Автоматические раздвижные двери geze инструкция

Главная » Инструкции » Автоматика для дверей » GEZE

Автоматические дверные системы GEZE: распашные двери, карусельные двери, автоматические системы раздвижных дверей и элементы управления. Инструкции по монтажу и техобслуживанию.

Программирование автоматических дверей GEZE DPS

Программирование автоматических дверей GEZE DCU

Сообщения о неисправностях, Описание ошибок

Автоматика для дверей | Размер файла: 1.9Mb | Формат файла: pdf

GEZE ECONODRIVE EL Привод для раздвижных дверей — Инструкция по монтажу и техобслуживанию

Автоматика для дверей | Размер файла: 544.6Kb | Формат файла: pdf

GEZE Slimdrive SL / ECONODRIVE EL / TSA Приводы — Руководство пользоватeля

Автоматика для дверей | Размер файла: 2.1Mb | Формат файла: pdf

GEZE Slimdrive SL Привод для раздвижных дверей — Инструкция по монтажу и техобслуживанию

GEZE ECONODRIVE EL — Инструкция по монтажу

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 1.9 Mb | Язык: Русский

GEZE ECONODRIVE EL — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE ECONODRIVE EL-FR 2M — Инструкция по монтажу

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 1.9 Mb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SC — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SF — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SL — Инструкция по монтажу

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 2.1 Mb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SL — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SL-FR 2M — Инструкция по монтажу

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 2.1 Mb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SL-RD — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SL-T30 — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SLT — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE SLIMDRIVE SLV — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

GEZE TSA 360 NT — Инструкция по эксплуатации

Автоматика для раздвижных дверей

Формат: pdf | Размер: 544.6 Kb | Язык: Русский

  1. Manuals
  2. Brands
  3. GEZE Manuals
  4. Door Opening System
  5. Powerdrive
  6. Installation and service instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Powerdrive

EN Installation and service instructions

Product family

192477-01

loading

Related Manuals for GEZE Powerdrive

Summary of Contents for GEZE Powerdrive

  • Page 1
    Powerdrive EN Installation and service instructions Product family 192477-01…
  • Page 2: Table Of Contents

    Maintenance ………………………………….25 Troubleshooting …………………………27 Mechanical faults ………………………………..27 Electrical faults…………………………………. 29 Drive type plate …………………………30 Inspection of the installed door system ………………….31 10.1 Measures to prevent and secure hazardous areas ……………………..31 10.2 Assembly check list Powerdrive product family ……………………..31…

  • Page 3: Introduction

    If there are several actions to be taken, keep to the given order. Revisions and validity Version 01: valid for Powerdrive product family from model year 2021 Product liability In compliance with the liability of the manufacturer for his products as defined in the German “Product Liability Act”, compliance with the information contained in this brochure (product information and intended use, misuse,…

  • Page 4: Fundamental Safety Notes

    à in the installation variants / types of installation documented by GEZE à within the tested/approved area of application (climate / temperature / IP rating) Any other use is considered non-intended and will lead to the exclusion of all liability and warranty claims to GEZE. Safety notes à…

  • Page 5: Safety-Conscious Working

    Powerdrive product family Fundamental safety notes The product should be installed or incorporated in such a way that effortless access to the product is guaranteed during any repairs and/or maintenance, and that any removal costs do not stand out of economic proportion to the value of the product.

  • Page 6: About This Document

    About this document 3. 1 Overview These instructions describe the installation of the Powerdrive product family automatic sliding door systems without fixed panel. The following drawings illustrate installation with ISO profile systems. The following profiles can also be used in combination with the Powerdrive product family: à…

  • Page 7: Overview

    70506-0-001 Drive drawing Powerdrive PL/FR drives 70506-ep01 Installation diagram Powerdrive PL/FR ISO glass fitting 70506-ep03 Installation diagram Powerdrive PL/FR toughened safety glass fitting 70506-ep09 Installation diagram Powerdrive PL/FR wooden leaves 70506-ep10 Installation diagram Powerdrive PL/PL-FR & hook bolt lock 70506-ep15 Installation diagram Powerdrive PL/PL-FR ISO &…

  • Page 8: Torques

    Installation Powerdrive product family Torques The torques are given at the respective installation step. Components and assembly groups See the ep-drawing for the required installation situation and drive drawings. Installation WARNING! Risk of fatal injury due to electric shock! Do not loosen screw-fitted , electrical ground connections.

  • Page 9: Mounting The Floor Guide

    Powerdrive product family Installation View from above Fastening drill holes Track Sealing profile Wall strip Protective leaf Mounting the floor guide à The floor guide is selected based on the on-site conditions. One of the following floor guide options must be used.

  • Page 10: Installing The Moving Leaf

    Installation Powerdrive product family 5.3.3 Adjustable angled floor guide wall installation (option) Screw the fastening bracket (2) onto the fixed panel (1) using two screws (6) (tightening torque 10 Nm). Align the moving leaf (4) and thereby the adjusting angle (3).

  • Page 11
    Powerdrive product family Installation 5.4.2 Inserting roller carriage into the track CAUTION! Risk of injury due to a falling roller carriage! Ensure that the counter-rollers are placed correctly when placing the roller carriage. Swivel the roller carriage (1) into the track from the front.
  • Page 12
    Installation Powerdrive product family 5.4.3 Fitting the moving leaves WARNING! Risk of injury caused by moving leaf falling over! The moving leaves are very heavy. At least 2 people should work together to set up the moving leaf. WARNING! Risk of injury due to glass breakage.
  • Page 13
    Powerdrive product family Installation 5.4.4 Adjusting the moving leaves WARNING Risk of crushing! The moving leaves are still unsecured and move easily. Ensure that the moving leaves are not moved accidentally or by unauthorised persons! Observe the applicable standards and guidelines on crushing, shearing and drawing-in spots.
  • Page 14
    Installation Powerdrive product family 5.4.5 Adjusting the counter-roller The counter-roller (2) must have a vertical clearance of approx. 0.5 mm to the track (corresponds approximately to the thickness of 4 sheets of copying paper). Loosen the locknut (1). Move the counter-roller (2) until there is a clearance of approx. 0.5 mm to the track.
  • Page 15
    Powerdrive product family Installation 5.4.6 Installing the driver à Drivers must not touch any obstacle over the entire travel path. à See the drive drawing for the precise position of the driver. 1-leaf Mount the driver for 1-leaf door systems in the following positions: à…
  • Page 16: Mounting The Drive Components

    Installation Powerdrive product family Mounting the drive components 5.5. 1 Fitting the tooth belt Cut the tooth belt to length. Place the toothed belt on the motor pulley and deflection pulley. If there is a toothed belt locking present: Thread the tooth belt into the toothed belt locking.

  • Page 17
    Powerdrive product family Installation 5.5.3 Tensioning the tooth belt The tooth belt must be pre-tensioned with 300 N ±35 N (see drive drawing). Undo 2 screws (2). Slide the motor gear unit (3) to the right by hand. Undo the screw (1) and move the sliding block…
  • Page 18
    Installation Powerdrive product family 5.5.5 Setting the stop buffer Undo the setscrews (2) on the stop buffer (1). Slide the moving leaf to the open position. Slide the stop buffer on the roller carriages. Tighten the setscrews (2) using the Allen key (torque 3 Nm).
  • Page 19: Installing Cable Guides

    Powerdrive product family Installation If necessary enlarge the drill hole. Tighten screws (1). Adjust the locking guide (3) so that the tooth belt neither touches nor has too much clearance. To do so, loosen 2 screws (4), move the locking guide (3) and re-tighten the flathead screws (4)

  • Page 20: Connecting The Tooth Belt Locking Mechanism (Optional) And Control Unit

    Installation Powerdrive product family Connecting the tooth belt locking mechanism (optional) and control unit Plug the cable tooth belt locking mechanism (optional) (1) in at the control unit (2). Route the cable to the tooth belt locking mechanism (optional). Connecting the transformer ground The track is not earthed if there is a poor connection between earthing jumper (3) and track.

  • Page 21: Production Test And Commissioning

    Powerdrive product family Production test and commissioning Production test and commissioning 6. 1 Connecting the drive WARNING Risk of fatal injury due to electric shock! The electrical system (230 V) may only be connected and disconnected by a professional electrician or specialist electrical technician.

  • Page 22: Mounting The Cover

    Production test and commissioning Powerdrive product family Mounting the cover WARNING! Risk of injury! People can be injured when the cover is handled. Always make sure two people handle the cover. WARNING! Risk of injury from falling cover! Make sure that the cover is attached along the entire length of the track.

  • Page 23
    Powerdrive product family Production test and commissioning 6.2.2 Attaching the cover Hook the cover (2) with cover fixing (1) on the track (3). The cover may not be swiveled up by more than 90° during opening. See Chapter 7.1.1 on how to remove the cover.
  • Page 24: Mounting The Safety Devices

    Production test and commissioning Powerdrive product family 6.2.3 Connecting cover earthing Connect the earthing cable (2) of the cover with the second plug-in connection of the device flat plug (1). Mounting the safety devices For information about connection and parameter setting of the safety sensors, and the inputs and outputs and on commissioning, please refer to the wiring diagram.

  • Page 25: Service And Maintenance

    Powerdrive product family Service and maintenance Service and maintenance 7. 1 Mechanical service 7. 1 . 1 Removing the cover Before opening the cover each time, check the following: à Are the leaf springs and cover fixings fitted correctly (see Chapters 6.2.1 and 6.2.2)?

  • Page 26
    Service and maintenance Powerdrive product family Wear parts present Exchange interval Rechargeable battery Two years Roller carriage track and support rollers In case of wear or damage Cleaning and sealing brushes In case of wear or damage Tooth belt In case of wear or damage…
  • Page 27: Troubleshooting

    Powerdrive product family Troubleshooting Troubleshooting 8. 1 Mechanical faults Cause Remedy Track bent Replace the track Check the installation surface Moving leaf stiff Check the moving leaf (see Chapter 8.1.1) Roller carriage jammed or defective, high abrasion on Replace the track roller (see Chapter 8.1.3),…

  • Page 28
    Troubleshooting Powerdrive product family 8. 1 .3 Replacing track rollers 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 3 Remove the roller carriage (3), see Chapter 8.1.2. Screw the pivots (1) of the track rollers off.
  • Page 29: Electrical Faults

    Powerdrive product family Troubleshooting Electrical faults For read-out instructions and a list of fault messages, see wiring diagram. 8.2. 1 Replacing fuse in transformer DANGER! Risk of fatal injury due to electric shock! If the main switch on the transformer is activated, the fuse is still energised since it is upstream of the main switch.

  • Page 30: Drive Type Plate

    Drive type plate Powerdrive product family Drive type plate Only relevant in Germany and within the scope of validity of DIN 18650-1. Add the classification code to the type plate. Powerdrive Sliding door operator 50 °C Input 230 V 50 Hz 0.87 A…

  • Page 31: Inspection Of The Installed Door System

    Are all components mounted in accordance with the following instructions: – – à Pre-installation instructions for the Powerdrive product family – – à Installation instructions Powerdrive – girder section and side panel – – à Pre-installation instructions profile system leaves and side panel – –…

  • Page 32
    E-Mail: leonberg.de@geze.com Baltic States – Iberia Scandinavia – Norway Lithuania / Latvia / Estonia GEZE Iberia S.R.L. GEZE Scandinavia AB avd. Norge GEZE GmbH E-Mail: norge.se@geze.com E-Mail: baltic-states@geze.com E-Mail: info.es@geze.com Niederlassung Süd-Ost www.geze.no www.geze.es Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com…

GEZE DCU — программирование, сервисный режим, обучениние

Управление

Доступ к сервисному режиму

  • только с дисплейным программным переключателем DCU
  • не в режиме “Ночь”
  • Работа возможна только при задействованном ключевом выключателе (для DCU1-2M)
  • Во время самотестирования работа дисплейного программного переключателя невозможна

Включение и выключение сервисного режима

➫ Одновременно нажать клавиши сервисного режима (1) и режима „Магазин закрыт“ (6).

  1. Сервисная клавиша
  2. Дисплей
  3. Исходная позиция неизвестна (неполная инициализация двери. Не является неисправностью).
  4. Клавиша “Магазин закрыт”
  5. Индикатор техобслуживания
  6. Светоизлучающий диод для уменьшенной ширины раствора

Если в течение 5 минут не была нажата ни одна клавиша, устройство управления переключается на нормальный режим эксплуатации.
Исключения: в режиме обучения, диагностики и при отключенном двигателе.

Управление сервисным режимом

Сервисный режим запускается первой функцией в меню 1 ( функция uA ).

Сервисный режим включает в себя 4 меню, подразделенные на отдельные функции. Для отдельных функций возможны различные настройки.
После каждого изменения дверные створки открываются и закрываются.
В сервисном режиме дверь сохраняет текущий режим эксплуатации и закрывается и открывается в соответствии с ним. Исключение: Функции LE и Fo.
В сервисном режиме клавиши дисплейного программного переключателя имеют следующее назначение:

Клав. Пояснения
перейти к предыдущей функции/настройке или увеличить значение
перейти к следующей функции/настройке или уменьшить значение
подтвердить функцию и перейти к настройкам/ принять настройки и вернуться к текущему меню
X отмена и возврат к меню 1 ( функция uA )

Функции

Показания меню 1 Пояснения Возможные настройки Заводские настройки
uA Скорость открывания 01 … 09 05
uS Скорость закрывания 01 … 05 04
oH Время задержки закрывания (стандарт) 00 … 60 с 00
or Время задержки закрывания при уменьшенном растворе 00 … 60 с 00
oS Время задержки закрывания при включении контактного датчика “Допуск” (KB) (ключевой выключатель) 00 … 60 с 01
ub Ускорение, замедление 01 … 10 06
uF Сдвиг усилия смещения 01 … 10 10
nE Переход к меню 2
Показания меню 2 Пояснения Возможные настройки Заводские настройки
Er Индикация текущих неисправностей ▲ перейти к предыдущему сообщению о неисправности
▼ перейти к следующему сообщению о неисправности. Если появляется CE, удалить все текущие сообщения о неисправностях
oE Регистратор неисправностей Индикация последнего сообщения о неисправности (макс. 10 сообщений) ▲ перейти к предыдущему сообщению о неисправности
▼ перейти к следующему сообщению о неисправности. Если появляется CE, удалить все текущие сообщения о неисправностях
di Диагностика (отображение “обученных” периферийных устройств) r0 / r1 без стопора/со стопором
L0 / L1 / L2 / L3 без SIS/SIS 1/SIS 2/оба SIS
F0 / F1 / F2 / F3 без SIO/SIO 1/SIO 2/оба SIO
S0 / S1 без/с антисаб. контактом
A0 / A1 без/с аккумулятором
-X вес створки (x 100 кг)
YZ + вес створки (кг)
SA Индикация продолжительности эксплуатации C0 общее число открываний двери за 100
H0 число часов эксплуатации за 4 часа
FO количество самотестирований
CS Сброс сервисного сообщения ↵ выключить СИД сервисной индикации
Fr / Fo Деблокировка двигателя/подключение двигателя ↵ Деблокировка двигателя:
Нажать клавишу ↵.
Дверные створки свободно двигаются и на дисплее появляется сообщение Fo.
↵ Подключение двигателя:
Нажать клавишу ↵.
На дисплее появляется сообщение Fr.
LE Обучение ↵ Запуск обучения
EP Версия программного обеспечения ↵ Отображение версии программного обеспечения, например, Ft, 10 для версии 1.0, DCU1-2M
nE Переход к меню 3
Показания меню 3 Пояснения Возможные настройки Заводские настройки
A1 Задержка срабатывания, внутренний контактный датчик (KI) 00 … 10 с** 00
AA Задержка срабатывания, внешний контактный датчик (KA) 00 … 10 с 00
AC Аварийный режим работы от аккумулятора при отключении электропитания 00 открыть при отключении тока
01 закрыть при отключении тока*
02 аккумулятор отсутствует*
00
Cb Конечная скорость 00 конечная скорость = 0
01 постоянная конечная скорость 4 см/с
00
SL Шлюзовая или тамбурная дверь 00 ведущее устройство управления
01 ведомое устройство управления (шлюзовая дверь)*
02 ведомое устройство управления (тамбурная дверь)*
00
SF Длительное нажатие 00 … 05 00
HF Динамическое увеличение времени задержки закрывания 00 отключено
01 включено
00
SP Язык для индикации режима работы 00 немецкий
01 английский
02 французский
03 итальянский
00
EF Количество створок 00 2-ств.
01 1-ств.
00
dt Тип двери 00 стандартная
01 линейная, телескопическая дверь
02 не занято
03 складная дверь
00
Ft Фукционирование входов SIO 1 и SIO 2* 00 останов при “открывании”, через 4 мин “закрывание”
01 Break Out, останов при “открывании” и “закрывании”
02 не занято
03 останов при “открывании”
04 останов при “открывании”, дальнейшее движение с пониженной скоростью
00
nE

* Только для устройств управления стандартных дверей (DCU1)
** Для устройств управления FR-дверей (DCU1-2M) всегда 00 сек

Показания меню 4 Пояснения Возможные настройки Заводские настройки
CL Граница реверса 02 30 80 соответствуют:
0,6 9,4 25mm (1-ств.)
1,2 18,8 50mm (2-ств.)
30
CP Заводские настройки без обучения Устройство управления переходит в состояние “необученное”
So Скорость при открывании (см/с) 00 . 07 00
Sc Скорость при закрывании (см/с) 00 . 07 00
PO Резерв настройки регулятора (для тяжелых дверей) 00 . 03 00
rt Тип фиксатора 00 нет стопора
01 стопор зубчатого ремня
04 стопор штанги
00

Обучение

Закрыть дверные створки перед запуском функции “Обучение”.
При использованием стопора штанги перед запуском режима “Обучение” необходимо установить параметр rt = 4.

Функция „Обучение“ в сервисном режиме определяет параметры хода двери.
Дисплейный программный переключатель отображает следующие шаги:

Сообщ. Пояснения Возможные настройки
L0 Запуск
L1 Проверка сельсиндатчика
L3 Ширина раствора
L2 Стопор зубчатого ремня
L8 Сила трения
L4 Масса створки
L6 Уменьшенная ширина раствора ➫ Дверь переместить в требуемое положение.
➫ Нажать клавишу ↵.
Настройка подтверждается.
— или —
Автоматическое подтверждение через 30 секунд.
L7 Конец ➫ Нажать клавишу ↵.
Настройки принимаются.
EL Ошибка при обучении

Обучение установке уменьшенной ширины раствора для эвакуационных дверей (DCU1-2M)

Для обучения уменьшенной ширине раствора пользователь должен письменно представить для пути экстренной эвакуации предписанную ширину пути экстренной эвакуации. Обучение уменьшенной ширине раствора допускается только после представления этого документа. Установленная уменьшенная ширина раствора должна быть не меньше предписанной ширины пути экстренной эвакуации. Копия документа должна предоставляться службе сервиса или прилагаться к журналу проверок.
Уменьшенная ширина раствора не может быть менее 30% ширины раствора. Устройство управления не обучает установке меньшего значения уменьшенной ширины раствора.

1. Перед запуском обучающей программы на устройстве управления установить перемычку между клеммами 2 и 6. Запустить обучающую программу.
2. Когда на дисплее программного переключателя появится символ L6, переместить дверь в требуемую позицию с уменьшенной шириной раствора.
3. Нажать клавишу ↵.
Позиция двери подтверждается.
4. Нажать клавишу ↵.
Обучающая программа завершает работу.
Удалить перемычку между клеммами 2 и 6.

Проверка:
1. Переключить на программу “Автоматика” AU.
2. Одновременным нажатием клавиш и перевести дверь в режим “Зима”.

3. Позицию с уменьшенной шириной раствора проверить рулеткой при срабатывании или при “уменьшенном времени удержания двери постоянно открытой”.

Прерывание режима обучения: Одновременно нажать сервисную клавишу и клавишу “Магазин закрыт” .

Источник: Инструкция по монтажу и техобслуживанию.
Модели раздвижных дверей: Slimdrive SL, Slimdrive SL-FR 2M, Econodrive EL и Econodrive EL-FR

Источник

Автоматическая дверь GEZE. Настройка режимов открывания,закрывания двери. Переключение скорости.Подробнее

Как обучить автоматическую дверь GEZE ECDriveПодробнее

Основные настройки двери GEZE ECDriveПодробнее

УЧЕБНЫЙ АЛГОРИТМ «АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДВЕРЬ»Подробнее

Монтаж автоматической двери GEZE ECdrive T2Подробнее

Система GEZE OL 90. Инструкция по монтажуПодробнее

Автоматический распашной привод GEZE PowerturnПодробнее

Револьверная дверь GEZE с лазерными датчикамиПодробнее

Автоматика для распашных дверей GEZEПодробнее

Автоматическая одностворчатая дверь GEZE.Подробнее

Монтаж автоматической двери Gilgen (вид внутри привода)Подробнее

Подключения и настройки автоматической двери Dorma ES200Подробнее

Распахивание автоматических раздвижных дверей geze.comПодробнее

Автоматические раздвижные двери АНТИПАНИКАПодробнее

Источник

Фиксирующие устройства

Благодаря фиксирующим устройствам противопожарные двери вашего здания будут соответствовать требованиям концепции безбарьерной среды. Как и фиксаторы, они удерживают двери в открытом положении. В экстренных случаях противопожарные двери закрываются надежно и самостоятельно. В открытом положении противопожарные двери удерживаются соответствующим дверным доводчиком с электроприводом. В таком состоянии они могут находиться до тех пор, пока не будут закрыты вручную или (в случае пожара) в результате срабатывания дымового датчика. Компания GEZE предлагает решения из одних рук для фиксирующих устройств, позволяющих организовать пожарную профилактику.

Фильтр

54 Продукты

TS 5000 R-ISM

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания и дымовым датчиком

GEZE Boxer EFS 4-6

Встроенный доводчик для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм и электрической функцией свободного хода

TS 5000 RFS 3-6

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей со створкой шириной до 1400 мм, с электрической функцией свободного хода и блоком управления дымовыми датчиками

Slimdrive EMD-F

Электромеханический привод распашных дверей для одностворчатых огне- и дымозащитных дверей

RSZ 7

Выдвижной блок управления дымовыми датчиками для всех устройств фиксации GEZE

TS 5000 E

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей со створкой шириной до 1400 мм, с электрическим фиксатором

TS 5000 L-E

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для установки на одностворчатые двери со створкой шириной до 1400 мм на стороне, противоположной петлевой, с электрическим фиксатором

TS 5000 R

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, электрическим фиксатором и дымовым датчиком

TS 5000 L-R

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для установки на одностворчатые двери с шириной створки до 1400 мм на стороне, противоположной петлевой, с электрическим фиксатором и дымовым датчиком

TS 5000 E-ISM

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором

TS 5000 L-E-ISM

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для установки на двустворчатых дверях со стороны, противоположной петлевой, расстояние между петлями до 2800 мм, с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором

TS 5000 L-R-ISM

Система дверных доводчиков со скользящей шиной для установки на двустворчатых дверях с аварийной функцией со стороны, противоположной петлевой, расстояние между петлями до 2800 мм, с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, электрическим фиксатором и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 L-R-ISM VP

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для установки на двустворчатых дверях со стороны, противоположной петлевой, с функций «антипаника», с межпетлевым расстоянием до 2800 мм, с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, электрическим фиксатором и блоком управления дымовыми датчиками

TS 4000 E

Дверной доводчик верхнего расположения с рычажной тягой для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с электрическим фиксатором

TS 4000 EFS

Дверной доводчик верхнего расположения с рычажной тягой для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с электрической функцией свободного хода

TS 4000 R

Дверной доводчик верхнего расположения с рычажной тягой, электрическим фиксатором и дымовым датчиком

TS 4000 RFS

Дверной доводчик верхнего расположения с рычажной тягой, электрической функцией свободного хода и дымовым датчиком

TS 4000 E-IS

Система дверных доводчиков верхнего расположения с рычажной тягой для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором

TS 4000 R-IS

Система дверных доводчиков верхнего расположения с рычажной тягой для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания, электрическим фиксатором и дымовым датчиком

Boxer E

Встроенный дверной доводчик для одностворчатых дверей со створкой шириной до 1400 мм и электрическим фиксатором

Boxer E-ISM

Система встроенных дверных доводчиков для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором

Boxer ISM-EFS

Система встроенных доводчиков для двустворчатых дверей с настройкой координации последовательности закрывания и электрической функцией свободного хода

TS 5000 L-E-ISM VPK

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для установки на двустворчатых дверях с аварийной функцией со стороны, противоположной петлевой, расстояние между петлями до 2800 мм, с толкателем координации закрывания GEZE CBflex, интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором.

TS 5000 EFS 3-6

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с электрической функцией свободного хода

TS 5000 R-ISM/0

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, контактным дверным магнитом и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 R-ISM/S

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором на опорной створке, используется с контактным дверным магнитом на основной створке

TS 5000 E-ISM/S

Система дверных доводчиков верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором на опорной створке, используется с контактным дверным магнитом на основной створке

TS 5000 R/0

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с блоком управления дымовыми датчиками и контактным дверным магнитом GEZE

TS 5000 E-ISM/G

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором на основной створке

TS 5000 R-ISM/G

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей, с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, электрическим фиксатором на основной створке и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 E-ISM/S с функцией свободного хода

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, функцией свободного хода на основной створке и электрическим фиксатором на опорной створке

TS 5000 R-ISM/0 с функцией свободного хода

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, функцией свободного хода на основной створке и встроенным дымовым датчиком

TS 5000 R-ISM/S с функцией свободного хода

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, функцией свободного хода на основной створке, электрическим фиксатором на опорной створке и встроенным дымовым датчиком

TS 5000 E ECline

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся одностворчатых дверей со створкой шириной до 1250 мм, с электрическим фиксатором

TS 5000 L-E ECline

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся одностворчатых дверей со створкой шириной до 1250 мм, с электрическим фиксатором

TS 5000 L-R ECline

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся одностворчатых дверей со створкой шириной до 1250 мм, с электрическим фиксатором и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 R ECline

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся одностворчатых дверей со створкой шириной до 1250 мм, с электрическим фиксатором и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 R/0 ECline

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся одностворчатых дверей со створкой шириной до 1250 мм, с контактным дверным магнитом и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 E-ISM ECline

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся двустворчатых дверей с шириной створки до 1250 мм согласно DIN 18040 с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором

TS 5000 R-ISM/G ECline

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся двустворчатых дверей, с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания, электрическим фиксатором на основной створке и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 R-ISM/S ECline

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и электрическим фиксатором на опорной створке, используется с контактным дверным магнитом на основной створке и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 L-R-ISM ECline

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 R-ISM ECline

Система дверного доводчика верхнего расположения со скользящей шиной для безбарьерных легко открывающихся двустворчатых дверей с интегрированной настройкой координации последовательности закрывания и блоком управления дымовыми датчиками

TS 5000 RFS 3-6 KB

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с электрической функцией свободного хода, блоком управления дымовыми датчиками и монтажом на дверной коробке со стороны дверных петель

Powerturn F

Электромеханический привод распашных дверей для одностворчатых огне- и дымозащитных дверей

Powerturn F-IS

Электромеханическая система привода распашных дверей для двустворчатых огне- и дымозащитных дверей с настройкой координации последовательности закрывания

Powerturn F/R

Электромеханический привод распашных дверей для одностворчатых огне- и дымозащитных дверей со встроенным дымовым датчиком

Powerturn F/R-IS

Электромеханическая система привода распашных дверей для двустворчатых огне- и дымозащитных дверей с настройкой координации последовательности закрывания и встроенным дымовым датчиком

Powerturn F/R-IS/TS

Наполовину автоматизированная система с приводом распашных дверей на основной створке и дверной доводчик на опорной створке для огне- и дымозащитных дверей со встроенным дымовым датчиком

Slimdrive EMD-F-IS

Электромеханическая система привода распашных дверей для двустворчатых огне- и дымозащитных дверей с настройкой координации последовательности закрывания

Powerturn F-IS/TS

Наполовину автоматизированная система с приводом распашных дверей на основной створке и дверной доводчик на опорной створке для огне- и дымозащитных дверей

Slimdrive EMD-F/R

Электромеханический привод распашных дверей для одностворчатых огне- и дымозащитных дверей со встроенным дымовым датчиком

Slimdrive EMD-F/R-IS

Электромеханическая система привода распашных дверей для двустворчатых огне- и дымозащитных дверей с настройкой координации последовательности закрывания и встроенным дымовым датчиком

TS 5000 EFS 3-6 KB

Дверной доводчик верхнего расположения со скользящей шиной для одностворчатых дверей с шириной створки до 1400 мм, с электрической функцией свободного хода и монтажом на дверной коробке со стороны дверных петель

Источник

Это тоже интересно:

  • Автоматические раздвижные двери gilgen инструкция
  • Автомобильный холодильник альпикул инструкция по эксплуатации
  • Автосигнализация aps инструкция по эксплуатации на русском
  • Автоматические ворота дорхан инструкция по эксплуатации и ремонту
  • Автопланшет junsun e31 pro 4g инструкция

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии