Al ko jet 3600 инструкция

Требуется руководство для вашей AL-KO JET 3600 Садовый насос? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о AL-KO JET 3600 Садовый насос, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием AL-KO?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Руководство AL-KO JET 3600 Садовый насос

Логотип AL KOСадовый насос JET 3600 Easy
инструкции
Садовый насос JET 3600
Хаусвассерверк HW 3600
Hauswasserautomat HWA 3600
Садовый насос AL KO JET 3600 EasyСадовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon

© 2019
AL-KO KOBER GROUP Кётц, Германия
Эта документация или выдержки из нее не могут быть воспроизведены или переданы третьим лицам без специального разрешения AL-KO KOBER GROUP. Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - OverView

Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 1 JET 3600
(Арт. № 113797)
HW 3600
(Арт. № 113798)
HWA 3600
(Арт. № 113799)
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 2 850 Вт 850 Вт 850 Вт
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 3 230 В переменного тока/50 Гц 230 В переменного тока/50 Гц 230 В переменного тока/50 Гц
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 4 Х 4 Х 4 Х 4
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 5 77 дБ (А) 77 дБ (А) 77 дБ (А)
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 6 8 м 8 м 8 м
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 7 38 м / 3,8 бар 38 м / 3,8 бар 38 м / 3,8 бар
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 8 3600 л / ч 3600 л / ч 3600 л / ч
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 9 35 ° С 35 ° С 35 ° С
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 10 1,5 / 2,8 бар Панель 1,5 / 3,8
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 11 1 « 1 « 1 «
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 12 8,0 кг 12,7 кг 8,1 кг
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 13 1 1 1
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 14 17 л

ОБ ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

  • Немецкая версия является оригинальной инструкцией по эксплуатации. Все дополнительные языковые версии являются переводами оригинальной инструкции по эксплуатации.
  • Перед вводом в эксплуатацию необходимо внимательно прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации. Это необходимо для безопасной работы и бесперебойной работы.
  • Всегда храните эту инструкцию по эксплуатации, чтобы к ней можно было обратиться, если вам понадобится какая-либо информация об устройстве.
  • Передавайте прибор другим лицам только вместе с данной инструкцией по эксплуатации.
  • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, содержащиеся в данной инструкции по эксплуатации.

1.1 Легенды и сигнальные слова
предупреждение ОПАСНОСТЬ! Обозначает неминуемо опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к смертельному исходу или серьезной травме.
предупреждение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к смертельному исходу или серьезной травме, если ее не предотвратить.
предупреждение ВНИМАНИЕ! Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к травме легкой или средней степени тяжести, если ее не предотвратить.
ВАЖНО! Обозначает ситуацию, которая может привести к материальному ущербу, если ее не предотвратить.
Важная информация ЗАМЕТКА Специальные инструкции для простоты понимания и обращения.

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

В данной инструкции по эксплуатации описаны различные модели насосов. Определите свою модель по идентификационной табличке.
2.1 Объем поставки
Насосы поставляются готовыми к работе с сетевым кабелем и инструкцией по эксплуатации.
2.2 Продукт закончилсяview (01 — 03)

Нет.  Компонент
1 Крышка фильтра
2 Заправочный винт
3 Выход насоса/соединение напорной линии
4 Корпус двигателя
5 Источник питания
6 корпус насоса
7 Сливная пробка насоса
8 Входное/всасывающее соединение насоса
9 Вкл / Выкл
10 Резервуар для хранения
11 Точки крепления
12 Манометр
13 Светодиодный дисплей

2.3 Функция
JET 3600
Насос всасывает перекачиваемую среду непосредственно через всасывающий патрубок и подает ее к выходу насоса. Включается и выключается с помощью переключателя On/Off.
HW 3600
Устройство используется для подачи воды в доме и вокруг него. После ввода в эксплуатацию устройство включает и выключает насос в зависимости от давления. Насос всасывает воду через всасывающую линию и подает ее в емкость для хранения. Когда емкость для хранения заполнена, насос снова выключается. При заборе воды насос снова автоматически включается и подает воду к месту водоразбора. Затем емкость для хранения снова наполняется.
HWA 3600
Устройство используется для подачи воды в доме и вокруг него. После ввода в эксплуатацию устройство включает и выключает насос в зависимости от давления. Насос всасывает воду через всасывающую линию. При заборе воды насос снова автоматически включается и подает воду к месту водоразбора.
2.4 Предохранительные и защитные устройства
Выключатель тепловой защиты
Насос оснащен выключателем тепловой защиты, который отключает двигатель в случае перегрева. После фазы охлаждения продолжительностью ок. Через 15 – 20 минут насос снова автоматически включится.
2.5 Защита от сухого хода (HWA 3600)
Насос оборудован защитой от сухого хода. Система защиты от сухого хода отключает насос, если вода не всасывается или повреждена всасывающая линия. Затем насос несколько раз пытается снова автоматически включиться.
2.6 Датчик давления (HWA 3600)
Насос оборудован датчиком давления. Этот датчик автоматически выключает и включает насос при достижении заданного давления.

  • Установочное давление: см. технические характеристики.

2.7 Светодиодный дисплей (HWA 3600)
Насос оснащен светодиодным дисплеем (03/13) для индикации рабочего состояния и сообщений об ошибках. Неисправности можно подтвердить нажатием кнопки сброса (06/1)
2.8 Использование по назначению
Насос предназначен для частного использования в доме и саду. Он должен эксплуатироваться только в рамках ограничений использования в соответствии с техническими данными.
Насос подходит для:

  • Полив сада и территории
  • Повторная откачка и откачка сосудов (например, бассейнов)
  • Удаление воды из фонтанов, дождевых бочек и цистерн.

ГВ 3600 / ГВА 3600

  • Автоматическое бытовое водоснабжение
  • Повышение давления подачи воды.

Важная информация ЗАМЕТКА При повышении давления в водопроводе необходимо соблюдать местные правила. Информацию можно получить у местного специалиста по сантехнике.
Насос подходит исключительно для перекачивания следующих жидкостей:

  • Чистая вода, дождевая вода
  • Вода, содержащая хлор (например, бассейны)

Любое использование, не соответствующее указанному назначению, считается использованием не по назначению.
2.9 Возможное неправильное использование
Насос не должен работать непрерывно. Не подходит для передачи:

  • Питьевая вода
  • Морской
  • Продовольственные товары
  • Сточные Воды
  • Агрессивные среды, химикаты
  • Агрессивные, легковоспламеняющиеся, взрывоопасные или дымящиеся жидкости
  • Жидкости с температурой выше 35 °C
  • Вода, содержащая песок и абразивные жидкости

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

предупреждение ОПАСНОСТЬ! Опасность контакта с токоведущими частями! Неисправность насоса или удлинительного кабеля может привести к серьезным травмам!

  • Немедленно отсоедините вилку разъема от сети.
  • Подключайте устройство через автоматический выключатель утечки на землю с номинальным током утечки < 30 мА.

предупреждение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск получения травмы. Неисправные и отключенные предохранительные и защитные устройства могут привести к серьезным травмам.

  • Были ли отремонтированы неисправные предохранительные и защитные устройства?
  • Никогда не отключайте предохранительные и защитные устройства.

предупреждение ВНИМАНИЕ! TОпасность получения травмы от горячей воды После продолжительного использования на закрытой напорной стороне (> 10 мин.) вода в насосе может стать очень горячей и может бесконтрольно вытекать!

  • Отключите насос от сети и дайте насосу и воде остыть.
  • Проверьте уровень воды на стороне всасывания.
  • Проверьте герметичность линий.
  • Проверьте установку всасывающей и напорной линий.
  • Включайте насос снова только после устранения всех неисправностей!

3.1 Общие предупреждения о безопасности

  • Этот прибор может использоваться детьми от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и знаний, если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования прибора и вытекающие риски. Детям запрещается играть с прибором. Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • У людей с очень сильными и сложными ограничениями могут быть потребности, выходящие за рамки описанных здесь инструкций.
  • Никогда не поднимайте, не транспортируйте и не закрепляйте насос за сетевой кабель. Не тяните за сетевой кабель, чтобы вытащить вилку из розетки.
  • Несанкционированные модификации или переделки насоса запрещены. Ремонт может выполняться только нашей сервисной службой.
  • Перед работой с устройством выньте вилку из розетки. Защищайте сетевую вилку от влаги.
  • Используйте насос и удлинительный кабель только в безупречном техническом состоянии. Поврежденные приборы нельзя эксплуатировать.
  • Держитесь на безопасном расстоянии от людей или животных или выключайте насос при приближении животных.

3.2 Электробезопасность

  • Насос нельзя эксплуатировать, пока в бассейне или пруду находятся люди.
  • Напряжение сетиtage в вашем местоположении должны соблюдаться данные о напряжении в сети.tage в технических данных. Не используйте другие источники питания.tage.
  • Прибор должен эксплуатироваться только с электрическим оборудованием в соответствии с DIN/VDE 0100, части 737, 738 и 702. Для защиты предохранителей необходимо установить автоматический выключатель на 10 А.
  • Используйте только удлинитель, предназначенный для наружного применения – минимальное сечение 3 x 1.5 мм², качество H07RN-F согласно DIN 57282/57245 с брызгозащищенной розеткой. Всегда полностью разматывайте кабельные барабаны.
  • Проверяйте состояние удлинительного кабеля перед каждым использованием.

МОНТАЖ

ГВ 3600 / ГВА 3600
ВАЖНЫЙ! Опасность повреждения насоса! Насос не будет работать правильно, если точка водоразбора находится на 15 м выше насоса.

  • Убедитесь, что точка опрокидывания находится не выше 15 м над насосом.

4.1 Установка насоса

  1. Подготовьте ровное и прочное место для установки.
  2. Установите насос горизонтально и там, где он не будет затоплен.
  3. При необходимости закрепите насос в точках крепления (01-03/11).
    ■ Насос должен быть защищен от дождя и прямых струй воды.
  4. Снимите защитный колпачок с резьбы на входе насоса (01-03/7) и выходе насоса (01-03/3).
    ■ Сохраните защитные колпачки для возможной транспортировки.

ВАЖНЫЙ! Риск затопления! В случае неисправности насоса вода может вытекать и вызывать косвенные повреждения из-за затопления.

  • Примите соответствующие меры, чтобы избежать косвенного ущерба, вызванного затоплением в случае неисправности насоса.

4.2 Подсоединение линии всасывания
Важная информация ЗАМЕТКА Мы рекомендуем установку гибких трубопроводов на входе насоса для предотвращения механического давления или напряжения на насос.

  1. Выберите длину всасывающей линии так, чтобы насос не работал всухую. Всасывающая линия всегда должна находиться на глубине не менее 30 см от поверхности воды.
  2. Подсоедините всасывающую линию. Убедитесь, что соединение плотное, но будьте осторожны, чтобы не повредить резьбу.
  3. Всегда прокладывайте всасывающую линию с уклоном вверх.

Важная информация ЗАМЕТКА Если высота всасывания превышает 4 м, необходимо установить всасывающий шланг диаметром более 1 дюйма. Мы рекомендуем использовать всасывающую установку AL-KO с всасывающим шлангом, всасывающим фильтром и обратным клапаном. Спросите своего специализированного дилера.
4.3 Установка напорной линии

  1. Прикрепите напорную линию (04/1) к выпускному отверстию насоса.
  2. Откройте все запорные устройства (клапаны, распылительные форсунки, водяной кран) в напорной линии.

ЗАПУСКАТЬ

5.1 Заполните насос
ВАЖНЫЙ! Опасность повреждения насоса! Работа всухую разрушит насос!

  • Насос должен быть заполнен водой до уровня перелива перед каждым использованием, чтобы он мог немедленно набирать воду.

Важная информация ЗАМЕТКА Заполните всасывающий шланг водой перед тем, как завинтить его, чтобы сократить время всасывания.

  1. Откройте заправочный винт (01-03/2).
  2. Заливайте воду через заливной винт, пока корпус насоса (01-03/6) не заполнится.
  3. Закрутите наполнительный винт.

5.2 Проверка давления воздуха в резервуаре для хранения (HW 3600)
ВАЖНЫЙ! Опасность повреждения насоса! Насос можно эксплуатировать только при давлении мембраны в резервуаре хранения 1.5–1.7 бар. Другие давления хранения мембраны могут привести к повреждению оборудования.
■ Перед вводом в эксплуатацию проверьте давление воздуха на клапане на задней стороне резервуара для хранения.

  1. Откройте запорное устройство в напорной линии (04/1).
  2. Отвинтите крышку (07/1) на задней части емкости для хранения (03/10).
  3. Проверьте давление воздуха на клапане (07/2) с помощью воздушного насоса или наполнителя для шин, оснащенного манометром.
  4. При необходимости откорректируйте давление воздуха до 1.5–1.7 бар.
  5. Снова закройте крышку клапана на задней части емкости для хранения.
  6. Ввод насоса в эксплуатацию.

РАБОТА

6.1 Включение насоса
JET 3600

ВАЖНЫЙ! Опасность повреждения насоса! Закрытая напорная линия может привести к повреждению насоса!
■ Не позволяйте насосу работать против закрытой напорной линии.

  1. Откройте все запорные устройства (вентиль, форсунку, водяной кран) в напорной линии (04/1).
  2. Вставьте вилку основного кабеля в розетку.
  3. Включите насос с помощью выключателя.

HW 3600

  1. Откройте все запорные устройства (вентиль, форсунку, водяной кран) в напорной линии (04/01).
  2. Вставьте вилку основного кабеля в розетку. Насосы начинают качать.
  3. Закройте запорное устройство в напорной линии, когда в выходящей воде больше не будет пузырьков воздуха.
  • Насос отключается автоматически после создания давления и достижения давления отключения.
  • Насос готов к работе.

HWA 3600

  1. Откройте все запорные устройства (вентиль, форсунку, водяной кран) в напорной линии (04/1).
  2. Вставьте вилку основного кабеля в розетку. Насосы начинают качать.
    ■ Насос работает в течение трех минут.
    ■ Насос отключается на 30 секунд, если перекачка воды невозможна.
    ■ Светодиодный индикатор (06/2) мигает.
    ■ Насос снова качает в течение трех минут.
    ■ Насос постоянно выключается, если перекачка воды невозможна.
    ■ Загорается светодиодный дисплей (06/2).
  3. Дайте насосу остыть и при необходимости долейте воду.
  4. Нажмите кнопку RESET (06/1), чтобы повторить процедуру.

6.2 Выключение насоса

  1. Выключите насос.
    ■ Выключите переключатель Вкл./Выкл. (JET 3600).
    ■ Выньте вилку сетевого шнура из сетевой розетки (HW 3600 / HWA 3600).
    ■ Нажмите кнопку RESET (06/1) (HWA 3600).
  2. Закройте все запорные устройства в напорной линии.

предупреждение ОСТОРОЖНОСТЬ! Опасность получения травм от горячей воды После продолжительного использования (> 10 мин.) на закрытой стороне нагнетания или из-за неправильной установки или отсутствия воды во всасывающей линии вода в насосе может стать очень горячей и может неконтролируемо вытекать!

  • Отключите насос от сети и дайте насосу и воде остыть.
  • Проверьте уровень воды на стороне всасывания.
  • Проверьте герметичность линий.
  • Проверьте установку всасывающей и напорной линий.
  • Включайте насос снова только после устранения всех неисправностей!

6.3 Специальный режим (06)
Чтобы использовать гидроуправление или дистанционный выключатель, насос должен запуститься автоматически, для этого должен быть активирован специальный режим.

СВЕТОДИОДНЫЕ ДИСПЛЕИ (HWA 3600)

LED Состояние переключения
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 16 загорается ■ Насос вставлен
■ Нажмите, чтобы открыть
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 16 вспышки Перекачка воды до 200 л/ч
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 17 загорается ■ Создается давление воды
■ Насос был выключен
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 19 медленно мигает Первая попытка всасывания не удалась
Садовый насос AL KO JET 3600 Easy - Icon 19загорается ■ Вторая попытка отсоса не удалась
■ Нажмите кнопку RESET (06/1) для новой попытки

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

8.1 Проверка давления воздуха в резервуаре для хранения (HW 3600)
Важная информация ЗАМЕТКА Регулярно проверяйте давление воздуха в резервуаре для хранения. Оно не должно превышать 1.5 бар (см. раздел «Ввод в эксплуатацию: проверка давления воздуха в резервуаре для хранения»).
8.2 Промывка насоса
После подачи воды из плавательного бассейна, содержащей хлор или жидкости, оставляющие осадок, насос необходимо промыть чистой водой.

  1. Отключите насос от источника питания и заблокируйте его, чтобы предотвратить повторный запуск. Насос останавливается автоматически.
  2. Промойте насос чистой водой. Теперь насос можно снова запустить в работу.

8.3 Очистите фильтр

  1. Отвинтите сливную пробку насоса (01-03/8), опорожните камеру фильтра и снова закрутите сливную пробку.
  2. Отвинтите крышку (05/4). При необходимости вставьте подходящий инструмент в предусмотренные для этого углубления стакана фильтра.
  3. Снимите фильтр (05/8) с корпуса насоса (01-03/6) и промойте его под проточной водой.
  4. Очистите корпус фильтра и крышку фильтра.
  5. Перед установкой фильтра проверьте уплотнение (05/5) на наличие повреждений и при необходимости замените его.
  6. Установите фильтр, завинтите прозрачную крышку фильтра и затяните вручную.

8.4 Очистка обратного клапана

  1. Снимите фильтр (см. раздел «Чистка фильтра»).
  2. Открутите обратный клапан (05/6) и промойте его под проточной водой.
  3. При необходимости замените уплотнение (05/7).
  4. Установите обратный клапан.
  5. Установите фильтр.

8.5 Очистка расходомера (HWA 3600)

  1. Отвинтить напорную магистраль (04/1).
  2. Отвинтить ввинчивающийся ниппель (05/1) с уплотнением (05/2). Вытащите и очистите расходомер (05/3).
    Внимание место установки расходомера.
  3. Снова замените расходомер, отметив положение установки.

8.6 Устранение засоров

  1. Отключите насос от источника питания и заблокируйте его, чтобы предотвратить повторный запуск.
  2. Отсоедините всасывающую линию от впускного отверстия насоса.
  3. Подсоедините напорную линию к водопроводу.
  4. Дайте воде пройти через корпус насоса до тех пор, пока засорение не будет устранено.
  5. На короткое время включите насос, чтобы убедиться, что он работает плавно.

ПОМОЩЬ В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ

предупреждение ОПАСНОСТЬ! Опасность поражения электрическим током!
При работе с насосом существует риск поражения электрическим током.

  • Перед началом любых работ по устранению неисправности выньте вилку из розетки.
  • Неисправности в электрической системе должны устраняться квалифицированным электриком.

Важная информация ЗАМЕТКА В случае возникновения неисправностей, которые вы не можете устранить, обратитесь в наш отдел обслуживания клиентов.

Неисправность Возможная причина средство
Мотор не запускается. Рабочее колесо заблокировано. ■ Очистите насос. Освободите вал двигателя крыльчатки с помощью отвертки.
■ Удалите грязь из зоны всасывания.
Переключатель тепловой защиты выключен. ■ Проверьте уровень воды на стороне всасывания. Дайте рабочей жидкости остыть. Отремонтируйте или замените насос.
■ Подождите, пока снова не включится термозащитный выключатель на насосе. Обратите внимание на максимальную температуру транспортируемой среды. Ожидается наличие насоса
Нет сетевого питания. Проверьте предохранители и обратитесь к квалифицированному электрику для проверки источника питания.
Сработала защита от сухого хода Проверьте сторону всасывания.
Насос работает, но не качает. Всасывающая линия не находится в воде. Погрузите конец всасывающей линии в воду на мин. 30 см.
Напорная линия перекрыта. Откройте запорные устройства в напорной линии.
Всасывание насоса в воздухе. Проверьте все соединения и крышку фильтра на герметичность.
Засорение на стороне всасывания. Удалите грязь из области всасывания.
Насос работал всухую. Заполните корпус насоса водой.
Напорный шланг перекручен. Удлинить напорный шланг.
Действия по защите от сухого хода. Проверьте сторону всасывания.
Насос часто включается и выключается. Диафрагма повреждена (HW 3600). Мембрана была заменена сервисной службой AL-KO?
Низкое давление воздуха в резервуаре для хранения (HW 3600). Долейте воздуха в резервуар для хранения. (Установите давление мембраны на 1.5 бар).
Насос всасывающий воздух, вода шорtagе на стороне всасывания. Выключите насос и дайте остыть.
Утечка на стороне нагнетания (HWA 3600) Проверьте напорный шланг.
Неисправность Возможная причина средство
Скорость доставки слишком низкая Напорный шланг перекручен. Удлинить напорный шланг.
Засорение на стороне всасывания. Удалите грязь из области всасывания.
Слишком маленький диаметр шланга. Используйте шланг большего диаметра.
Головка подачи слишком высока. Соблюдайте макс. головка подачи, см. технические данные.
Объем воды на стороне всасывания слишком мал. Сдросселируйте насос, чтобы отрегулировать скорость потока.
Слишком большая высота всасывания. Проверьте высоту всасывания, соблюдайте макс. высота всасывания, см. Технические данные.

ХРАНЕНИЕ

  1. Слейте воду из всасывающей линии (04/2) и напорной линии (04/1).
  2. Отвинтите сливную пробку насоса (01-03/8) и дайте воде стечь из насоса.
    ■ Вода из бака-накопителя одновременно вытесняется пневмобаллонами (HW 3600).
  3. Снова закрутите сливную пробку и храните насос и принадлежности в защищенном от мороза месте.

Важная информация ЗАМЕТКА Если существует опасность замерзания, необходимо полностью слить воду из системы и хранить насос в защищенном от мороза месте.

УДАЛЕНИЕ

WEE-Disposal-icon.png Электрические и электронные приборы не относятся к бытовым отходам, их следует собирать и утилизировать отдельно.
Упаковка, оборудование и аксессуары изготовлены из материалов, пригодных для вторичной переработки, и должны быть утилизированы соответствующим образом.

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

При возникновении вопросов о гарантии, ремонте или запасных частях обращайтесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Их можно найти на
Интернет по адресу: www.al-ko.com/service-контакты

ГАРАНТИЯ

Мы устраним любые материальные или производственные дефекты устройства в течение установленного законом гарантийного срока для претензий, связанных с неисправностями, в соответствии с нашим выбором: отремонтировать или заменить. Официальный гарантийный срок определяется законодательством страны, в которой был приобретен прибор.
Наше гарантийное обязательство действует только в том случае, если:

  • Эти инструкции по эксплуатации учитываются
  • С прибором обращаются правильно
  • Использовались оригинальные запчасти

Гарантия теряет силу в случае:

  • Несанкционированные попытки ремонта
  • Несанкционированные технические модификации
  • Использование не по назначению

Гарантия исключает:

  • Повреждение краски, которое может быть связано с естественным износом
  • Изнашиваемые детали, отмеченные рамкой хххххх (х) в карточке запасных частей

Гарантийный срок начинается с момента покупки первым конечным пользователем. Дата в подтверждении покупки имеет решающее значение. В случае претензии по гарантии возьмите с собой настоящее гарантийное заявление и оригинал документа, подтверждающего покупку, и обратитесь к своему дилеру или в ближайший авторизованный центр обслуживания клиентов. Это заявление не влияет на установленные законом претензии покупателя в отношении дефектов к продавцу.

Логотип AL KOАЛ-КО ГЕРЭТЕ ГмбХ
Головной офис
Ихенхаузер ул. 14
89359 Кётц
Германия
телефон: (+49)8221/203-0
Факс: (+49)8221/203-8199
www.al-ko.com
АЛ-КО Сервис: www.al-ko.com/service-контакты

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Насосная станция AL-KO Jet 3600, поверхностный [113797]

Нет в наличии

Последний раз товар был 4 марта





  • Тип насоса: поверхностный, для дождевой воды,
  • Мощность: 850 Вт,
  • Производительность: 3600 л/ч,
  • Давление: 3.8 Бар,
  • Максимальная высота: подачи 38 м, всасывания 8 м,
  • Длина кабеля: 1.5 м;


Появились вопросы о товаре?

  • Тип насоса: поверхностный, для дождевой воды,
  • Мощность: 850 Вт,
  • Производительность: 3600 л/ч,
  • Давление: 3.8 Бар,
  • Максимальная высота: подачи 38 м, всасывания 8 м,
  • Длина кабеля: 1.5 м;

Появились вопросы о товаре?

Нет в наличии

Последний раз товар был 4 марта





Нет в наличии

Последний раз товар был 4 марта






Хочу быть в курсе акций и новинок

Контакты

  • Журнал
  • Акции
  • Покупателям
    • Информация
    • Доставка
    • Гарантия
    • Кредит и рассрочка
  • Сервисные центры
  • Услуги
  • Корпоративным клиентам
  • Аренда помещений
  • Партнёрская программа
  • Обзоры
  • Форум
  • Клуб Ситилинк
  • Конфигуратор
  • Подбор расходных материалов
  • Ситилинк
  • Новости
  • Вакансии
  • Документы

Мы используем файлы cookie.  Подробнее

Мы используем файлы cookie для вашего удобства пользования сайтом и повышения качества рекомендаций.  Подробнее

Посмотреть инструкция для AL-KO Jet 3600 бесплатно. Руководство относится к категории насосы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о AL-KO Jet 3600 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о AL-KO Jet 3600.

Инструкция AL-KO Jet 3600 доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для AL-KO Jet 3600, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  • Grundfos CMV Series

    CMVInstallation and operating instructionsGRUNDFOS INSTRUCTIONSInstallation and operating instructionshttp://net.grundfos.com/qr/i/97907165Quick Guidehttp://net.grundfos.com/qr/i/97907090http://waterheatertimer.org/Water-heater-recirculation-system.html …

    CMV Series Water Pump, 20

  • Urrea 23621

    23621ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento, antes de operar esta herramienta.WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this document, before operating this tool.Bomba Manual para Grasa con CubetaManual Bucket GreaseManual de Usuario y GarantíaUser’ …

    23621 Water Pump, 8

  • Zoeller Basement Sentry Series

    P/N 009132SECTION: 6.10.070FM13110113Supersedes1011MODEL 50712 VOLT DC BATTERY BACKUP PUMPPREINSTALLATION CHECKLIST®© Copyright 2013 Zoeller Co. All rights reserved.1. Inspect your pump. Occasionally, products are damaged during shipment. If the unit or any of the parts are damaged, contact your dealer before using. …

    Basement Sentry Series Water Pump, 8

  • Watson-Marlow Quantum 600 Universal

    Quantum 600 Universal User Manualm-Quantum 600-gb-01 1Contents1 Declaration of conformity 42 Declaration of incorporation 53 Safety notes 64 Peristaltic pumps — an overview 105 When you unpack your pump 115.1 Unpacking your pump 115.2 Packaging disposal 115.3 Inspection 115.4 Components supplied 115.5 Storage 116 Main …

    Quantum 600 Universal Water Pump, 95

  • HEISSNER Aqua Jet Pro P1900E-00

    HEISSNER®Betriebs anleitungInstructions for useMode d‘emploiBedrijfshandleidingManual de funcionamientoIstruzioni per l’usoBetjeningsvejledningAnvändarhandledningBruksanvisningInstrucţiuni de utilizareКерівництво з експлуатації KäyttöohjeNavodila za uporaboNávod na prevádzkuNávod k p …

    Aqua Jet Pro P1900E-00 Water Pump, 2

  • ORANGE HD50

    Installation InstructionsHD50 Solar PumpAssembly drawingThe solar pump must be connected to 36 volt solar Panels When connecting the pump make sure the electrical red pump lead on the pump is connected to the positive on the Solar Panels. The plugs provided should make the electrical connections correctly.The pump and …

    HD50 Water Pump, 2

  • Oerlikon BR2 Sogevac SV16

    Sogevac® SV16 — SV25 BR2Einstufige, ölgedichtete Drehschieber-VakuumpumpeSingle-stage, oil-sealed rotary vane pumpPompe à vide à palettes à joint d’huileGebrauchsanleitungOperating instructionsMode d’emploi GA02300_000_23Document Y26/GA02300/000/23Kat.-NummernRef.Réf.10900/10901/10902/1090310980/10981/1098210 …

    BR2 Sogevac SV16 Water Pump, 40

  • Aqua PRO 53011-0

    Attach a garden hose with a 3/4 in. garden hose thread (not included) to the adaptor.NOTE: Be sure the 3/4 in. garden hose thread connector has a rubber gasket to minimize water leaks.NOTE: The larger the inside diameter and the shorter the length of hose, the less pressure that is lost (or the larger the flow rate).Co …

    53011-0 Water Pump, 2

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Agilent n1912a инструкция на русском
  • Agi max ботокс инструкция по применению
  • Agfa cr 10 x инструкция
  • Agestar 3ubt8 инструкция по клонированию
  • Agb стимулятор роста инструкция по применению