Behringer qx1204usb инструкция на русском

Behringer
XENYX QX1204USB Брошюра

Популярность:

5533 просмотры

Подсчет страниц:

18 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

5.23 Mb

Behringer Xenyx 1204USB — это компактный микшерный пульт, оснащенный встроенным USB-интерфейсом, который позволяет записывать аудиосигналы на компьютер. Он обладает четырьмя микрофонными входами с фантомным питанием, а также четырьмя стереовходами и выходами. Этот универсальный прибор может использоваться в различных условиях, в том числе для создания музыки, трансляций и устройства звуковой системы.

Чтобы правильно подключить Behringer Xenyx 1204USB, необходимо выполнить несколько простых действий. Важно использовать правильные кабели, подключить их к соответствующим разъемам и настроить уровень сигнала. Далее в статье мы рассмотрим каждый шаг более подробно и дадим пошаговую инструкцию по подключению.

Если вы новичок в мире музыки или звукотехники, не переживайте — наша пошаговая инструкция поможет вам с легкостью подключить Behringer Xenyx 1204USB и начать работу с этим микшерным пультом.

Содержание

  1. Шаг 1. Подготовка перед подключением
  2. 1.1. Проверьте наличие всех необходимых кабелей
  3. 1.2. Подготовьте микшер к работе
  4. 1.3. Установите драйверы (если необходимо)
  5. Шаг 2. Подключение микрофона
  6. Шаг 3. Подключение инструментов
  7. 1. Подключение гитары или бас-гитары
  8. 2. Подключение микрофона
  9. 3. Подключение других источников звука
  10. Шаг 4. Подключение наушников и мониторов
  11. 1. Подключение наушников
  12. 2. Подключение мониторов
  13. Шаг 5. Подключение к компьютеру
  14. Настройка компьютера
  15. Драйверы и программное обеспечение
  16. Шаг 6. Настройка уровня звука
  17. 1. Регулировка уровня звука на каналах
  18. 2. Настройка общего уровня громкости
  19. 3. Контроль уровня громкости на микшере
  20. Шаг 7. Настройка звуковых эффектов
  21. Шаг 8. Тестирование подключения и звука
  22. 1. Сигнал и мониторинг
  23. 2. Pro Tools / Logic Pro X
  24. 3. Громкость
  25. Вопрос-ответ
  26. Как подключить микрофон к Behringer Xenyx 1204USB?
  27. Как подключить наушники к Behringer Xenyx 1204USB?
  28. Как подключить компьютер к Behringer Xenyx 1204USB?
  29. Можно ли подключить электрогитару к Behringer Xenyx 1204USB?
  30. Как настроить эквалайзер на Behringer Xenyx 1204USB?
  31. Как изменить уровень громкости на Behringer Xenyx 1204USB?
  32. Можно ли записывать звук с Behringer Xenyx 1204USB на компьютер?

Шаг 1. Подготовка перед подключением

1.1. Проверьте наличие всех необходимых кабелей

Перед тем, как начать подключение, убедитесь, что у вас есть все нужные кабели. В случае с Behringer Xenyx 1204USB вам понадобятся следующие кабели:

  • USB-кабель для подключения микшера к компьютеру (входит в комплект поставки);
  • Аудио-кабели для подключения микрофонов и других звуковых источников (обычно используются кабели типа XLR или TRS);
  • Кабель для подключения микшера к аудио-системе (обычно используется кабель типа RCA или TRS).

1.2. Подготовьте микшер к работе

Перед подключением микшера к компьютеру, убедитесь, что он готов к работе:

  • Включите микшер, используя выключатель на задней панели;
  • Проверьте, что на панели управления микшера все регуляторы находятся в нулевом положении;
  • Проверьте наличие светящихся индикаторов на передней панели микшера.

1.3. Установите драйверы (если необходимо)

Для работы с Behringer Xenyx 1204USB на компьютере должны быть установлены драйверы. Если вы подключаете микшер впервые или используете новый компьютер, проверьте, что на компьютере установлены соответствующие драйверы.

Шаг 2. Подключение микрофона

Подключение микрофона к Behringer Xenyx 1204USB происходит через комбо-разъемы. Предоставляются 4 микрофонных входа, каждый из которых может работать на увеличенном уровне громкости и с фантомным питанием.

Для подключения микрофона сначала убедитесь, что уровень громкости канала внизу на пульте управления не ниже нуля. Затем вставьте штекер микрофона в комбо-разъем и включите фантомное питание на пульте управления, если это необходимо.

Будьте внимательны и не подключайте микрофон, если есть любые признаки повреждения штекера или провода, в противном случае это может повредить оборудование.

  • Подключите один микрофон к любому микрофонному входу, чтобы проверить работоспособность.
  • Если у вас есть несколько микрофонов, сначала установите уровень громкости для каждого из них и убедитесь, что они работают только на нужных каналах, прежде чем продолжить.
  • Используйте экранированный кабель, чтобы уменьшить электромагнитный шум, связанный с кабелями.

Шаг 3. Подключение инструментов

1. Подключение гитары или бас-гитары

Для подключения гитары или бас-гитары используйте входы «Х2» или «Х3» на задней панели микшера. Для получения лучшего звука активируйте функцию «Phantom Power» на соответствующем канале.

2. Подключение микрофона

Для подключения микрофона используйте микрофонный вход «Х1» на задней панели микшера. Настройте уровень громкости при помощи рычага «Gain» и регулируйте «Phantom Power» в зависимости от типа микрофона.

3. Подключение других источников звука

Для подключения CD-плеера, MP3-плеера или другого звукового источника используйте линейный вход «Тape In/Out» на задней панели микшера. Убедитесь, что вы выбрали соответствующий канал на передней панели микшера и настроили уровень громкости при помощи регулятора «Level».

После подключения всех источников звука проверьте уровни громкости на каждом канале и настройте баланс между ними, используя фейдеры. Также убедитесь, что фейдер «Main Mix» находится в положении «0» и неличадно отрегулируйте громкость на акустических системах.

Шаг 4. Подключение наушников и мониторов

После подключения микрофонов и инструментов на пульте управления, следующим шагом является подключение наушников и мониторов.

1. Подключение наушников

Для подключения наушников вставьте их в разъем PHONES на пульте управления. Затем вы можете регулировать уровень громкости наушников с помощью ручки PHONES LEVEL.

2. Подключение мониторов

Для подключения мониторов используйте выходы MAIN OUT на пульте управления. Подключите один конец кабеля к выходу MAIN OUT на пульте управления, а другой конец к входу на мониторах. Если вы хотите использовать две пары мониторов, вы можете использовать выходы CTRL ROOM на пульте управления. Для этого подключите кабель к выходу CTRL ROOM и подключите к входам мониторов.

Обратите внимание, что перед подключением мониторов необходимо убедиться, что уровень громкости микшера установлен на минимум, чтобы избежать повреждения устройств.

Шаг 5. Подключение к компьютеру

Для подключения микшера Behringer Xenyx 1204USB к компьютеру вам понадобится USB-кабель. Подключите один конец кабеля к порту USB на задней панели микшера, а другой — к свободному порту USB на вашем компьютере.

Настройка компьютера

После того, как микшер был подключен к компьютеру, необходимо настроить звуковые параметры вашего устройства. Откройте «Панель управления» и выберите «Звуковые устройства». В списке выберите «USB Audio CODEC» и установите его в качестве устройства воспроизведения и записи.

После этого вам будут доступны все функции микшера, такие как использование эффектов и запись звука на компьютер.

Драйверы и программное обеспечение

Если ваш компьютер не установил драйвера автоматически, то их можно скачать на официальном сайте Behringer. Также на этом сайте вы можете найти программу Audacity, которая является бесплатным редактором аудиозаписей и полностью совместима с микшером.

Шаг 6. Настройка уровня звука

1. Регулировка уровня звука на каналах

Для каждого канала звука на пульте управления Behringer Xenyx 1204USB есть регулятор уровня, который позволяет настроить громкость звука. Необходимо подобрать оптимальный уровень громкости на каждом канале, чтобы звук был слышен, но не искажался.

2. Настройка общего уровня громкости

После настройки уровня на каждом канале можно перейти к настройке общего уровня громкости на пульте управления. Для этого используйте регулятор Main Mix.

3. Контроль уровня громкости на микшере

Чтобы быть уверенным в том, что уровень громкости на микшере не превышает норм, можно использовать показательные индикаторы на пульте управления. Рекомендуется следить за тем, чтобы показательный индикатор не выходил за зеленую зону, если это происходит, то значит уровень громкости слишком высокий и нужно подрегулировать уровни на каналах.

Шаг 7. Настройка звуковых эффектов

Behringer Xenyx 1204USB имеет встроенные звуковые эффекты, которые можно настроить для улучшения звучания звуковых источников. Для настройки звуковых эффектов необходимо выполнить следующие действия:

  1. Выбор звукового эффекта. На панели управления микшером выбрать канал, на котором будет использован звуковой эффект. Далее, повернуть крутилку «FX Send» в положение «0».
  2. Настройка параметров звукового эффекта. На панели управления микшером найти секцию «FX». Повернуть крутилку «FX To Mon» в положение «0». Затем, выбрать нужный звуковой эффект, повернув крутилку в нужное положение.
  3. Установка уровня звукового эффекта. На панели управления микшером повернуть крутилку «FX Send» в нужное положение, для установки уровня звукового эффекта. Оптимальный уровень от 0 до 2 по шкале от -∞ dB до +10 dB.

После выполнения всех действий, можно приступать к настройке следующих звуковых эффектов для остальных каналов.

Шаг 8. Тестирование подключения и звука

1. Сигнал и мониторинг

Подключите свой микрофон к одному из каналов и свой источник звука — к другому двум входам. Передаваемый сигнал можно отслеживать с помощью индикаторов входного сигнала на пульте управления и с помощью наушников или мониторов, подключенных к выходу головного телефона на передней панели.

Контролируйте уровень сигнала на панели, используя индикатор входного уровня. Если он перегружается, уменьшите уровень до тех пор, пока индикатор не перестанет гореть.

2. Pro Tools / Logic Pro X

Если вы используете Pro Tools или Logic Pro X, откройте программное обеспечение и выберите Behringer Xenyx 1204USB как источник звука в системных настройках. Проверьте, правильно ли настроены каналы в Pro Tools или Logic.

3. Громкость

Настройте громкость на выходе головного телефона. Нажмите кнопку «PHONES/CTRL RM» для переключения между монитором и наушниками. Настройте уровень громкости на устройстве до желаемого уровня звука.

После тестирования звука и подключения, вы должны быть готовы к началу записи или настройке своего звукового устройства.

Вопрос-ответ

Как подключить микрофон к Behringer Xenyx 1204USB?

Вставьте коннектор микрофона в один из входов MIC на задней панели микшера.

Как подключить наушники к Behringer Xenyx 1204USB?

Вставьте коннектор наушников в соответствующий вход на передней панели микшера.

Как подключить компьютер к Behringer Xenyx 1204USB?

Используйте USB-кабель, чтобы подключить микшер к компьютеру.

Можно ли подключить электрогитару к Behringer Xenyx 1204USB?

Да, вам нужно подключить гитарный усилитель к входу LINE на микшере.

Как настроить эквалайзер на Behringer Xenyx 1204USB?

Настройте частоты и уровни на регуляторах эквалайзера, чтобы получить желаемый звук.

Как изменить уровень громкости на Behringer Xenyx 1204USB?

Используйте регуляторы громкости на каждом канале и фейдеры мастер-громкости на передней панели микшера для изменения уровня громкости.

Можно ли записывать звук с Behringer Xenyx 1204USB на компьютер?

Да, подключите микшер к компьютеру через USB и используйте программное обеспечение для записи звука.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Quick Start Guide

XENYX

QX1204

USB

Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,

KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface

Q1204

USB

Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,

Wireless Option and USB/Audio Interface

loading

Related Manuals for Behringer XENYX QX1204USB

Summary of Contents for Behringer XENYX QX1204USB

  • Page 1
    Quick Start Guide XENYX QX1204 Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface Q1204 Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, Wireless Option and USB/Audio Interface…
  • Page 2: Legal Disclaimer

    This symbol, wherever it appears, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA especifi cados por el fabricante. the apparatus. When a cart descripciones, fotografías o afi rmaciones contenidas en alerts you to the presence of uninsulated…

  • Page 3: Garantie Limitée

    Toutes les marques appartiennent à auszuschließen, darf die Geräteabdeckung Attention Stative, Halter oder Tische, des présentoirs, des pieds BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. die vom Hersteller benannt Ce symbol signale les consignes et des surfaces de eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd.

  • Page 4: Garantia Limitada

    TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, Atenção especifi cados pelo BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas fabricante ou vendidos De forma a diminuir o risco de choque registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group com o dispositivo.

  • Page 5
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Hook-up Step 1: Hook-Up Project studio Band or small church with effects (EN) Estudio de grabación Banda o iglesia pequeña con efectos Project studio Groupe ou petite église avec effets Paso 1: Conexión…
  • Page 6
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Hook-up Step 1: Hook-Up Band or small church with stage monitors Business/multimedia presentation (EN) Banda o iglesia pequeña con monitores de escenario Presentación de negocio/multimedia Groupe ou petite église avec retours sur scène Présentation commerciale/multimédia…
  • Page 7
    (EN) (1) USB wireless input accepts a USB receiver (17) MODE (QX1204USB) button determines for use with BEHRINGER ULM wireless whether the channels’ SOLO button microphones. operates as ‘Solo in Place’ (button out) or ‘Pre-Fader Listen’ (button in). PFL is (2) GAIN knob adjusts the sensitivity of the preferred for gain setting purposes.
  • Page 8
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Controls Paso 2: Controles Etape 2 : Réglages (ES) (1) La entrada inalámbrica USB acepta un (17) MODE (QX1204USB), este botón determina (FR) (1) L’entrée sans fi l USB accepte un récepteur (17) La touche MODE (QX1204USB) permet de receptor USB para su uso con micrófonos…
  • Page 9
    (1) A entrada de USB sem fi o aceita um receptor (17) O botão MODE (QX1204USB) determina USB-Empfänger zur Nutzung von BEHRINGER ob die SOLO-Taste des Kanals als de USB a ser usado com microfones sem fi o se o botão SOLO dos canais funciona ULM-Drahtlosmikrofonen.
  • Page 10
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Getting started Step 3: Getting (EN) (FR) Laissez les faders MAIN MIX et le (DE) Stellen Sie die relativen Pegel verschiedener (EN) To add compression to an input, potentiomètre PHONES/CTRL RM au minimum et…
  • Page 11
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Getting started Step 3: Getting (EN) (DE) Stellen Sie bei Live-Anwendungen den (DE) Verwenden Sie die AUX-Regler der Kanäle und Summenpegel vom Mischpult zum Verstärker oder den AUX SEND-Regler am Master, um das Signal…
  • Page 12
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Gain Setting (EN) Setting the channel gain for (EN) While singing or playing, turn (EN) Repeat steps 1-3 for any other (EN) Setting the channel gain for (EN) While singing or playing, (EN) Repeat steps 1 and 2 for devices the QX1204USB: Channel 1’s GAIN control.
  • Page 13
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB Multi-FX Processor Step 4: Multi-FX (EN) Adjust parameter 1 and 2: (DE) Stellen Sie Parameter 1 und 2 ein: (EN) • Después de 4 segundos de inactividad, el mezclador saldrá del modo Edit.
  • Page 14
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB Multi-FX Processor Step 4: Multi-FX (EN) (EN) Readjust each channel’s FX knob to make sure the right amount of eff ect is Processor added. If the OL (overload) meter segment lights in the display, turn the FX AUX SEND knob down.
  • Page 15
    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB Preset Chart Range Range Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP (LED indication) Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP (LED indication) 01 – 04 REVERB A – NATURAL LARGE HALLS 20 –…
  • Page 16: Specifications

    Max. output level +22 dBu 265 x 330 x 90 mm 265 x 330 x 90 mm página web behringer.com. En caso de que su país no bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ AUX Returns Weight 6.3 lbs / 2.9 kg 6.2 lbs / 2.8 kg…

  • Page 17: Federal Communications Commission Compliance Information

    XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX QX1204USB/Q1204USB Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 Phone Number: +1 702 800 8290 XENYX QX1204USB/Q1204USB complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B…

  • Page 18
    Dedicate Your Life to MUSIC…

PT

RU

DE

PL

IT

NL

GR

SE

DK

FI

IMPORTANTE: Leia este documento
antes de utilizar o produto. Deseja mais
informação acerca deste produto?
Consulte o verso deste folheto.
ВНИМАНИЕ: Прочитайте этот
документ перед использованием
устройства. Дополнительную
информацию об устройстве вы
найдете на обратной стороне этого
буклета.
WICHTIG: Lesen sie dieses Dokument,
bevor Sie das Produkt verwenden.
Weitere Informationen zu diesem
Produkt finden Sie auf der Rückseite
dieser Broschüre.
WAŻNE: Przeczytaj niniejszy dokument
przed przystąpieniem do użytkowania.
Szczegółowe informacje dotyczące tego
produktu znajdziesz na odwrocie broszury.
IMPORTANTE: Prima di utilizzare
il prodotto, leggere il presente
documento. Desiderate ricevere
maggiori informazioni su questo
prodotto? Vi rimandiamo al retro del
presente libretto.
BELANGRIJK: lees dit document goed
door voordat u het product in gebruik
neemt. Wilt u meer informatie over dit
product? Kijk dan op de achterpagina
van dit boekje.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε αυτό το έντυπο
πριν από τη χρήση του προϊόντος.
Θέλετε περισσότερες πληροφορίες για
αυτό το προϊόν; Ανατρέξτε στην πίσω
πλευρά του φυλλαδίου.
VIKTIGT: Läs det här informationen
innan produkten används. Önskas mer
information om produkten? Se baksidan
på den här broschyren.
VIGTIGT! Læs dette dokument, før
produktet tages i brug. Vil du have flere
oplysninger om produktet? Se bagsiden
af denne folder.
TÄRKEÄÄ: Lue tämä asiakirja ennen
tuotteen käyttöä. Haluatko lisätietoja
tuotteesta? Katso vihon takasivu.

Instruções de

funcionamento/

segurança

Инструкция по

эксплуатации

и технике

безопасности

Bedienungs-/

Sicherheits-

hinweise

Wskazówki

obsługi/

bezpieczeństwa

Istruzioni di

funzionamento /

sicurezza

Bedienings-/

veiligheids-

voorschriften

Οδηγίες

λειτουργίας/

ασφαλείας

Drifts-/säkerhets-

instruktioner

Betjenings-

og sikkerheds-

instruktioner

Käyttö- ja

turvallisuusohjeet

www.behringer.comA50-00000-00969

X1222USB

X1832USB

behringer XENYX X1204USB Premium Вход

Важные инструкции по безопасности

Клеммы, отмеченные этим символом, пропускают электрический ток достаточной величины, чтобы создать опасность поражения электрическим током.
Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с предварительно установленными штекерами ¼ ”TS или поворотными фиксаторами. Любая другая установка или модификация должна выполняться только квалифицированным персоналом.

Этот символ, где бы он ни появлялся, предупреждает вас о наличии неизолированных опасных предметов.tagе внутри корпуса — объемtage этого может быть достаточно, чтобы создать риск шока.

Этот символ, где бы он ни появлялся, указывает на важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной литературе. Пожалуйста, прочтите руководство.

Предупреждение
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю часть).
Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите обслуживание квалифицированному персоналу.

Предупреждение
Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя и влаги. Запрещается подвергать устройство воздействию капель или брызг жидкости, а также нельзя ставить на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

Предупреждение
Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного обслуживающего персонала.
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в инструкции по эксплуатации. Ремонт должен выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом.

  1. Прочтите эти инструкции.
  2. Сохраните эти инструкции.
  3. Обратите внимание на все предупреждения.
  4. Следуйте всем инструкциям.
  5. Не используйте это устройство около воды.
  6. Чистите только сухой тканью.
  7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
  8. Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
  9. Не пренебрегайте защитным назначением вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначены для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
  10. Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
  11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  12. Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
  13. Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
  14. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу.
    Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или внутрь устройства упали предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
  15. Аппарат должен быть подключен к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением.
  16. Если СЕТЕВАЯ вилка или соединитель прибора используются в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
  17. Правильная утилизация этого продукта: этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой WEEE (2012/19 / EU) и законодательством вашей страны. Этот продукт следует сдать в центр сбора, имеющий лицензию на переработку отработанного электрического и электронного оборудования (EEE). Неправильное обращение с этим типом отходов может иметь возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно связаны с EEE. В то же время ваше сотрудничество в правильной утилизации этого продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов.
    Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отработанное оборудование на переработку, обратитесь в местную городскую администрацию или в службу сбора бытовых отходов.
  18. Не устанавливайте в ограниченном пространстве, например в книжном шкафу или подобном устройстве.
  19. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи.
  20. Помните об экологических аспектах утилизации батарей. Батареи необходимо утилизировать в пункте сбора батарей.
  21. Этот аппарат можно использовать в тропическом и умеренном климате до 45 ° C.

Подключение XENYX X1204USB / 1204USB

Шаг 1: знакомство

Студия проекта

Группа или небольшая церковь с эффектами

Группа или небольшая церковь с stagе мониторы

Деловая / мультимедийная презентация

XENYX X1204USB / 1204USB Элементы управления

Шаг 2: элементы управления

XENYX X1204USB / 1204USB Начало работы

Шаг 3. Начало работы

  1. Убедитесь, что питание всех устройств выключено! Подключите к микшеру все соответствующие кабели питания, аудио и USB.
  2. Включите миксер.
  3. Установите все элементы управления, как показано выше (EQ и PAN / BAL по центру, все остальные вниз / выключены).
  4. Установите УСИЛЕНИЕ для каждого канала.
    См. Подробности в разделе «Настройка усиления».
  5. Удерживая фейдеры MAIN MIX и регулятор PHONES / CTRL RM до упора, выключите питание. amp или включенные динамики.
  6. Медленно поднимите фейдеры MAIN MIX или регулятор PHONES / CTRL RM на 0 или на желаемый уровень.
  7. Отрегулируйте относительный уровень различных микрофонов и инструментов, подняв каждый КАНАЛ ФЕЙДЕР.
  8. При необходимости отрегулируйте левое-правое положение канала в стереополе, повернув ручку PAN или BAL.
  9. Чтобы добавить компрессию к входу, регулируйте ручку COMP до тех пор, пока не загорится соседний светодиод. Это снижает динамику и увеличивает воспринимаемую громкость канала.
  10. Для живых выступлений настройте общий выход микшера на мощность amp или активные динамики, подняв фейдеры MAIN MIX. Если светятся красные светодиоды CLIP на индикаторе VU METER, опустите фейдеры MAIN MIX.
  11. Используйте регуляторы канала AUX и ведущие регуляторы AUX SEND для отправки сигнала канала на процессор эффектов или контрольный динамик, подключенный к гнездам AUX SEND. Если используется для эффектов, этот сигнал должен быть возвращен на одно из гнезд AUX RETURN.

XENYX X1204USB / 1204USB Настройка усиления

  1. Нажмите кнопку SOLO канала 1. Нажмите кнопку MODE рядом с VU METER, чтобы измеритель работал в режиме PFL (предфейдерное прослушивание).
  2. Пойте, говорите или играйте на нормальном уровне через микрофон или инструмент, подключенный к каналу 1.
  3. Во время пения или игры поверните ручку GAIN канала 1. VU METER отобразит уровень сигнала. Установите регулятор GAIN так, чтобы самые громкие пики достигали 0 на VU METER. Снова нажмите кнопку SOLO канала 1.
  4. Повторите шаги 1–3 для всех других каналов, которые будут использоваться. Для каналов 5/6 и 7/8 начните с кнопки + 4 / -10. Если сигнал слишком слабый для регистрации на измерителях уровня громкости, нажмите кнопку, чтобы увеличить усиление.
Настройка усиления канала для 1204USB
  1. Поднимите фейдер канала 1 на 0. Пойте, говорите или играйте на нормальном уровне через микрофон или инструмент, подключенный к каналу 1.
  2. Во время пения или игры поворачивайте ручку GAIN канала 1 до тех пор, пока индикатор CLIP канала 1 не начнет мигать время от времени, но не постоянно.
  3. Повторите шаги 1 и 2 для устройств, подключенных к каналам 2–4.
    Для устройств, подключенных к каналам 5/6 и 7/8, начните с нажатой кнопки + 4 / -10.
    Если загорается индикатор канала CLIP, нажмите кнопку + 4 / -10 еще раз, чтобы уменьшить входной сигнал.

Процессор X1204USB Multi-FX

  1. Поверните ручку AUX 2 наполовину вверх для каждого канала, к которому вы хотите добавить эффект.
  2. Чтобы начать, поверните ручки AUX SEND 2 и AUX RETURN 2 вверх наполовину. Вы можете изменить их позже.
  3. Чтобы начать, поверните ручки AUX SEND 2 и AUX RETURN 2 вверх наполовину. Вы можете изменить их позже.
  4. Настройте первый параметр эффекта:
    • После выбора предустановки (шаг 3) нажмите ручку PROGRAM, чтобы войти в режим редактирования. Правый светодиод на дисплее начнет мигать.
  5. Настройте второй параметр эффекта:
    • Если вторым параметром эффекта является значение включения / выключения или переключения, нажмите кнопку TAP для выбора между настройками. 2 светодиода внутри дисплея начнут мигать.
  6. Отрегулируйте ручку AUX 2 каждого канала, чтобы убедиться, что добавлено нужное количество эффекта.

Таблица предустановок процессора Multi-FX

Нет.

эффект ПРОГРАММА Минимум ценность Максимум. ценность По умолчанию Давл. Минимум ценность Максимум. ценность По умолчанию

Светодиод TAP

Reverb

01

ЗАЛ Время реверберации 01 (прибл. 1.0 сек.) 10 (прибл. 8.0 сек.) 03 Brilliance oF on on выключено / включено освещение
02 КОМНАТА Время реверберации 01 (прибл. 0.5 сек.) 10 (прибл. 4.0 сек.) 04 Brilliance oF on oF

выключено / включено освещение

03

ПЛИТЫ Время реверберации 01 (прибл. 0.5 сек.) 10 (прибл. 5.0 сек.) 03 Brilliance oF on on выключено / включено освещение
04 ЗАВЕРШЕННЫЙ Время реверберации 01 (прибл. 0.1 сек.) 10 (прибл. 1.0 сек.) 02 Brilliance oF on oF

выключено / включено освещение

05

НАОБОРОТ Время реверберации 01 (прибл. 0.1 сек.) 10 (прибл. 1.0 сек.) 05 Brilliance oF on oF

выключено / включено освещение

Атмосфера / Задержка

06

Ранние размышления Размер комнаты 01 (маленький) 10 (очень большой) 05 Brilliance oF on oF выключено / включено освещение
07 АМБИЕНТА Площадь участка 01 (маленький) 10 (очень большой) 05 Brilliance oF on on

выключено / включено освещение

08

DELAY Кол-во повторов 01 (мин. Обратная связь) 20 (макс. Обратная связь) 04 Временной интервал (BPM) 07 (72 ударов в минуту) 60 (600 ударов в минуту) 12 (120 ударов в минуту) мигает BPM Tempo
09 ЭХО Кол-во повторов 01 (мин. Обратная связь) 40 (макс. Обратная связь) 20 Временной интервал (BPM) 07 (72 ударов в минуту) 60 (600 ударов в минуту) 10 (100 ударов в минуту)

мигает BPM Tempo

Модуляция

10

CHORUS Интенсивность (глубина) 01

(1%)

99 (99%) 30 Темп (скорость LFO) 02 (24 ударов в минуту) 48 (480 ударов в минуту) 06

(60 ударов в минуту)

мигает скорость мода
11 ФЛАНЖЕР Интенсивность (глубина) 01

(1%)

99 (99%) 40 Темп (скорость LFO) 02 (24 ударов в минуту) 48 (480 ударов в минуту) 09 (90 ударов в минуту)

мигает скорость мода

12

ФАЗЕР Интенсивность (глубина) 01 (1%) 99 (99%) 60 Темп (скорость LFO) 02 (24 ударов в минуту) 48 (480 ударов в минуту) 03 (30 ударов в минуту)

мигает скорость мода

Расстройка / высота звука

13

ДЕТУНА Расстройка — распространение 01 (1 цент) 99 (99 цент) 25 Задержка 2-го голоса 05 (короткое, 5 мс) 50 (длительное, 50 мс) 05 (5 мс) выключено / включено освещение
14 ШАГ СДВИГ Полутоновые шаги -12 (на 1 октаву ниже) 12 (на 1 октаву вверх) 03 (второстепенный 3-й) разрегулировать oF (0 центов) на (+25 центов) oF (0 центов)

выключено / включено освещение

Комбинированный FX

15

ЗАДЕРЖКА + ОБОРОТ Соотношение -9 (90% DLY, 10% REV) 9 (10% DLY, 90% REV) 0 (50% / 50%) DLY Время (BPM) 11 (116 ударов в минуту) 60 (600 ударов в минуту) 12 (120 ударов в минуту) мигает BPM Tempo
16 ПРИПЕВ + REV Соотношение -9 (90% CH, 10% REV) 9 (10% CH, 90% REV) 0 (50% / 50%) Время реверберации 12 (короткое, 1.2 с) 24 (длинная, 2.4 с) 12 (короткое, 1.2 с)

выключено / включено освещение

Характеристики

                                            X1204USB 1204USB

Моно входы

Микрофонные входы (XENYX Mic Preamp)
Тип Разъем XLR, электронно-симметричный,
дискретная входная цепь
Микрофон EIN1 (20 Гц — 20 кГц)
@ Сопротивление источника 0 Ом -134 дБ 135.7 дБ по шкале А
@ Сопротивление источника 50 Ом -131 дБ 133.3 дБ по шкале А
@ Сопротивление источника 150 Ом -129 дБ 130.5 дБ по шкале А
Частотная характеристика (-1 дБ) <10 Гц — 150 кГц (-1 дБ)
Частотная характеристика (-3 дБ) <10 Гц — 200 кГц (-3 дБ)
Диапазон усиления От +10 дБ до +60 дБ
Максимум. входной уровень +12 дБн при усилении +10 дБ
полное сопротивление 2.6 кОм симметричный
Отношение сигнал / шум 110 дБ по шкале А (0 дБн при усилении +22 дБ)
Искажения (THD + N) 0.005% / 0.004% по шкале А

Линейный вход

Тип ”TRS-джек, электронно-симметричный
полное сопротивление 20 кОм симметричный, 10 кОм несимметричный
Диапазон усиления От -10 дБ до +40 дБ
Максимум. входной уровень 30 дБ

Частотная характеристика (микрофонный вход — основной выход)

<10 Гц — 90 кГц +0 дБ / -1 дБ
<10 Гц — 160 кГц +0 дБ / -3 дБ

Стерео входы

Тип 2 x ¼ ”TRS jack, балансные
полное сопротивление 20 кОм симметричный, 10 кОм несимметричный
Диапазон усиления От -20 дБ до +20 дБ
Максимум. входной уровень +22 дБн

CD / запись на магнитной ленте

Тип Разъем RCA
полное сопротивление 10 кОм
Максимум. входной уровень +22 дБн

балансир

LOW 80 Гц / ± 15 дБ
MID 2.5 кГц / ± 15 дБ
ВЫСОКАЯ 12 кГц / ± 15 дБ

AUX отправляет

Тип ¼ ”моно джек, несимметричный
полное сопротивление 120 Ом
Максимум. уровень выхода +22 дБн

Возврат AUX

Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
полное сопротивление 20 кОм симметричный, 10 кОм несимметричный
Максимум. входной уровень +22 дБн

Основные выходы

Тип XLR, электронно-сбалансированный
полное сопротивление 240 Ом симметричный, 120 Ом симметричный
Максимум. уровень выхода +28 дБн

Выход из диспетчерской

Тип Разъем connector ”TS, несимметричный
полное сопротивление 120 Ом
Максимум. уровень выхода +22 дБн

Выход на наушники

Тип ¼ ”TRS jack, несимметричный
Максимум. уровень выхода +19 дБн / 150 Ом (+25 дБм)

CD / Tape Out

Тип Разъем RCA
полное сопротивление 1 кОм
Максимум. уровень выхода +22 дБн

DSP (только X1204USB)

конвертер

24-битная дельта-сигма 64/128-кратное превышениеampморская щука
Sampскорость 40 кГц

Данные системы основного микса (шум)

Основной микс @ -∞, фейдер канала @ -∞ -105 дБ / -108 дБ (взвешенное значение)
Основной микс @ 0 дБ, фейдер канала @ -∞ -95 дБ / -97 дБ (взвешенное значение)
Основной микс @ 0 дБ, фейдер канала @ 0 дБ -82.5 дБ / -85 дБ (взвешенное значение)

Напряжение питания

Напряжение сетиtage 100 — 240 В ~, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 40 W
Предохранитель (100 — 230 В ~, 50/60 Гц) Т 1.6 Ач 250 В
Разъем для подключения к сети Стандартная розетка IEC

USB

Войти на Тип B
конвертер 16-бит
Sampле Скорость 48 кГц

Физические / Вес

Размеры (В х Ш х Г) 3.8 x 10.6 x 12.9 ″ / 97 x 270 x 328 мм
Вес 8.4 фунта / 3.8 кг

Важная информация

  1. Зарегистрироваться на сайте. Пожалуйста, зарегистрируйте свое новое оборудование MusicTribe сразу после его покупки на сайте musictribe.com. Регистрация вашей покупки с помощью нашей простой онлайн-формы помогает нам обрабатывать ваши претензии по ремонту быстрее и эффективнее. Также ознакомьтесь с условиями нашей гарантии, если применимо.
  2. Неисправность. Если ваш авторизованный реселлер MusicTribe не находится поблизости от вас, вы можете связаться с авторизованным реселлером MusicTribe для вашей страны, указанным в разделе «Поддержка» на сайте musictribe.com. Если вашей страны нет в списке, проверьте, можно ли решить вашу проблему с помощью нашей «Онлайн-поддержки», которую также можно найти в разделе «Поддержка» на сайте musictribe.com. Кроме того, ПЕРЕД возвратом продукта отправьте претензию по гарантии на сайте musictribe.com.
  3. Подключения питания. Перед подключением устройства к розетке убедитесь, что вы используете подходящую сетевую мощность.tage для вашей конкретной модели. Неисправные предохранители необходимо заменять без исключения предохранителями того же типа и номинала.

ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ

Имя ответственной стороны: Music Tribe Commercial NV Inc.
Адрес: 5270 Procyon Street, Лас-Вегас, NV 89118, США
Номер телефона: +1 702 800 8290

XENYX X1204USB / 1204USB

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация регулируется
следующие два условия:
(1) это устройство не должно вызывать вредных помех, и
(2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Важная информация:
Изменения или модификации оборудования, явно не одобренные Music Tribe, могут лишить пользователя права использовать оборудование.


Настоящим Music Tribe заявляет, что этот продукт соответствует Директиве 2014/35 / EU, Директиве 2014/30 / EU, Директиве 2011/65 / EU и поправке 2015/863 / EU, Директиве 2012/19 / EU, Положению 519 /. 2012 REACH SVHC и Директива 1907/2006 / EC.

Полный текст DoC ЕС доступен по адресу https://community.musictribe.com/

Представитель в ЕС: Бренды Music Tribe DK A / S
Адрес: Ib Spang Olsens Gade 17, DK — 8200 Aarhus N, Дания

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Music Tribe не несет ответственности за любые убытки, которые может понести любое лицо, полностью или частично полагающееся на любое описание, фотографию или заявление, содержащееся в данном документе. Технические характеристики, внешний вид и другая информация могут быть изменены без предварительного уведомления. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone и Coolaudio являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Все права защищены.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Чтобы ознакомиться с применимыми условиями гарантии и дополнительной информацией об Ограниченной гарантии Music Tribe, пожалуйста, ознакомьтесь с подробной информацией на сайте musictribe.com/гарантия

Мы слышим тебя

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Baxi slim 1 300 in котел напольный газовый инструкция
  • Baxi premier plus 200л инструкция
  • Baxi main four инструкция по эксплуатации
  • Baxi main four 240f инструкция
  • Baxi main four 18f инструкция