Be23a gen set controller инструкция

На чтение 18 мин Просмотров 23 Опубликовано 7 апреля 2023 Обновлено 7 апреля 2023

Содержание

  1. Контроллеры
  2. Контроллер DKG-112 Datakom
  3. Контроллер DKG-105 Datakom
  4. BE22 контроллер Bernini
  5. BE46 (ВЕ23) — Многофункциональное устройство автозапуска для электростанций от BERNINI
  6. Ве23а gen set control схема подключения

Контроллеры

Контроллер DKG-112 Datakom

Контроллер DKG-112 Datakom является цифровым микропроцессорным устройством, предназначенным для ручного управления электрогенератором с двигателем внутреннего сгорания.

Обеспечивает контроль параметров напряжения и частоты, в случае отклонения автоматически отключает питание.

Система индикации аварийных ситуаций включается с задержкой в 4 секунды с момента включения электрогенератора.

В случае возникновения аварийной ситуации, происходит отключение двигателя, загорается соответствующий индикатор на панели устройства и активируется выход сигнализации аварийной ситуации.

Пределы корректной частоты генератора установлены от 30 до 57 Гц.

Задержка на отключение генератора при отклонении частоты за установленные пределы составляет 3 секунды.

Для работы напряжением питания 12 и 24 В. Используются различные модели устройств.

  • Цифровая индикация частоты;
  • Защита от перегрева двигателя;
  • Защита от низкого давления масла
  • защита от отклонения частоты генерируемого напряжения
  • Дополнительный аварийный вход
  • выход сигнализации аварийной ситуации
  • Напряжение генератора: 40-250 В.
  • Верхняя / Нижняя граница частоты: 57 — 30 Гц.
  • DKG-112/12V 9-18 В.
  • DKG-112/24V 17-33 В.
  • Температурный диапазон / влажность: от -10 °С до +60 °С / 95%.
  • Размеры и вес:72х72х70 mm / 400г.
  • Материал корпуса: стальной корпус с поликарбонатной передней панелью.
  • Соответствие (требования ЕС).

Контроллер DKG-105 Datakom

Панель ручного управления электрогенератором DKG-105 является цифровым микропроцессорным устройством, предназначенным для автоматического управления электрогенератором с двигателем внутреннего сгорания и обеспечивает все необходимые для этого функции.

Кроме того выполняет традиционные функции управления электростанцией и контроля параметров двигателя и генератора с выдачей сигнализаций критических и аварийных режимов.

В автоматическом режиме работ, устройство контролирует состояние 3х фаз сетевого напряжения и производит автоматический старт, остановку и переключение нагрузки генератора. В процессе работы генератора устройство контролирует внутренние защитные параметры и внешние аварийные входы.

Устройство содержит широкий спектр цифровых таймеров и пороговых триггеров.Программируемая конфигурация внутренних реле обеспечивает возможность работы с различными типами двигателей включая бензиновые. Все параметры могут быть изменены непосредственно с панели устройства.

На экране устройства могут быть отражены следующие параметры:

  • Напряжение внешней сети для каждой из фаз L1-N, L2-N, L3-N
  • Генерируемое напряжение L1-N;
  • Частота генератора в Гц.

Устройство работает с двигателями, имеющими напряжение бортовой сети 12 и 24 В.

  • автоматическое контроль состояние сетевого напряжения;
  • режим тестирования и ручного управления;
  • вывод на экран сетевых напряжений, генерируемого напряжения и его частоты;
  • режим охлаждения двигателя перед отключением;
  • возможность управлять свечами накала и воздушной заслонкой;
  • контроль программируемого верхнего и нижнего порога сетевого/генерируемого напряжения;
  • контроль программируемого верхнего и нижнего порога частоты генератора;
  • программируемое время задержки сигнализации превышения и понижения частоты генератора;
  • программируемое значение сигнализации верхнего предела напряжения аккумулятора;
  • широкий спектр программируемых таймеров;
  • блокировка режима программирования.
  • Напряжение сети: 220/380 В.
  • Напряжение генератора: 220-380 В.
  • Частота генератора: 0 -100 Гц.
  • Напряжение питания (по постоянному току): 9-3,3В 4-3,3В (в моменты запуска двигателя)
  • Температурный диапазон и влажность: от — 10°С до + 60°С / 95%
  • Размеры и вес: 72х72х76 mm / 240г
  • Напряжение: 2% + 1В
  • частота +/-0,5 Гц
  • Материал корпуса: огнеустойчивая, высокотемпературная ABS (UL94-V0, 110 C)
  • Соответствие (требования ЕС):

BE22 контроллер Bernini

Лицевая панель контроллера BE22 Bernini BE22 контроллер обеспечивает выполнение функции контроля параметров основной сети по одной из фаз (A.M.F) с выдачей сигнала на подключение нагрузки к исправному источнику электроэнергии.

Кроме этого выполняет традиционные функции управления электростанцией и контроля параметров двигателя и генератора с выдачей сигнализаций критических и аварийных режимов.

Контроллер построен на базе микропроцессора и обеспечивает точность измерений характерную современным цифровым устройствам.

Контроллер BE22 Bernini Пользовательский интерфейс включает 6 кнопок , 24 светодиодных индикатора, 4 -х позиционный цифровой дисплей.

Обмен информацией между контроллером и управляемыми устройствами осуществляется через 6 релейных выходов , 8 цифровых и 5 аналоговых входов.

К тому же контроллер имеет 28 программируемых параметров , счетчик моточасов, цифровую калибровку входных сигналов, 8 режимов отображения информации на дисплее и 14 стандартных сообщений.

И наконец обеспечивает работу в 4-х основных режимах . Основные технические характеристики контроллера:

  • Напряжение питания: Батарея питания электростанции 12-24V пост.тока / максимальное потребление 250mA
  • Диапазон входного сетевого и генераторного напряжения: от 24V до 5OOV перем.тока
  • Диапазон рабочих температур и влажность: от -30°C до +70°C , влажность 0-95% без образования конденсата.
  • Установочный размер: 190 mm x 93 mm
  • Максимальный ток релейных выходов постоянного тока: 4A постоянного тока (при соблюдении рекомендованного напряжения питания).
  • Максимальный ток релейных выходов переменного тока: 8A переменного тока / при 250V (обязательно использовать плавкий предохранитель 1A)

BE46 (ВЕ23) — Многофункциональное устройство автозапуска для электростанций от BERNINI

BERNINI Универсальные устройства автоматизации и защиты двигателей и генераторных устройств.

Устройство заключено в корпус стандартного размера 96х96 мм и реализует все функции контроля и управления электростанцией в ручном или автоматическом режимах.

Устройство имеет 8 кнопок мембранного типа, 12 светодиодных индикаторов и 4 семисегментных индикатора на передней панели, создавая удобный интерфейс для пользователя.

Его программирование не представляет сложностей, и большинство параметров и сигнализаций индицируются на дисплее. ВЕ46 (ВЕ23) обеспечивает связь с аналоговыми датчиками и датчиком оборотов.

Измерение параметров включает измерение Vac, Iac, Vdc, kVA, kVar, kW, cosФ, Hz, часы, частоту вращения, давление масла, температуру охлаждающей жидкости.

Возможно программирование через ПК.

Основные технические данные:

  • Установочные размеры ДхШ: 96х96
  • Рабочий диапазон температуры: — 30 /+70° C
  • Входы — 6, Выходы -6, Управляемые аналоговые выходы — 7
  • Батарея питания электростанции 12-24V пост.тока / максимальное потребление 250mA
  • Диапазон входного сетевого и генераторного напряжения: От 24V до 5OOV перем.тока
  • Влажность 0-95% без образования конденсата.
  • Максимальный ток релейных выходов постоянного тока: 4As постоянного тока (при соблюдении рекомендованного напряжения питания).
  • Максимальный ток релейных выходов переменного тока: 8A переменного тока / при 250V (обязательно использовать плавкий предохранитель 1A)

Источник

Ве23а gen set control схема подключения

По причине проведения политики постоянного улучшения продукции, информация, упомянутая в данном руководстве, может быть изменена без предупреждения.
Бернини Дизайн SRL гарантирует , что Ве-46 не содержит дефектов в материалах и конструкции и безотказную работу в течении 3 лет с момента поставки . Условия исполнения гарантийных обязательств соответствуют международной гарантии.

1. Описание передней панели.

2. Инструкции по работе в ручном режиме

2.2 Ручной останов
3. Инструкция по работе в автоматическом режиме

3.1 Выбор режима автоматической работы

3.2 Использование возможности дистанционного запуска

3.3 Использование функции задержанного пуска.

4. Инструкция по режиму «выключено»
5. Описание сигнализаций

6. Передняя панель и схема подключения.

1. 1Описание передней панели.
Передняя панель Ве-46 включает 8 нажимных кнопок:
^ и ^ чтобы выбирать меню ALARM –Сигнализаций , Program- Программирования,

Power-Мощности , V/A/Hz/h – Напряжения /Тока/Частоты/Моточасов, Engine-Двигателя.

чтобы просматривать информацию внутри меню.

АСК чтобы подтверждать сигнализацию и отображать имя параметра.

AUTO-MAN , START-ON, STOP-OFF чтобы управлять двигателем и рабочими режимами.
^ 1.2 Индикаторные лампы.
Be-46 содержит 12 индикаторных ламп выполненных из цветных светодиодов.
OIL –красная – сигнализация по давлению масла.

TEMPERATURE – красная – сигнализация по высокой высокой температуре охлаждающей жидкости.

^ BATTERY- красная – высокое или низкое напряжение батареи.

FUEL- красная – сигнализация по низкому уровню топлива.

EXT – красная – сигнализация дистанционного останова.

SPEED –красная – сигнализация по превышению оборотов.

^ AUTO- зеленая – отображает включение автоматического режима.

ALARM- красная – отображает включение меню . содержащее информацию о сигнализациях.

PROGRAM –желтый – отображает включение режима программирования.

POWER-желтый – отображает включение режима мощность.

^ V/A/Hz/h – желтый –отображает включение меню электрических параметров.

ENGINE- желтый –отображает выбор меню двигатель.
Детальная информация о сигнализациях в разд.5.

Дисплей имеет четырехпозиционный буквенно-цифровой индикатор и пять светодиодов, характеризующих включение режимов работы.

Каждое меню отображается включением своего желтого светодиода.
^ 1.4 Меню ENGINE –двигатель.
Меню двигателя выдает оперативные сообщения и измерения параметров двигателя.

Включение меню сопровождается горением желтого индикатора , который мерцает при работе двигателя. Кнопками выбираются оперативные сообщения либо измерения параметров двигателя.
^ Оперативные сообщения . Ве-46 обновляет и снимает сообщения автоматически в соответствии с внутренней работой устройства.

[ t.on] AMF вход активирован Ве-46 ожидает истечение задержки запуска.

[t.off] AMF вход отключен Ве-46 отсчитывает задержку пред остановом.

[Cool] Контактор генератора отключен Ве-46 отсчитывает время охлаждения.

[Stop] Ве-46 отсчитывает время запитывания стоп-соленоида.

[Heat] Ве-46 отсчитывает время предпускового подогрева.

[TgEn] Индицирует время прогрева двигателя пред включением контактора.

[Sta] Сообщение информирует о том . что запитан выход стартера.

[load] Сообщение информирует . что генераторный контактор включен.

[—] Ве-46 в ожидании , все процедуры исполнены.

[Cr.de.] Сообщение перед пуском двигателя.

[Test] Активирован тест двигателя.
Измерения параметров двигателя.

Каждый раз при нажатии кнопок кратковременно загорается имя параметра и затем его величина. Нажатием кнопки АСК можно вернуть имя параметра на дисплей.

[rPM] – отображение оборотов двигателя до 4000 об/мин.

[OIL]- индикация давления масла до 20 Бар.

[tEmP]-температура двигателя до 200С.

[batt]- напряжение батареи до 36В.

[Fuel]- индикация уровня топлива.
^ 1.5 Меню PROGRAM – программирования.
Список программируемых параметров приводится ниже.

Первый символ , заключенный в скобки , отображает название параметра. С правой стороны указаны заводские значения параметров , которые могут быть модифицированы производителем генераторных установок.

^ Мы рекомендуем записать те параметры , которые отличаются от заводских установок , это поможет в случае сбоев в Ве-46.
Различные временные интервалы.

(horn) 20 сек. Время работы выхода сирены от 5 до 59 сек и от 1 до 15мин. Свыше 15 код обеспечивает ручной сброс выхода сигнализации (#27) и пользователь должен нажать АСК кнопку, чтобы сбросить выход сирены;

(t.on) 10 сек. Задержка запуска устройства 0 сек без задержки от 0 до 59 сек и от 1 до 15 мин. Этот таймер управляет задержкой запуска по AМF вход 2′;

(t.off) 10 сек. Задержка остановки двигателя 0 сек без задержки до 60 сек и от1 мин до 9 мин. Этот таймер управляет остановом по AМF вход 2′;

(сооl) 10 сек. Время охлаждения перед выключением 0 сек без задержки до 59 сек и от 1 до 15 мин. Эта задержка обеспечивает некоторую термостабилизацию частей двигателя;

(stop) 10 сек. Запитка стопового соленоида от 10 до 99 сек. Таймер чтобы управлять

выходом #31 стопового соленоида;

(heat) 0 сек Обеспечение подогрева от 1 мин до 99 мин. Таймер, чтобы контролировать выход #32 подогрев. Код 0 делает таймер неактивным.

(t.gen) 10 мин. Двигатель запущен генератор без нагрузки. От 0 до 59 сек. И от l до 15 мин. это время позволяет прогреть генераторное устройство до закрытия выходного контактора.
Различные защиты и установки.

(Ct r) 500 А Предел токового трансформатора от 0А до 2000А шаг изменения 10 А . От 2000 до 9000А шаг изменения 100А;

(Hi 1) — Точка превышения тока устройства. — мониторинг отключен. от 10А до 2000 А шаги изменения 10А и 100А от 2000 до 9000А;

(Lo U) 200V Заниженное напряжение от lv до 999 v ,— монитор выключен;

(Hi U) 420 V Превышение напряжения от 0v до 999v;

(PНAS) 3рh/ Выбор количества фаз: 3 фазы (3-ph) или 1 фаза (1-ph);

(Vас r) 1. Фактор считывания напряжения Хl или Х2;

(Hi р) — kV А Предел мощности, — монитор выключен или от 10 до 9900 kVA.
Защиты по скорости и частоте.

(Lo Fr) 45 Нz. Занижена частота от 1 до 99 Нz. — монитор выключен;

(Нi Fr) 55 Нz. Завышена частота 0-98 нz монитор выключен;

(Lo Sp) — Занижение скорости об/мин. от 10 до 4000, — монитор выключен;

(Hi Sp) — Завышение скорости об/мин. от 10 до 4000, — монитор выключен;

(Сг Sp) 300. Отсоединение стартера об/мин. от 300 до 800, — монитор выключен;

(Pic R) — Число от 1 до 500 зубцов маховика, — монитор выключен.
Установка предупреждений по работе двигателя.

(Lo Рг) — Предупреждение низкое давление масла от 0.1 до 20.0 Ваr, —­монитор выключен;

(Hi С) —о Предупреждение по температуpе от 1 до 199 °С, — монитор выключен.
Программируемые выходы.

(Out 1) О . Выход l’ (#29) .Выбор сигнализации кодируется от 0 до 13 см. ниже имеющуюся опцию;

(Out 2) О. Выход 2′ (#30). Выбор сигнализации кодируется от 0 до 13 см. ниже имеющуюся опцию;

2 Флаг статуса работающего двигателя;

^ 3. Предварительная сигнализация по маслу/температуре;

4. Сигнализация выключателя давления масла / двигатель остановлен;

5. Сигнализация выключателя температуры по входу 1′;

6. Сигнализация о высоком/низком напряжении батареи;

^ 7. Предварительная сигнализация по топливу, останов двигателя;

8. Вход 3′ внешний останов, остановка двигателя;

9. Сигнализация по скорости и по частоте, остановка двигателя;

10. Сигнализация по напряжению генератора, остановка двигателя;

^ 11. Сигнализация по перегрузке , остановка двигателя;

12. Отказ при запуске, остановка двигателя;

13.Сигнализация повреждения ремня, остановка двигателя.
Программируемые входы:

(In 1) N.O. Действие выключателя температуры по входу l’ , нормально открыт или закрыт;

(In 2) N.O. Действие выключателя AМF вход 2′ , нормально открыт или закрыт; (In 3) N.O. Действие выключателя внешний останов по входу 3′ , нормально открыт или закрыт;

(In 4) N.O. Действие выключателя дополнительная сигнализация по входу 4′, нормально открыт или закрыт. Для того чтобы останавливать двигатель или режим входа по топливу, чтобы обеспечить связь с датчиком уровня топлива.
Связь топливного датчика.

Если режим входа по топливу выбран, то появятся следующие дополнительные параметры:

(FUEL) — Установка предупреждения низкого уровня топлива от 1 до 25%,-­монитор отключен;

(F 00) 00%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 320 (от 7 до 483 Ом);

(F 25) 25%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 200 (от 7 до 483 Ом);

(F 50) 50%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 110 (от 7 до 483 Ом);

(FI00) 99%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 007 (от 7 до 483 Ом).

диапазон в Ом должен быть от 7 до 483 Ом. Другие величины могут быть обеспечены комбинациями внешних резисторов.
Связь с датчиком давления.

Шесть точек взаимосвязи Ваг (до 20) и Ом (до 483). В скобках отображены величины и сообщения.

^ Сообщение Значение Величина Сообщение Значение Величина
(r1 р) Ом 10 Рl Ваг 0
(г2 р) Ом 51 р2 Ваг 2
(г3 р) Ом 86 р3 Ваг 4
(г4 р) Ом 122 р4 Ваг 6
(г5 р) Ом 152 р5 Ваг 8
(гб р) Ом 180 р6 Ваг 10
Связь с датчиком температуры.
^ Шесть точек связи между температурой и величиной в Ом * — отображает
заводские величины. Диапазон в Ом должен быть от 8 до 483 Ом. Другие
величины могут быть получены в комбинации внешних резисторов. Величины
температуры от О до 200 С.
Сообщение Значение Величина ^ Сообщение Значение Величина
(гl Т) Ом 19 Т1 С 128
(г2 Т) Ом 26 Т2 С 115
(гЗ Т) Ом 95 Т3 С 70
(г4 Т) Ом 287 Т4 С 40
(г5 Т) Ом 287 Т5 С 40
(гб Т) Ом 287 Тб С 40

^ 1.6 Меню POWER -мощность.
Это меню показывает полную мощность (UA) величина в kVА единицах ( от 0 до 9990 kVА) к тому же активную мощность (Act.p) от 0-9990 kVА, реактивная мощность (UAr) от 0-9990 kVА и фактор мощности (PF) от 0 до 1.0.

^ 1.7 Меню V/A/Hz/h- электрических параметров.
Это меню показывает следующие параметры (UAC) 3-х фазное напряжение индицируется горизонтальными тире на левой позиции дисплея: верхнее тире — ­фазы L 1 и L2 в диапазоне 80 Vас до 500 Vас ( 1000 Vас в соответствии с (Vас, r)). Среднее тире: фаза L2 и L3. Нижнее тире L1 и L3.

^ Ве 23 способно читать напряжение в соответствие сХ1 и X2 фактором (см. параметр Vас, r).

Если сделан выбор одной фазы (phas), чтение означает напряжение L1 и N.

(Сurr) Измерение тока в пределах четырехпозиционного поля до 9990 Аас и указывает только ток в одной фазе.

(Fr Eq) Частота имеет 0.lНz разрешение (от 0 до 99.0).

(Hour) Счетчик часов может записать до 9990 часов с одночасовым разрешением на дисплее и 5-минутным разрешением на счетчике внутренней памяти. В любой момент нажатием кнопки «АСК» , название параметра размещается на дисплее чтобы помочь пользователю.

(U L-n) –3-х фазное генераторное напряжение поочередно по одной фазе с помощью тире в правой части дисплея.
^ 1.8 Меню ALARM- сигнализаций.
Это меню перечисляет коды сигнализаций, которые не имеют индикации на светодиоды передней панели.

Если одна из следующих сигнализаций активируется, запитывается красный светодиод «АLARМ» .Он будет мигать чтобы привлечь внимание пользователя. Он прекратит мигать после очистки сигнализации описанной в разделе 6.

(Hi L) — превышение тока, останов (Нi Р) — полная мощность, останов

(Lo Р2) — предупреждение низкое давление масла (F Р2) –предупреждение

(Hi С) — предупреждение по температуре (F С) — предупреждение отказ

(Hi F2)-превышение частоты, останов. (Lo f2)-низкая частота

(F Аl) -генератор отказ, останов. (Вelt) -разрыв ремня

(F Pi) -отказ датчика оборотов (F Cr) -отказ при запуске,

(Lo Sp)- низкая скорость ,останов. (Нi U)-превышение

(Lo U) -низкое напряжение, останов. (Fuel) -низкий уровень

Внимание: рекомендуется проверить , что заводская программа удовлетворяет характеристикам двигателя и генератора которые вы используете.
Первоначальные установки.
Нажмите кнопку START/ON в течение 2-х сек. Тест ламп будет происходит в течение 3-х сек. В конце светодиод AUТO/МAN не будет светиться индицируя ручной режим работы.

Дисплейное меню автоматически переходит в положение ENGINE давая возможность показать рабочие сообщения. Четыре тире сообщают о том что Ве 46 находится в режиме ГОТОВ.

^ В случае сомнения воздействие на кнопку АСК выведет на дисплей описание сообщения параметра выведенного на дисплей.

Сейчас пользователь может выбрать;

— установить Ве 46 в OFF путем нажатия кнопки STOP/OFF /

— установить Ве46 в AUTO нажатием кнопки AUTO/MAN/

— запустить или остановить двигатель используя START/ON и STOP/OFF кнопки.

— Просмотреть 5 видов меню 4-х позиционного дисплея.

Нажмите кнопку START до тех пор пока не начнется запуск двигателя. Для того чтобы обеспечить этот цикл память сигнализаций должна быть пустой. Чтобы информировать о наличии записей сигнализаций существует красный светодиод ALARМ. Все сигнализации на передней панели должны быть погашены. Чтобы очистить память от сигнализации нажмите OFF и затем повторите первоначальные установки. Если производится STOP цикл подождите конца этого цикла или нажав кнопку STOP/OFF очистите STOP цикл.

^ Сообщение(SТА) отображается во время цикла раскрутки двигателя в меню ENGINE .

Желтый светодиод мерцает ENGINE если один источник запущенного двигателя опознается как правильный. В этот момент любые воздействия на кнопку START/ON не имеют эффекта.

Если функция подогрева подключена в меню конфигурации генераторного устройства (НЕАТ) сообщение появится во время цикла подогрева. Как мера безопасности топливный соленоид отключается если не произошел правильный пуск в течение 20 сек. Или если пользователь нажал кнопку так быстро когда двигатель еще не готов к запуску и забыл использовать STOP/OFF кнопку.

В ручном режиме все сигнализации контролируются кроме «занижена частота» и «занижено напряжение».
^ 2.2 Ручной останов.

Нажмите STOP/OFF до появления сообщения (STOP) в меню ENGINE. Топливный соленоид отключен, а стоповый соленоид срабатывает в запрограммированное время.

В конце STOP цикла дальнейшее воздействие на кнопку STOP/OFF включает Ве 46 в режим OFF . Этот режим малого потребления энергии индицируется посредством децимальной точки возле самой малой цифры дисплея.
^ 3.0 Инструкция по работе в режиме AUТO.

Внимание проверьте , что заводская программа

удовлетворяет характеристикам генератора.
3.1 Автоматический режим.

A) Нажмите START/ON кнопку в течение 2-х сек. Будет иметь место тест

ламп в течение 2-х сек. в конце светодиод AUТO/МAN гореть не будет, что означает ручной режим. Меню автоматически перейдет в меню ENGINE для

отражения рабочих сообщений.

Б) Нажмите AUTO/МAN в течение одной сек. Как подтверждение включения

автоматического режима зеленый светодиод в верхней части кнопки загорится. Сейчас старт и стоп устройства связан с выключателем дистанционного пуска останова или компьютером.

Если существует одна или более сигнализаций внутренний контроль Ве 46 запрещает переход из ручного режима в автоматический. Убедитесь, что все сигнализации сняты должным образом. Если память сигнализаций не пуста красный светодиод АLARМ мигает или один из светодиодов сигнализации горит.
^ 3.2 Использование возможности дистанционного запуска.

Когда выключатель дистанционного пуска –останова становиться активным , Ве 46 начинает запуск

двигателя и затем переведет нагрузку на генератор .

Когда дистанционный стоп контакт открывается, нагрузка предварительно

переводится на сеть и двигатель останавливается.
^ 3.3 Использование функции задержанного пуска
Пользователь может запустить и остановить устройство заземлением на корпус AMF входа. Этот вход имеет приоритет над дистанционным стартом и включает важные временные интервалы такие как запуск с задержкой, подогрев, охлаждение, останов с задержкой. При пуске отображается (t.on) , при останове (t.off).

^ 3.4 Останов устройства в режиме АUTO.
В любой момент пользователь может остановить генераторное устройство.

Самый простой путь перевести в ручной режим и нажать кнопку STOP/OFF/

Когда система перейдет в режим MAN, все автоматические запросы, сделанные на входные клеммы, очищаются. Использование кнопки STOP/OFF активизирует сигнализацию ЕХТ и пользователь должен будет снять эту сигнализацию перед следующим пуском Ве 46.
^ 4.0 Режим OFF отображается децимальной точкой и приводится В действие нажатием кнопки STOP/OFF/.
5.0 Описание сигнализаций.
Сигнализации индицируются посредством красных светодиодов и особым сообщением на дисплее в меню ALARМ .

Красный светодиод мигает до тех пор пока оператор не нажмет кнопку АСК и затем останется гореть. Выход сигнализации — о6есточивается нажатием кнопки АСК или посредством истечения времени параметра СИРЕНА.

^ Если код (cont) запрограммирован на (horn) выход сигнализация не о6есточивается автоматически.

Сообщение дисплея и светодиоды очищаются только посредством кнопки STOP/OFF. Сигнализацию можно очистить только при неработающем двигателе (желтый светодиод ENGINE не мигает).

^ Сообщение Err отображает отказ процедуры записи или самой памяти. Пользователь должен следовать следующим путем:

— Нажмите кнопку АСК, чтобы очистить сигнализацию.

— Введите режим программирования .

— Проверьте установки всех параметров в соответствие с первоначальным программированием.

— Сохраните установки как описано в разделе программирование.

— Если Err сообщение не исчезло, сдайте блок в ремонт.
6.0 Передняя панель и схема подключения

Источник

  • Главная
  • Каталог
  • Контроллеры
  • Контроллеры Bernini Design
  • Контроллер BE-46 (BE-23A)

Заказать
Заказ запчастей

Описание и технические параметры

Контроллер ВЕ46 (замена ВЕ-23А) разработан компанией Bernini Design. Be46 реализует все функции, необходимые для управления двигателем генераторной установки и контроля за его рабочими параметрами. Его отличают быстрота программирования, а также индикация всех параметров с помощью сообщений и символов. Контроллер Be46 имеет интерфейс с датчиками температуры и давления масла, уровня топлива и магнитными датчиками. Он обеспечивает работу в режимах ‘AUTO’ (Автоматический), ‘MAN'(Ручной) и ‘OFF’ (Выкл.)

Основные технические параметры контроллера ВЕ46 (ВЕ-23А):

  • Напряжение питания: от 7Vdc до 33Vdc, перепутывание полярности разрешается на неопределенное время.
  • Источник питания от батареи 12V или 24V с заземленным минусом.
  • Отклонение питания 15%, превышение напряжения 50v 60 сек при 40°C.
  • Защита: внутренняя 300 мА термопредохранитель в линии питания.
  • Потребление по току: 50 мА -100 мА.
  • Порог питания до сброса системы: 6.5 V в течение 5 сек.
  • Сохранение данных 2кВit (100 лет).
  • Последовательный интерфейс: RS-232.
  • Диапазон рабочих температур -30°С до +75°С.
  • Диапазон влажности 5%-100% без конденсата.
  • Вибрация 40мм/сек.

Габариты и вес:

  • размеры (Д) мм х (Ш) мм х (В) мм; 
  • вес ± 2%. 

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 1

BE 23 Genset Controller Manual

version V5.xx

The information in this document is subject to change without notice.

No part of this document may be copied or reproduced in any form or any means without the prior written consent of Bernini Design company. Bernini Design assumes no responsibility for any errors which may appear in this instruction manual or in the wiring diagrams.

Although Bernini Design has taken all possible steps to ensure that the User Manual is complete, bug free and up-to-date, we accept that errors may occur. If you encounter problems with this instruction manual please complete this form and send it back to us.

FAX Message (++39 0386 31657),

From:________________________________________

Name:_____________Company:_____________________Tel/Fax:__________________

I would like to report the following error:

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

Bernini Design srl — Italy

++39 0386-31445 (fax 31657)

Customer Support e-mail: [email protected] mobile: ++39 335 70 77 148

Warranty

Bernini Design SRL (hereinafter «BD») warrants that Be23shall be free from defect in material or workmanship for a period of 3 years from the BD delivery date. BD shall at its option repair or replace the product without charge. BD shall return the Be23 to the buyer with the Default parameters with no charge. The buyer shall furnish sufficient information on any alleged defects in the product so as to enable BD to determine their cause and existence. If the Be23 is not defective, or the product is defective for reason other than covered by this warranty, the buyer will be charged accordingly. This warranty shall not apply if the Be23 has not been used in accordance with the User Manual and other operating instruction, particularly if any defects are caused by misuse, improper repair attempts, negligence in use or handling..

This purchase is non-refundable.

This equipment complies with the EMC protection requirements

WARNING!!

High voltage is present inside the Be23. To avoid electric-shock hazard, operating personnel must not remove the protective cover. Do not disconnect the grounding connection. The Be23 can start the engine at anytime. Do not work on equipment, wich is controlled by the Be23. When servicing engine disconnect the battery and disconnect the battery charger. It is recommended that warning signs be placed on equipment indicating the above.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005

Index:

Alarms ………………………….6.0

Alarm Menu ………………….5.05

Alarm output control ……..5.02A[Horn]

Automatic Mains Failure ..4.04

Automatic …………………….4.0

Auxiliary alarm ……………..6.15

Battery, Alarms …………….6.04

Belt break [bELt] …………..6.13

Calibration …………………….12.0

Characteristics………………7.0

Charger Alternator …………7.10

Contactor ……………………..4.04, 3.04

Connectors, Plugs ………..14.1

Crank timing …………………17.0, v4.00

Current Transformer ……..7.03, 5.02B

Current, setting …………….5.02B

Cooling down time ………..5.02A [COOL]

Defaults ………………………..5.08

Digital input ………………….7.04

Dimensions …………………..15.0

Display …………………………5.0

Display Messages …………5.0, 5.01

Errors code …………………..5.05,

Err message …………………6.16, 5.06

Engine Running ……………7.07

External Stop (Input 3) …..4.06, 6.05

Fail to Start [F Cr] ………….6.03

Front Panel …………………..16.0

Frequency …………………….5.04, 6.07

Fuel Level …………………….6.08, 6.09, 7.09

Fuel Solenoid control ……14.0, (JF25)

Generator Voltage …………7.02

Generator Frequency …….5.04, 6.07

Generator Failure ………….6.14

Glow Plugs [HEAt] ………..[HEat] 5.02A

Hi-U, Over Voltage …………5.05, 5.02B

Hour Meter ……………………5.04, 12.01

Inputs …………………………..7.04, 7.06

Input 4 control ………………5.02F

LED, LEDs ……………………6.0, 16.0

Lamp Test …………………….1.01B

Lo-U, Under Voltage ………5.05, 6.12

Low Battery voltage ………6.04

Mains Failure ………………..17.0 (v4.04)

Measurements ………………5.0, 12.0

Messages (Display) ……….5.0

Manual …………………………3.0

2

Oil pressure ………………….. 6.01, 5.02H

Output, Outputs …………….. 7.01

Operating modes …………… 3.0, 4.0, 17.0

Overload [Hi I] ……………….. 5.02B

Over Frequency [HiFr] ……. 5.02C, 6.07

Over Voltage [HI-U] ………… 6.12, 5.02B

Parameters ……………………. 5.02A-5.02I

Parameters reading ……….. 5.02

Pick Up …………………………. 5.02C, 7.08

Program, Programming ….. 5.06, 5.08

Pump control …………………. 4.04

Power Supply ………………… 7.00

Power, setting ……………….. 6.10

Power Menu …………………… 5.03

Push buttons …………………. 16.0, 2.01

Reset (OFF) …………………… 3.05

Rest time [rESt] ……………… 17.0, v4.00

Serial interface ………………. 10.0

Settings (Parameters) …….. 5.02

Specification …………………. 7.00

Speed, alarms ……………….. 6.06, 5.02C

Software upgrade …………… 17.0

Start [StA ] …………………….. 3.02, 4.03

Start Attempts [Att ] ……….. 17.0, v4.00

Starting Failure………………. 6.03

Static Output …………………. 7.01

Stop, Stop solenoid ……….. 3.03, 4.06, 5.02A

Timers …………………………… 5.02, 8.0

Terminal description ………. 14.0

Temperature ………………….. 5.02D, 6.02, 7.06

Test, Remote Test …………. 4.03

Transformer, Current ……… 5.02B[Ct.r]

Trouble-shotting ……………. 11.00

Under Voltage Lo-U ……….. 5.02B, 6.12

Under Frequency ………….. 5.02C, 6.07

Voltage ………………………….. 6.12, 7.02

Warm-Up time [t.Generating-set] 5.02A

Warning ………………………… 11.0

Wiring …………………………… 9.0, 15.0

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005

Be23 OEM’s INSTRUCTION MANUAL

Important Note: because of a continuous product policy improvement, the information mentioned by this instruction manual is subject to change without notice.

1.00 SETUP PROCEDURES ……………………………………………. page 5

1.01 Initial Setting …………………………………………….. page 5

1.02 Wiring Installation Guidelines ……………………… page 5

2.00 USER INTERFACE …………………………………………………… page 6

2.01 Display and Push Buttons…………………………… page 6

2.02 Solid State Lamps …………………………………….. page 6

3.00 ‘MANUAL’ OPERATING INSTRUCTIONS ……………………. page 6

3.01 Be23 Initial Set Up ……………………………………… page 6

3.02 Manual START ………………………………………….. page 6

3.03 Manual STOP …………………………………………… page 7

3.04 Load Control ……………………………………………… page 7

3.05 ‘OFF’ Operating Mode ………………………………… page 7

4.00 ‘AUTO’ OPERATING INSTRUCTION …………………………… page 7

4.01 Be23 Set Up ……………………………………………. page 7

4.02 AUTO Operating Mode Selection ………………… page 7

4.03 Using a Remote Start Feature …………………….. page 7

4.04 Using the A.M.F. Input 2 …………………………….. page 8

4.05 Alar m Monitoring in ‘AUTO’ ………………………… page 8

4.06 Stop the Generatingset in ‘AUTO’ ………………. page 8

5.00 DISPLAY MENU FEATURES ……………………………………… page 8

5.01 ‘ENGINE’ menu ………………………………………… page 9

5.02 ‘PROGRAM’ menu …………………………………….. page 9

5.03 ‘POWER’ Menu …………………………………………. page 12

5.04 ‘V/A/Hz/h’ Menu …………………………………………. page 12

5.05 ‘ALARM’ Menu …………………………………………… page 13

5.06 Programming Instruction …………………………….. page 13

5.07 Re-programming Default settings ………………… page 14

5.08 ALARM LEDs …………………………………………… page 14

6.00 ALARM DESCRIPTION ……………………………………………… page 14

6.01 Oil Pressure Warning and Shut Down ………….. Page 14

6.02 Temperature Warning /Shut Down ………………. Page 15

6.03 Fail to Start Shut Down ………………………………. Page 15

6.04 Battery Voltage Warning …………………………….. Page 15

6.05 ‘External Stop Input 3’ Shut Down ……………….. Page 15

6.06 Over Speed / Under Speed Shut Down ………… Page 15

6.07 Under/Over Frequency Shut Down ………………. Page 16

6.08 Low Fuel Level Shut Down …………………………. Page 16

6.09 Low Fuel Level Warning …………………………….. Page 16

3

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 4

6.10 Over Power ‘kVA’ Shut Down ……………………… Page 16

6.11 Over Current Shut Down ……………………………. Page 16

6.12 Over/Under Voltage Shut Down ………………….. Page 16

6.13 Belt Failure Shut Down ………………………………. Page 16

6.14 Alternator Failure Shut Down ………………………. Page 17

6.15 ‘Auxiliary Alarm Input 4’ Shut Down ……………… Page 17

6.16 Memory ‘Err’ Message ……………………………….. Page 17

7.00 GENERAL SPECIFICATIONS ……………………………………………………. page 17

7.01 Static Output Characteristics ……………………………………… Page 17

7.02 Generator Voltage Input Characteristics ………………………. Page 18

7.03 Current Transformer Input Characteristics……………………. Page 18

7.04 Digital Input Characteristics ……………………………………….. Page 18

7.05 Oil Pressure Analogue Input Characteristics ………………… Page 18

7.06 Temperature Analogue Input Characteristics ……………….. Page 18

7.07 Engine Running Characteristics …………………………………. Page 18

7.08 Pick Up Input Characteristics ……………………………………… Page 19

7.09 Fuel Level Analogue Input Characteristics …………………… Page 19

7.10 Alternator (Battery Charger) Monitoring ……………………….. page 19

8.00 TIMERS …………………………………………………………………………………… page 19

9.00 WIRING DIAGRAM …………………………………………………………………… page 19

10.00 SERIAL INTERFACE/MONITORING SOFTWARE ……………………… page 19

11.00 TROUBLESHOOTING …………………………………………………………….. page 19

12.00 MEASUREMENTS and CALIBRATION …………………………………….. page 21

12.01 HOUR METER RESETTING …………………………………………………….. page 21

13.00 DEFINITION of TERMS …………………………………………………………… page 21

14.00 TERMINAL DESCRIPTION ………………………………………………………. page 22

14.10 CONNECTORS and PLUGS ……………………………………………………. page 23

15.00 REAR VIEW DIMENSIONS and CONNECTIONS ………………………. page 24

16.00 FRONT PANEL DESCRIPTION ………………………………………………… page 25

17. 00 SOFTWARE UPGRADE …………………………………………………………. page 26

WARNING:

This unit is not user serviceable and should be returned to Bernini-Design Company for service and repair. Any alterations to the internal circuits will invalidate the warranty.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 5

1.00 SETUP PROCEDURES

The following procedures provide an operational checkup, as a means of verifying the operation of the BE23. The procedures 1.01 and 1.02 are reserved for qualified personnel only. After these preliminary operations, the operator can use the Be23 normally as described in sections 2.00 (MANUAL) and 3.00 (AUTO). The section 16.00 describes the

Front Panel details.

1.01 Initial Setting

WARNING: TO AVOID PERSONAL INJURY THE FOLLOWING OPERATIONS ARE TO BE

CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY.

a)-Initial condition: no terminals are connected and the engine is not running.

b)-Connect the supply plug (#33=plus to 12V battery system, #35 if a 24V battery system is used, and #34 = minus) to the battery of the engine. The allowed voltage range to operate the Be23 is from 7 Vdc to 33 Vdc. The battery minus must be grounded only at the side of the engine. It is dangerous to ground the minus wire of the Be23 supply in multiple sites: different ground potentials may destroy the Be23 unit. As soon as power is supplied, the

Be23 performs an internal test and turns on all LEDs and displays for 3 seconds.

The version of the internal software (for example [1.32]) appears temporarily on the display.

The message [12 =] or [24 =] indicates the size of the connected battery.

Any failure during the cycle will produce a permanent ‘[Err]’ message on the display (section

6.16). If no errors are detected, one decimal point will ultimately be displayed in the LSD

(Least Significant Digit).

c)- Operate the pushbuttons on the front panel to read the parameters and check the settings (see Section 5.02).

1.02 Wiring Installation Guidelines

a)-Unplug the supply connector in order to turn off the Be23 unit.

b)-Before connecting the input terminals #17 to #23, make sure that all contact switches are in the normal operational mode. Oil pressure input must be connected to a ‘closed contact’ switch, and the rest of the terminals must be wired to a contact that matches the programmed action (normally open/closed , section 5.02F)

c)-Test each output load before connecting the wires. As soon as you are sure that the solenoids and relays are working properly, you may commence connecting terminal #25 to

#32.

d)- Connect the sender terminals #13 to #16 (check with an OHM-meter the resistance of the sensor. The allowed range is 8 OHM to 483 OHM (5.02H).

e)- Connect the ‘Alternator Control’ terminal #8 to the W.L. and place a proper connection for 12V (#8 and #9 to W.L./D+) or 24V (#7 and #8 to W.L./D+).

f)- Connect the Current Transformer to the #5 and #6 terminal inputs (the ‘S1’ output of the

C.T. must be grounded on C.T. side).

g)- Connect the pick-Up.

h)- The last connection has to be the GENERATOR connector plug (#N, #L1, #L2, #L3).

NOTE: make sure that wire connections to a removable terminal block are securely fastened, and that there are no wire strands exposed

i)- To operate the Be23, connect the 3-pole supply plug (#33, #34 and #35). The display will show, in sequence, the software version in a 3-digit form [X.XX], and the detected battery

[12=]V (or [24 =]V). Finally, the BE23 enters the

‘OFF’/’MAN’ or ‘AUTO’ operating mode according to the parameter [Opt.2] (section 17.00).

2.00 USER INTERFACE

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 6

2.01 Display and Push Buttons

The Be23 front panel features 8 push buttons (section 16.0) and 4-digit displays made of

7segment LEDs. In ‘MANUAL’ and ‘AUTO’ operating modes, by means of the [^] or [v] pushbuttons, it is possible to select one of the following menus:

‘Alarm’, ‘Program’,

‘Power’, ‘V/A/Hz/h’, ‘Engine’.

By means of the [<] and [>] push buttons the user browses the menu contents. In ‘OFF’ operating mode, the BE23 allows programming and calibration (Sections 5.06 and 12.00).

2.02 Solid State Lamps

The Be23 has solid-state lamps made of coloured LEDs (Light Emission Diode). The front panel has 7 ‘ALARM’ red LEDs, 1 [AUTO-MAN] green LED and 4 ‘Menu Select’ yellow

LEDs.

3.00 ‘MANUAL’ OPERATING INSTRUCTIONS

NOTE: according to the setting of the parameter [OPt.2], the Be23 can enter directly into

‘MANUAL’ operating mode (see section 17.0, v3.00: [OPt.2]=[1[).

3.01 Be23 Initial Set Up (Be23 begins in ‘OFF’ operating mode: [OPt.2]=[0] see NOTE1)

— Push [START-ON] push button for at least 2 secs: the ‘LAMP TEST’ will take place. After the test, the [AUTO-MAN] green LED will not illuminate indicating the ‘MANUAL’ operating mode. The display menu will be automatically placed in ‘Engine’ mode, and displays 4 dashes to indicate a stand-by condition. Now the user can select:

to put the Be23 in ‘OFF’ by means of the [STOP-OFF] pushbutton (section 3.05).

to put the Be23 in ‘AUTO’ by pushing [AUTO-MAN] pushbutton (see Section 4.02).

to START and STOP the set by using [START-ON] and [STOP-OFF] push buttons (see sections 2.02, 2.03).

to browse the 5 menus of the display (see Section 5.00).

NOTE1: the version 4.04 allows, by means of the parameter [OPt.2], the automatic selection of the operating mode after the Power on sequence (see section 17.00/v3.00).

3.02 Manual START (Be23 is already in ‘MANUAL’ operating mode)

-Push the [START] pushbutton (see section 16.0) until an engine start has been obtained.

To enable this cycle, the alarm memory must be empty. The alarms are indicated by means of red LEDs. In order to clear the alarms, press the [STOP-OFF] pushbutton, and then repeat step 3.01 (see section 6.00). If a ‘STOP cycle’ is engaged, wait for the end of the

‘STOP’ timing, or push the [STOP-OFF] pushbutton again in order to reset the Stop cycle.

The message ‘[Sta]’ is displayed in the ‘Engine’ menu during the Crank cycle.

The Be23 automatically detects the moment to disconnect the ‘STARTER’ as explained in section 7.07.

The yellow LED ‘Engine’ flashes if one source of ‘Engine running’ signal is true. Further action on the [START-ON] push button will be ignored.

If the ‘PREH

EAT’ function is programmed, the ‘[HEAt]’ message appears on the display during the PREHEAT cycle. The fuel solenoid is automatically disabled if the engine does not start properly within 20 seconds (e.g. the user has pushed the [START] pushbutton too quickly). In ‘MANUAL’ operating mode all alarms are monitored except ‘UNDER

FREQUENCY’ and ‘UNDER VOLTAGE’.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 7

3.03 Manual Stop

— Push the [STOP-OFF] pushbutton (see section 16.0 for Front Panel details) until the message ‘[StOP]’ appears on the ‘Engine’ menu display.

The FUEL SOLENOID (output #25) is disabled, and, at the same time, the ‘STOP

SOLENOID’ (output #31) energizes for the programmed time ([StOP] in Section 5.02A).

After the end of the ‘STOP’ cycle, pushing the [STOP-OFF] pushbutton will turn the Be23 to

‘OFF’ operating mode.

The ‘OFF’ operating mode is a low power condition indicated by means of a decimal point on the right side of the display.

3.04 Load Control

-In Manual-mode the electrical load is normally transferred to the Mains independently of the status of the Mains. If the contactors are not used (e.g. not ‘stand by’ wiring) the user can connect the electrical Load to the Generator by means of a manually controlled circuit breaker. In this case, the ‘UNDER FREQUENCY’ and ‘UNDER VOLTAGE’ protections are not operative (enabled only in ‘AUTO’). For this reason,it is better to use the ‘AUTO’ operating mode. In this way, an external contactor protects the Load and the Generating-set in all conditions (output #28).

3.05 ‘OFF’ Operating Mode

-This mode is indicated by means of a decimal point on the right side of the display. This mode is always obtained by pushing the [STOP-OFF] push button (section 16 for Front

Panel details).

4.00 AUTO OPERATING INSTRUCTIONS

NOTE: according to the setting of the parameter [OPt.2], the Be23 can enter directly into the

‘AUTOMATIC’ operating mode (see section 17.0, v3.00: [OPt.2]=[2[).

4.01 Be23 Set Up (Be23 is in ‘OFF’ operating mode, [OPt.2]=[0])

Press the [START-ON] pushbutton (see section 16.0) for at least 2 secs: the ‘LAMP TEST’ will take place, and, at the end, the LED ‘AUTO/MAN’ will no longer be illuminated

(‘MANUAL’ mode). The display menu will be automatically placed in ‘Engine’ mode to show the operating messages.

4.02 AUTO Operating Mode Selection

Push [AUTO-MAN] for at least 1 sec (section 16.0 for Front Panel details). The green

LED, on the top of the push button, will illuminate as confirmation of the ‘AUTO’ mode. The

Starting and Stopping of the engine will depend on the status of the REMOTE START input

(#20), and the ‘AMF input 2’ (#22, programmable [n.o] or [n.c.]).

If one or more alarms are present, the Be23 inhibits the transition from

‘MAN’ to ’AUTO’. All alarms have to be recognized and cleared before selecting the ‘AUTO’ operating mode. If the alarm memory is not empty, the red ‘Alarm’ LED flashes slowly, or one of the red LED alarms energizes.

4.03 Using a Remote Start Feature

When the ‘REMOTE START’ (#20) contact closes, the Be23 starts the engine and transfers the load to the Generating-set by means of the contactor output (#28). The Generating-set stops if the ‘REMOTE START’ contact opens.

For the timings of the automatic sequences see Sections 8.00 and 5.02.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 8

4.04 Using the ‘A.M.F. Input 2’

The user can start and stop the Generatingset by closing the ‘A.M.F. input 2’ (terminal

#22) to the battery minus. This input over-rides the ‘REMOTE START’, and includes the timers ‘START after DELAY’ ([t.on]), ’WARM-UP’([t.GEn]), ‘COOLING DOWN TIME’

([COOL]

) and ’STOP after DELAY’ ([t.OFF]). Examples of ‘AMF Input 2’ follow. Be23 allows contact programming (normally closed or open) of the ‘AMF input 2’ (section 5.02F).

EXAMPLE 1: Automatic Mains Failure

In this case, the ‘AMF input 2’(#22) is connected to an external Mains Failure Relay. If the input is activated, the engine starts after the [t.on] time. The contactor of the Generator will be enabled after the [t.GEn] time. If the ‘AMF input 2’ contact opens, the contactor of the

Generating-set is disabled after the [t.OFF] time. The engine will then stop after the [COOL] time. In this way, the Generating-set operates in Stand-By. One of the two programmable outputs [Out1](#29) and [Out2] (#30) (section 5.02E) may be used to drive the contactor of the Mains. The output #28 is used to drive the contactor of the Generating-set.

EXAMPLE 2: Pump Set Control

In applications where the Generating-set supplies electricity to an electric pump, we recommend you use of the ‘AMF input 2’(#22) to an external Level / Pressure switch. The timers [t.on] and [t.OFF], control the delay time to start and stop the Generating-set.

4.05 Alarm Monitoring in ‘AUTO’

In ‘AUTO’ operating mode, all alarms are monitored. The alarms stop the engine immediately or after a programmable cooling down time [COOL]. These details are explained in Section 6.00.

If during the [COOL] time, the user puts the Be23 into ‘MANUAL’ operating mode without waiting for the automatic ‘STOP cycle’, the engine will continue to run until a complete cooling down timing has expired. The reset of the alarms is accepted only if the engine is not running (e.g. the yellow LED ‘Engine’ is not flashing). Further details are explained in

Section 6.00.

4.06 Stopping the Generatingset in ‘AUTO’

The user may stop the generating set at any time by using one of the following:

— A- Put the Be23 in ‘MAN’ operating mode and stop the engine by means of the

[STOP-OFF] pushbutton.

— B- Push the [STOP-OFF] pushbutton directly in ‘AUTO’ operating mode. The Be23 energizes the alarm ‘EXT’ (section 5.05A).

— C-

Connect the ‘External Stop Input 3’ (input #18) to the battery minus. The Be23 energizes the alarm ‘EXT’ (section 5.05A).

The Be23 stops the engine automatically if the ‘REMOTE START’ and ‘A.M.F. INPUT2’ inputs return to normal status (‘A.M.F. INPUT2’ allows normally closed or normally opened contacts according to the [In 2] setting, section 5.02F).

5.00 ‘DISPLAY MENU’ FEATURES.

Using the [^] and [v] push buttons (see section 16.0 for Front Panel details) it is possible to select one of the following menus:

‘Alarm’,’ Engine’, ‘Program’, ‘Power’ and ‘V/A/Hz/h’.

The menus are indicated by means of five yellow LEDs. A detailed description of each menu follows.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 9

5.01 ENGINE menu

The yellow LED ‘Engine’ (note[*]) enables the display to show operating-messages and measurements of the engine. By using [<] and [>] pushbuttons, the user may select:

[- — — -]

see note

[**]

[ rPM]

— Engine Speed indication up to 4000 R.P.M.

[ OIL]

— Oil Pressure indication up to 20.0 Bar.

[tEmP]

— Engine Temperature indication up to 200 °C.

[bAtt]

— Battery Voltage measurement up to 33.0 Vdc.

[FUEL]

— Tank Fuel Level indication, percentage information. If the sender is not selected as input (section 5.02F) two dashes will be displayed.

When the [<] or [>] pushbutton is pressed, the display shows the name of the parameter for a short time. It then shows the value of the parameter. For example( [bAtt] (pause) [12.9]).

If the [ACK] pushbutton is pressed and held, the name of the parameter is displayed continuously.

note

[*]

The yellow LED, ‘Engine’, blinks to indicate the ‘Engine Running Status’(see section 7.07).

note

[**]

The first position of the display may show any of the following updates operating messages:

[- — — -]

The Be23 is in Standby.

[t. on]

The ’AMF Input 2’ is activated and the timer [t.on] is energized

[t.OFF]

The ’AMF Input 2’ is released and the timer [t.OFF] is energized.

[COOL]

The contactor has been opened and the timer [COOL] is energized.

[StOP]

The engine is stopping and the Be23 is counting the ‘Energized to Stop Solenoid’ time.

[HEAt]

The Be23 is counting the ‘Preheat /Glow’ time.

[TgEn]

Indication of Warm Up time delay before closing the contactor.

[ StA ]

This message informs you that the Start output is energized to start the engine.

[LOAd]

This message informs you that the output of the contactor is closed.

5.02 ‘PROGRAM’ menu

The list of the programmable parameters with a brief description follows. The first symbol, indicated within the square brackets, is the message that appears on the display. The second symbol indicates the factory default (value programmed in factory).It is possible to scan all parameters by using the [<] and [>] pushbuttons (see section 16.0 for Front Panel details). The parameter name may be displayed at any time by pushing the [ACK] pushbutton . The programming instructions are listed in Section 5.06.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 10

5.02A Engine miscellaneous timing:

[Horn] …….

[20”] if you desire an alarm of greater duration than 15 minutes, you must use the code [cont] and manually reset the alarm to end it (output#27).The user must press the [ACK] push button to reset the alarm output.

[t. on] ……..

[10”] Generating-set START DELAY: 1–59 seconds and 1-15 minutes. This timer delays the start when the ‘A.M.F. input 2’ is activated.

[t.OFF] ……

[10

”] Generating-set STOP DELAY: 1–59 seconds and 1-15 minutes. This timer delays the stop when t he ‘A.M.F. input 2’ returns to stand by.

[COOL] ……

[10”] Engine Cooling Down Time: 0-59 seconds and 1-15 minutes. This delay allows for the cooling down of the Generator-set.

[StOP]. ……

[10”] Energized to Stop Solenoid: 10-59 seconds and 1-15 minutes. Timer to control the Stop-solenoid (output #31).

[HEAt]…….

[0”] Glow Enable, Preheat: 0-59 seconds and 1-15 minutes. Timer to control the Pre-Glow (output #32). The code [0] disables the timer.

[t.GEn] ……

[10”] Warm up: 0-59 seconds and 1-15 minutes. This timing allows the warm up of the Generating-set before closing the contactor.

5.02B Generating-set miscellaneous protections and settings:

[Ct r] ………

[500] Current Transformer Size: 0Aac up to 2000A/5A (10Aac step) and

2000 to 9900 (100Aac step).

[Hi I]………

[—] Over Current Set Point: [—]= monitoring is disabled,10Aac to 2000 Aac

(step of 10Ac) and 2000Aac to 9900 Aac (step of 100Aac) .

[Lo U] ……

[200] Under Voltage: 0-999Vac ([—] =monitoring disabled).

[Hi U] …….

[420] Over Voltage: 0-999Vac.

[PHAS] ……

[3 Ph] Phase Selection: 3 phase (N-L1-L2-L3) or single phase (N-L1).

[VAc.r] ……

[1] Voltage Reading Factor X1 or X2.

[Hi P] ……..

[—] kVA Setting: [—]=monitoring disabled and 10KVA to 9900KVA

5.02C Speed and Frequency settings

[LoFr] ……..

[45] Under Frequency: [—],1-99Hz ([—] = monitoring disabled)

[HiFr] ……..

[55] Over Frequency: 0-98Hz, [—] ([—] = monitoring disabled)

[LoSP] …….

[—] Under Speed R.P.M.: [—],10-4000 ([—] = monitoring disabled)

[HiSP] …….

[—] Over Speed R.P.M.: 10-3900, [—] ([—] = monitoring disabled)

[CrSP] …….

[300] Engine Crank Disconnect: 300 R.P.M. to 800 R.P.M.

[Pic. r] ……

[—] Pick-Up: 1 up to 500 teeth ([—] = reading and monitoring are disabled)

5.02D Engine warning settings

[LoPr] …….

[—] Oil Pressure Warning 0.1-20.0 Bar (the code ‘[—]’ inhibits the display and the alarm control)

[Hi°C] ……..

[—] Temperature Warning 0-199 °C (the code ‘[—]’ inhibits the display and the alarm control)

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 11

5.02E Programmable Outputs

[Out1] …….

[0]

‘Output 1’(#29) control: code 0 to 14 (see the options available below)

[Out2] …….

[0]

‘Output 2’(#30) control: code 0 to 14 (see the options available below)

It is possible to program one of the following codes for each output. The output energizes when the engine shuts down.

[0] None (factory default)

[1] Be23 is i n ‘AUTO’ operating mode

[2] Engine Running Status flag

[3] Pre-alarm Oil/Temperature warning

[4] Oil Pressure switch alarm, engine shut down

[5]

‘Temperature Input 1’ switch alarm, engine shut down

[6] Battery voltage alarm, Hi/Lo warning

[7] Fuel pre-alarm/alarm warning and shut down

[8]

‘External Stop 3’ input, engine shut down

[9] Speed alarms/Hz alarms, engine shut down

[10] Generator Voltage alarms, engine shut down

[11] Overload alarms, engine shut down

[12] Fail to Start, engine shut down

[13] Belt break alarm, engine shut down

[14] Control of the Mains contactor (software version 4.04 and beyond, see section 17.0)

5.02F Programmable Inputs

[In 1]

[n.o.][n.c.] ‘Temperature Input1’ switch polarity: normally open (the engine shuts down if the contact closes) or normally closed (the engine shuts down if the contact opens).

[In 2]

[n.o.][n.c.] ‘A.M.F input 2’ switch polarity: normally open (the engine starts if the contact closes) or normally closed (the engine starts if the contact opens).

[In 3]

[n.o.][n.c.] ‘External Stop Input 3’switch polarity: normally open (the engine shuts down if the contact closes) or normally closed (the engine shuts down if the contact opens)

[In 4]

[n.o.][n.c.][FUEL] ‘Auxiliary Alarm Input 4’ Switch Action: normally open (the engine shuts down if the contact closes) or normally closed (the engine shuts down if the contact opens). If the code [FUEL] is selected, the BE23 monitors the Fuel Level warning and enables the reading of the Fuel level.

[FUEL] [ — — — ]

Low fuel level warning setting: 1% to 25%. The code ‘[—]‘ disables the warning.

5.02G Fuel Sender Interface

[

F 00

]

00% Fuel Level indication, value in Ohm:

[

320

]

(7 Ohm to 483 Ohm)

[

F 25

] 25% Fuel Level indication, value in Ohm:

[

200

]

(7 Ohm to 483 Ohm)

[

F 50

]

50% Fuel Level indication, value in Ohm:

[

110

]

(7 Ohm to 483 Ohm)

[

F100

]

100% Fuel Level indication, value in Ohm:

[

007

]

(7 Ohm to 483 Ohm)

Note: the Ohm values must be within the allowed range (7-483 Ohm). Other values may be arranged with external resistors series/parallel combinations. The reference levels 0%,25%,

50% and 100% are fixed.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 12

5.02H Pressure Sender Interface

The Be23 features 6 point relationships between ‘Bar’ (up to 20.0) and ‘Ohm’ (up to 483).

The default parameters are the following:

Message Meaning Value

[

r1 P

] Ohm [

10

]

Message Meaning Value(*)

[

P 1

] Bar [

0

]

[

r2 P

] Ohm [

51

] [

P 2

] Bar [

2

]

[

r3 P

] Ohm [

86

]

[

r4 P

] Ohm [

122

] [

P 4

] Bar

[

r5 P

] Ohm [

152

] [

P 5

] Bar

[

r6 P

] Ohm [

180

]

[

P 3

] Bar

[

P 6

] Bar [

[

4

]

[

6

]

[

8

]

10

]

5.02I Temperature Sender Interface

The Be23 features Six-point relationships between Temperature and Ohm values. The

OHM range is 8 — 483 Ohm. Other values may be arranged with resistors series/parallel external combinations. Temperature range: 0°C up to 200°C.

Message Meaning Value Message Meaning Value

[

r1 t

] Ohm [

19

] [

t 1

] °C [

128

]

[

r2 t

] Ohm [

26

] [

t 2

]

°C [

115

]

[

r3 t

] Ohm [

46

]

[

r4 t

] Ohm [

67

] [

[

t 3

]

t 4

]

°C [

92

]

°C [

80

]

[

r5 t

] Ohm [

96

]

[

r6 t

] Ohm [

287

]

[

t 5

]

[

t 6

]

°C [

70

]

°C [

40

]

5.03

‘POWER’ Menu

Using [<] and [>] pushbuttons, the display may show the following measurements:

‘ APPARENT POWER’ [UA] (0 to 9990 kVA), ACTIVE POWER [Act.P] (0 to 9990 kVA),

REACTIVE POWER [UAr] (0 to 9990 kVA) and POWER FACTOR [PF] (0.0 to1.0).

By pressing the [ACK] pushbutton, the name of the parameter (e.g. [PF]) appears on the display.

5.04 ‘V/A/Hz/h’ Menu

This menu shows the following parameters:

[U Ac]

,

[Curr]

,

[FrEq]

and

[Hour]

.

The selection is done using the [<] and [>] pushbuttons. The BE23 indicates the name of the parameter for a short time,for example [Hour], and then the measurement (for example

[1234] hours). The parameter name may be displayed at any time by pushing the [ACK] pushbutton (for example [Hour]).

The description of the parameters follows.

[U Ac]

The 3-phase voltages are multiplexed on the display by means of horizontal dashes in the left digit of the display as described below:

To p dash: phase ‘L1- L2’ in a range from 80Vac to 500Vac.(or 1000Vac according to[Vac.r])

Middle das h: phase ‘L2-L3’

Bottom dash: phase ‘L1-L3’

NOTE: If the single phase selection is made (parameter [PHAS] in section 5.02B), the display shows the L1-N voltage only.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 13

[Curr]

The display of the current allows 4-digit measurements up to 9990Aac.

[FrEq]

The ‘Frequency’ has 0,1 Hz resolution (00.0 to 99.9Hz).

[Hour]

The ‘Hour Meter’ can record up to 9999 hours. The display is updated every hour.

5.05 ‘ALARM’ Menu

This menu lists the alarm messages (see section 6.00). If one alarm(s) energizes, the red

‘Alarm’ Led blinks continuously. The Led stops blinking once the alarm has been cleared.

[

Hi I

] High Current shut down [

Hi P

] Apparent Power shut down

[

Lo Pr

] Low Oil Pressure warning [

F Pr

] Pressure Sender warning

[

Hi °C

] Temperature warning [

F °C

] Temperature Sender Failure warning

[

Hi Fr

] High Frequency shut down [

Lo Fr

] Under Frequency shut down

[

F AL

] Alternator Failure shut down [

bELt

] Belt Break shut down

[

F Pi

] Pick Up Failure warning. [

F Cr

] Fail To Start shut down

[

Lo U

] Under Voltage shut down [

Hi U

] High Voltage shut down

[

Lo SP

] Under Speed shut down [

FUEL

] Low Fuel Warning.

[

In 4

] ‘Auxiliary Alarm Input 4’ Shut Down .

5.06 Programming Instruction

1)- Select the ‘OFF’ operating mode by pressing the [STOP-OFF] pushbutton until the front panel turns off (only an illuminated dot appears on the right side of the display).

2)- Remove the rear plastic cover.

3)- Move dip-switch1 to an ‘ON’ position.

4)- Press and hold the [ACK] pushbutton.

5)- Press and hold the [>] pushbutton until the message [ProG] appears on the display.

6)- When the yellow ‘Program’ LED illuminates, the Be23 is ready for programming

7)- To select the parameter, press the [<] or [>] pushbuttons (section 5.02)

8)- To modify the parameter, press [ACK] and [^] or [v] simultaneously.

9)- To select other parameters repeat step 7).

10)- To save the setting(s) press and hold the [ACK] button, and press and hold the [STOP-

OFF] pushbutton until the message [SaVE] appears.

11)- The message [Good](*NOTE1) confirms the saving procedure, and the BE23 will enter the ‘OFF’ operating mode automatically.

Before using the Be23 we recommend that you:

— A — disconnect the power supply for a few seconds

— B — move the DIP-SWITCH 1 to ‘OFF’ in order to inhibit programming attempts

— C — connect the power supply and enter the ‘MANUAL’ operating mode

— D — select the ‘PROGRAM’ menu and check the parameters.

(*NOTE1): if the message [Err] appears on the display, we recommend that you repeat step

10. If the problem persists, the Be23 must be returned for repair.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 14

5.07 Re-programming Default settings

The parameters of the BE23 are factory programmed with default settings (see section

5.02). In order to use the factory parameters, push the [^] and [v] pushbuttons simultaneously for at least two seconds. The display will flash once to confirm that the recall action has been successfully performed. To save the defaults, follow steps 10) and 11) as

described in section 5.07. The BE23 allows default re-programming only in ‘PROGRAM’ operating mode (see section 5.07).

Before using the Be23 we recommend that you:

— A — disconnect the power supply for a few seconds.

— B — connect the power supply.

— C — enter the ‘MANUAL’ operating mode.

— D — select the ‘PROGRAM’ menu and check the programmed parameters.

— E — move DIP-SWITCH 1 to ‘OFF,’ to inhibit programming attempts.

5.08 ALARM LEDs

The following alarms are indicated by means of red LEDs on the front panel:

Oil Pressure (switch source JB-17)

Engine Temperature (switch source JB-21)

Battery Voltage, High or Low (supply source JA33-34-35)

Fuel Level (switch source JB-19)

External Stop (switch source JB18)

Over Speed (Pick Up source JG10-11-12)

The section 6.0 describes the alarms.

6.00 ALARM DESCRIPTION

The alarms are indicated by means of red LEDs (section 16.0 for Front Panel details) and messages in the ‘Alarm’ menu of the display (section 5.05). The Be23 activates the

‘ALARM’ output #27, and the ‘Output 1’(#29)/’Output 2’(#30), according to the settings described in the section 5.02E.

The red LED blinks until the operator presses the [ACK] (acknowledge) push button.

The ‘ALARM’ output (#27) is de-energized by the [ACK] pushbutton, or by means of the

[Horn]’ timer time-out. If the code ‘[cont]‘ is programmed into the ‘[Horn]’ timer, the

‘ALARM’ output does not switch off automatically.

The display [message]

, the ‘Output 1’/’Output 2’, and the LED indications are cleared only by means of the [STOP-OFF] pushbutton. It is only possible to clear the alarms if the engine is not running (e.g. the yellow

‘Engine’ LED is not flashing).

The alarm inputs connected to switches are energized to ground (Section 15.00 for wiring diagram). The switch polarity (Normally Closed or Normally Open) is programmable except for the following: Oil Pressure (input#17), Remote Start (input#20), and Fuel Level (input

#19). These details are explained in section 5.02.The following sections describe all alarms and warnings.

6.01 Oil Pressure Warning (SENDER) and Shut Down (SWITCH)

— Sender terminals: #13/#14. Pressure switch: #17 (only normally closed switch)

— Oil Pressure Warning setting: [LoPr] (analogue sender 8-483 OHM)

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] options [ 3 ] and [ 4 ]

— The shut down of the engine is indicated by means of a red LED.

Alarm messages:’[F Pr]’for Sensor Failure, and ‘[LoPr]’ for Low Oil Pressure warning

— A 10 second delay time is provided to prevent false alarms during the starting sequence.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 15

6.02 Temperature Warning and Shut Down

— Sender terminals: #15/#16, and #21. Temperature switch: input #21

— Programmable Temperature Warning setting: [Hi°C] (analogue sender 8-483 OHM)

‘Temperature Input 1’ allows normally open or closed contacts according to [In 1]

— Alarm outputs /programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 3 ] or [ 5 ]

BE23 provides a red ‘TEMPERATURE’ LED to indicate engine Shut Down (input switch)

— Engine can shut Down after a Cooling Down Time (section 17, OPt.1=0, OPt.1=0)

— A delay time of 10 seconds filters out false alarms

Messages in the ‘Alarm’ menu: ‘[ Hi °C]’ for Temperature alarm and ‘[F °C]’ for Sender failure are provided.

6.03 Fail to Start Shut Down

— The BE23 shuts down the engine if the BE23 fails to start the engine

— Number of attempts: 5 (The software upgrade 4.xx allows programmable attempts)

— Maximum crank time: 5 sec (The software upgrade 4.xx allows programmable crank)

— Rest time: 5 sec (The software upgrade 4.xx allows programmable crank)

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 12 ]

— Fail to Start shut down may be enabled only in ‘AUTO’ operating mode

Message in the ‘Alarm’ menu: [F Cr]

Further information on ‘Engine Running’ in Section 7.07

6.04 Battery Voltage Warning

— This alarm is indicated by means of a red LED near a Battery symbol.

— Alarm settings for 12V Battery system: <11.8V (low) and >15 V (high)

— Alarm settings for 24V Battery system: <23.6V (low) and >30V (high)

— The alarm condition must persist for at least 60 seconds

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 6 ]

6.05 ‘External Stop Input 3’ Shut Down

— The input terminal #18 allows n.o./n.c. contact according to [In 3]

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [ 8 ]

— The BE23 provides a Red lamp LED on the front panel indicating ‘EXT.’

— The engine shuts down without a cooling down time.

— The alarm is also energized by the [STOP-OFF] pushbutton (Section 4.06)

6.06 Over/Under Speed Shut Down and Pick Up Failure Warning

— The Be23 continuously monitors the signal of the Pick Up speed sensor, if a valid number of teeth is inserted into the [Pic.r] parameter.

— The settings are programmable: [LoSP], [HiSP] and [Pi r] (section 5.02C).

— Over Speed shut down delay: 1 second.

— Under Speed alarm delay: 5 seconds (the engine stops after cooling down time [COOL]).

Under Speed is disabled in ‘Manual’ operating mode.

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option[ 9 ].

Red lamp LED on front panel is provided to indicate ‘Over Speed’.

— The message [Lo SP] in the ‘Alarm’ menu indicates the under speed alarm.

— If the Pick Up fails, the message [F Pi] is provided.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 16

6.07 Under/Over Frequency Shut Down

— The settings are programmable: [LoFr],[HiFr] (see Section 5.02C)

— Delays: 6 seconds for Under Frequency and 5 seconds for Over Frequency

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [ 9 ]

— Under frequency protection is enabled only in ‘AUTO’ operating mode

— The messages [Lo Fr] for Under Frequency and [Hi Fr] for Over Frequency are provided

— The engine stops after cooling down time only for Under Frequency alarm.

6.08 Low Fuel Level PreAlarm and Shut Down

— The BE23 shuts down the engine if the switch closes for more than 5 minutes (input#19).

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [ 7 ]

A red LED lamp on front facia indicating ‘FUEL’ is provided.

6.09 Low Fuel Level Warning

— The alarm setting can be programmed in percentages.

Message in the ‘Alarm’ menu: [FUEL]

— Alarm bypass: 30 seconds. Connection terminal: #23

— Alarm output connections and programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [ 7 ]

If the input #23 is used as Fuel Sender input, the ‘Auxiliary Alarm input 4’ function is not allowed. The selection is made on the parameter [In 4] (Section 5.02).

6.10 Over Power ‘kVA’ shut down

— The setting is programmable: [Hi P] (section 5.02B)

— Alarm delay: 30 seconds

— kVA alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [11]

— If the system is in ‘AUTO’ mode, the cooling down time [COOL] is included.

Alarm message in the ‘Alarm’ menu: [Hi P]

6.11 Over Current Shut Down

— The setting is programmable: [Hi I] (section 5.02B)

— Alarm delay: 6 seconds

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 11 ]

— If the system is in ‘AUTO’, the Be23 includes the programmable cooling down time

[COOL]

Alarm message in the ‘Alarm’ menu: [Hi I]

6.12 Over/Under Voltage Shut Down

— The settings are programmable: [Lo U] [Hi U] (Section 5.02B)

— Alarm delay: 6 seconds

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30 /[Out1][Out2] option [ 10 ]

— Under Voltage shuts down the engine, only if the contactor output is energized

‘Alarm’ menu messages: [Hi U] and [Lo U]

— A Cooling Down Time is inserted for Under Voltage shut down: [COOL]

6.13 Belt Failure Shut Down

— This alarm monitors the Charger Alternator input terminal #8

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 13 ]

— Alarm delay: 15 seconds

‘Alarm’ menu message: [bELt]

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 17

6.14 Generator Failure Shut Down

— This alarm stops the engine if the Voltage of the Alternator is not able to reach the programmed setting [Lo U] (see section 5.02B) within 150 seconds from the moment the engine starts.

This alarm is monitored in ‘MAN’ and ‘AUTO’ operating modes

— Alarm outputs/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 10 ]

’Alarm’ menu message: [F AL]

6.15 ‘Auxiliary Alarm Input 4’ Shut Down

‘Auxiliary Alarm Input 4’ shut down message: [In 4]

‘Auxiliary Alarm Input 4’ terminal connection: #23

‘Auxiliary alarm input 4’switch configurable to either normally open or closed contacts: [In

4]

— Static alarms/programming: #27, #29 and #30/[Out1][Out2] option [ 8 ]

— If the terminal #23 is configured to interface switch input, the Fuel Level Measurement function is not allowed. The selection is made in the parameter [In 4] as explained in

Section 5.02F.

6.16 Memory ‘Err’ Message

This message indicates the failure of the saving procedure. Use the following steps to correct:

— A — Push the [ACK] push button to clear the alarm

— B — Enter the programming mode as described in section 5.06

— C — Verify all parameters

— D — Save the settings as described in section 5.06

— E — If the error message persists, return the Be23 to the factory for repair

7.00 GENERAL SPECIFICATIONS

Supply Voltage: 7Vdc to 33Vdc, Reverse polarity: permitted for unlimited time

Supply Ripple: 15% up 65 Hz, Over Voltage: 50V / 60 seconds at 40 deg. C

Power Supply Protection: internal 300mA thermal fuse

Supply Current Consumption: 50 mA up to 150mA maximum

Supply Threshold to Reset the System: 5,5V for 5 seconds

Data storage media: Non-Volatile memory

Serial Interface: standard RS232C plug in module

Dimensions: 96mm X 96mm X 120mm (includes connectors and rear cover)

Panel Cut-out: 92mm X 92mm, operation Outdoor/Indoor

Operating Temperature range: -20 deg C to +65 deg C

Operating Humidity Range: 5% up to 95% non-condensing

Weight: 350 gr., Vibration: 40mm/sec

General Design: 89/336 EEC, 89/392 EEC, 73/23 EEC, 93/68 EEC, IEC 68-2-6

Certification: CE (laboratory report available upon request)

7.01 Static Outputs Characteristics

Output Current: 200mA Short Circuit Proof

Output Voltage: Battery Voltage minus 1.5V, positive Logic

Voltage Suppression: external rectifiers are recommended

Output designation: #29 Output 1, #30 Output 2, #27 Alarm, #25 Fuel Solenoid, #32

Preheat (Glow), #31 Stop Solenoid, #26 Start Output (Crank Cycle) and #28 Generator Set

Contactor.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 18

7.02 Generator Voltage Input Characteristics

Generator Input Voltage: 500Vac

Maximum allowed Voltage: 750Vac continuously

Over voltage: 4KVac phase to phase, phase to neutral

Insulation to ground: 2KVac / 300 seconds

Input impedance: 4 Mega Ohm

Connection 3 Phases: N-L1-L2-L3 (N-L1 for single Phase)

Terminal: N (#1) L1 (#2), L2 (#3), L3 (#4)

Permitted Distortion: 25%.Reading Ratio: x1, x2

Display range: 80Vac up to 1000Vac. Accuracy: +/- (2%+ 3digits)

7.03 Current Transformer Input Characteristics

Current Transformer Size: 50/5Aac up to 9900/5Aac

Maximum Current: 8Aac for 10 second

Connection terminals: (#5, #6). Permitted Distortion: 25%

Internal resistance: 0.05 Ohm

Display range: 50A to 9900A. Accuracy: +/- (2%+ 3digits)

7.04 Digital Input Characteristics

Open circuit voltage: 10Vdc (12V supply), 22Vdc (24V supply)

Closed circuit current: 15mAdc maximum

Over voltage: 250V/10mS. Software Filtering: 500mS

Cable length: 30 meters maximum (size 1,5 square mm)

Input designation: #19 Fuel Level Alarm, #20 Remote Start, #18 ‘External Stop Input 3’,

#23 Input 2/Fuel Sender (see 7.12), #22 ‘A.M.F. Input 2’, #21 ‘Temperature Input 1’ and

#17 Oil Pressure Switch

7.05 Oil Pressure Analogue Input Characteristics

Resistance range: 8 ohm to 483 Ohm, Pressure range up to 20.0 Bar

Maximum cable resistance: 0,5 Ohm.

Relationship: 6 points (computer down-load or local programming)

Connection: #13 and #14. Grounding connection: #14

Maximum sensor current: 4 mA. Open Sensor Voltage: 10 Vdc max

7.06 Temperature Analogue Input Characteristics

Resistance range: 8 ohm to 483 Ohm, Temperature range up 200°C

Cable resistance: 0,3 Ohm max

Relationship: 6 points (computer down-load or local programming)

Connection: #15 and #16. Maximum sensor current: 4 mA

Open Sensor Voltage: 10 Vdc max. Over Voltage protection: 100Vdc

7.07 Engine Running Characteristics

The Be23 has many ways of detecting the point to disconnect the ‘STARTER’:

— A — The OIL Pressure is over 3 Bar (only if a setting is programmed in [LoPr.])

— B — One of the 3 Phases (L1 L2 or L3) is over 90Vac.

— C — Battery charger input (#8) voltage is over 8Vdc.

— D — Pick Up R.P.M. measurement is over the parameter [HiCr]

— E — Generator Set frequency is over 20Hz.

Each source must persist for at least 1 second. The yellow LED ‘Engine’ blinks if one of the above conditions is recognized to be true. Any attempts to start the engine will be inhibited.

The BE23 will turn off the yellow L

ED ‘Engine ‘ when the engine stops.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 19

7.08 Pick Up Input Characteristics

The Be23 provides programmable parameters: [Pi r], [LoSP], [HiSP] and [HiCr]

Alarm messages on the front panel: [LoSP], [F Pi] and ‘Over Speed’ LED.

Pick Up sensitivity: 1 V rms. Maximum Voltage Input: 30Vac.(Max frequency 10kHz)

Flywheel Teeth Programming: up to 500 (parameter [Pi r])

7.09 Fuel Level Analogue Input Characteristics

Sensor Input: 8 Ohm to 483 Ohm

Four Point Sensor Programmable Relationship: 0%, 25%, 50% and 99%

Maximum sensor current: 4mA. Open Sensor Voltage: 10Vdc max

Over Voltage protection: 100Vdc

7.10 Charger Alternator Monitoring

Operating Voltage up 33Vdc. Over voltage: 100V / 20mS

Reverse polarity permitted for unlimited time

Threshold: 8Vdc (12V) and 16Vdc (24V) (self detection 12v or 24v).

Excitation Power: max 3W. Designation terminals: #7/8 (W.L. or D+).

8.00 TIMERS

The software governing the Be23 includes timers. The list of the programmable Timers is described in section 5.02. The non-programmable specialized counters/timers are indicated in the section 6.00. Check the section 17.0, (Software Upgrade) to find out the latest software version.

9.00 WIRING DIAGRAM

The wiring diagram is shown in section 15.00.

10.00 SERIAL INTERFACE / MONITORING SOFTWARE

By means of a serial interface it is possible to download all configuration parameters. Full communication is provided to transfer alarms and measurements. The software runs under

WINDOWS operating system.

11.00 TROUBLE-SHOOTING

WARNING: THE FOLLOWING INSTRUCTIONS ARE TO BE CARRIED OUT BY

QUALIFIED PERSONNEL ONLY.

WARNING: This unit is not user serviceable and should be returned to Bernini-Design

Company for service and repair. Any alterations to the internal circuits will invalidate the warranty.

11.01 LEDs do not illuminate

-Check the power supply.

-The supply plug is not properly connected.

-The female plug has malfunctioning contacts.

11.02 The Be23 presents all or some LEDs illuminated with very low intensity

-Same situation as 11.01, but, in addition to the serial interface, the cable sources provide a small current able to light a few LED’s, but not enough to start the microprocessor.

-Fault of the battery minus voltage line: the supply circuit is energized by means of the parasitic current of the static outputs.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 20

11.03 The reading of the Battery voltage is not stable.

-The Battery minus is not properly grounded.

-The current of the battery charger flows through the BE23 supply wires. The wiring of the battery charger should be totally separated.

-See 11.01 and 11.02.

-The supply voltage is lower than 7 Vdc.

11.04 The reading of the Generator Set Current is not stable, or is incorrect:

-The current transformer (CT) is not grounded.

-Check the polarity of the S1 and S2 terminals.

-Check for external A-meters: they must be connected in series not in parallel.

-Check to see if the size of the CT matches the programmable parameter

[Ct r] (section

5.02B).

-The supply voltage is lower than 7 Vdc

11.05 The Generator Set voltage or frequency is unstable.

-Check the wiring and voltage of the neutral line.

-Check for different load combinations, probably there is a high level of distortion.

-The supply voltage is lower than 7 Vdc.

11.06 The measurement of the ‘POWER’ is incorrect.

-Check the polarity of the Current Transformer (see section 11.04).

-Check the grounding of the Current Transformer.

11.07 The Be23 does not START/STOP the Engine.

-Check the voltage of the output #26 and #31(if lower than Vbatt-2V there is an overload condition).

-Disconnect the output terminal and check the resistance of the Load.

-Check for the maximum rating of the load: maximum 300 mA.

-Check to see if the configuration matches the engine characteristics (preheat for example)

-The supply voltage is lower than 7 Vdc.

11.08 The Engine stops without reason after a few seconds or minutes.

-Check the alarm on front panel or the message on the display.

-Test the voltage of the fuel solenoid output #24.

-The supply voltage is lower than 7 Vdc.

11.09 One or more inputs do not energize the Be23.

-Check the wiring of the switch or the switch polarity (n.o. or n.c.).

-Connect the suspected input to ground directly by means of a jumper.

-The supply voltage is lower than 7 Vdc.

11.10 The

Be23 does not enter the ‘AUTO’ operating mode.

Check to see if there is an alarm or a message in the front panel (red LED’s). The procedure is to clear the alarm by means of [ACK] and ‘OFF’ push buttons.

12.00 MEASUREMENTS and CALIBRATION

The Be23 features the calibration of the analogue measurements. To enter the procedure,

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 21 push and hold the [ACK] pushbutton before applying the power supply. The Be23 will confirm the ‘Calibrating Mode’ by means of the message ‘[CaL]’ on the display. The following measurements are displayed on the Be23 (*):

[L1] phase L1-N (Volts)

[L2] phase L2-N (Volts)

[L3] phase L3-N (Volts)

[Curr] Generator Set current (Ampere)

[bAtt] battery voltage (Volts)

[OIL] Oil Pressure measurement (Bar)

— [°C] Engine Temperature measurement (Centigrade)

[FUEL] Fuel Level measurement (%)

The selection of the parameter is made by means of the [<] and [>] pushbuttons. The calibrations are made by means of the [^] and [v] pushbuttons. The name of the parameter is displayed by pushing the [ACK] pushbutton. In order to have a good calibration,we recommend that you connect a source of stable signal or a reference.

To save a new calibration, press and hold [ACK], and then press and hold [STOP-OFF] pushbuttons until the mess ages ‘[SaVE]’ and ‘[GOOd]’ appear.

To return to normal use, disconnect the supply, and after a few seconds, connect the supply to turn on Be23 (as described in Section 2.00 and 3.00). It is a good practice to check the calibrated measurement(s).

(*) If in doubt, we recommend that you use the factory calibrations by pressing the [^] and

[v] pushbuttons simultaneously for 2 seconds: the display blinks once in order to confirm the use of the default calibration parameters.

12.01 Hour Meter Resetting

The procedure to clear the count of the Hour Meter is as follows: a) — Remove the rear cover and Set the Dip-Switch 1 into program mode (‘On’ position). b) — Enter the Manual operating mode (see sections 2.00 or 3.00). c) — Select, by means of the [^] and [v] pushbuttons, the [Hour] mode display. d) — Push the [ACK] and [<] pushbuttons simultaneously for at least 5 seconds. e) — The display will blink once in order to confirm the clearing of the counter. f) — Set the Dip-

Switch 1 to ‘OFF’, re-apply the rear cover, and return to a normal operating mode (see 2.00 or 3.00) .

13.00 DEFINITION OF TERMS

CHARGER ALTERNATOR : is the Generator for charging the starting battery set.

ALTERNATOR (Generator) is the rotating machine that supplies the power for the user load.

ANALOGUE SENDER: any variable resistor proportional to the physical phenomena.

FUEL SOLENOID: electric valve energized to open the fuel flow.

BELT BREAK: refers to the transmission belt failure.

LED, LED’s: solid-state lamp.

LOAD: all electrical equipment able to absorb energy from the Generator.

PUSH BUTTON: touch activated button on the front panel of the BE23.

SERIAL INTERFACE: if not otherwise stated, the serial interface is RS232C.

STOP SOLENOID: electromagnet energized to stop the engine.

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 22

14.0 TERMINAL DESCRIPTION

Terminal

Connection

1 JC

2 JC

3 JC

4 JC

Function Terminal Description Electrical

Specification

Section:

Input Generator Neutral Line Voltage 7.02

Input Generator Phase L1 Voltage

Input Generator Phase L2 Voltage

Input Generator Phase L3 Voltage

7.02

7.02

7.02

5 JD

6 JD

7 JG

8 JG

9 JG

Input Generator Phase L1 Current, S1 side

7.03

Input Generator Phase L1 Current, S2 side

Output W.L. current supplies /24V

(120mA)

7.03

7.10

Input Charger Alternator Monitoring 7.10

7.10

Further information on Section 5.xx and

6.xx

Vac Reading Ratio

Over/Under Voltage

Over/Under

Frequency

Generator Failure

3Phase/Single

Phase

CT’s Ratio

Over Current

Over kVA

Charger Failure

Engine Running

Battery Alarm

Belt Break

10 JG

11 JG

12 JG

Output W.L. current supplies /12V

(200mA)

Ground Pick Up Shield

Input Pick Up Signal High

Input Pick Up Signal Low

7.08

7.08

7.08

13 JB2 Input Oil Sender, ground Reference 7.05

14 JB2 Input Oil Sender, Signal High

15 JB2 Input Temperature Sender, ground

Ref.

16 JB2 Input Temperature Sender, Signal

High

17 JB1 Input Oil Pressure Switch

18 JB1 Input

‘External Stop Input 3’

19 JB1 Input Fuel Level Switch Warning

20 JB1 Input Remote Start

21 JB1 Input

‘Temperature Switch Input 1’

22 JB1 Input

‘A.M.F. input 2’

7.05

7.06

7.06

7.04

7.04

7.04

7.04

7.04

7.04

23 JB1 Input Input 4 (Fuel Level Indication) 7.04,7.09

Over/Under Speed

Pick Up Ratio

Crank Disconnect

Pick Up Failure

Oil Pressure

Warning

Sender Relationship

Sender Failure

Temperature

Warning

Sender Relationship

Sender Failure

Engine Shut Down

Engine Shut Down n.c./n.o. choice

Warning/Shutdown

Engine Control

Engine Shut Down n.c. /n.o. choice

Delayed Start / Stop n.c. /n.o. choice

Warning /Shut Down n.c. /n.o. choice

Sender Relationship

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005

33 JA

34 JA

35 JA

36 JL

37 JL

38 JL

39 JL

40 JL

41 JL

24 JB1 ——

25 JF Output

No Connection

Fuel Solenoid

26 JF

27 JF

Output Start (Crank Pilot)

Output Alarm- Horn

28 JFb Output Generator Contactor

29 JF Output

Output ‘1’

30 JF Output

Output ‘2’

31 JF Output Stop Solenoid

32 JF Output Preheat

Input

Ground Battery Minus

Input +24Vdc Supply

Output Request To Send

Input Receive Data

Output Transmit Data

Output Data Terminal Ready

Ground Ground Reference

Input

14.1 CONNECTORS and PLUGS

Be23 uses male-female connectors as follows:

CONNECTOR

JA 3-poles

WEIDMULLER (socket blocks)

Type Catalog number

Female 157136 BLZ 5.00/3 SN OR

JB1 8-poles

JB2 4-poles

JC 6-poles

JD 2-poles

JF 8-poles

JG 6-poles

JL 6-poles

+12Vdc Supply

Data Set Ready

Female169025 BLZF 3.5/8 SN OR

Female 169021 BLZF 3.5/4 SN OR

Female 157139 BLZ 5.00/6 SN OR

Female 157135 BLZ 5.00/2 SN OR

Female169025 BLZF 3.5/8 SN OR

Female 169023 BLZF 3.5/6 SN OR

Female 169023 BLZF 3.5/6 SN OR

7.00

7.00

7.00

10.00

10.00

10.00

10.00

10.00

10.00

——

7.01

7.01

7.01

7.01

7.01

7.01

7.01

7.01

——

Engine and

Generating Set

Automation:

Preheat Timing

Stop Solenoid

Timing

Horn Timing

Cooling Timing

Warm-Up timing

Programmable

Alarm Outputs

Supply

Battery Voltage

Monitor

RS232 interface

23

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005

15.00 Rear view, Dimensions and Connections

24

37

38

40

37

38

40

RX INPUT

TX OUT

GND

D-SUB FEMALE

25 CONTACTS

RX INPUT

TX OUT

GND

D-SUB FEMALE

9 CONTACTS

2

3

7

D-SUB MALE

25 CONTACTS

2

D-SUB MALE

9 CONTACTS

3

5

36

37

38

39

40

41

RTS OUT

RX INPUT

TX OUT

3

DTR OUT

GND

DSR INPUT

6

4

5

7

2

Female Plug

4

3

2

20

MODEM

7

6

D-SUB MALE

25 CONTACTS

7

2

3

….. Indicates 9-poles female plug (D-SUB)

96mm

Typical Connection

#25 FUEL SOLENOID

#26 STARTER

#27 ALARM / HORN

#28 GENERATOR CONTACTOR

#29 PROG.OUTPUT 1

#30 PROG.OUTPUT 2

#31 STOP SOLENOID

#32 PREHEAT

Contactor

To Load

13 14 1516 17 1819 202122 23 24 25 26 27 28 29 303132

JB2 JB1 JF

Sensor

Inputs

Switch Inputs

Fuel Level Input

Static

Outputs

35 34 33

Power Supply

JA

24V

12V

To Start

RS232C COMPUTER

INTERFACE

(OPTION FOR RS485)

41

40

39

38

37

36

JL

Generator Voltage Input

N L1

JC

L2 L3

DSR INPUT

GND

DTR OUT

TX OUT

RX INPUT

RTS OUT

CT Input

Miscellaneous Input

5

JD JG

6 7 8 9 10 11 12

COMPUTER

INTERFACE

RS232C

MAGNETIC

PICK-UP

(up 15 KHz)

60Vac to 500Vac direct connection and up to

1000Vac with Hv option

D+ (W.L.)

CHARGING

ALTERNATOR

B+

L1

L2

L3

N

94mm

BE23

REMOVABLE

REAR COVER

Alarm

Program

Power

V/A/Hz/h

Engine

REAR VIEW

Recommended Panel Cut-out :

91mm(+/-0.5)x91mm(+/-0.5)

119mm

74mm

45mm

SIDE VIEW

Rear

Cover wires outlet

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 25

Be23 OEM’s MANUAL 1.34, 2.01, 2.02, 3.00, 4.04, 4.07, 5.XX October 2005 26

17.0 SOFTWARE UPGRADE (DECEMBER 2001)

— 1.34: average calculation has been introduced in the display of the Power Factor

— 2.00: it is possible to start and stop the Generating Set by using Remote Computer Control

— 2.01: small problem in the alarm clearing sequence has been solved

— 2.02: additional filtering improvement on the measurement circuits

— 3.00OPERATING MODE OPTIONS AFTER POWER ON (MAY 2002)

This 3.00 version features the following programmable OPTIONS. The factory settings are compatible with the previous software versions.

[OPt.1] [0] In case of high temperature (input JB21) the Be23 shuts down the engine without cooling down time.

[1] (Factory Default) The Cooling Down Time is added if the engine shuts down in case of high temperature (input JB21).

[0] (Factory Default)

After the Power On sequence the BE23 comes in ‘OFF’

[OPt.2] operating mode.

[1] After the Power On sequen ce the BE23 comes in ‘MANUAL’ operating mode.

[2]

After the Power On sequence the BE23 comes in ‘AUTO’ operating mode.

— 4.00 — PROGRAMMABLE STARTING PARAMETERS (JUNE 2002)

[ Att] ………………. [5] (Default=5) Number of attempts to start the engine:1-10.

[CrAn] ……………. [5] (Default=5) Maximum insertion time of the starting motor:1-10 seconds

[rESt] …………….. [5] (Default=5) Pause time between starting pulses: 1-10 seconds.

— 4.04 — A.M.F. (Automatic Mains Failure) FEATURES (JUNE 2002)

[Out1] / [Out2] [14] The option [14] has been introduced. This option allows the control of the Mains contactor. This output must be connected to an external relay. The relay drives the Mains contactor by means of the normally closed contacts. A 2 second delay is included between operations of the two contactors. It is absolutely recommended the use electric-interlock between contactors. The option 14 is enabled only in ‘AUTO’ operating mode and it is controlled by the ‘AMF input 2’ input terminal. The polarity of the switch input is programmed on parameter [In 2] (see section 5.02)

BE23 SOFTWARE and WINDOWS SOFTWARE TRUTH TABLE

BE23 SOFTWARE VISUAL BASIC WINDOWS 95-98-2000

Be23 1.34 BE23W 1.xx

Be23 2.00, 2.01, 2.02

Be23 3.00

BE23W 2.04

BE23W 3.xx

Be23 4.xx

NOTE: ‘XX’ any number 0 up to 99

BE23W 4.xx

— 4.05 — 4.06 — ‘A.M.F. input 2’ (DECEMBER 2002) (The BE23 was behaved in erroneous way during repeated operations of function AMF2).

— 4.07 — C.T. Size (Jan.2003). This software allows to display a decimal point for the Current and

Power measurements if the size of the Current Transformer is lower than 100/5Aac.

— 5.x0

– [err] message (Jan.2004). Software modification has been introduced to avoid unwanted memory access.

— 5.18

– TEMPERATURE (Feb.2005). Software modification has been introduced to improve the precision of the temperature measurement.

На чтение 18 мин Просмотров 10 Опубликовано 7 апреля 2023 Обновлено 7 апреля 2023

Содержание

  1. Контроллеры
  2. Контроллер DKG-112 Datakom
  3. Контроллер DKG-105 Datakom
  4. BE22 контроллер Bernini
  5. BE46 (ВЕ23) — Многофункциональное устройство автозапуска для электростанций от BERNINI
  6. Ве23а gen set control схема подключения

Контроллеры

Контроллер DKG-112 Datakom

Контроллер DKG-112 Datakom является цифровым микропроцессорным устройством, предназначенным для ручного управления электрогенератором с двигателем внутреннего сгорания.

Обеспечивает контроль параметров напряжения и частоты, в случае отклонения автоматически отключает питание.

Система индикации аварийных ситуаций включается с задержкой в 4 секунды с момента включения электрогенератора.

В случае возникновения аварийной ситуации, происходит отключение двигателя, загорается соответствующий индикатор на панели устройства и активируется выход сигнализации аварийной ситуации.

Пределы корректной частоты генератора установлены от 30 до 57 Гц.

Задержка на отключение генератора при отклонении частоты за установленные пределы составляет 3 секунды.

Для работы напряжением питания 12 и 24 В. Используются различные модели устройств.

  • Цифровая индикация частоты;
  • Защита от перегрева двигателя;
  • Защита от низкого давления масла
  • защита от отклонения частоты генерируемого напряжения
  • Дополнительный аварийный вход
  • выход сигнализации аварийной ситуации
  • Напряжение генератора: 40-250 В.
  • Верхняя / Нижняя граница частоты: 57 — 30 Гц.
  • DKG-112/12V 9-18 В.
  • DKG-112/24V 17-33 В.
  • Температурный диапазон / влажность: от -10 °С до +60 °С / 95%.
  • Размеры и вес:72х72х70 mm / 400г.
  • Материал корпуса: стальной корпус с поликарбонатной передней панелью.
  • Соответствие (требования ЕС).

Контроллер DKG-105 Datakom

Панель ручного управления электрогенератором DKG-105 является цифровым микропроцессорным устройством, предназначенным для автоматического управления электрогенератором с двигателем внутреннего сгорания и обеспечивает все необходимые для этого функции.

Кроме того выполняет традиционные функции управления электростанцией и контроля параметров двигателя и генератора с выдачей сигнализаций критических и аварийных режимов.

В автоматическом режиме работ, устройство контролирует состояние 3х фаз сетевого напряжения и производит автоматический старт, остановку и переключение нагрузки генератора. В процессе работы генератора устройство контролирует внутренние защитные параметры и внешние аварийные входы.

Устройство содержит широкий спектр цифровых таймеров и пороговых триггеров.Программируемая конфигурация внутренних реле обеспечивает возможность работы с различными типами двигателей включая бензиновые. Все параметры могут быть изменены непосредственно с панели устройства.

На экране устройства могут быть отражены следующие параметры:

  • Напряжение внешней сети для каждой из фаз L1-N, L2-N, L3-N
  • Генерируемое напряжение L1-N;
  • Частота генератора в Гц.

Устройство работает с двигателями, имеющими напряжение бортовой сети 12 и 24 В.

  • автоматическое контроль состояние сетевого напряжения;
  • режим тестирования и ручного управления;
  • вывод на экран сетевых напряжений, генерируемого напряжения и его частоты;
  • режим охлаждения двигателя перед отключением;
  • возможность управлять свечами накала и воздушной заслонкой;
  • контроль программируемого верхнего и нижнего порога сетевого/генерируемого напряжения;
  • контроль программируемого верхнего и нижнего порога частоты генератора;
  • программируемое время задержки сигнализации превышения и понижения частоты генератора;
  • программируемое значение сигнализации верхнего предела напряжения аккумулятора;
  • широкий спектр программируемых таймеров;
  • блокировка режима программирования.
  • Напряжение сети: 220/380 В.
  • Напряжение генератора: 220-380 В.
  • Частота генератора: 0 -100 Гц.
  • Напряжение питания (по постоянному току): 9-3,3В 4-3,3В (в моменты запуска двигателя)
  • Температурный диапазон и влажность: от — 10°С до + 60°С / 95%
  • Размеры и вес: 72х72х76 mm / 240г
  • Напряжение: 2% + 1В
  • частота +/-0,5 Гц
  • Материал корпуса: огнеустойчивая, высокотемпературная ABS (UL94-V0, 110 C)
  • Соответствие (требования ЕС):

BE22 контроллер Bernini

Лицевая панель контроллера BE22 Bernini BE22 контроллер обеспечивает выполнение функции контроля параметров основной сети по одной из фаз (A.M.F) с выдачей сигнала на подключение нагрузки к исправному источнику электроэнергии.

Кроме этого выполняет традиционные функции управления электростанцией и контроля параметров двигателя и генератора с выдачей сигнализаций критических и аварийных режимов.

Контроллер построен на базе микропроцессора и обеспечивает точность измерений характерную современным цифровым устройствам.

Контроллер BE22 Bernini Пользовательский интерфейс включает 6 кнопок , 24 светодиодных индикатора, 4 -х позиционный цифровой дисплей.

Обмен информацией между контроллером и управляемыми устройствами осуществляется через 6 релейных выходов , 8 цифровых и 5 аналоговых входов.

К тому же контроллер имеет 28 программируемых параметров , счетчик моточасов, цифровую калибровку входных сигналов, 8 режимов отображения информации на дисплее и 14 стандартных сообщений.

И наконец обеспечивает работу в 4-х основных режимах . Основные технические характеристики контроллера:

  • Напряжение питания: Батарея питания электростанции 12-24V пост.тока / максимальное потребление 250mA
  • Диапазон входного сетевого и генераторного напряжения: от 24V до 5OOV перем.тока
  • Диапазон рабочих температур и влажность: от -30°C до +70°C , влажность 0-95% без образования конденсата.
  • Установочный размер: 190 mm x 93 mm
  • Максимальный ток релейных выходов постоянного тока: 4A постоянного тока (при соблюдении рекомендованного напряжения питания).
  • Максимальный ток релейных выходов переменного тока: 8A переменного тока / при 250V (обязательно использовать плавкий предохранитель 1A)

BE46 (ВЕ23) — Многофункциональное устройство автозапуска для электростанций от BERNINI

BERNINI Универсальные устройства автоматизации и защиты двигателей и генераторных устройств.

Устройство заключено в корпус стандартного размера 96х96 мм и реализует все функции контроля и управления электростанцией в ручном или автоматическом режимах.

Устройство имеет 8 кнопок мембранного типа, 12 светодиодных индикаторов и 4 семисегментных индикатора на передней панели, создавая удобный интерфейс для пользователя.

Его программирование не представляет сложностей, и большинство параметров и сигнализаций индицируются на дисплее. ВЕ46 (ВЕ23) обеспечивает связь с аналоговыми датчиками и датчиком оборотов.

Измерение параметров включает измерение Vac, Iac, Vdc, kVA, kVar, kW, cosФ, Hz, часы, частоту вращения, давление масла, температуру охлаждающей жидкости.

Возможно программирование через ПК.

Основные технические данные:

  • Установочные размеры ДхШ: 96х96
  • Рабочий диапазон температуры: — 30 /+70° C
  • Входы — 6, Выходы -6, Управляемые аналоговые выходы — 7
  • Батарея питания электростанции 12-24V пост.тока / максимальное потребление 250mA
  • Диапазон входного сетевого и генераторного напряжения: От 24V до 5OOV перем.тока
  • Влажность 0-95% без образования конденсата.
  • Максимальный ток релейных выходов постоянного тока: 4As постоянного тока (при соблюдении рекомендованного напряжения питания).
  • Максимальный ток релейных выходов переменного тока: 8A переменного тока / при 250V (обязательно использовать плавкий предохранитель 1A)

Источник

Ве23а gen set control схема подключения

По причине проведения политики постоянного улучшения продукции, информация, упомянутая в данном руководстве, может быть изменена без предупреждения.
Бернини Дизайн SRL гарантирует , что Ве-46 не содержит дефектов в материалах и конструкции и безотказную работу в течении 3 лет с момента поставки . Условия исполнения гарантийных обязательств соответствуют международной гарантии.

1. Описание передней панели.

2. Инструкции по работе в ручном режиме

2.2 Ручной останов
3. Инструкция по работе в автоматическом режиме

3.1 Выбор режима автоматической работы

3.2 Использование возможности дистанционного запуска

3.3 Использование функции задержанного пуска.

4. Инструкция по режиму «выключено»
5. Описание сигнализаций

6. Передняя панель и схема подключения.

1. 1Описание передней панели.
Передняя панель Ве-46 включает 8 нажимных кнопок:
^ и ^ чтобы выбирать меню ALARM –Сигнализаций , Program- Программирования,

Power-Мощности , V/A/Hz/h – Напряжения /Тока/Частоты/Моточасов, Engine-Двигателя.

чтобы просматривать информацию внутри меню.

АСК чтобы подтверждать сигнализацию и отображать имя параметра.

AUTO-MAN , START-ON, STOP-OFF чтобы управлять двигателем и рабочими режимами.
^ 1.2 Индикаторные лампы.
Be-46 содержит 12 индикаторных ламп выполненных из цветных светодиодов.
OIL –красная – сигнализация по давлению масла.

TEMPERATURE – красная – сигнализация по высокой высокой температуре охлаждающей жидкости.

^ BATTERY- красная – высокое или низкое напряжение батареи.

FUEL- красная – сигнализация по низкому уровню топлива.

EXT – красная – сигнализация дистанционного останова.

SPEED –красная – сигнализация по превышению оборотов.

^ AUTO- зеленая – отображает включение автоматического режима.

ALARM- красная – отображает включение меню . содержащее информацию о сигнализациях.

PROGRAM –желтый – отображает включение режима программирования.

POWER-желтый – отображает включение режима мощность.

^ V/A/Hz/h – желтый –отображает включение меню электрических параметров.

ENGINE- желтый –отображает выбор меню двигатель.
Детальная информация о сигнализациях в разд.5.

Дисплей имеет четырехпозиционный буквенно-цифровой индикатор и пять светодиодов, характеризующих включение режимов работы.

Каждое меню отображается включением своего желтого светодиода.
^ 1.4 Меню ENGINE –двигатель.
Меню двигателя выдает оперативные сообщения и измерения параметров двигателя.

Включение меню сопровождается горением желтого индикатора , который мерцает при работе двигателя. Кнопками выбираются оперативные сообщения либо измерения параметров двигателя.
^ Оперативные сообщения . Ве-46 обновляет и снимает сообщения автоматически в соответствии с внутренней работой устройства.

[ t.on] AMF вход активирован Ве-46 ожидает истечение задержки запуска.

[t.off] AMF вход отключен Ве-46 отсчитывает задержку пред остановом.

[Cool] Контактор генератора отключен Ве-46 отсчитывает время охлаждения.

[Stop] Ве-46 отсчитывает время запитывания стоп-соленоида.

[Heat] Ве-46 отсчитывает время предпускового подогрева.

[TgEn] Индицирует время прогрева двигателя пред включением контактора.

[Sta] Сообщение информирует о том . что запитан выход стартера.

[load] Сообщение информирует . что генераторный контактор включен.

[—] Ве-46 в ожидании , все процедуры исполнены.

[Cr.de.] Сообщение перед пуском двигателя.

[Test] Активирован тест двигателя.
Измерения параметров двигателя.

Каждый раз при нажатии кнопок кратковременно загорается имя параметра и затем его величина. Нажатием кнопки АСК можно вернуть имя параметра на дисплей.

[rPM] – отображение оборотов двигателя до 4000 об/мин.

[OIL]- индикация давления масла до 20 Бар.

[tEmP]-температура двигателя до 200С.

[batt]- напряжение батареи до 36В.

[Fuel]- индикация уровня топлива.
^ 1.5 Меню PROGRAM – программирования.
Список программируемых параметров приводится ниже.

Первый символ , заключенный в скобки , отображает название параметра. С правой стороны указаны заводские значения параметров , которые могут быть модифицированы производителем генераторных установок.

^ Мы рекомендуем записать те параметры , которые отличаются от заводских установок , это поможет в случае сбоев в Ве-46.
Различные временные интервалы.

(horn) 20 сек. Время работы выхода сирены от 5 до 59 сек и от 1 до 15мин. Свыше 15 код обеспечивает ручной сброс выхода сигнализации (#27) и пользователь должен нажать АСК кнопку, чтобы сбросить выход сирены;

(t.on) 10 сек. Задержка запуска устройства 0 сек без задержки от 0 до 59 сек и от 1 до 15 мин. Этот таймер управляет задержкой запуска по AМF вход 2′;

(t.off) 10 сек. Задержка остановки двигателя 0 сек без задержки до 60 сек и от1 мин до 9 мин. Этот таймер управляет остановом по AМF вход 2′;

(сооl) 10 сек. Время охлаждения перед выключением 0 сек без задержки до 59 сек и от 1 до 15 мин. Эта задержка обеспечивает некоторую термостабилизацию частей двигателя;

(stop) 10 сек. Запитка стопового соленоида от 10 до 99 сек. Таймер чтобы управлять

выходом #31 стопового соленоида;

(heat) 0 сек Обеспечение подогрева от 1 мин до 99 мин. Таймер, чтобы контролировать выход #32 подогрев. Код 0 делает таймер неактивным.

(t.gen) 10 мин. Двигатель запущен генератор без нагрузки. От 0 до 59 сек. И от l до 15 мин. это время позволяет прогреть генераторное устройство до закрытия выходного контактора.
Различные защиты и установки.

(Ct r) 500 А Предел токового трансформатора от 0А до 2000А шаг изменения 10 А . От 2000 до 9000А шаг изменения 100А;

(Hi 1) — Точка превышения тока устройства. — мониторинг отключен. от 10А до 2000 А шаги изменения 10А и 100А от 2000 до 9000А;

(Lo U) 200V Заниженное напряжение от lv до 999 v ,— монитор выключен;

(Hi U) 420 V Превышение напряжения от 0v до 999v;

(PНAS) 3рh/ Выбор количества фаз: 3 фазы (3-ph) или 1 фаза (1-ph);

(Vас r) 1. Фактор считывания напряжения Хl или Х2;

(Hi р) — kV А Предел мощности, — монитор выключен или от 10 до 9900 kVA.
Защиты по скорости и частоте.

(Lo Fr) 45 Нz. Занижена частота от 1 до 99 Нz. — монитор выключен;

(Нi Fr) 55 Нz. Завышена частота 0-98 нz монитор выключен;

(Lo Sp) — Занижение скорости об/мин. от 10 до 4000, — монитор выключен;

(Hi Sp) — Завышение скорости об/мин. от 10 до 4000, — монитор выключен;

(Сг Sp) 300. Отсоединение стартера об/мин. от 300 до 800, — монитор выключен;

(Pic R) — Число от 1 до 500 зубцов маховика, — монитор выключен.
Установка предупреждений по работе двигателя.

(Lo Рг) — Предупреждение низкое давление масла от 0.1 до 20.0 Ваr, —­монитор выключен;

(Hi С) —о Предупреждение по температуpе от 1 до 199 °С, — монитор выключен.
Программируемые выходы.

(Out 1) О . Выход l’ (#29) .Выбор сигнализации кодируется от 0 до 13 см. ниже имеющуюся опцию;

(Out 2) О. Выход 2′ (#30). Выбор сигнализации кодируется от 0 до 13 см. ниже имеющуюся опцию;

2 Флаг статуса работающего двигателя;

^ 3. Предварительная сигнализация по маслу/температуре;

4. Сигнализация выключателя давления масла / двигатель остановлен;

5. Сигнализация выключателя температуры по входу 1′;

6. Сигнализация о высоком/низком напряжении батареи;

^ 7. Предварительная сигнализация по топливу, останов двигателя;

8. Вход 3′ внешний останов, остановка двигателя;

9. Сигнализация по скорости и по частоте, остановка двигателя;

10. Сигнализация по напряжению генератора, остановка двигателя;

^ 11. Сигнализация по перегрузке , остановка двигателя;

12. Отказ при запуске, остановка двигателя;

13.Сигнализация повреждения ремня, остановка двигателя.
Программируемые входы:

(In 1) N.O. Действие выключателя температуры по входу l’ , нормально открыт или закрыт;

(In 2) N.O. Действие выключателя AМF вход 2′ , нормально открыт или закрыт; (In 3) N.O. Действие выключателя внешний останов по входу 3′ , нормально открыт или закрыт;

(In 4) N.O. Действие выключателя дополнительная сигнализация по входу 4′, нормально открыт или закрыт. Для того чтобы останавливать двигатель или режим входа по топливу, чтобы обеспечить связь с датчиком уровня топлива.
Связь топливного датчика.

Если режим входа по топливу выбран, то появятся следующие дополнительные параметры:

(FUEL) — Установка предупреждения низкого уровня топлива от 1 до 25%,-­монитор отключен;

(F 00) 00%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 320 (от 7 до 483 Ом);

(F 25) 25%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 200 (от 7 до 483 Ом);

(F 50) 50%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 110 (от 7 до 483 Ом);

(FI00) 99%. Точка калибровки уровня топлива в Ом — 007 (от 7 до 483 Ом).

диапазон в Ом должен быть от 7 до 483 Ом. Другие величины могут быть обеспечены комбинациями внешних резисторов.
Связь с датчиком давления.

Шесть точек взаимосвязи Ваг (до 20) и Ом (до 483). В скобках отображены величины и сообщения.

^ Сообщение Значение Величина Сообщение Значение Величина
(r1 р) Ом 10 Рl Ваг 0
(г2 р) Ом 51 р2 Ваг 2
(г3 р) Ом 86 р3 Ваг 4
(г4 р) Ом 122 р4 Ваг 6
(г5 р) Ом 152 р5 Ваг 8
(гб р) Ом 180 р6 Ваг 10
Связь с датчиком температуры.
^ Шесть точек связи между температурой и величиной в Ом * — отображает
заводские величины. Диапазон в Ом должен быть от 8 до 483 Ом. Другие
величины могут быть получены в комбинации внешних резисторов. Величины
температуры от О до 200 С.
Сообщение Значение Величина ^ Сообщение Значение Величина
(гl Т) Ом 19 Т1 С 128
(г2 Т) Ом 26 Т2 С 115
(гЗ Т) Ом 95 Т3 С 70
(г4 Т) Ом 287 Т4 С 40
(г5 Т) Ом 287 Т5 С 40
(гб Т) Ом 287 Тб С 40

^ 1.6 Меню POWER -мощность.
Это меню показывает полную мощность (UA) величина в kVА единицах ( от 0 до 9990 kVА) к тому же активную мощность (Act.p) от 0-9990 kVА, реактивная мощность (UAr) от 0-9990 kVА и фактор мощности (PF) от 0 до 1.0.

^ 1.7 Меню V/A/Hz/h- электрических параметров.
Это меню показывает следующие параметры (UAC) 3-х фазное напряжение индицируется горизонтальными тире на левой позиции дисплея: верхнее тире — ­фазы L 1 и L2 в диапазоне 80 Vас до 500 Vас ( 1000 Vас в соответствии с (Vас, r)). Среднее тире: фаза L2 и L3. Нижнее тире L1 и L3.

^ Ве 23 способно читать напряжение в соответствие сХ1 и X2 фактором (см. параметр Vас, r).

Если сделан выбор одной фазы (phas), чтение означает напряжение L1 и N.

(Сurr) Измерение тока в пределах четырехпозиционного поля до 9990 Аас и указывает только ток в одной фазе.

(Fr Eq) Частота имеет 0.lНz разрешение (от 0 до 99.0).

(Hour) Счетчик часов может записать до 9990 часов с одночасовым разрешением на дисплее и 5-минутным разрешением на счетчике внутренней памяти. В любой момент нажатием кнопки «АСК» , название параметра размещается на дисплее чтобы помочь пользователю.

(U L-n) –3-х фазное генераторное напряжение поочередно по одной фазе с помощью тире в правой части дисплея.
^ 1.8 Меню ALARM- сигнализаций.
Это меню перечисляет коды сигнализаций, которые не имеют индикации на светодиоды передней панели.

Если одна из следующих сигнализаций активируется, запитывается красный светодиод «АLARМ» .Он будет мигать чтобы привлечь внимание пользователя. Он прекратит мигать после очистки сигнализации описанной в разделе 6.

(Hi L) — превышение тока, останов (Нi Р) — полная мощность, останов

(Lo Р2) — предупреждение низкое давление масла (F Р2) –предупреждение

(Hi С) — предупреждение по температуре (F С) — предупреждение отказ

(Hi F2)-превышение частоты, останов. (Lo f2)-низкая частота

(F Аl) -генератор отказ, останов. (Вelt) -разрыв ремня

(F Pi) -отказ датчика оборотов (F Cr) -отказ при запуске,

(Lo Sp)- низкая скорость ,останов. (Нi U)-превышение

(Lo U) -низкое напряжение, останов. (Fuel) -низкий уровень

Внимание: рекомендуется проверить , что заводская программа удовлетворяет характеристикам двигателя и генератора которые вы используете.
Первоначальные установки.
Нажмите кнопку START/ON в течение 2-х сек. Тест ламп будет происходит в течение 3-х сек. В конце светодиод AUТO/МAN не будет светиться индицируя ручной режим работы.

Дисплейное меню автоматически переходит в положение ENGINE давая возможность показать рабочие сообщения. Четыре тире сообщают о том что Ве 46 находится в режиме ГОТОВ.

^ В случае сомнения воздействие на кнопку АСК выведет на дисплей описание сообщения параметра выведенного на дисплей.

Сейчас пользователь может выбрать;

— установить Ве 46 в OFF путем нажатия кнопки STOP/OFF /

— установить Ве46 в AUTO нажатием кнопки AUTO/MAN/

— запустить или остановить двигатель используя START/ON и STOP/OFF кнопки.

— Просмотреть 5 видов меню 4-х позиционного дисплея.

Нажмите кнопку START до тех пор пока не начнется запуск двигателя. Для того чтобы обеспечить этот цикл память сигнализаций должна быть пустой. Чтобы информировать о наличии записей сигнализаций существует красный светодиод ALARМ. Все сигнализации на передней панели должны быть погашены. Чтобы очистить память от сигнализации нажмите OFF и затем повторите первоначальные установки. Если производится STOP цикл подождите конца этого цикла или нажав кнопку STOP/OFF очистите STOP цикл.

^ Сообщение(SТА) отображается во время цикла раскрутки двигателя в меню ENGINE .

Желтый светодиод мерцает ENGINE если один источник запущенного двигателя опознается как правильный. В этот момент любые воздействия на кнопку START/ON не имеют эффекта.

Если функция подогрева подключена в меню конфигурации генераторного устройства (НЕАТ) сообщение появится во время цикла подогрева. Как мера безопасности топливный соленоид отключается если не произошел правильный пуск в течение 20 сек. Или если пользователь нажал кнопку так быстро когда двигатель еще не готов к запуску и забыл использовать STOP/OFF кнопку.

В ручном режиме все сигнализации контролируются кроме «занижена частота» и «занижено напряжение».
^ 2.2 Ручной останов.

Нажмите STOP/OFF до появления сообщения (STOP) в меню ENGINE. Топливный соленоид отключен, а стоповый соленоид срабатывает в запрограммированное время.

В конце STOP цикла дальнейшее воздействие на кнопку STOP/OFF включает Ве 46 в режим OFF . Этот режим малого потребления энергии индицируется посредством децимальной точки возле самой малой цифры дисплея.
^ 3.0 Инструкция по работе в режиме AUТO.

Внимание проверьте , что заводская программа

удовлетворяет характеристикам генератора.
3.1 Автоматический режим.

A) Нажмите START/ON кнопку в течение 2-х сек. Будет иметь место тест

ламп в течение 2-х сек. в конце светодиод AUТO/МAN гореть не будет, что означает ручной режим. Меню автоматически перейдет в меню ENGINE для

отражения рабочих сообщений.

Б) Нажмите AUTO/МAN в течение одной сек. Как подтверждение включения

автоматического режима зеленый светодиод в верхней части кнопки загорится. Сейчас старт и стоп устройства связан с выключателем дистанционного пуска останова или компьютером.

Если существует одна или более сигнализаций внутренний контроль Ве 46 запрещает переход из ручного режима в автоматический. Убедитесь, что все сигнализации сняты должным образом. Если память сигнализаций не пуста красный светодиод АLARМ мигает или один из светодиодов сигнализации горит.
^ 3.2 Использование возможности дистанционного запуска.

Когда выключатель дистанционного пуска –останова становиться активным , Ве 46 начинает запуск

двигателя и затем переведет нагрузку на генератор .

Когда дистанционный стоп контакт открывается, нагрузка предварительно

переводится на сеть и двигатель останавливается.
^ 3.3 Использование функции задержанного пуска
Пользователь может запустить и остановить устройство заземлением на корпус AMF входа. Этот вход имеет приоритет над дистанционным стартом и включает важные временные интервалы такие как запуск с задержкой, подогрев, охлаждение, останов с задержкой. При пуске отображается (t.on) , при останове (t.off).

^ 3.4 Останов устройства в режиме АUTO.
В любой момент пользователь может остановить генераторное устройство.

Самый простой путь перевести в ручной режим и нажать кнопку STOP/OFF/

Когда система перейдет в режим MAN, все автоматические запросы, сделанные на входные клеммы, очищаются. Использование кнопки STOP/OFF активизирует сигнализацию ЕХТ и пользователь должен будет снять эту сигнализацию перед следующим пуском Ве 46.
^ 4.0 Режим OFF отображается децимальной точкой и приводится В действие нажатием кнопки STOP/OFF/.
5.0 Описание сигнализаций.
Сигнализации индицируются посредством красных светодиодов и особым сообщением на дисплее в меню ALARМ .

Красный светодиод мигает до тех пор пока оператор не нажмет кнопку АСК и затем останется гореть. Выход сигнализации — о6есточивается нажатием кнопки АСК или посредством истечения времени параметра СИРЕНА.

^ Если код (cont) запрограммирован на (horn) выход сигнализация не о6есточивается автоматически.

Сообщение дисплея и светодиоды очищаются только посредством кнопки STOP/OFF. Сигнализацию можно очистить только при неработающем двигателе (желтый светодиод ENGINE не мигает).

^ Сообщение Err отображает отказ процедуры записи или самой памяти. Пользователь должен следовать следующим путем:

— Нажмите кнопку АСК, чтобы очистить сигнализацию.

— Введите режим программирования .

— Проверьте установки всех параметров в соответствие с первоначальным программированием.

— Сохраните установки как описано в разделе программирование.

— Если Err сообщение не исчезло, сдайте блок в ремонт.
6.0 Передняя панель и схема подключения

Источник

Контроллер Bernini Design ВЕ46 (замена ВЕ-23А) — модуль реализует все функции, необходимые для управления двигателем генераторной установки и контроля за его рабочими параметрами. Его отличают быстрота программирования, а также индикация всех параметров с помощью сообщений и символов. Контроллер Be46 имеет интерфейс с датчиками температуры и давления масла, уровня топлива и магнитными датчиками. Он обеспечивает работу в режимах ‘AUTO’ (Автоматический), ‘MAN'(Ручной) и ‘OFF’ (Выкл.)

Основные технические параметры контроллера ВЕ46 (ВЕ-23А):

  • Напряжение питания: от 7Vdc до 33Vdc, перепутывание полярности разрешается на неопределенное время;
  • Источник питания от батареи 12V или 24V с заземленным минусом;
  • Отклонение питания 15%, превышение напряжения 50v 60 сек при 40°C;
  • Защита: внутренняя 300 мА термопредохранитель в линии питания;
  • Потребление по току: 50 мА -100 мА;
  • Порог питания до сброса системы: 6.5 V в течение 5 сек;
  • Сохранение данных 2 кВit (100 лет);
  • Последовательный интерфейс: RS-232;
  • Диапазон рабочих температур -30°С до +75°С;
  • Диапазон влажности 5%-100% без конденсата;
  • Вибрация 40мм/сек..

Предложите, как улучшить StudyLib

(Для жалоб на нарушения авторских прав, используйте

другую форму
)

Ваш е-мэйл

Заполните, если хотите получить ответ

Оцените наш проект

1

2

3

4

5

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Be perfect ламинирование ресниц инструкция
  • Be keen on hair краска для волос инструкция
  • Be extreme оттеночный бальзам инструкция по применению
  • Bdt 2 ballu нс 1275592 инструкция
  • Bdi 2002 инструкция на русском