PT
RU
DE
PL
IT
NL
GR
SE
DK
FI
IMPORTANTE: Leia este documento
antes de utilizar o produto. Deseja mais
informação acerca deste produto?
Consulte o verso deste folheto.
ВНИМАНИЕ: Прочитайте этот
документ перед использованием
устройства. Дополнительную
информацию об устройстве вы
найдете на обратной стороне этого
буклета.
WICHTIG: Lesen sie dieses Dokument,
bevor Sie das Produkt verwenden.
Weitere Informationen zu diesem
Produkt finden Sie auf der Rückseite
dieser Broschüre.
WAŻNE: Przeczytaj niniejszy dokument
przed przystąpieniem do użytkowania.
Szczegółowe informacje dotyczące tego
produktu, patrz na odwrocie broszury.
IMPORTANTE: prima di utilizzare
il prodotto, leggere il presente
documento. Desiderate ricevere
maggiori informazioni su questo
prodotto? Vi rimandiamo al retro del
presente libretto.
BELANGRIJK: lees dit document goed
door voordat u het product in gebruik
neemt. Wilt u meer informatie over dit
product? Kijk dan op de achterpagina
van dit boekje.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε αυτό το έντυπο
πριν από τη χρήση του προϊόντος.
Θέλετε περισσότερες πληροφορίες για
αυτό το προϊόν; Ανατρέξτε στην πίσω
πλευρά του φυλλαδίου.
VIKTIGT: Läs den här informationen
innan produkten används. Önskas mer
information om produkten? Se baksidan
på den här broschyren.
VIGTIGT! Læs dette dokument, før
produktet tages i brug. Vil du have flere
oplysninger om produktet? Se bagsiden
af denne folder.
TÄRKEÄÄ: Lue tämä asiakirja ennen
tuotteen käyttöä. Haluatko lisätietoja
tuotteesta? Katso vihon takasivu.
Instruções de
funcionamento/
segurança
Инструкция по
эксплуатации
и технике
безопасности
Bedienungs-/
Sicherheits-
hinweise
Wskazówki
obsługi/
bezpieczeństwa
Istruzioni di
funzionamento /
sicurezza
Bedienings-/
veiligheids-
voorschriften
Οδηγίες
λειτουργίας/
ασφαλείας
Drifts-/säkerhets-
instruktioner
Betjenings-
og sikkerheds-
instruktioner
Käyttö- ja
turvallisuusohjeet
www.behringer.comA50-00000-00976
X1622USB/
X2222USB/
X2442USB
behringer XENYX X2442USB 24-входовый USB аудио микшер с эффектами
Важные инструкции по безопасности
- Клеммы, отмеченные этим символом, пропускают электрический ток достаточной величины, чтобы создать риск поражения электрическим током. Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с предварительно установленными разъемами ¼” TS или поворотными заглушками. Все другие установки или модификации должны выполняться только квалифицированным персоналом.
- Этот символ, где бы он ни появлялся, предупреждает вас о наличии неизолированных опасных предметов.tagе внутри корпуса — объемtage этого может быть достаточно, чтобы создать риск шока.
- Этот символ, где бы он ни появлялся, указывает на важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной литературе. Пожалуйста, прочтите руководство.
- Предупреждение
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю часть). Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите обслуживание квалифицированному персоналу. - Предупреждение
Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя и влаги. Запрещается подвергать устройство воздействию капель или брызг жидкости, а также нельзя ставить на устройство предметы, наполненные жидкостью, например вазы. - Предупреждение
Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного обслуживающего персонала. Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в инструкции по эксплуатации. Ремонт должен выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Прочтите эти инструкции.
- Сохраните эти инструкции.
- Обратите внимание на все предупреждения.
- Следуйте всем инструкциям.
- Не используйте это устройство около воды.
- Очищайте только сухой тканью.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
- Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
- Не пренебрегайте защитным назначением вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначен для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
- Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
- Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
- Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. Когда используется тележка, будьте осторожны при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
- Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
- По всем вопросам обслуживания обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, когда устройство было каким-либо образом повреждено, например, шнур питания или вилка повреждены, на устройство была пролита жидкость или посторонние предметы, устройство попало под дождь или в сырость, не работает нормально , или был удален.
- Аппарат должен быть подключен к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением.
- Если СЕТЕВАЯ вилка или соединитель прибора используются в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
- Правильная утилизация этого продукта: этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой WEEE (2012/19 / EU) и законодательством вашей страны. Этот продукт следует сдать в центр сбора, имеющий лицензию на переработку отработанного электрического и электронного оборудования (EEE). Неправильное обращение с этим типом отходов может иметь возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно связаны с EEE. В то же время ваше сотрудничество в правильной утилизации этого продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать свое использованное оборудование на переработку, обратитесь в местную городскую администрацию или в службу вывоза бытовых отходов.
- Не устанавливайте в ограниченном пространстве, например в книжном шкафу или подобном устройстве.
- Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи.
- Помните об экологических аспектах утилизации батарей. Батареи необходимо утилизировать в пункте сбора батарей.
- Этот аппарат можно использовать в тропическом и умеренном климате до 45 ° C.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Music Tribe не несет ответственности за любые убытки, которые может понести любое лицо, которое полностью или частично полагается на любое описание, фотографию или заявление, содержащиеся в данном документе. Технические характеристики, внешний вид и другая информация могут быть изменены без предварительного уведомления. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone и Coolaudio являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Все права защищены.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Чтобы ознакомиться с применимыми условиями гарантии и дополнительной информацией об ограниченной гарантии Music Tribe, пожалуйста, ознакомьтесь с подробной информацией на сайте musictribe.com/warranty.
Установка
Шаг 1: знакомство
Шаг 2: элементы управления
Начинаем!
- Убедитесь, что питание всех устройств отключено!
- Подключите к микшеру все необходимые кабели питания, аудио и USB-кабели.
- Установите все элементы управления, как показано выше (EQ и PAN / BAL по центру, все остальные вниз / выключены).
- Включите микшер
- Установите УСИЛЕНИЕ для каждого канала. См. Подробности в разделе «Настройка усиления».
- Удерживая фейдер(ы) MAIN MIX и ручку PHONES/CTRL ROOM в нижнем положении, включите акустическую систему или активные мониторы.
- Отрегулируйте относительный уровень различных микрофонов и инструментов, подняв каждый КАНАЛ ФЕЙДЕР.
- При необходимости отрегулируйте левое-правое положение канала в стереополе, повернув ручку PAN или BAL.
- При необходимости отрегулируйте ручку COMP, чтобы добавить компрессию к входу.
- Для живых выступлений настройте общий выход микшера на мощность amp или активных динамиков, подняв фейдер(ы) MAIN MIX. Если загорятся красные индикаторы CLIP на индикаторе VU METER, опустите фейдер(ы) MAIN MIX.
- Используйте ручки AUX канала и ручки AUX SEND для отправки сигналов канала на процессор эффектов или процессор эффектов.tagМонитор, подключенный к разъемам AUX SEND. Если используется для эффектов, направьте сигнал обратно от процессора на разъемы AUX RETURN.
Настройка усиления
- (RU) Нажмите кнопку SOLO канала 1. Нажмите кнопку MODE рядом с VU METER, чтобы позволить METER работать в режиме PFL.
- (EN) Пойте, говорите или играйте на нормальном уровне с помощью микрофона или инструмента, подключенного к каналу 1.
- (RU) Во время пения или игры поверните регулятор GAIN канала 1. VU METER покажет уровень сигнала. Установите регулятор GAIN так, чтобы самые громкие пики достигали 0 на
ВУ МЕТР. Нажмите кнопку SOLO канала 1 еще раз. - (EN) Повторите шаги 1-3 для любых других каналов, которые будут использоваться.
Процессор Multi-FX
- Ваш микшер имеет встроенный процессор эффектов. Выполните следующие действия, чтобы добавить эффект к одному или нескольким каналам.
- Поверните ручку FX вверх наполовину на каждом канале, к которому вы хотите добавить эффект.
- Поверните ручки FX SEND и FX RETURN на 0. Вы можете отрегулировать их позже.
- Прокручивайте эффекты, поворачивая ручку PROGRAM. Номер предустановки будет мигать на дисплее. нажмите
- Настройте первый параметр эффекта: после того, как вы выбрали пресет (шаг 3), нажмите ручку PROGRAM, чтобы войти в режим редактирования. Правый светодиод внутри дисплея начнет мигать. Поверните ручку PROGRAM, чтобы отрегулировать параметр. Через 5 секунд бездействия микшер выходит из режима редактирования, и светодиод гаснет.
- Отрегулируйте второй параметр эффекта: если второй параметр эффекта является включенным/выключенным или переключаемым значением, нажмите кнопку TAP, чтобы выбрать между настройками. 2 светодиода внутри дисплея начнут мигать. • Если второй параметр эффекта основан на скорости, нажмите кнопку TAP в ритме с желаемым темпом. Светодиод TAP будет мигать в соответствии с текущим темпом. Если отображается «Lo», темп постукивания слишком медленный. Если отображается «Hi», темп постукивания слишком быстрый. Через 5 секунд бездействия микшер выходит из режима редактирования, и светодиоды гаснут.
- Отрегулируйте ручку FX каждого канала, чтобы добавить нужный эффект.
Таблица предустановок процессора Multi-FX
Характеристики
Другая важная информация
- Зарегистрируйтесь на сайте. Пожалуйста, зарегистрируйте свое новое оборудование Music Tribe сразу после его покупки на сайте musictribe.com. Регистрация покупки с помощью нашей простой онлайн-формы помогает нам обрабатывать ваши претензии по ремонту быстрее и эффективнее. Также ознакомьтесь с условиями нашей гарантии, если применимо.
- Неисправность. Если ваш авторизованный реселлер Music Tribe не находится поблизости от вас, вы можете связаться с авторизованным реселлером Music Tribe для вашей страны, указанным в разделе «Поддержка» на сайте musictribe.com. Если вашей страны нет в списке, проверьте, можно ли решить вашу проблему с помощью нашей «Онлайн-поддержки», которую также можно найти в разделе «Поддержка» на сайте musictribe.com. Кроме того, ПЕРЕД возвратом продукта отправьте претензию по гарантии на сайте musictribe.com.
- Подключения питания. Перед подключением устройства к розетке убедитесь, что вы используете подходящую сетевую мощность.tage для вашей конкретной модели. Неисправные предохранители необходимо заменять без исключения предохранителями того же типа и номинала.
Положение FCC
ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ
XENYX X2442USB/X2222USB/X1622USB Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- это устройство не должно вызывать вредных помех, и
- это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Важная информация
Изменения или модификации оборудования, явно не одобренные Music Tribe, могут лишить пользователя права использовать оборудование.
Настоящим Music Tribe заявляет, что данный продукт соответствует Директиве 2014/35/ЕС, Директиве 2014/30/ЕС, Директиве 2011/65/ЕС и Поправке 2015/863/ЕС, Директиве 2012/19/ЕС, Регламенту 519/ 2012 REACH SVHC и Директива
1907/2006 / ЕС.
Полный текст DoC ЕС доступен по адресу https://community.musictribe.com/
Представитель в ЕС: Music Tribe Brands DK A / S
Адрес: Ib Spang Olsens Gade 17, DK — 8200 Aarhus N, Дания.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
User Manual
X2442
/X2222
/
X1832
/X1622
Premium 24/22/18/16-Input 4/2, 3/2 and 2/2-Bus Mixer with
XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs,
24-Bit Multi-FX Processor and USB/Audio Interface
Related Manuals for Xenyx X2442 USB
Summary of Contents for Xenyx X2442 USB
-
Page 1
User Manual X2442 /X2222 X1832 /X1622 Premium 24/22/18/16-Input 4/2, 3/2 and 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs, 24-Bit Multi-FX Processor and USB/Audio Interface… -
Page 2: Table Of Contents
With the new XENYX microphone preamps including phantom power as an option, balanced line inputs and a powerful effects section, th xing consoles in the XENYX Series are optimally equipped for live and studio applications. Owing to state-of-the-art circuitry, your XENYX console produces a warm analog sound that is unrivalled.
-
Page 3: Important Safety Instructions
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED Important Safety or grounding-type plug. A polarized plug has two blades UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL Instructions with one wider than the other. A grounding-type plug IS COPYRIGHTED.
-
Page 4: Introduction
This higher, interference-safe signal level has to be achieved through amplification The equalizers used for the XENYX Series are based on the legendary circuitry of using an amplifier of the highest quality in order to amplify the signal and top-notch consoles made in Britain, which are renowned throughout the world add as little noise to it as possible.
-
Page 5: The User’s Manual
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual 1.3.3 Online registration • Mix: All other mixing console functions fall under this vital category. Creating a Please register your new BEHRINGER equipment right after your purchase mix means primarily adjusting the volume levels of individual instruments by visiting http://behringer.com and read the terms and conditions of our…
-
Page 6
+48 V phantom power supply for bands. All bands provide boost or cut of up to15 dB. In the central position, condenser microphones. The XENYX preamps provide undistorted and noise-free the equalizer is off (flat). gain as is typically known only from costly outboard preamps. -
Page 7: Stereo Channels
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual Pre-fader/post-fader MUTE LED When using effects on a channel signal, it is usual to have the aux send post fader The MUTE LED indicates a muted channel. so that the balance between effect and dry signal stays constant even when CLIP-LED the channel fader is altered.
-
Page 8: Interface Panel And Main Section
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual LOW CUT and MIC GAIN AUX SEND 1, 2 and 4 These two control elements operate on the XLR connectors of the X2442USB, The AUX SEND 1 control governs the master send level of the mix created by the and are used to filter out frequencies below 75 Hz (LOW CUT) and to adjust individual channel AUX 1 sends.
-
Page 9: Stereo Aux Return Connectors
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual AUX SEND (FX) The first aux send (MON) on this console is used to set up the monitor mix from the channels and route it to the MON SEND fader. The AUX SEND (FX) jack carries the master aux mix (from the channel’s FX controls).
-
Page 10
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual Monitor mix with effect 2.3.6 Supplement to X1832USB In this instance, your effects device should be set up as follows: the AUX SEND 2 The X1832USB has a stereo fader for the AUX RETURN FX and offers a variety… -
Page 11: Level Meter
You can a second XENYX or the BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 can also be connected also connect MIDI instruments or other signals here that do not require any here.
-
Page 12: Graphic 9-Band Equalizer (X1832Usb Only)
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual PFL (LEVEL SET) LEFT/RIGHT switch To activate the PFL function, press the MODE switch. The PFL function should, as a The switches located above the subgroup faders assign the subgroup signal rule, be used for level setting (GAIN). The signal is sourced pre-fader and assigned either to the left or right side of the main bus.
-
Page 13: Digital Effects Processor
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual FBQ FEEDBACK DETECTION LEVEL The switch turns on the FBQ Feedback Detection System. It uses the LEDs in the The LED level meter on the effects module should display a sufficiently high frequency band faders to indicate the critical frequencies. On a per-need basis, level.
-
Page 14: Inserts
1, 3, 5 and 7, in the second the tracks 2, 4, 6 and 8. 5.6 Voltage supply, phantom power supply The XENYX 2442FX already has subgroup outputs wired in parallel (1-5, 2-6, etc.). and fuse 5.3 Inserts…
-
Page 15: Installation
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual SERIAL NUMBER Balanced use with XLR connectors Please note the important information on the serial number given in chapter 1.3.3. 6. Installation input 1 = ground/shield 6.1 Rack mounting 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve) The packaging of your mixing console contains two 19″…
-
Page 16: Specifications
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual 7. Specifications Insert send return ¼» TRS connector strain relief clamp Microphone Inputs (XENYX Mic Preamp) sleeve Type XLR, electronically balanced, ring discrete input circuit Mic E.I.N. (20 Hz — 20 kHz) @ 0 Ω source resistance -134 dB / 135.7 dB A-weighted…
-
Page 17
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual EQ Stereo Channels Main Mix System Data 80 Hz / ±15 dB Noise Low Mid 500 Hz / ±15 dB Main mix @ -∞, -101 dB High Mid 3 kHz / ±15 dB Channel fader @ -∞… -
Page 18
XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB User Manual FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX X2442USB/X2222USB/ X1832USB/X1622USB MUSIC Group Services US Inc. Responsible Party Name: 18912 North Creek Parkway, Address: Suite 200 Bothell, WA 98011, Phone: +1 425 672 0816 Phone/Fax No.: Fax: +1 425 673 7647 XENYX X2442USB/X2222USB/X1832USB/X1622USB complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:… -
Page 19
We Hear You…
Найди любой мануал:
Например: Sony VGN-FW460J/T
Вы можете бесплатно скачать Руководство по эксплуатации для Behringer Xenyx QX2442USB.
Также вы сможете прочесть онлайн этот документ без скачивания.
Скачать Руководство по эксплуатации для Behringer Xenyx QX2442USB
Тип файла
PDF
Размер
6.29 Mb
Кол-во страниц
26
Просмотров
6810
Читать онлайн Руководство по эксплуатации для Behringer Xenyx QX2442USB (Страница 1)
Другие Аудио Behringer Xenyx QX2442USB
Топ Behringer Аудио
Вопросы
Ранее вы смотрели
Эта страница полезна для вас? Поделитесь ссылкой:
User Manual
XENYX
QX2442USB
Premium 24-Input 4/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface
QX2222USB
Premium 22-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface
QX1832USB
Premium 18-Input 3/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface
QX1622USB
Premium 16-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
KLARK TEKNIK Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface