DECKEL Èíäèêàòîð
  • Страница 26 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Âûïîëíåíèå ïðîãðàììû ñòèðêè Ïåðåä çàïóñêîì âûáðàííûå ïðîãðàììíûå ôóíêöèè âûâîäÿòñÿ íà èíäèêàöèþ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû. Ïðè âûïîëíåíèè ïðîãðàììû ñòèðêè îòîáðàæàåòñÿ òåêóùàÿ ñòàäèÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû. Çàïóñê ïðîãðàììû ñòèðêè ! 1. Ïðîâåðüòå, îòêðûò ëè âîäÿíîé êðàí. 2.
  • Страница 27 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Çàâåðøåíèå ïðîöåññà ñòèðêè/èçâëå÷åíèå áåëüÿ Ïîñëå çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû ñòèðêè íà èíäèêàòîðå âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû çàãîðàåòñÿ ENDE. ! 1. Åñëè áûëà âûáðàíà îñòàíîâêà ïîëîñêàíèÿ (SPULSTOPP), òî ñíà÷àëà íåîáõîäèìî ñëèòü âîäó: – íàæàòü êëàâèøó START/PAUSE (âîäà áóäåò
  • Страница 28 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Òàáëèöû ïðîãðàìì Ñòèðêà Íèæå ïåðå÷èñëÿþòñÿ íå âñå âîçìîæíûå, à ëèøü íàèáîëåå ÷àñòî óïîòðåáëÿåìûå â ïîâñåäíåâíîé æèçíè è íàèáîëåå ðàöèîíàëüíûå íàñòðîéêè. VORWÄSCHE EINWEICHEN ZEITSPAREN FLECKEN SCHLEUDERN/SPÜLSTOPP VORWÄSCHE EINWEICHEN FLECKEN SCHLEUDERN/SPÜLSTOPP
  • Страница 29 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Îòäåëüíîå ïîëîñêàíèå ñ êîíäèöèîíåðîì äëÿ òêàíåé/íàêðàõìàëèâàíèå/ïðîïèòêà Âèä áåëüÿ Ìàêñ èìàëüíûé îáúåì çàïîëíåíèÿ Áåëîå/öâåòíîå áåëüå 4,5 êã ïåð åêëþ÷àòåëü ïð îãð àìì STÄRKEN Îòäåëüíîå ïîëîñêàíèå Âèä áåëüÿ Ìàêñ èìàëüíûé îáúåì çàïîëíåíèÿ (ñ óõàÿ ìàñ ñ à)
  • Страница 30 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ×èñòêà è óõîä  ïîâñåäíåâíîì ðåæèìå ðàáîòû ! Ïîñëå ñòèðêè îòêðûòü êðûøêó, ÷òîáû ñòèðàëüíûé àâòîìàò ìîã âíóòðè ïðîâåòðèòüñÿ è âûñîõíóòü. ! Åñëè ñòèðàëüíûé àâòîìàò äëèòåëüíîå âðåìÿ íå áóäåò ýêñïëóàòèðîâàòüñÿ: ïåðåêðûòü âîäÿíîé êðàí è îòêëþ÷èòü ñòèðàëüíûé àâòîìàò îò
  • Страница 31 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Î÷èñòèòå êàìåðó ïîä ñòðóåé âîäû ùåòî÷êîé èëè òðÿïî÷êîé. Íå èñïîëüçóéòå äëÿ ýòîãî î÷åíü ãîðÿ÷óþ âîäó. Ïðîâåðüòå ÷èñòîòó ñèôîíîâ, íàõîäÿùèõñÿ íà çàäíåé ñòîðîíå êàìåðû äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ. Âñòàâüòå êàìåðó â íàïðàâëÿþùèå è óñòàíîâèòå íà ìåñòî äî ùåë÷êà. Ñòèðàëüíûé
  • Страница 32 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Î÷èñòêà ôèëüòðóþùåé ðåøåòêè/ ýêñòðåííûé ñëèâ âîäû Ïðåäóïðåæäåíèå! Ïåðåä î÷èñòêîé ôèëüòðóþùåé ðåøåòêè íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü ñòèðàëüíûé àâòîìàò. Îñòîðîæíî! Ïðè îòêðûâàíèè ôèëüòðóþùåé ðåøåòêè ìîæíî îáæå÷üñÿ ãîðÿ÷èì ñòèðàëüíûì ðàñòâîðîì. Ñíà÷àëà íóæíî äàòü îñòûòü
  • Страница 33 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ×òî äåëàòü, åñëè… Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé Ïîïûòàéòåñü â ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè ñàìè óñòðàíèòü ýòó ïðîáëåìó ñ ïîìîùüþ ïðèâåäåííûõ çäåñü óêàçàíèé. Åñëè âû îáðàùàåòåñü â ñåðâèñíûé öåíòð ïðè íàëè÷èè ïîìîùè â ïðèâåäåííûõ íèæå óêàçàíèÿõ èëè äëÿ óñòðàíåíèÿ îøèáîê,
  • Страница 34 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Íåèñ ïð àâ íîñ òü Íåò ïîäà÷è âîäû Âîçìîæíàÿ ïð è÷èíà Óñ òð àíåíèå Îòêðûòü âîäÿíîé êðàí Çàáèëàñü ðåøåòêà â ìåñòå ïðèñîåäèíåíèÿ çàëèâíîãî øëàíãà Îòâåðíóòü øëàíã îò âîäÿíîãî êðàíà, âûíóòü ðåøåòêó è ïðî÷èñòèòü åå ïîä ñòðóåé âîäû Ïîäâîäÿùèé øëàíã ïåðåæàò Ïðîâåðüòå âåñü
  • Страница 35 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Íåèñ ïð àâ íîñ òü Âîçìîæíàÿ ïð è÷èíà Óñ òð àíåíèå Áåëüå ïëîõî îòæàòî.  áàðàáàíå îñòàòêè âîäû  ñëèâíîì øëàíãå èìååòñÿ ïåðåãèá Âûïðàâèòü ïåðåãèá Ãîðèò èíäèêàöèÿ Spulen+ Ïðåâûøåíà ìàêñ. âûñîòà ñëèâà (1 ì îò ïëîñêîñòè óñòàíîâêè ïðèáîðà) Îòðåãóëèðîâàòü âûñîòó ñëèâà äî
  • Страница 36 из 47
    Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Åñëè ðåçóëüòàò ñòèðêè íåóäîâëåòâîðèòåëåí Åñëè áåëüå áóðååò, à â áàðàáàíå îòêëàäûâàåòñÿ èçâåñòü. Áûëî äîçèðîâàíî ñëèøêîì ìàëî ìîþùåãî ñðåäñòâà. Áûëî èñïîëüçîâàíî íåïðàâèëüíî ïîäîáðàííîå ìîþùåå ñðåäñòâî. Îñîáûå çàãðÿçíåíèÿ íå áûëè ïðåäâàðèòåëüíî îáðàáîòàíû. Áûëè
  • Страница 37 из 47
    ÈÍÑÒÐÓÊÖÈŸ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè ïðè óñòàíîâêå Íå ñòàâèòü ñòèðàëüíûé àâòîìàò íà ïåðåäíþþ è ëåâóþ ñòîðîíû (åñëè ñìîòðåòü ñïåðåäè). Ýëåêòðè÷åñêèå óñòðîéñòâà ìîãóò íàìîêíóòü! Ïðîâåðüòå ñòèðàëüíûé àâòîìàò íà ïðåäìåò ïîâðåæäåíèé ïðè òðàíñïîðòèðîâêå. Ïîâðåæäåííûé ïðèáîð íè â êîåì ñëó÷àå
  • Страница 38 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Óñòàíîâêà àâòîìàòà Ñíÿòèå óïàêîâêè Âíèìàíèå! Ïðåæäå ÷åì ïîäêëþ÷èòü ìàøèíó è ïðèñòóïèòü ê ýêñïëóàòàöèè, åå íåîáõîäèìî îñâîáîäèòü îò ýëåìåíòîâ óïàêîâêè è ïðèñïîñîáëåíèé äëÿ òðàíñïîðòèðîâêè ïî ñëåäóþùåé ñõåìå: 1. Ñíÿòü óïàêîâêó è óäàëèòü ïîäñòàâêó. 2. Ïîäíÿòü ìàøèíó äëÿ òîãî,
  • Страница 39 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Òåïåðü âàøó ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íåëüçÿ òðàíñïîðòèðîâàòü, è îíà ãîòîâà ê ïîäêëþ÷åíèþ. Ìû ðåêîìåíäóåì ñîõðàíèòü âñå çàùèòíûå ïðèñïîñîáëåíèÿ äëÿ òðàíñïîðòèðîâêè, òàê êàê ïðè âîçìîæíîì ïåðååçäå îíè ñíîâà äîëæíû áûòü óñòàíîâëåíû. 42
  • Страница 40 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Óñòàíîâêà Ïîâåðõíîñòü ïîëà äîëæíà áûòü ÷èñòîé è ñóõîé, åå ñëåäóåò òùàòåëüíî î÷èñòèòü îò âîñêà è äðóãèõ ñìàçî÷íûõ ìàòåðèàëîâ, ÷òîáû ìàøèíà íå ñêîëüçèëà. Çàïðåùàåòñÿ ïîëüçîâàòüñÿ ñìàçî÷íûìè ìàòåðèàëàìè äëÿ òîãî, ÷òîáû îáëåã÷èòü ïåðåìåùåíèå ìàøèíû. Íå ñëåäóåò óñòàíàâëèâàòü
  • Страница 41 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Âûðàâíèâàíèå Âíèìàíèå! Ïåðåìåùåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû îáëåã÷àåòñÿ ïðè ïîìîùè öåíòðàëüíîãî ðîëèêà, ïðèâîäèìîãî â äåéñòâèå ðû÷àãîâûì ìåõàíèçìîì. Ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ñëåäóåò âêëþ÷àòü òîëüêî òîãäà, êîãäà ðû÷àã ïðèâåäåí â ðàáî÷åå ïîëîæåíèå (ðèñ.1). Ðîëèêîâûé ðû÷àã â ïîëîæåíèè
  • Страница 42 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè Èíôîðìàöèÿ î íàïðÿæåíèè, ðîäå òîêà è çàçåìëåíèè ñîäåðæèòñÿ íà ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå. Ïàñïîðòíàÿ òàáëè÷êà íàõîäèòñÿ íà çàäíåé ñòîðîíå ïðèáîðà. Äîïîëíèòåëüíî íà âíóòðåííåé ïîâåðõíîñòè êðûøêè ôèëüòðà çàêðåïëåí ÿðëûê ñ íîìåðîì èçäåëèÿ è ñåðèéíûì íîìåðîì.
  • Страница 43 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäó Âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñíàáæåíà ñèñòåìîé áåçîïàñíîñòè, ïðåïÿòñòâóþùåé çàãðÿçíåíèþ ïèòüåâîé âîäû è ïîëíîñòüþ ñîîòâåòñòâóþùåé íîðìàì, óñòàíîâëåííûì îðãàíàìè âîäîñíàáæåíèÿ (íàïðèìåð, äëÿ Ãåðìàíèè ýòî äèðåêòèâà DVGW). Òàêèì îáðàçîì, íåîáÿçàòåëüíî
  • Страница 44 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Ñëèâ âîäû Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ñëèâà âîäû ïîñëå ñòèðêè èëè ïîëîñêàíèÿ ìàøèíà ñíàáæåíà ñïåöèàëüíûì ñëèâíûì íàñîñîì. Íàñîñ îòêà÷èâàåò âîäó ÷åðåç ñëèâíîé øëàíã äî âûñîòû 1 ìåòðà îò óðîâíÿ ïîëà. Ñëèâíîé øëàíã ìîæíî ïîäêëþ÷èòü ê ñèôîíó èëè çàêðåïèòü çà êðàé ðàêîâèíû, ìîéêè èëè âàííû.
  • Страница 45 из 47
    Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Âûñîòà õ øèðèíà õ ãëóáèíà Ðåãóëèðîâàíèå ïî âûñîòå îêîëî 85 õ 40 õ 60 îêîëî +10/-5 ìì Çàïîëíÿåìûé îáúåì áåëüÿ (â çàâèñèìîñòè îò ïðîãðàììû) Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ ×àñòîòà âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè ñòèðêå ×àñòîòà âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè îòæèìå ìàêñèìàëüíî 4,5
  • Страница 46 из 47
    ÒÅÕÍÈ÷ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Â ðàçäåëå “×òî äåëàòü, åñëè …” ïðèâåäåíû íåêîòîðûå íåèñïðàâíîñòè, êîòîðûå âû ñìîæåòå óñòðàíèòü ñàìè.  ñëó÷àå ïîÿâëåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé íåîáõîäèìî ñíà÷àëà çàãëÿíóòü â äàííûé ïåðå÷åíü. Åñëè âû íå íàéäåòå â íåì íèêàêèõ óêàçàíèé íà ýòîò ñ÷åò, òî ñóùåñòâóþò äâå âîçìîæíîñòè: •
  • Страница 47 из 47

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Acv smart ew 100 инструкция
  • Acv smart 210 бойлер инструкция
  • Acv comfort e 240 инструкция
  • Acura многофункциональный миостимулятор инструкция по применению
  • Acupoint treasure tq z05 инструкция по применению на русском языке