-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
B650 AORUS ELITE AX
B650 AORUS ELITE
User’s Manual
Rev. 1101
For more product details, please visit GIGABYTE’s website.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650-AORUS-ELITE-AX-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650-AORUS-ELITE-rev-10?m=ma#kf
GIGABYTE will reduce paper use in order to fulfill the responsibilities of a global citizen.
Also, to reduce the impacts on global warming, the packaging materials of this product
are recyclable and reusable. GIGABYTE works with you to protect the environment.
Summary of Contents for Gigabyte B650 AORUS ELITE AX
This manual is also suitable for:
B650 aorus elite
B650M AORUS PRO
B650M AORUS ELITE AX
B650M AORUS ELITE
User’s Manual
Rev. 1101
For more product details, please visit GIGABYTE’s website.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-AX-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-AX-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-rev-10?m=ma#kf
GIGABYTE will reduce paper use in order to fulll the responsibilities of a global citizen.
Also, to reduce the impacts on global warming, the packaging materials of this product
are recyclable and reusable. GIGABYTE works with you to protect the environment.
1-1
Motherboard Layout …………………………………………………………………………….. 4
1-2
Motherboard Block Diagram …………………………………………………………………. 5
1-3
Box Contents ………………………………………………………………………………………. 6
2-1
Installation Precautions ………………………………………………………………………… 7
2-2
Product Specifications ………………………………………………………………………….. 8
2-3
2-4
Installing the Memory …………………………………………………………………………. 14
2-5
2-6
Back Panel Connectors ………………………………………………………………………. 16
2-7
Onboard Buttons and LEDs ………………………………………………………………… 18
2-8
Internal Connectors ……………………………………………………………………………. 19
Chapter 3 BIOS Setup ……………………………………………………………………………………..31
4-1
4-2
Drivers Installation ……………………………………………………………………………… 34
Chapter 5 Appendix …………………………………………………………………………………………35
5-1
Configuring a RAID Set ………………………………………………………………………. 35
Regulatory Notices ………………………………………………………………………………………. 36
Contact Us …………………………………………………………………………………………………. 39
— 3 —
Материнская плата B650M AORUS PRO AX
информация о продукте
Наименование продукта:
- B650M AORUS PRO ТОПОР
- B650M AORUS PRO
- B650M AORUS ЭЛИТНЫЙ ТОПОР
- B650M АОРУС ЭЛИТ
Производитель:
GIGABYTE
Редакция:
Номер ревизии на материнской плате выглядит так: REV:
ХХ Для бывшегоample, REV: 1.0 означает, что версия материнской платы 1.0. Проверьте версию материнской платы перед обновлением BIOS материнской платы, драйверов или при поиске технической информации.
Детали продукта:
Для получения подробной информации о продукте посетите веб-сайт GIGABYTE. webсайт по адресу: https://www.gigabyte.com
Авторское право и отказ от ответственности:
Информация в этом руководстве защищена законами об авторских правах и является собственностью GIGABYTE. Компания GIGABYTE может вносить изменения в характеристики и функции, указанные в данном руководстве, без предварительного уведомления. Никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена, скопирована, переведена, передана или опубликована в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения компании GIGABYTE.
Инструкции по использованию продукта
Определение версии вашей материнской платы
Проверьте версию материнской платы перед обновлением BIOS материнской платы, драйверов или при поиске технической информации. Номер ревизии на вашей материнской плате выглядит так: REV: XX For example, REV: 1.0 означает, что версия материнской платы 1.0.
Установка оборудования
Инструкции по установке оборудования см. в главе 2 Руководства пользователя.
Настройка биоса
Инструкции по настройке BIOS см. в главе 3 Руководства пользователя.
Установка операционной системы и драйверов
Инструкции по установке операционной системы и драйверов см. в главе 4 Руководства пользователя.
Настройка набора RAID
Инструкции по настройке набора RAID см. в главе 5.1 Руководства пользователя.
Нормативные уведомления и свяжитесь с нами
Обратитесь к Главе 5 Руководства пользователя за нормативными уведомлениями и контактной информацией.
Для получения более подробной информации о продукте посетите веб-сайт GIGABYTE. webсайт.
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-AX-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-rev-10?m=ma#kf
https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-AX-rev-10?m=ma#kf https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-rev-10?m=ma#kf
GIGABYTE сократит использование бумаги, чтобы реализовать возможности глобального гражданина. Кроме того, чтобы уменьшить воздействие на глобальное потепление, упаковочные материалы этого продукта подлежат вторичной переработке и повторному использованию. GIGABYTE работает с вами для защиты окружающей среды.
Авторские права
© 2022 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Все права защищены.
Торговые марки, упомянутые в этом руководстве, зарегистрированы на своих законных владельцев.
Отказ от ответственности
Информация в этом руководстве защищена законами об авторских правах и является собственностью GIGABYTE. Компания GIGABYTE может вносить изменения в характеристики и функции, указанные в данном руководстве, без предварительного уведомления. Никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена, скопирована, переведена, передана или опубликована в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения компании GIGABYTE.
- Для получения подробной информации о продукте внимательно прочитайте Руководство пользователя.
- Для быстрой настройки продукта обратитесь к Руководству по быстрой установке на сайте GIGABYTE. webсайт.
https://download.gigabyte.com/FileList/Manual/mb_manual_quick-guide_am5.pdf?m=sw
Информацию о продукте можно найти на нашем webсайт по адресу: https://www.gigabyte.com
Определение версии вашей материнской платы
Номер видения на вашей материнской плате выглядит так: REV:XX Forexample «REV:1.0» означает, что версия материнской платы 1.0. Проверьте версию материнской платы перед обновлением BIOS материнской платы, драйверов или при поиске технической информации.
Exampль:
Внедрение продукции
Макет материнской платы
Датчик температуры
- Только для B650M AORUS PRO AX.
- Только для B650M AORUS ELITE AX.
Блок-схема материнской платы
- Только для B650M AORUS PRO AX.
- Только для B650M AORUS ELITE AX.
(Заметка) Фактическая поддержка может варьироваться в зависимости от процессора.
Комплектация
- Материнская плата B650M AORUS PRO AX, B650M AORUS PRO, B650M AORUS ELITE AX или B650M AORUS ELITE
- Руководство пользователя
- Антенна 1, 2
- Два кабеля SATA
- Винт М.2
* Содержимое коробки выше приведено только для справки, а фактическое количество предметов зависит от полученной вами упаковки продукта.
Содержимое коробки может быть изменено без предварительного уведомления.
- Только для B650M AORUS PRO AX.
- Только для B650M AORUS ELITE AX.
Установка оборудования
Меры предосторожности при установке
Материнская плата содержит множество чувствительных электронных схем, и переключатель компонентов может быть поврежден в результате электростатического разряда (ESD). Перед установкой внимательно прочитайте руководство пользователя и выполните следующие действия:
- Перед установкой убедитесь, что корпус подходит для материнской платы.
- Перед установкой не удаляйте и не ломайте наклейку с серийным номером материнской платы или гарантийную наклейку, предоставленную вашим дилером. Эти наклейки необходимы для подтверждения гарантии.
- Всегда отключайте питание переменного тока, вынимая шнур питания из розетки перед установкой или извлечением материнской платы или других компонентов оборудования.
- При подключении аппаратных компонентов к внутренним разъемам на материнской плате убедитесь, что они подключены плотно и надежно.
- При обращении с материнской платой не прикасайтесь к металлическим выводам или разъемам.
- При работе с электронными компонентами, такими как материнская плата, ЦП или память, лучше всего надевать антистатический браслет. Если у вас нет антистатического браслета, держите руки сухими и сначала прикоснитесь к металлическому предмету, чтобы снять статическое электричество.
- Перед установкой материнской платы положите ее на антистатическую прокладку или в контейнер с защитой от электростатического заряда.
- Перед подключением или отключением кабеля питания от материнской платы убедитесь, что питание отключено.
- Перед включением питания убедитесь, что напряжение питанияtage был установлен в соответствии с местным voltagе стандарт.
- Перед использованием изделия убедитесь, что все кабели и разъемы питания аппаратных компонентов подключены.
- Во избежание повреждения материнской платы не допускайте контакта винтов со схемой материнской платы или ее компонентами.
- Убедитесь, что на материнской плате или внутри корпуса компьютера нет оставшихся винтов или металлических компонентов.
- Не ставьте компьютерную систему на неровную поверхность.
- Не размещайте компьютерную систему в местах с высокой температурой или во влажной среде.
- Включение питания компьютера в процессе установки может привести к повреждению компонентов системы, а также нанести физический вред пользователю.
- Если вы не уверены в каких-либо этапах установки или у вас возникли проблемы, связанные с использованием продукта, обратитесь к сертифицированному специалисту по компьютерам.
- Если вы используете адаптер, удлинительный кабель питания или удлинитель, обязательно ознакомьтесь с инструкциями по их установке и/или заземлению.
Технические характеристики изделия
ЦП
|
|
Набор микросхем
|
|
Память
|
|
На борту Graphics | Встроенный графический процессор:
|
Аудио Реалтек | ® Аудио КОДЕК
|
ЛВС Реалтек | ® 2.5GbE LAN-чип (2.5 Гбит/с/1 Гбит/с/100 Мбит/с) |
Модуль беспроводной связиjk | AMD Wi-Fi 6E RZ616 (MT7922A22M) (для платы версии 1.0)
|
Слоты расширения ЦП:
Набор микросхем:
|
Процессор интерфейса хранения:
|
USB-процессор:
Набор микросхем:
|
Внутренние разъемы
|
Разъемы задней панели
|
Контроллер ввода/вывода flite® Чип контроллера ввода/вывода |
Монитор оборудования
|
BIOS
|
Отличительные особенности
|
Версия в комплекте) Программное обеспечение
|
Operating System
|
Форм-фактор
|
* GIGABYTE оставляет за собой право вносить любые изменения в технические характеристики продукта и информацию, относящуюся к продукту, без предварительного уведомления.
- Только для B650M AORUS PRO AX. О
- Наконец-то для B650M AORUS ELITE AX.
Пожалуйста, посетите сайт GIGABYTE webсайт для поддержки списков ЦП, модулей памяти, твердотельных накопителей и устройств M.2.
- https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-AX-rev-10?m=dl#support-d
- https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-PRO-rev-10?m=dl#support-d
- https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-AX-rev-10?m=dl#support-d
- https://www.gigabyte.com/Motherboard/B650M-AORUS-ELITE-rev-10?m=dl#support-d
Пожалуйста, посетите страницу SERVICE/SUPPORTUtility на сайте GIGABYTE. webсайт для загрузки последней версии приложений.
https://www.gigabyte.com/Support/Utility/Motherboard?m=ut
Установка процессора и процессорного кулера
Прежде чем приступить к установке ЦП, прочтите следующие рекомендации:
- Убедитесь, что материнская плата поддерживает ЦП. (Перейдите на сайт GIGABYTE webсайт для последнего списка поддержки ЦП.)
- Всегда выключайте компьютер и отсоединяйте кабель питания от розетки перед установкой ЦП, чтобы предотвратить повреждение оборудования.
- Найдите контакт один из ЦП. CPU не может быть вставлен, если он неправильно ориентирован. (Или вы можете найти выемки на обеих сторонах ЦП и ключи выравнивания на сокете ЦП.)
- Нанесите ровный и тонкий слой термопасты на поверхность процессора.
- Не включайте компьютер, если процессорный кулер не установлен, иначе может произойти перегрев и повреждение процессора.
- Установите частоту хоста ЦП в соответствии со спецификациями ЦП. Не рекомендуется устанавливать частоту системной шины выше технических характеристик оборудования, поскольку она не соответствует стандартным требованиям к периферийным устройствам. Если вы хотите установить частоту, превышающую стандартные характеристики, сделайте это в соответствии с техническими характеристиками вашего оборудования, включая процессор, видеокарту, память, жесткий диск и т. д.
A. Обратите внимание на ориентацию ЦП
Обратите внимание на ключи выравнивания на разъеме процессора материнской платы и выемки на процессоре.
Не снимайте крышку гнезда ЦП до установки ЦП. Он может автоматически выскочить из загрузочной пластины после того, как вы вставите ЦП и закроете загрузочную пластину.
Пожалуйста, посетите сайт GIGABYTE webсайт для получения подробной информации об установке оборудования.
http://www.gigabyte.com/WebPage/210/quick-guide.html?m=sw
Б. Установка процессора
Выполните следующие действия, чтобы правильно установить ЦП в разъем ЦП материнской платы.
- Аккуратно нажмите ручку рычага сокета ЦП вниз и в сторону от сокета. Полностью поднимите фиксирующий рычаг сокета ЦП. Пальцами удерживайте пластиковую защитную крышку, прикрепленную к металлической нагрузочной пластине, чтобы открыть металлическую нагрузочную пластину.
- Держите ЦП пальцами за края. Совместите отметку одного контакта ЦП (треугольник) с контактом в одном углу гнезда ЦП (или вы можете совместить выемки ЦП с ключами выравнивания гнезда) и осторожно вставьте ЦП на место.
- Убедитесь, что ЦП установлен правильно, а затем закройте загрузочную пластину. Закрепите рычаг гнезда под удерживающим язычком. Пластиковая защитная крышка снимется сама собой, и ее можно будет снять.
* Всегда заменяйте пластиковую защитную крышку, если ЦП не установлен, чтобы защитить сокет ЦП.
Не применяйте силу, чтобы зафиксировать рычаг блокировки сокета ЦП, если ЦП установлен неправильно, так как это может привести к повреждению ЦП и сокета ЦП.
C. Установка процессорного кулера
Обязательно установите процессорный кулер после установки процессора. (Фактический процесс установки может отличаться в зависимости от используемого кулера ЦП. См. руководство пользователя для вашего кулера ЦП.)
- Нанесите ровный и тонкий слой термопасты на поверхность установленного процессора.
- Введите:
Зацепите зажим процессорного кулера за монтажный выступ на одной стороне удерживающей рамы. С другой стороны, нажмите прямо вниз на
Закрепите процессорный кулер, чтобы зацепить его за монтажный выступ на удерживающей раме. Поверните кулачковую рукоятку с левой стороны на правую, чтобы зафиксировать ее на месте.
Тип B:
Сначала выверните четыре винта из крепежной рамы ЦП и снимите крепежную рамку ЦП. Затем совместите четыре винта с буртиками на кулере ЦП с выступами на задней панели. Закрепите каждый винт с буртиком по схеме 1-2-3-4 (x), как показано справа.* При использовании процессорного кулера типа B не рекомендуется полностью закручивать каждый винт за один шаг. Следуйте порядку 1-2-3-4, закручивая винт по часовой стрелке на 1 оборот за шаг. Повторяйте шаги 1-2-3-4, пока все винты не будут закреплены - Наконец, подключите разъем питания процессорного кулера к разъему процессорного вентилятора (CPU_FAN) на материнской плате.
Установка памяти
Прежде чем приступить к установке модуля памяти, прочтите следующие рекомендации:
- Убедитесь, что материнская плата поддерживает память. Рекомендуется использовать память той же емкости, марки, скорости и микросхем. (Перейдите на сайт GIGABYTE webсайт для последних поддерживаемых скоростей памяти и модулей памяти.)
- Всегда выключайте компьютер и отсоединяйте шнур питания от розетки перед установкой модуля памяти, чтобы предотвратить повреждение оборудования.
- Модули памяти имеют надежную конструкцию. Модуль памяти можно установить только в одном направлении.
Если вы не можете вставить память, измените направление.
Конфигурация двухканальной памяти
Эта материнская плата имеет четыре разъема для памяти и поддерживает двухканальную технологию. После установки памяти BIOS автоматически определит характеристики и емкость памяти.
Включение двойного
Канальный режим памяти удвоит исходную пропускную способность памяти.
Четыре разъема памяти разделены на два канала, и каждый канал имеет два разъема памяти следующим образом:
- Канал А: DDR5_A1, DDR5_A2
- Канал B: DDR5_B1, DDR5_B2
Рекомендуемая двухканальная конфигурация памяти:
DDR5_A1 | DDR5_A2 | DDR5_B1 | DDR5_B2 | |
Модули 2 | — — | ДС/СС | — — | ДС/СС |
Модули 4 | ДС/СС | ДС/СС | ДС/СС | ДС/СС |
(SS=Односторонний, DS=Двусторонний, «- -»=Без памяти)
Из-за ограничений процессора прочитайте следующие рекомендации перед установкой памяти в двухканальном режиме.
- Двухканальный режим нельзя включить, если установлен только один модуль памяти.
- При включении двухканального режима с двумя или четырьмя модулями памяти рекомендуется использовать память одинаковой емкости, марки, скорости и микросхем.
При установке одного модуля памяти рекомендуется устанавливать его в сокет DDR5_A2 или DDR5_B2.
Установка карты расширения
Прежде чем приступить к установке платы расширения, прочтите следующие рекомендации:
- Убедитесь, что материнская плата поддерживает карту расширения. Внимательно прочтите руководство, прилагаемое к плате расширения.
- Всегда выключайте компьютер и отсоединяйте кабель питания от розетки перед установкой платы расширения, чтобы предотвратить повреждение оборудования.
Выполните следующие действия, чтобы правильно установить карту расширения в слот расширения.
- Найдите слот расширения, который поддерживает вашу карту. Снимите металлическую крышку слота с задней панели корпуса.
- Совместите карту со слотом и нажмите на карту, пока она полностью не встанет в слот.
- Убедитесь, что карта расширения полностью вошла в слот.
- Закрепите металлический кронштейн карты на задней панели корпуса винтом.
- После установки всех плат расширения закройте крышку (и) корпуса.
- Включите ваш компьютер. При необходимости перейдите в программу настройки BIOS, чтобы внести необходимые изменения в BIOS для ваших плат расширения.
- Установите драйвер, прилагаемый к плате расширения, в вашей операционной системе.
Разъемы задней панели
Кнопка Q-Flash Plus (Примечание)
Q-Flash Plus позволяет обновлять BIOS, когда ваша система выключена (состояние отключения S5). Сохраните последнюю версию BIOS на флэш-накопителе USB и подключите его к специальному порту, после чего вы сможете автоматически обновить BIOS, просто нажав кнопку Q-Flash Plus. Индикатор QFLED будет мигать, когда начнутся действия по сопоставлению и перепрошивке BIOS, и перестанет мигать, когда основная перепрошивка BIOS будет завершена.
Антенные разъемы SMA (2T2R)jk
Используйте этот разъем для подключения антенны.
Прикрутите антенны к антенным разъемам, а затем правильно направьте антенны для лучшего приема сигнала.
Порт USB 2.0 / 1.1
Порт USB поддерживает спецификацию USB 2.0/1.1. Используйте этот порт для USB-устройств.
DisplayPort
DisplayPort обеспечивает высококачественное цифровое изображение и звук, поддерживая двунаправленную передачу звука. Вы можете использовать этот порт для подключения монитора с поддержкой DisplayPort. Примечание. Технология DisplayPort может поддерживать максимальное разрешение 3840×2160 при частоте 144 Гц, но фактические поддерживаемые разрешения зависят от используемого монитора.
Порт HDMI
Порт HDMI совместим с HDCP 2.3 и поддерживает форматы Dolby True HD и DTS HD Master Audio. Он также поддерживает 192-канальный аудиовыход LPCM до 24 кГц/7.1 бит. Вы можете использовать этот порт для подключения монитора с поддержкой HDMI. Максимальное поддерживаемое разрешение — 4096×2160 при 60 Гц, но фактические поддерживаемые разрешения зависят от используемого монитора.
После установки устройства DisplayPort/HDMI обязательно установите устройство воспроизведения звука по умолчанию на DisplayPort/HDMI. (Название элемента может отличаться в зависимости от вашей операционной системы.)
Порт USB 3.2 Gen 1
Порт USB 3.2 Gen 1 поддерживает спецификацию USB 3.2 Gen 1 и совместим со спецификацией USB 2.0. Используйте этот порт для USB-устройств.
- При отсоединении кабеля, подключенного к разъему на задней панели, сначала отсоедините кабель от устройства, а затем отсоедините его от материнской платы.
- При отсоединении кабеля вытягивайте его прямо из разъема. Не раскачивайте его из стороны в сторону во избежание короткого замыкания внутри кабельного разъема.
- Только для B650M AORUS PRO AX.
- Только для B650M AORUS ELITE AX.
Порт USB Type-C® (с поддержкой USB 3.2 Gen 2)
Реверсивный порт USB поддерживает спецификацию USB 3.2 Gen 2 и совместим со спецификацией USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0. Используйте этот порт для USB-устройств.
Порт USB 3.2 Gen 1
Порт USB 3.2 Gen 1 поддерживает спецификацию USB 3.2 Gen 1 и совместим со спецификацией USB 2.0. Используйте этот порт для USB-устройств.
Порт LAN RJ-45
Порт Gigabit Ethernet LAN обеспечивает подключение к Интернету со скоростью передачи данных до 2.5 Гбит / с. Ниже описаны состояния индикаторов порта LAN.
Светодиод скорости:
Область | Описание |
Апельсин | Скорость передачи данных 2.5 Гбит/с |
Зелёная | Скорость передачи данных 1 Гбит/с |
от | Скорость передачи данных 100 Мбит/с |
Светодиод активности:
Область | Описание |
моргание | Происходит передача или прием данных |
от | Не происходит передача или прием данных |
Порт USB 3.2 Gen 2 Type-A (красный)
Порт USB 3.2 Gen 2 поддерживает спецификацию USB 3.2 Gen 2 и совместим со спецификацией USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0. Используйте этот порт для USB-устройств.
Порт USB 3.2 Gen 2 Type-A (красный) (порт Q-Flash Plus)
Порт USB 3.2 Gen 2 поддерживает спецификацию USB 3.2 Gen 2 и совместим со спецификацией USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0. Используйте этот порт для USB-устройств. Перед использованием Q-Flash Plus (Примечание) сначала вставьте флэш-накопитель USB в этот порт.
Линейный выход / выход на передние динамики
Гнездо линейного выхода.
Микрофонный вход/выход на задние динамики
Микрофон в гнезде.
Оптический выходной разъем S/PDIF
Этот разъем обеспечивает вывод цифрового звука на внешнюю аудиосистему, поддерживающую цифровой оптический звук. Перед использованием этой функции убедитесь, что ваша аудиосистема оснащена оптическим разъемом цифрового аудиовхода.
Конфигурации аудиоразъема:
разъем | Наушники / 2 канала | 4-канал | 5.1-канал | 7.1-канал |
Линейный выход / выход на передние динамики | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
Микрофонный вход/выход на задние динамики | ✅ | ✅ | ✅ | |
Линейный выход на передней панели / Выход на боковые динамики | ✅ | |||
Микрофонный вход/центр/сабвуфер на передней панели Выход динамика |
✅ | ✅ |
Вы можете изменить функциональность аудиоразъема с помощью аудиопрограммы. Чтобы настроить 7.1-канальный звук, откройте звуковое программное обеспечение для настроек звука.
& Пожалуйста, посетите GIGABYTE webсайт для получения подробной информации о настройке аудио программного обеспечения. https://www.gigabyte.com/WebPage/697/realtek897-audio.html
(Заметка) Чтобы активировать функцию Q-Flash Plus, перейдите на страницу «Уникальные функции» веб-сайта GIGABYTE. webсайт для получения дополнительной информации.
Внутренние разъемы
- ATX_12V
- ATX
- CPU_FAN
- SYS_FAN1/2/3
- SYS_FAN4_PUMP
- CPU_OPT
- D_LED1/D_LED2
- CPU_LED
- LED_C1/LED_C2
- SATA3 0/1/2/3
- НИМ
- M2A_ЦП/M2B_ЦП
- F_ПАНЕЛЬ
- F_AUDIO
- F_U320G
- F_U32
- F_USB1/F_USB2
- SPI_TPM
- COM
- THB_U4
- RST_SW/RST
- CLR_CMOS
Перед подключением внешних устройств прочтите следующие рекомендации:
- Сначала убедитесь, что ваши устройства совместимы с разъемами, которые вы хотите подключить.
- Перед установкой устройств обязательно выключите устройства и компьютер. Отсоедините шнур питания от розетки, чтобы не повредить устройства.
- После установки устройства и перед включением компьютера убедитесь, что кабель устройства надежно подключен к разъему на материнской плате.
1/2)ATX_12V/ATX (2×4 разъема питания 12 В и 2×12 разъема основного питания)
С помощью разъема питания блок питания может обеспечить достаточно стабильное питание для всех компонентов на материнской плате. Перед подключением разъема питания сначала убедитесь, что источник питания выключен и все устройства правильно установлены. Разъем питания имеет надежную конструкцию. Подсоедините кабель питания к разъему питания, соблюдая правильную ориентацию.
Разъем питания 12 В в основном подает питание на процессор. Если разъем питания 12 В не подключен, компьютер не запустится.
Для удовлетворения требований расширения рекомендуется использовать источник питания, способный выдерживать высокое энергопотребление (500 Вт или выше). Если используется блок питания, который не обеспечивает требуемой мощности, это может привести к нестабильной работе или невозможности загрузки системы.
АТХ_12В:
Номер контакта | Определение |
1 | GND (только для 2×4-контактных 12 В) |
2 | GND (только для 2×4-контактных 12 В) |
3 | GND |
4 | GND |
5 | +12 В (только для 2×4-контактного 12 В) |
6 | +12 В (только для 2×4-контактного 12 В) |
7 | + 12V |
8 | + 12V |
АТХ:
№ контакта | Определение № контакта Определение | ||
1 | 3.3V | 13 | 3.3V |
2 | 3.3V | 14 | -12V |
3 | GND | 15 | GND |
4 | + 5V | 16 | PS_ON (мягкое включение/выключение) |
5 | GND | 17 | GND |
6 | + 5V | 18 | GND |
7 | GND | 19 | GND |
8 | Мощность Хорошая | 20 | NC |
9 | 5VSB (в режиме ожидания +5В) | 21 | + 5V |
10 | + 12V | 22 | + 5V |
11 | +12 В (только для 2×12-контактных разъемов ATX) | 23 | +5 В (только для 2×12-контактных разъемов ATX) |
12 | 3.3 В (только для 2×12-контактных разъемов ATX) | 24 | GND (только для 2×12-контактных разъемов ATX) |
CPU_FAN/SYS_FAN1/2/3 (заголовки вентилятора)
Все коннекторы вентиляторов на этой материнской плате 4-контактные. Большинство коллекторов вентиляторов имеют надежную конструкцию вставки. При подключении кабеля вентилятора убедитесь, что он подключен правильно (черный провод разъема является проводом заземления). Функция управления скоростью требует использования вентилятора с конструкцией управления скоростью вращения вентилятора. Для оптимального отвода тепла рекомендуется установить внутри корпуса системный вентилятор.
ЦП_ВЕНТИЛЯТОР:
Номер контакта | Определение |
1 | GND |
2 | Voltage Регулятор скорости |
3 | Смысл |
4 | ШИМ-управление скоростью |
SYS_FAN1/2/3:
Номер контакта | Определение |
1 | GND |
2 | Voltage Регулятор скорости |
3 | Смысл |
4 | NC |
SYS_FAN4_PUMP (Вентилятор системы/насос водяного охлаждения)
Разъем вентилятора/насоса 4-контактный. Большинство коллекторов вентиляторов имеют надежную конструкцию вставки. При подключении кабеля вентилятора убедитесь, что он подключен правильно (черный провод разъема является проводом заземления). Функция управления скоростью требует использования вентилятора с конструкцией управления скоростью вращения вентилятора. Для оптимального отвода тепла рекомендуется установить внутри корпуса системный вентилятор. Коллектор также обеспечивает регулировку скорости насоса водяного охлаждения. Перейдите на страницу «Настройка BIOS» на веб-сайте GIGABYTE. webсайт и поиск
для «Smart Fan 6» для получения дополнительной информации.
Номер контакта | Определение |
1 | GND |
2 | Voltage Регулятор скорости |
3 | Смысл |
4 | ШИМ-управление скоростью |
CPU_OPT (разъем вентилятора ЦП с водяным охлаждением)
Разъем вентилятора 4-контактный и имеет надежную конструкцию вставки. Большинство коллекторов вентиляторов имеют надежную конструкцию вставки. При подключении кабеля вентилятора убедитесь, что он подключен правильно (черный провод разъема является проводом заземления). Функция управления скоростью требует использования вентилятора с конструкцией управления скоростью вращения вентилятора.
Номер контакта | Определение |
1 | GND |
2 | Voltage Регулятор скорости |
3 | Смысл |
4 | ШИМ-управление скоростью |
соединитель | CPU_FAN | SYS_FAN1/2/3 | SYS_FAN4_PUMP | CPU_OPT |
Максимальный ток | 2A | 2A | 2A | 2A |
Максимальная мощность | 24W | 24W | 24W | 24W |
- Обязательно подключите кабели вентилятора к разъемам вентилятора, чтобы предотвратить перегрев процессора и системы. Перегрев может привести к повреждению процессора или зависанию системы.
- Эти разъемы для вентиляторов не являются блоками перемычек конфигурации. Не устанавливайте перемычку на разъемы.
D_LED1/D_LED2 (адресные заголовки светодиодных лент)
Заголовки можно использовать для подключения стандартной адресуемой светодиодной ленты 5050 с максимальной номинальной мощностью 5 А (5 В) и максимальным количеством светодиодов 1000.
№ контакта | Определение |
1 | В (5В) |
2 | Данные |
3 | Нет PIN-кода |
4 | GND |
Подключите адресную светодиодную ленту к разъему. Контакт питания (отмечен треугольником на вилке) светодиодной ленты должен быть подключен к контакту 1 адресного разъема светодиодной ленты. Неправильное подключение может привести к повреждению светодиодной ленты.
CPU_LED (светодиодная лента процессорного кулера/заголовок светодиодной ленты RGB)
Заголовок можно использовать для подключения светодиодной ленты процессорного кулера или стандартной светодиодной ленты 5050 RGB (12 В / G / R / B) с максимальной номинальной мощностью 2 А (12 В) и максимальной длиной 2 м.
Номер контакта | Определение |
1 | 12V |
2 | G |
3 | R |
4 | B |
Подключите светодиодную ленту процессорного кулера/светодиодную ленту RGB к разъему. Контакт питания (отмечен треугольником на вилке) светодиодной ленты должен быть подключен к контакту 1 (12 В) этого разъема. Неправильное подключение может привести к повреждению светодиодной ленты.
LED_C1/LED_C2 (разъемы для светодиодных лент RGB)
Заголовки можно использовать для подключения стандартной светодиодной ленты 5050 RGB (12 В / G / R / B) с максимальной номинальной мощностью 2 А (12 В) и максимальной длиной 2 м.
Номер контакта | Определение |
1 | 12V |
2 | G |
3 | R |
4 | B |
Чтобы включить горячее подключение портов SATA, перейдите на страницу «Настройка BIOS» на веб-сайте GIGABYTE. webсайте и выполните поиск «Конфигурация SATA» для получения дополнительной информации.
БАТ (батарея)
Батарея обеспечивает питание для сохранения значений (таких как конфигурация BIOS, информация о дате и времени) в CMOS, когда компьютер выключен. Замените батарею, когда уровень заряда батареиtage падает до низкого уровня, или значения CMOS могут быть неточными или могут быть потеряны.
Вы можете очистить значения CMOS, удалив батарею:
- Выключите компьютер и отсоедините шнур питания.
- Аккуратно извлеките аккумулятор из держателя и подождите одну минуту. (Или используйте металлический предмет, например отвертку, чтобы коснуться положительной и отрицательной клемм держателя батареи, замкнув их на 5 секунд.)
- Замените аккумулятор.
- Подключите шнур питания и перезагрузите компьютер.
- Всегда выключайте компьютер и отсоединяйте шнур питания перед заменой батареи.
- Замените батарею эквивалентной. Повреждение ваших устройств может произойти, если батарея заменена на неправильную модель.
- Обратитесь по месту покупки или к местному дилеру, если вы не можете заменить аккумулятор самостоятельно или не уверены в модели аккумулятора.
- При установке батареи обратите внимание на ориентацию положительной стороны (+) и отрицательной стороны (-) батареи (положительная сторона должна быть обращена вверх).
- С использованными батареями необходимо обращаться в соответствии с местными экологическими нормами.
M2A_CPU/M2B_CPU (разъемы M.2 Socket 3)
Существует два типа твердотельных накопителей M.2: твердотельные накопители M.2 SATA и твердотельные накопители M.2 PCIe. Эта материнская плата поддерживает только твердотельные накопители M.2 PCIe. Обратите внимание, что твердотельный накопитель M.2 PCIe нельзя использовать для создания набора RAID с жестким диском SATA. Перейдите на страницу «Настройка RAID-набора» веб-сайта GIGABYTE. webсайт для получения инструкций по настройке массива RAID.
Выполните следующие действия, чтобы правильно установить твердотельный накопитель M.2 в разъем M.2.
Шаг 1:
Чтобы получить доступ к слоту M.2, который вы хотите использовать, открутите винты на радиаторе материнской платы по диагонали, чтобы снять радиатор. Найдите подходящее монтажное отверстие для устанавливаемого твердотельного накопителя M.2, а затем сначала установите зажим M.2 EZ-Latch.
- Если вы хотите установить твердотельный накопитель M.2, который поставляется с собственным радиатором, вам необходимо сначала снять зажим EZ-Latch и использовать прилагаемый винт и подставку для крепления твердотельного накопителя.
- Если вы хотите установить твердотельный накопитель M.2 в отверстие диаметром 110 мм, в котором уже есть выступ радиатора материнской платы, обязательно сначала снимите зажим EZ-Latch и используйте винт радиатора материнской платы, чтобы закрепить радиатор и твердотельный накопитель.
Шаг 2: Вставьте твердотельный накопитель M.2 в разъем M.2 под углом. Нажмите на переднюю часть твердотельного накопителя M.2 и закройте зажим M.2 EZ-Latch, чтобы зафиксировать твердотельный накопитель M.2.
Шаг 3: Снимите защитную пленку с нижней части радиатора материнской платы, затем установите радиатор на место и затяните винты по диагонали.
* Типы твердотельных накопителей M.2, поддерживаемые каждым разъемом M.2:
Твердотельный накопитель M.2 PCIe x4 | Твердотельный накопитель M.2 PCIe x2 | Твердотельный накопитель M.2 SATA | |
M2A_ЦП | ✅ | ✅ | ✅ |
M2B_ЦП | ✅ | ✅ | ✅ |
& Пожалуйста, посетите GIGABYTE webсайт для получения подробной информации об использовании M.2 EZ-Latch. Установите твердотельный накопитель M.2: https://www.gigabyte.com/WebPage/919/M2-ezlatch.html
* Конструкция радиатора материнской платы может различаться в зависимости от модели.
F_PANEL (заголовок передней панели)
Подключите выключатель питания, переключатель сброса, динамик, переключатель/датчик шасси в турионе и индикатор состояния системы на шасси к этому разъему в соответствии с назначением контактов, приведенным ниже. Перед подключением кабелей обратите внимание на положительные и отрицательные контакты.
PLED/PWR_LED (светодиод питания):
Состояние системы | LED |
S0 | On |
S3 / S4 / S5 | от |
Подключается к индикатору состояния питания на передней панели корпуса. Светодиод горит, когда система работает. Светодиод не горит, когда система находится в спящем режиме S3/S4 или выключена (S5).
- PW (переключатель питания):
Подключается к выключателю питания на передней панели корпуса. Вы можете настроить способ выключения системы с помощью выключателя питания (перейдите на страницу «Настройка BIOS» веб-сайта GIGABYTE). webсайте и выполните поиск «Soft-Off by PWR-BTTN» для получения дополнительной информации). - ГОВОРИТЬ (громкоговоритель):
Подключается к динамику на передней панели корпуса. Система сообщает о статусе запуска системы, издавая звуковой сигнал. Один короткий звуковой сигнал будет слышен, если при запуске системы не будет обнаружено никаких проблем. - HD (индикатор активности жесткого диска):
Подключается к светодиодному индикатору активности жесткого диска на передней панели корпуса. Светодиод горит, когда жесткий диск считывает или записывает данные. - RES (переключатель сброса):
Подключается к переключателю сброса на передней панели корпуса. Нажмите переключатель сброса, чтобы перезагрузить компьютер, если компьютер зависает и не может выполнить обычный перезапуск. - CI (заголовок вторжения в корпус):
Подключается к переключателю/датчику вскрытия корпуса на корпусе, который может определять, была ли снята крышка корпуса. Для этой функции требуется шасси с переключателем/датчиком вскрытия корпуса. - НК: Нет связи.
Дизайн передней панели может отличаться в зависимости от шасси. Модуль передней панели в основном состоит из переключателя питания, переключателя сброса, индикатора питания, индикатора активности жесткого диска, динамика и т. Д. При подключении модуля передней панели корпуса к этому разъему убедитесь, что назначение проводов и контактов совпадают.
F_AUDIO (аудиоразъем на передней панели)
Аудиоразъем на передней панели поддерживает звук высокой четкости (HD). К этому разъему можно подключить аудиомодуль передней панели шасси. Убедитесь, что назначение проводов разъема модуля совпадает с назначением контактов разъема материнской платы. Неправильное соединение между разъемом модуля и разъемом материнской платы приведет к невозможности работы устройства или даже к его повреждению.
Номер контакта | Определение |
1 | МИК Л |
2 | GND |
3 | микрофон р |
4 | NC |
5 | Головной телефон R |
6 | Обнаружение микрофона |
7 | SENSE_SEND |
8 | Нет PIN-кода |
9 | Головной телефон L |
10 | Обнаружение головного телефона |
В некоторых корпусах имеется аудиомодуль на передней панели с отдельными разъемами на каждом проводе вместо одного штекера. Для получения информации о подключении аудиомодуля на передней панели с другим назначением проводов обратитесь к производителю шасси.
F_U320G (разъем USB Type-C® с поддержкой USB 3.2 Gen 2×2)
Заголовок соответствует спецификации USB 3.2 Gen 2×2 и может предоставить один USB-порт.
Номер контакта | Определение Номер контакта | Определение | |
1 | VBUS | 11 | VBUS |
2 | ТХ1+ | 12 | ТХ2+ |
3 | ТХ1- | 13 | ТХ2- |
4 | GND | 14 | GND |
5 | RX1+ | 15 | RX2+ |
6 | RX1- | 16 | RX2- |
7 | VBUS | 17 | GND |
8 | CC1 | 18 | D- |
9 | СБУ1 | 19 | D+ |
10 | СБУ2 | 20 | CC2 |
F_U32 (разъем USB 3.2 Gen 1)
Заголовок соответствует спецификации USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 и может обеспечивать два порта USB. Чтобы приобрести дополнительную 3.5-дюймовую переднюю панель с двумя портами USB 3.2 Gen 1, обратитесь к местному дилеру.
Номер контакта | Определение Номер контакта |
Определение | |
1 | VBUS | 11 | D2 + |
2 | SSRX1- | 12 | D2- |
3 | SSRX1 + | 13 | GND |
4 | GND | 14 | SSTX2 + |
5 | SSTX1- | 15 | SSTX2- |
6 | SSTX1 + | 16 | GND |
7 | GND | 17 | SSRX2 + |
8 | D1- | 18 | SSRX2- |
9 | D1 + | 19 | VBUS |
10 | NC | 20 | Нет PIN-кода |
F_USB1/F_USB2 (разъемы USB 2.0/1.1)
Заголовки соответствуют спецификации USB 2.0/1.1. Каждый разъем USB может обеспечивать два порта USB через дополнительный кронштейн USB. По вопросам приобретения дополнительного кронштейна USB обращайтесь к местному дилеру.
Номер контакта | Определение |
1 | Мощность (5 В) |
2 | Мощность (5 В) |
3 | USB DX- |
4 | USB-DY- |
5 | USB-DX+ |
6 | USB ДИ+ |
7 | GND |
8 | GND |
9 | Нет PIN-кода |
10 | NC |
Перед установкой скобы USB обязательно выключите компьютер и отсоедините кабель питания от розетки, чтобы не повредить скобу USB.
SPI_TPM (заголовок доверенного платформенного модуля)
Вы можете подключить SPI TPM (Trusted Platform Module) к этому заголовку.
Номер контакта | Определение |
1 | Выходные данные |
2 | Мощность (3.3 В) |
3 | Нет PIN-кода |
4 | NC |
5 | Ввод данных |
6 | CLK |
7 | Выбор чипа |
8 | GND |
9 | IRQ |
10 | NC |
11 | NC |
12 | RST |
COM (заголовок последовательного порта)
Заголовок COM может предоставить один последовательный порт через дополнительный кабель COM-порта. Для приобретения дополнительного кабеля COM-порта обратитесь к местному дилеру.
Номер контакта | Определение |
1 | NDCD- |
2 | НСИН |
3 | NSOUT |
4 | НДТР- |
5 | GND |
6 | НДСР- |
7 | NRTS- |
8 | NCTS- |
9 | НРИ- |
10 | Нет PIN-кода |
THB_U4 (разъем для карты расширения)
Этот разъем предназначен для карты расширения GIGABYTE.
RST_SW/RST (кнопка сброса/перемычка сброса)
Кнопка сброса (RST_SW) позволяет пользователям быстро включать/выключать компьютер в среде с открытым корпусом, когда они хотят изменить аппаратные компоненты или провести тестирование оборудования. Перемычку сброса (RST) можно подключить к переключателю сброса на передней панели корпуса. Нажмите переключатель сброса, чтобы перезагрузить компьютер, если компьютер зависает и не может выполнить обычный перезапуск.
Кнопка сброса (RST_SW)/перемычка покоя (RST) обеспечивает несколько функций. Чтобы переназначить кнопку для выполнения других задач, перейдите на страницу «Настройка BIOS» на веб-сайте GIGABYTE. webсайте и выполните поиск «RST_SW (MULTIKEY)» для получения дополнительной информации.
CLR_CMOS (перемычка сброса CMOS)
Используйте эту перемычку, чтобы очистить конфигурацию BIOS и сбросить значения CMOS до заводских значений по умолчанию. Чтобы очистить значения CMOS, прикоснитесь металлическим предметом, например отверткой, к двум контактам на несколько секунд.
- Всегда выключайте компьютер и отсоединяйте шнур питания от розетки перед очисткой значений CMOS.
- После перезагрузки системы перейдите в BIOS Setup, чтобы загрузить заводские настройки по умолчанию (выберите Load Optimized Defaults) или вручную настройте параметры BIOS (перейдите на страницу «BIOS Setup» веб-сайта GIGABYTE). webсайт для получения дополнительной информации).
Настройка биоса
BIOS (Basic Input and Output System) записывает аппаратные параметры системы в CMOS на материнской плате. Его основные функции включают в себя проведение самотестирования при включении питания (POST) во время запуска системы, сохранение параметров системы и загрузку операционной системы и т. д. BIOS включает программу настройки BIOS, которая позволяет пользователю изменять основные параметры конфигурации системы или активировать определенную систему. Особенности.
Когда питание отключено, аккумулятор на материнской плате подает необходимое питание на CMOS, чтобы сохранить значения конфигурации в CMOS.
Чтобы получить доступ к программе настройки BIOS, нажмите кнопку во время POST при включении питания.
Для обновления BIOS используйте утилиту GIGABYTE Q-Flash или Q-Flash Plus.
- Q-Flash позволяет пользователю быстро и легко обновить или сделать резервную копию BIOS без входа в операционную систему.
- Q-Flash Plus позволяет обновлять BIOS, когда ваша система выключена (состояние отключения S5). Сохраните последнюю версию BIOS на флэш-накопителе USB и подключите его к специальному порту, после чего вы сможете автоматически обновить BIOS, просто нажав кнопку Q-Flash Plus.
Инструкции по использованию утилит Q-Flash и Q-Flash Plus см. на странице «Уникальные функции» веб-сайта GIGABYTE. webсайте и найдите «Утилиты обновления BIOS».
- Поскольку BIOS мигает потенциально опасно, если вы не столкнетесь с проблемами при использовании текущей версии BIOS, рекомендуется, чтобы вы не прошить BIOS. Для того, чтобы прошить BIOS, сделайте это с осторожностью. Неадекватное BIOS мигание может привести к неправильной работе системы.
- Не рекомендуется изменять настройки по умолчанию (если в этом нет необходимости), чтобы предотвратить нестабильность системы или другие неожиданные результаты. Неправильное изменение настроек может привести к тому, что система не загрузится. В этом случае попробуйте очистить значения CMOS и сбросить плату до значений по умолчанию.
- См. описание перемычки батареи/сброса CMOS в Главе 2 или перейдите на страницу «Настройка BIOS» на веб-сайте GIGABYTE. webсайте и найдите «Загрузить оптимизированные значения по умолчанию», чтобы узнать, как очистить значения CMOS.
Начальный экран:
При загрузке компьютера появится следующий экран с логотипом запуска.
Функциональные клавиши:
: НАСТРОЙКИ БИОСQ-FLASH
нажмите для входа в программу настройки BIOS или для доступа к утилите Q-Flash в программе настройки BIOS.
: МЕНЮ ЗАГРУЗКИ
Меню загрузки позволяет установить первое загрузочное устройство без входа в BIOS Setup. В меню загрузки используйте клавишу со стрелкой вверх или клавишу со стрелкой вниз,
Примечание: Настройка в меню загрузки действует только один раз. После перезапуска системы порядок загрузки устройства по-прежнему будет основываться на настройках BIOS Setup.
: Q-FLASH
нажмите для прямого доступа к утилите Q-Flash без предварительного входа в программу настройки BIOS.
Установка операционной системы и драйверов
Установка операционной системы
С правильными настройками BIOS вы готовы к установке операционной системы.
Поскольку некоторые операционные системы уже включают драйвер RAID, вам не нужно устанавливать отдельный драйвер RAID в процессе установки Windows. После установки операционной системы мы рекомендуем установить все необходимые драйверы из Центра управления GIGABYTE, чтобы обеспечить производительность и совместимость системы. Если устанавливаемая операционная система требует предоставления дополнительного драйвера RAID в процессе установки ОС, выполните следующие действия:
Шаг 1: Перейти к GIGABYTE webвеб-сайте, перейдите на страницу образца материнской платы, загрузите предустановочный драйвер AMDRAID. file на странице SupportDownloadSATA RAID/AHCI разархивируйте file и скопировать files на флэш-накопитель USB.
Шаг 2: Загрузитесь с установочного диска Windows и выполните стандартные шаги установки ОС. Когда появится экран с запросом на загрузку драйвера, выберите Обзор.
Шаг 3: Вставьте флэш-накопитель USB и перейдите к местоположению драйвера. Сначала выберите нижнее устройство AMD-RAID и нажмите «Далее», чтобы загрузить драйвер. Затем выберите AMD-RAID Controller и нажмите «Далее», чтобы загрузить драйвер. Наконец, продолжайте установку ОС.
Установка драйверов
После установки операционной системы в правом нижнем углу рабочего стола появится диалоговое окно с вопросом, хотите ли вы загрузить и установить драйверы и приложения GIGABYTE через GIGABYTE Control Center (GCC). Нажмите Установить, чтобы продолжить установку. (В программе настройки BIOS убедитесь, что для параметра SettingsGigabyte Utilities Downloader ConfigurationsGigabyte Utilities Downloader установлено значение Enabled.)
Когда появится диалоговое окно Лицензионное соглашение с конечным пользователем, нажмите для установки GIGABYTE Control Center(GCC). На экране GIGABYTE CONTROL CENTER выберите драйверы и приложения, которые хотите установить, и нажмите «Установить».
Перед установкой убедитесь, что система подключена к Интернету.
- Пожалуйста, посетите сайт GIGABYTE webсайт для получения дополнительной информации о программном обеспечении.
https://www.gigabyte.com/WebPage/916/amd600-app.html - Пожалуйста, посетите сайт GIGABYTE webсайт для получения дополнительной информации об устранении неполадок.
https://www.gigabyte.com/WebPage/351/faq.html
Приложение
Настройка набора RAID
Уровни RAID
RAID 0 | RAID 1 | RAID 10 | |
Минимальное количество жестких дисков | ≥22 | 4 | |
Емкость массива | Количество жестких дисков *
Размер самого маленького диска |
Размер самого маленького диска | (Количество жестких дисков/2) *
Размер самого маленького диска |
Отказоустойчивость | Нет | Да | Да |
Прежде чем начать, подготовьте следующие предметы:
Эта материнская плата поддерживает RAID 0, RAID 1 и RAID 10. Перед настройкой массива RAID подготовьте правильное количество жестких дисков, как указано в таблице выше.
- Жесткие диски или твердотельные накопители SAT A. Для обеспечения оптимальной производительности рекомендуется использовать два жестких диска одинаковой модели и емкости.
- Установочный диск Windows.
- Компьютер, подключенный к Интернету.
- USB-накопитель.
Твердотельный накопитель M.2 PCIe нельзя использовать для настройки RAID-набора с жестким диском SATA.
- Пожалуйста, посетите сайт GIGABYTE webсайт для получения подробной информации о настройке массива RAID.
https://www.gigabyte.com/WebPage/918/amd600-raid.html-
Нормативные уведомления
Соединенные Штаты Америки, Заявление Федеральной комиссии связи
Декларация соответствия поставщика
47 CFR § 2.1077 Информация о соответствии
- Название продукта: Материнская плата
- Торговое название: GIGABYTE
- Номер модели: B650M AORUS PRO AX/B650M AORUS PRO/B650M AORUS ELITE AX/B650M AORUS ELITE
Ответственная сторона — Контактная информация в США: GBT Inc.
- Адрес: Железнодорожная улица 17358, Промышленный город, CA91748
- Тел .: 1-626-854-9338
- Контактная информация в Интернете: https://www.gigabyte.com
Заявление о соответствии требованиям FCC:
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил Федеральной комиссии по связи, подраздел B «Непреднамеренные радиаторы».
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
- Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
FCC своим действием в ET Docket 96-8 приняла стандарт безопасности для воздействия на человека радиочастотной (РЧ) электромагнитной энергии, излучаемой оборудованием, сертифицированным FCC. Продукты Intel PRO/Wireless 5000 LAN соответствуют пределам воздействия на человека, указанным в бюллетене OET 65, 2001 г., и ANSI/IEEE C95.1, 1992 г. Правильная эксплуатация этого радиомодуля в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве, приведет к воздействию значительно ниже рекомендуемые пределы FCC.
Следует соблюдать следующие меры безопасности:
- Не дотрагивайтесь до антенны и не перемещайте ее во время приема или передачи сигнала.
- Не держите какие-либо компоненты, содержащие радиостанцию, так, чтобы антенна находилась очень близко или касалась каких-либо открытых частей тела, особенно лица или глаз, во время передачи.
- Не используйте радио и не пытайтесь передавать данные, если антенна не подключена; в противном случае радио может быть повреждено.
- Использование в определенных условиях:
- Использование беспроводных устройств в опасных зонах ограничено ограничениями, налагаемыми руководителями по безопасности таких сред.
- Использование беспроводных устройств в самолетах регулируется Федеральным авиационным управлением (FAA).
- Использование беспроводных устройств в больницах ограничено пределами, установленными каждой больницей.
Использование антенны:
Чтобы соответствовать ограничениям FCC на радиочастотное излучение, интегрированные антенны с низким усилением должны располагаться на минимальном расстоянии 7.9 дюймов (20 см) или более от тела всех людей.
Предупреждение о близости взрывоопасных устройств
Предупреждение. Не используйте портативный передатчик (например, беспроводное сетевое устройство) рядом с неэкранированными капсюлями-детонаторами или во взрывоопасной среде, если устройство не было модифицировано для такого использования.
Предупреждение об антенне
Беспроводной адаптер не предназначен для использования с антеннами с высоким коэффициентом усиления.
Осторожно при использовании в самолете
Внимание! Правила FCC и FAA запрещают работу беспроводных радиочастотных устройств в воздухе, поскольку их сигналы могут создавать помехи для важнейших приборов самолета.
Другие беспроводные устройства
Замечания по безопасности для других устройств в беспроводной сети: См. Документацию, прилагаемую к беспроводным адаптерам Ethernet или другим устройствам в беспроводной сети.
Канада, Уведомление для промышленности Канады:
Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- Это устройство не должно вызывать помех, и
- Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Внимание: При использовании беспроводной локальной сети IEEE802.11 этот продукт можно использовать только внутри помещений, поскольку он работает в диапазоне частот от 5.15 до 5.25 ГГц. Министерство промышленности Канады требует, чтобы это изделие использовалось в помещении в диапазоне частот от 5.15 ГГц до 5.25 ГГц, чтобы снизить вероятность вредных помех для мобильных спутниковых систем, работающих в совмещенном канале. Радары высокой мощности выделены в качестве основного пользователя в диапазонах от 5.25 до 5.35 ГГц и от 5.65 до 5.85 ГГц. Эти радиолокационные станции могут вызвать помехи и/или повредить это устройство. Максимально допустимое усиление антенны для использования с этим устройством составляет 6 дБи, чтобы соответствовать пределу EIRP для частотного диапазона от 5.25 до 5.35 и от 5.725 до 5.85 ГГц в режиме «точка-точка». Чтобы соответствовать требованиям к радиочастотному излучению, все антенны должны располагаться на минимальном расстоянии 20 см или на минимальном расстоянии, разрешенном одобрением модуля, от тела всех людей.
В соответствии с отраслевыми нормами Канады этот радиопередатчик может работать только с антенной, тип и максимальный (или меньший) коэффициент усиления которой утверждены для передатчика Министерством промышленности Канады. Чтобы уменьшить потенциальные радиопомехи другим пользователям, тип антенны и ее коэффициент усиления следует выбирать таким образом, чтобы эквивалентная изотопно-излучаемая мощность (э.и.и.м.) не превышала той, которая необходима для успешной связи.
Европейский Союз (ЕС) Декларация соответствия CE
Это устройство соответствует следующим директивам: Директива по электромагнитной совместимости 2014/30 / EU, Low-vol.tage Директива 2014/35/ЕС, Директива по радиооборудованию 2014/53/ЕС, Директива ErP 2009/125/EC, Директива RoHS (переработанная) 2011/65/ЕС и Заявление 2015/863.
Этот продукт был протестирован и признан соответствующим всем основным требованиям Директив.
Директива Европейского союза (ЕС) RoHS (переработанная) 2011/65/EU и делегированная директива Европейской комиссии (ЕС) 2015/863 Заявление Продукты GIGABYTE не предназначены для добавления и защиты от опасных веществ (Cd, Pb, Hg, Cr+6). , PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP и DIBP). Детали и компоненты были тщательно отобраны в соответствии с требованиями RoHS. Кроме того, мы в GIGABYTE продолжаем разрабатывать продукты, в которых не используются запрещенные на международном уровне токсичные химические вещества.
Заявление Европейского союза (ЕС) по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE)
GIGABYTE будет соблюдать национальные законы в соответствии с интерпретацией директивы 2012/19/EUWEEE (отходы электрического и электронного оборудования) (переработанной). Директива WEEE определяет обработку, сбор, переработку и утилизацию электрических и электронных устройств и их компонентов. В соответствии с Директивой бывшее в употреблении оборудование должно маркироваться, собираться отдельно и утилизироваться надлежащим образом.
Заявление о символе WEEE
Показанный ниже символ находится на изделии или на его упаковке и указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с другими отходами. Вместо этого устройство следует доставить в центры сбора отходов для активизации процедуры обработки, сбора, переработки и утилизации.
Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отработанное оборудование на переработку, обратитесь в местное правительственное учреждение, в службу утилизации бытовых отходов или в то место, где вы приобрели продукт, для получения подробной информации об экологически безопасной переработке.
информация о батарее
Европейский союз — информация об утилизации и переработке Программа утилизации GIGABYTE (доступна в некоторых регионах)
Этот символ указывает на то, что данное изделие и/или батарею нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вы должны использовать государственную систему сбора для возврата, переработки или обработки их в соответствии с местным законодательством.
Директивы по окончанию срока службы — переработка
Показанный ниже символ находится на изделии или на его упаковке и указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с другими отходами. Вместо этого устройство следует доставить в центры сбора отходов для активизации процедуры обработки, сбора, переработки и утилизации.
Заявление о соответствии директиве Европейского сообщества по радиооборудованию:
Это оборудование соответствует всем требованиям и другим соответствующим положениям Директивы по радиооборудованию 2014/53/ЕС. Это оборудование подходит для домашнего и офисного использования во всех государствах-членах Европейского сообщества и странах-членах ЕАСТ. Низкочастотный диапазон 5.15–5.35 ГГц предназначен только для использования внутри помещений.
Заявления NCC о беспроводной связи
- Заявление о беспроводной связи KCC NCC для Кореи:
5,25 ГГц — 5,35 ГГц - JЗаявление о беспроводных сетях apan:
5.15 ГГц ~ 5.35 ГГц - Сертификаты беспроводного модуля:
Чтобы определить версию или номер версии вашей материнской платы, найдите «REV: XX», напечатанный на печатной плате в верхнем левом углу материнской платы. Для бывшегоample, «REV:1.0» означает версию материнской платы 1.0.
Допуски для беспроводного модуля RZ616, MT7922A22M: Одобрения для беспроводного модуля AX210NGW:
Свяжитесь с нами
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Адрес: No.6, Baoqiang Rd., Xindian District, New Taipei City 231
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4005
Тех. и нетехнический. Поддержка (продажи/маркетинг) : https://esupport.gigabyte.com
WEB адрес (английский): https://www.gigabyte.com
WEB адрес (китайский): https://www.gigabyte.com/tw
- Электронная поддержка GIGABYTE
Чтобы задать технический или нетехнический вопрос (продажи / маркетинг), перейдите по ссылке: https://esupport.gigabyte.com