ГЕНЕРАТОР БЕНЗИНОВЫЙ
GDA 3500 | GDA 3500E | GDA 3500DFE
GDA 6500 | GDA 6500E | GDA 6500E-3
GDA 7500E | GDA 7500E-3 | GDA 7500DPE-3 | GDA 7500DFE
GDA 8500E-3 | GDA 8500E
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Предисловие …………………………………………………………………………………………………………… 02
2. Описание изделия …………………………………………………………………………………………………. 02
3. Комплектация …………………………………………………………………………………………………………. 02
4. Технические характеристики …………………………………………………………………………… 03
5. Общий вид и составные части ………………………………………………………………………… 04
6. Информация по безопасности ……………………………………………………………………………. 06
7. Подготовка к работе ……………………………………………………………………………………………. 07
8. Эксплуатация генератора ………………………………………………………………………………….. 09
9. Техническое обслуживание ……………………………………………………………………………… 15
10. Поиск неисправностей ………………………………………………………………………………………. 21
11. Список энергопотребителей …………………………………………………………………………….. 22
12. Утилизация устройства ……………………………………………………………………………………….. 24
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию изделий.
Изображения в инструкции могут отличаться от реальных узлов и надписей на изделии.
Адреса сервисных центров по обслуживанию силовой техники DAEWOO Вы можете найти на сайте
WWW.DAEWOO-POWER.RU
EAC — Соответствует всем требуемым Техническим регламентам Таможенного союза ЕврАзЭС.
www.daewoo-power.ru
1
1. ПРЕДИСЛОВИЕ
Благодарим Вас за приобретение бензинового генератора
DAEWOO.
В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей генераторов
DAEWOO
.
Все данные в Руководстве пользователя содержат самую свежую информацию, доступную к моменту печати. Просим принять во внимание, что некоторые изменения, внесенные производителем могут быть не отражены в данном руководстве. А также изображения и рисунки могут отличаться от реального изделия. При возникновении проблем, используйте полезную информацию, размещенную в конце руководства.
Перед началом работы с генератором необходимо внимательно прочитать все руководство. Это поможет избежать возможных травм и повреждения оборудования.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Генераторы
DAEWOO
отлично подходят для энергоснабжения небольших домов и строительных участков.
Генераторы
DAEWOO
— это профессиональные устройства для выработки электрического тока.
Бензиновые генераторы
DAEWOO
получили большое распространение по всему Миру благодаря оптимальному сочетанию технических характеристик, качества и цены.
3. КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входит:
Генератор ………………………………………………………………………………………………………………………. 1 шт.
Руководство пользователя ……………………………………………………………………………………….. 1 шт.
Гарантийный талон …………………………………………………………………………………………………….. 1 шт.
Упаковка ……………………………………………………………………………………………………………………….. 1 шт.
2
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
Максимальная мощность,кВт при 220В / 380 В
Номинальная мощность, кВт при 220В / 380 В
Напряжение, В
Производитель двигателя
Модель двигателя
Мощность двигателя, л.с.
Объем двигателя, см3
Топливный бак, л
Тип топлива
Время работы при 50% загрузке, ч
Дисплей
Коэффициент мощности
Розетки
ATS разъем
Выход 12 В
Электрический запуск
Транспортировочный комплект
Вес нетто, кг
Картер
Размеры (ДхВхШ), мм
GDA
3500
3,2
2,8
220
Daewoo series 210
7,5
208
18 бензин
15
Вольтметр
1
2x16A
—
•
— опция
37
0,6 л
GDA
3500E
3,2
2,8
220
Daewoo series 210
7,5
208
18 бензин
15
3 in 1
1
2x16A
—
•
• опция
40
0,6 л
605×430×425
GDA
3500DFE
3,2
2,8
220
Daewoo
DF-series 210
7,5
208
18 бензин + газ
15
3 in 1
1
2x16A
—
•
• опция
40
0,6 л
GDA
6500/6500E
5.5
5.0
220
Daewoo series 410
13
390
30 бензин
19
3 in 1
1
1x16A
1x32A
—
•
— / • опция
65
1,1 л
680×520×540
* Допустимое отклонение от номинального напряжения — не более 10% www.daewoo-power.ru
3
Модель
Максимальная мощность,кВт при 220В / 380 В
Номинальная мощность, кВт при 220В / 380 В
Напряжение, В
Производитель двигателя
Модель двигателя
Мощность двигателя, л.с.
Объем двигателя, см3
Топливный бак, л
Тип топлива
Время работы при 50% загрузке, ч
Дисплей
Коэффициент мощности
Розетки
ATS разъем
Выход 12 В
Электрический запуск
Транспортировочный комплект
Вес нетто, кг
Картер
Размеры (ДхВхШ), мм
18
3 in 1
1
1x16A
1x16A 380V
•
—
• опция
68
1,1 л
GDA
7500E-3
2.7/6.5
2.5/6.0
380
Daewoo series 420
15
420
30 бензин
GDA
7500DPE-3
6,5
6
220/380
Daewoo series 420
15
420
30 бензин
18
3 in 1
1
1x16A, 1x32A
1x16A 380V
•
—
• опция
68
1,1 л
GDA
7500E / 7500DFE
6.5
6.0
220
Daewoo series 420
/DF–series 420
15
420
30 бензин
/ бензин+ газ
18
3 in 1
1
1x16A
1x32A
•
—
• опция
68
1,1 л
680×520×540
18
3 in 1
0,8
1x16A,
1x16A 380V
•
—
•
•
70
1,1 л
GDA
8500E-3
2,8/7.5
2,5/7.0
380
Daewoo series 440
18
445
30 бензин
18
3 in 1
1
1x16A,
1x32A
•
—
•
•
70
1,1 л
GDA
8500E
7.5
7.0
220
Daewoo series 440
18
445
30 бензин
* Допустимое отклонение от номинального напряжения — не более 10%
4
5. ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ
3 4
2
10
6
13
12
1
7
5
9
8
1. Воздушный фильтр
2. Рычаг воздушной заслонки
3. Указатель уровня топлива
4. Крышка топливного бака
5. Аккумуляторная батарея 12В
(только на моделях с электрозапуском) – «Е» на конце
6. Панель управления
7. Масляный щуп
8. Крышка для слива масла
9. Ручной стартер
10. Топливный кран
11. Свеча зажигания
12. Глушитель
13. Альтернатор
Панель управления
1. Выключатель двигателя (для моделей только с ручным запуском)
2. Индикатор низкого уровня масла
3. Ключ запуска двигателя (для моделей с электрозапуском)
4. Вольтметр
5. Дисплей 3 в 1 (напряжение, частота, моточасы)
6. Подключение 12 В
7. Аварийный выключатель генератора
8. Подключение заземления
9. Аварийный выключатель для 3-х фазного генератора
10. Подключение Системы автоматического запуска генератора (ATS)
11. Аварийный выключатель розетки 16А
12. Розетка 16А/220 В
13. Розетка 32А/220 В
14. Розетка 16А/380 В www.daewoo-power.ru
11
5
6
1
2
3
Панель генератора с ручным запуском 220 В
12
7
8
4 6
Панель генератора с электрозапуском 220 В
5
Панель генератора с электрозапуском 220 В и АТS
13
10 11
Панель генератора с электрозапуском 220 В с розеткой 32 Amp и АТS
14 19
6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к повреждению техники и получению травм.
Необходимо обратить особое внимание на следующие предупреждения:
• Никогда не используйте генератор в помещении с недостаточной вентиляцией. Выхлопные газы содержат ядовитый угарный газ.
• Не используйте генератор под дождем и в условиях повышенной влажности.
Не трогайте генератор влажными руками.
• Не запускайте генератор при подключенной нагрузке.
• Устанавливайте генератор на расстоянии, как минимум, 1 м. от воспламеняющихся объектов.
• Не заливайте топливо во время работы генератора.
• Не курите во время заливки топлива.
• Не допускайте переполнения топливного бака.
• Не допускается использование керосина или другого топлива. Возможно использование только бензина. После заполнения бака, удалите все излишки топлива с поверхности .
• Все воспламеняемые или взрывоопасные продукты необходимо держать вдали от генератора, поскольку во время работы двигатель нагревается.
• Необходимо устанавливать генератор на ровную, горизонтальную поверхность чтобы избежать утечки бензина.
• Выхлопные газы содержат ядовитый угарный газ. Никогда не используйте генератор в плохо проветриваемом помещении.
• Никогда не трогайте выхлопную систему во время работы генератора или после остановки работы до его остывания.
• Перед началом эксплуатации генератора необходимо узнать варианты аварийной остановки.
• Не допускайте никого к работе с генератором без прочтения данной инструкции.
• Необходимо всегда надевать защитную обувь.
• Держите детей и домашних животных вдали от генератора.
www.daewoo-power.ru
7
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Условия эксплуатации.
Температура: от -15 С до +40 С
Влажность: не выше 95%
Высота над уровнем моря: ниже 1000 м
Проверка уровня масла
(рис. 1)
— Выкрутить масляный щуп (7) и протереть его чистой тканью.
— Вставить щуп, не вкручивая его.
— Проверить уровень по метке на щупе.
— Если уровень масла ниже метки
min
, залить масло.
— Закрутить масляный щуп.
Верхний уровень
Нижний уровень
Проверка уровня топлива
1. Проверить уровень топлива в баке по уровню (3)
2. Открыть крышку топливного бака (4)
3. Залить топливо
4. Закрутить крышку топливного бака.
8
(рис. 1)
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА
Подготовка воздушного фильтра
(рис. 2)
— Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1).
— Извлечь фильтр.
— Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис.3).
— Полностью высушить фильтр.
— Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки масла.
— Установить фильтрующий элемент.
— Закрыть крышку воздушного фильтра.
Воздушный фильтр
(рис. 2)
1. Промыть
2. Просушить 3. Масло 4. Выжать
(рис. 3)
НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ
НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ
Перед запуском двигателя
— Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможностей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность электрогенератора.
— Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапазоне от номинальной до максимальной не должна превышать
30 минут.
www.daewoo-power.ru
9
ВАЖНО!
Генераторы с функцией электрозапуска укомплектованы кислотными обслуживаемыми аккумуляторными батареями. Батареи заправлены электролитом. Во время работы генератора происходит автоматическая подзарядка батареи. Если генератор не используется длительный период времени (более месяца) аккумуляторная батарея может разряжаться. В этом случае будет требоваться периодическая подзарядка аккумулятора
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Запуск двигателя
(рис.4)
— Перед запуском двигателя не подключать нагрузку к генератору.
— Открыть топливный кран (10).
— Установить воздушную заслонку (2) в положение «
ЗАКР
» (
CHOKE
).
Ручной запуск:
Установить выключатель зажигания в положение «
ВКЛ
». Медленно потянуть стартер до тех пор, пока не почувствуете легкого сопротивления, затем резким движением вытянуть стартер на всю длину шнура. Двигатель запустится.
Электрозапуск:
Повернуть ключ в положение «
ВКЛ»
. Повернуть и удерживать ключ в положении «
ПУСК»
до начала работы двигателя. После запуска двигателя сразу отпустить ключ.
— Медленно вернуть воздушную заслонку (2) в положение «
ОТКР
» (
RUN
).
— Не допускать одновременного подключения нескольких устройств.
— Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки.
— Для различных устройств при запуске требуется большая мощность.
— Подключить устройства друг за другом в соответствии с максимальной мощностью, допустимой для вашего генератора.
— Перед подключением удостовериться, что все устройства находятся в хорошем рабочем состоянии.
— Если подключенное устройство больше не работает или внезапно останавливается, немедленно отключите нагрузку с помощью аварийного выключателя, отключите устройство и выполните его проверку.
— Не забывайте отключать все устройства перед остановкой генератора.
Остановка генератора с подключенными потребителями мощности может привести к повреждению генератора.
10
— Если на дисплее (вольтметре) отображается значение напряжения 220V + /
-10% (50 Hz), Вы можете использовать генератор.
— Если значение напряжения на дисплее (вольтметре) выходит за рамки 220V +
/ -10% (50 Hz), необходимо остановить генератор
— Постоянное напряжение 12В нельзя использовать одновременно с 220В.
— Подключение генератора к сети необходимо производить с помощью квалифицированного специалиста.
— Неправильное подключение может привести к серьезным повреждениям.
Остановка двигателя
— Выключите питание устройств, подключенных к генератору.
—
Ручной запуск:
Перевести выключатель зажигания в положение «
ВЫКЛ»
.
—
Электрический запуск:
Повернуть ключ в положение «
ВЫКЛ»
.
— Закройте топливный кран.
(рис. 4)
Аварийный выключатель генератора.
Генераторы Daewoo оборудованы аварийным выключателем (7). Во время работы генератора с подключенной нагрузкой, аварийный выключатель должен находиться в положении ВКЛ.
В случае срабатывания защиты от перегрузки аварийный выключатель автоматически перейдет в положение ВЫКЛ и остановит работу генератора. Это значит, что электростанция перегружена или потребитель неисправен.
Немедленно выключите генератор, проверьте исправность потребителей и самого генератора.
www.daewoo-power.ru
11
Аварийный выключатель розетки 16А.
Генераторы Daewoo с розетками 16А оборудованы аварийным выключателем розетки (11). Во время работы генератора с подключенной нагрузкой к этой розетки, аварийный выключатель должен находиться в положении ВКЛ.
В случае срабатывания защиты от короткого замыкания аварийный выключатель автоматически перейдет в положение ВЫКЛ и остановит нагрузку на эту розетку. Это значит, что электростанция перегружена или потребитель, подключенный к этой розетке неисправен. При этом, потребители, подключенные к другим розеткам будут продолжать работу и генератор не выключится.
Немедленно отключите потребителя от розетки 16 А и проверьте его исправность.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРА В РЕЖИМЕ ATS
Внимание!
Для генераторов со встроенной системой автозапуска (ATS), подключенных к основной электросети, подключаемая нагрузка также не должна превышать номинальную мощность генератора!
• Перед использованием генератора поместите его во влагозащищенное пространство с хорошей вентиляцией. Не используйте генератор дома, выхлопные газы могут убить за несколько минут!
• Проверьте чтобы топливный бак был заправлен, уровень масла был на достаточном уровне, аккумуляторная батарея заряжена.
• Подключите напряжение от основной сети электропитания к соответствующему входу на панели генератора.
• Переведите выключатель ATS в положение AUTO.
• Переведите ключ запуска на панели управления в положение «ВКЛ». После этого генератор будет пропускать через себя напряжение основной электросети на подключенную нагрузку. Следует обратить особое внимание на то, что мощность подключенных приборов суммарно не должна превосходить номинальную мощность генератора!
• Когда произойдет остановка подачи электропитания из основной сети, встроенная система ATS автоматически запустит генератор, и он начнет подавать питание на подключенные к нему устройства.
• Когда возобновится подача электропитания из основной электросети, встроенная система ATS выключит генератор и напряжение пойдет снова к потребителям напрямую из основной сети. Не забывайте периодически проверять топливо и уровень масла в генераторе, а также заряд батареи.
• Во то время когда электропитание из основной электросети проходит через
12
генератор к подключенной нагрузке (при включенной ATS), батарея генератора также заряжается. Не отключайте батарею.
• Для использования генератора без режима ATS не переводите выключатель
ATS в положение AUTO. Используйте генератор как описано в руководстве пользователя.
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ГАЗОВЫМ ГЕНЕРАТОРОМ
Генераторы DAEWOO Dual Fuel — это профессиональные устройства для выработки электрического тока.
Генераторы Dual Fuel являются универсальными 2-х топливными генераторами способными работать на
Газовом топливе и Бензине.
Газовые генераторы Daewoo оснащены всем необходимым оборудованием для подключения к газовому баллону и началу эксплуатации:
Редуктор понижающий и стабилизирующий подачу газа.
Редуктор
(рис. 5)
— Шланг с коннектором для подключения газового баллона.
Шланг подключения газа
ВНИМАНИЕ!
При работе генератора на сжиженном газе убедитесь, что вблизи нет источников открытого огня и искр.
1. Перед использованием, убедитесь, что все шланги и разъемы надежно соединены.
2. Подключайте все электроприборы ТОЛЬКО после прогрева двигателя генератора. (Из-за остатков бензина в карбюраторе, первое время двигатель может работать неустойчи
3. Если происходит утечка газа, перекройте подачу газа на баллоне и оперативно отключите электроприборы.
ВНИМАНИЕ!
• Запрещено одновременное использование бензина и сжиженного газа.
• При использовании бензина подача газа должна быть прекращена.
• При использовании газа подача бензина должна быть прекращена.
• Отключите всю электрическую нагрузку от генератора перед стартом.
www.daewoo-power.ru
13
Для запуска генератора на сжиженном газе, выполните следующие шаги:
10.1. Пуск и остановка двигателя
ВНИМАНИЕ!
• Запуск газовых генераторов серии DF проводится от бензина.
• Перед запуском генератора убедитесь в том, что закрыта подача газа из баллона.
1. Откройте подачу топлива из бака в карбюратор поворотом топливного крана (Рис.6).
2. Закройте дроссельную заслонку (Рис. 7).
(Рис.6)
Откройте топливный кран
Закройте воздушную заслонку
(Рис.7)
ВНИМАНИЕ!
Не пользуйтесь дроссельной заслонкой, когда двигатель прогрет и при высокой температуре окружающей среды.
З. Включите зажигание двигателя поворотом ключа либо кнопки включения на лицевой панели в положение ВКЛ.
4.1.
Запуск двигателя при помощи ручного стартера.
Потяните ручку стартера плавно, пока не почувствуете зацепление и увеличение сопротивления, а затем резко дерните на полный взмах руки, при необходимости повторите попытку. Плавно верните ее, чтобы не повредить стартер.
ВНИМАНИЕ!
Не бросайте резко ручку стартера после запуска, а медленно верните стартер обратно.
4.2.
Запуск электрическим стартером (для модели GDA 7500 DFE, 3500 DFE)
.
Поверните ключ в положение СТАРТ и удерживайте его в этом положении до запуска двигателя, но не более чем 5 сек. Если двигатель не завелся, поверните ключ в положение ВЫКЛ. и повторите попытку запуска через
10 сек. Как только двигатель завелся, переведите ключ в положение «вкл.».
14
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается производить регулировку клапанов раздаточного редуктора. Настройка клапана производится индивидуально к каждой модели генератора.
5. Когда двигатель прогреется, постепенно открывайте дроссельную заслонку.
6. Переход на газовое топливо.
6.1. Подсоедините газовый армированный шланг, выходящий от генератора к баллону с газом, зафиксировав его прижимной гайкой (поставляется в комплекте).
ВНИМАНИЕ!
Под гайку необходимо установить уплотнительную одноразовую паронитовую прокладку (поставляется в комплекте). Допускается многократное использование паронитовой прокладки, замените данную прокладку в случае подтравливания газа в месте присоединения к баллону.
6.2. Перед открытием подачи газа перекройте подачу бензина, переводом топливного крана в положение ЗАКР.
6.3. Ожидайте 5–10 секунд (но до того момента, пока двигатель не заглох) для выработки максимального количества бензина.
6.4. Переход с бензина на газ происходит только при работающем двигателе.
Для перехода на другое топливо откройте подачу газа из баллона.
ВНИМАНИЕ!
• Переход с бензина на сжиженный газ требуется проводить только на прогретом двигателе генератора.
• При переходе с бензина на газ двигатель некоторое время будет работать нестабильно, пока не выработается бензин из поплавковой камеры карбюратора.
7. Выключение двигателя.
7.1. Переведите выключатель двигателя в положение ВЫКЛ
7.2. Закройте газовый баллон.
7.3. Выпустите остаток газового топлива из топливной магистрали, нажав кнопку сброса давления расположенную на редукторе
(Рис.8).
(Рис.8) www.daewoo-power.ru
15
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена / Добавление масла в двигатель
(рис. 9)
Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы.
При замене масла выполните следующие шаги:
• Поместите емкость под двигателем для слива в нее масла.
• Открутите сливную крышку (8), расположенную на двигателе под крышкой масляного щупа. Дайте маслу стечь.
• Установите на место крышку сливного отверстия и затяните ее.
Для добавления масла, выполните следующие шаги:
• Удостоверьтесь, что генератор установлен на ровной поверхности.
• Открутите крышку измерительного щупа на двигателе (7).
• С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды выше 50 C или всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень масла должен быть близок к верхней части маслоналивной горловины.
Верхний уровень
(рис. 9)
Рекомендованные масла
— Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатационные характеристики двигателя и является основным фактором, определяющим его ресурс.
16
— Используйте моторное масло, предназначенное для 4-х тактных двигателей с воздушным охлаждением, в состав которого входят моющие присадки, соответствующее или превосходящее требования стандартов категории SE по классификации API (или эквивалентное).
— В общем случае рекомендуется эксплуатировать двигатель на моторном масле с вязкостью SAE 5W30 или SAE 10W30. Моторные масла с иной вязкостью, указанной в таблице, могут быть использованы при условии, что средняя температура воздуха в вашем регионе не выходит за указанный температурный диапазон.
— Вязкость моторного масла по стандарту SAE или сервисная категория масла указаны на наклейке API емкости.
Рекомендуемые масла, в зависимости от температуры окружающей среды:
-40 -30 -20 -10 0
0
С 10 20 30 40 50
SAE 10W
SAE 20W
SAE 30
SAE 5W-30 syntetic
SAE 0W-30 syntetic
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40 mineral
SAE 15W-40 semi-syntetic
SAE 40
Обслуживание воздушного фильтра
(рис. 10)
Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный воздушный поток в карбюраторе.
• Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения.
• Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра.
• Удалите губчатый фильтрующий элемент из корпуса.
• Протрите грязь внутри пустого корпуса воздушного фильтра.
• Промойте губчатый фильтрующий элемент в теплой воде. Просушите его.
• Смочите сухой фильтрующий элемент чистым машинным маслом. Отожмите излишки масла.
• Производите замену воздушного фильтра на новый каждые 50 часов работы генератора.
www.daewoo-power.ru
17
1. Промыть 2. Просушить 3. Масло
(рис. 10)
4. Выжать
НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ
Техническое обслуживание свечей зажигания
(рис. 11)
Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор.
Для проверки свечи зажигания сделайте следующее:
• Снимите колпачок свечи зажигания.
• Выкрутите свечу зажигания с помощью свечного ключа.
• Осмотрите свечу зажигания. Если она треснула, то ее необходимо заменить. Рекомендуется использовать свечи зажигания F6RTC, например, NGK
BPR6ES.
• Измерьте зазор. Он должен быть 0.7–0.8 мм.
18
• При повторном использовании свечи зажигания, почистите ее с помощью проволочной щетки, чтобы удалить нагар и затем выставьте правильный зазор.
• Вкрутите свечу зажигания на место с помощью свечного ключа. Установите на место колпачок свечи зажигания.
(рис. 11)
Хранение генератора
— Помещение для хранения генератора должно быть сухим и не пыльным. Кроме того, устройство следует хранить в недоступном для детей месте.
— Возможные неисправности на устройстве следует устранять, в принципе, перед установкой генератора на хранение, чтобы он находился всегда в состоянии готовности к эксплуатации.
При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия:
• Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно очистить.
• Открутите винт поплавковой камеры карбюратора и опустошите ее.
• Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость.
• Снимите свечу зажигания.
• Залейте чайную ложку (5-10 мл) моторного масла в цилиндр.
• Потяните несколько раз шнур стартера, чтобы масло распределилось по стенкам цилиндра.
• Вверните свечу зажигания.
www.daewoo-power.ru
19
• Потяните рукоятку стартера до появления сопротивления, при этом поршень займет положение верхней точки такта сжатия. И впускные, и выпускные клапаны будут закрыты. Хранение электрогенератора в таком виде предохранит его от внутренней коррозии двигателя.
• Плавно отпустите рукоятку стартера.
• После нескольких неудачных запусков с использованием электрозапуска, аккумуляторы могут разрядиться, поэтому перед началом эксплуатации генератора необходимо выполнить полную зарядку аккумуляторов.
Соблюдение предписаний данной инструкции по эксплуатации.
Генераторы
DAEWOO
проходят обязательную сертификацию в соответствии с
Техническим Регламентом о безопасности машин и оборудования.
Использование, техобслуживание и хранение генератора
DAEWOO
должны осуществляться точно, как описано в этой инструкции по эксплуатации.
Срок службы изделия составляет 5 лет.
Гарантийный срок ремонта: 1 год основной гарантии + 2 года дополнительной гарантии, предоставляемой при соблюдении условий регистрации и своевременном прохождении технического обслуживания. Полные условия дополнительной гарантии описаны в Гарантийном талоне.
Производитель не несет ответственность за все повреждения и ущерб, вызванные несоблюдением указаний по технике безопасности, указаний по техническому обслуживанию.
Это, в первую очередь, распространяется на:
• использование изделия не по назначению,
• использование недопущенных производителем смазочных материалов, бензина и моторного масла,
• технические изменения изделия,
• косвенные убытки в результате последующего использования изделия с неисправными деталями.
Все работы, приведенные в разделе «Техническое обслуживание» должны производиться регулярно. Если пользователь не может выполнять эти работы по техобслуживанию сам, то следует обратиться в авторизованный сервисный центр для оформления заказа на выполнение требуемых работ. Список адресов
Вы сможете найти на нашем официальном интернет-сайте:
www.daewoo-power.ru
20
Производитель не несет ответственности в случае ущерба из-за повреждений вследствие невыполненных работ по техобслуживанию.
К таким повреждениям, кроме всего прочего, относятся:
• Коррозийные повреждения и другие последствия неправильного хранения,
• Повреждения и последствия в результате применения неоригинальных запчастей,
• Повреждения вследствие работ по техобслуживанию и ремонту, которые производились неуполномоченными специалистами.
Рекомендуемый график технического обслуживания
При каждом запуске
Первый месяц или 20 часов
Каждые 3 месяца или 50 часов
Каждые 6 месяцев или
100 часов
Моторное масло
Масляный фильтр
Воздушный фильтр
Топливный фильтр
Свеча зажигания
Топливный бак
Топливная магистраль
Обороты двигателя
Клапаны
Карбюратор
Магнето
Зажигание проверка уровня замена проверка/ очистка замена проверка/ очистка замена проверка/ очистка замена проверка/ очистка замена проверка уровня промывка проверка замена проверка/ регулировка проверка/ регулировка проверка/ регулировка/ промывка проверка/ регулировка проверка/ регулировка х х х х х проверка проверка х х очистка х х х
Каждый год или 300 часов х х х х х х х х х х www.daewoo-power.ru
21
10. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность
Двигатель не запускается
Возможная причина
Переключатель двигателя установлен в позицию «ВЫКЛ»
Топливный кран установлен на
«ЗАКР»
Устранение неисправности
Установите переключатель двигателя в позицию «ВКЛ»
Поверните топливный клапан в положение «ОТКР»
Открыт рычаг воздушной заслонки Закройте рычаг
Нет топлива в двигателе
В двигателе находится грязное или строе топливо
Свеча зажигания закоп-тилась или имеет поврежде-ния; неправильное расстояние между электродами
Затрудненный пуск или мощность двигателя снижается
Топливный бак загрязнен
Воздушный фильтр загрязнен
Вода в топливном баке и карбюраторе; карбюратор закупорен
Неправильное расстояние между электродами свечи зажигания
Двигатель перегревается
Воздушный фильтр загрязнен
Ребра охлаждения загряз-нены
Двигатель запускается, но на выходе нет напряжения
Генератор работает, но не поддерживает подключенные электрические устройства
Сработал автоматический выключатель
Плохие кабели подключения
Неисправность подключенного электрического устройства
Перегрузка генератора
Короткое замыкание на одном из подключенных устройств
Воздушный фильтр загрязнен
Недостаточные обороты двигателя
Залейте топливо
Замените топливо в двигателе
Очистите свечу зажигания или замените; установите рас-стояние между электродами
Очистите топливный бак
Очистите воздушный фильтр
Опустошите топливный бак; очистить топливопровод и карбюратор
Установите расстояние между электродами
Очистите воздушный фильтр
Очистите ребра охлаждения
Установите автоматический выключатель в положение «ВКЛ»
При использовании удлинителя замените его
Попробуйте подключить другое устройство
Попробуйте подключить меньшее количество устройств
Попробуйте отключить неисправное устройство
Очистите воздушный фильтр
Обратитесь в авторизованный сервисный центр
22
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ
Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока
ТЕХНИКА
GDA2500
Несколько потребителей одновременно
При индивидуальном подключении
GDA3500/GDA3500E
Несколько потребителей одновременно
При индивидуальном подключении
GDA6500/GDA6500E
GDA7500E/GDA7500E-3
Несколько потребителей одновременно
При индивидуальном подключении
Электроинструмент
Радиоприемник
Радиотелефон
Видеомагнитофон
Зарядное устройство
Лампы накаливания (4Х60ВТ)
Телевизор
Микроволновая печ
Вентилятор
Холодильник
Радиатор
Поверхностный насос
Дренажный насос
Инверторная сварка
Автоматическая мойка
Парогенератор
Кофемашина
Сушильный шкаф
Посудомоечная машина
Электрическая плита
Электрический чайник
Фен для сушки волос
Духовой шкаф
Тостер
Пылесос
Классификация основана на средних показателях потребляемой мощности указанной техники.
Отдельные образцы техники требуют специальных условий подключения и индивидуального подбора генератора.
Внимательно читайте инструкцию по эксплуатации подключаемых источников потребления тока.
Не перегружайте генератор. Не подключайте к генератору технику через разветвители тока.
www.daewoo-power.ru
23
Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов. Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов.
Потребитель
Фен для волос
Утюг
Электроплита
Тостер
Кофеварка
Обогреватель
Гриль
Пылесос
Радиоприемник
Телевизор
Холодильник
Духовой шкаф
Морозильная камера
Дрель
Перфоратор
Точильный станок
Дисковая пила
Электрорубанок
Электролобзик
УШМ
Компрессор
Водяной насос
Распиловочный станок
Установка высокого давления
Электрокосилка
Кондиционер
Электродвигатели
Вентиляторы
Мощность (Вт)
450-1200
300-1100
750-1600
400-1000
250-700
650-2200
750-3000
750-3900
1800-4000
2000-4000
750-3000
1000-5000
550-5000
750-1700
500-1100
800-1800
600-1500
800-1500
1000-2000
1200-2300
400-1000
50-250
100-400
100-150
1000-2000
100-400
400-800
600-1400
24
Транспортировка:
• Генератор должен транспортироваться в положении, указанном на коробке.
• При погрузочно-разгрузочных работах не допускается подвергать генератор ударным нагрузкам.
• Генератор должен быть надежно закреплен, что бы не допускать его перемещения внутри транспортного средства.
12. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
• Устройство, инструкцию по эксплуатации, и все комплектующие детали следует хранить на протяжении всего срока эксплуатации. Должен быть обеспечен свободный доступ ко всем деталям и всей необходимой информации для всех пользователей устройства.
• Данное устройство и комплектующие узлы изготовлены из безопасных для окружающей среды и здоровья человека материалов и веществ.
• Тем не менее, для предотвращения негативного воздействия на окружающую среду, по окончанию использования устройства, либо по истечению срока его службы, или его непригодности к дальнейшей эксплуатации, устройство подлежит сдаче в приемные пункты по переработке металлолома и пластмасс.
• Утилизация устройства и комплектующих узлов заключается в его полной разборке и последующей сортировке по видам материалов и веществ, для последующей переплавки или использования для вторичной переработки.
• По истечению срока службы, устройство должно быть утилизировано в соответствии с нормами, правилами и способами, действующими в месте утилизации бытовых приборов.
• Утилизация устройства должна быть произведена без нанесения экологического ущерба окружающей среде, в соответствии с нормами и правилами, действующими на территории Таможенного союза.
• Технические жидкости (топливо, масло) необходимо утилизировать отдельно, в соответствии с нормами утилизации отработанных нефтепродуктов, действующими в месте утилизации.
• Не выливайте отработанное масло в канализацию или на землю. Отработанное масло должно сливаться в специальные емкости и отправляться в пункты сбора и переработки отработанных масел.
ДЛЯ ЗАМЕТОК
26
www.daewoo-power.ru
27
ДЛЯ ЗАМЕТОК
28
WWW.DAEWOO-POWER.RU
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea
Вер. 4
-
Главная
| -
Электростанции и генераторы
| -
Бензиновый генератор Daewoo GDA 7500E (PRC, 420 см3, 6,0/6,5 кВт, 30 л., электростартер, разъем ATS, 81,3 кг.)
| - Преимущества
- Главная |
- Каталог |
- Электростанции и генераторы |
- Бензиновые генераторы |
- Бензиновые генераторы однофазные (220 В) |
- GDA 7500E с электрозапуском
Распечатать
Бензиновый генератор Daewoo GDA 7500E. Генератор применяется как источник питания для электрического оборудования в местах с постоянным или временным отсутствием электричества. Электростанция проработает долгое время благодаря наличию защиты от короткого замыкания и перегрузки. Электрогенератор синхронного типа с наличием системы автоматической регулировки сможет обеспечить стабильное выходное напряжение и частоту тока. Крепкая стальная рама повышает надежность конструкции. В основании электрогенератора смонтированны демпферы, что намного понижает степень вибрации при работе. Топливный бак объёмом 30 литров обеспечивает непрерывную работу при 50-процентной нагрузке на протяжении 18 часов. А встроенный электрический стартер и аккумулятор позволяют завести генератор простым поворотом ключа.
Преимущества бензинового генератора Daewoo GDA 7500E:
- Профессиональный двигатель Daewoo 420 Series. Профессиональный двигатель Daewoo с моторным ресурсом более 1500 моточасов специально разработан для серии генераторов Master Line. Уникальный серийный номер двигателя гарантирует контроль качества на всех стадиях производства.
- Электрозапуск. Встроенный электрический стартер и бортовой аккумулятор позволяют завести генератор простым поворотом ключа, не дергая стартер, что значительно облегчает запуск. Запуск от ключа облегчает пуск в зимнее время, а также облегчит использование даже неопытным операторам.
- ATS – система автоматического запуска (опция). Генератор поддерживает возможность работы с блоком автоматического ввода резерва и оснащен разъемом для подключения системы управления генератором в случае отключения электроэнергии.
- Многофункциональный дисплей 3 в 1. Многофункциональный дисплей отображает в режиме реального времени все основные параметры работы генератора: напряжение, частоту тока, а также выводит количество отработанных моточасов для своевременного технического обслуживания.
- Увеличенный топливный бак 30 л. В обновленной линейке генераторов Daewoo топливный бак увеличен до 30 литров, что позволило довести время непрерывной работы на одной заправке до 18 часов. Этот показатель является лучшим для данного класса устройств. Металлический топливный бак покрыт специальной матовой краской с высокой устойчивостью к коррозионному и химическому воздействию.
- Воздушный фильтр. Улучшенная система фильтрации воздуха защищает двигатель от перегрева и попадания пыли и грязи.
- Быстрый запуск. Интуитивно понятная пошаговая схема быстрого запуска (расположена на топливном баке).
- AVR (Automatic Voltage Regulator). Автоматическая регулировка напряжения AVR. Система автоматического контроля напряжения AVR поддерживает заданное напряжение и гарантирует подачу качественного тока.
- Умная защита от перегрузок. Умная защита от перегрузок, которая предохраняет альтернатор от избыточной нагрузки, короткого замыкания, а также исключает случаи перегрева при длительном использовании.
- Датчик уровня масла. Датчик уровня масла с системой остановки двигателя в случае достижения минимального уровня, исключает снижение моторного ресурса по причине масляного голодания и продлевает срок службы.
- Низкий уровень шума. Сниженный уровень шума и вибрации.
- Прочная рама. Прочная рама выполнена из стальной трубы диаметром 32 мм, усилена дополнительными ребрами жесткости и защитным экраном для альтернатора.
- 100% медный альтернатор. Медная обмотка альтернатора. 100% медный альтернатор отличается лучшими в классе характеристиками по стабильности выработки тока, мощности и прекрасной теплоотдачей для продолжительной непрерывной работы.
- Транспортный комплект — опция.
- Розетки 1х16А[220В], 1х32А[220В]
- Производители
- Daewoo
- Электростанции и генераторы Daewoo
- Бензиновые генераторы Daewoo
- Бензиновые генераторы однофазные (220 В) Daewoo
- GDA 7500E с электрозапуском
Бензиновый генератор Daewoo GDA 7500E с электрозапуском
Технические характеристики Daewoo GDA 7500E с электрозапуском
-
Срок гарантии
1 + 2 года
-
Производитель
-
Объем двигателя (см3.)
420
-
Максимальная мощность (л.с.)
15,0
-
Силовая розетка
32A
-
Материал обмотки альтернатора
Медь
-
Возможность подключения блока автозапуска
Да, с разъемом ATS (блок ATS опция)
-
Транспортировочный комплект
Опция
-
Объем топливного бака (л.)
30
-
Производитель двигателя
Daewoo (Корея — Китай)
Есть в наличии
Остаток в магазине: 3
На складе хранения МО: ***
4%
i
Начислим 3 319,6 бонусов
В программе участвует любой клиент Сбербанка, который подключил свою карту к программе лояльности «СПАСИБО»
Начисление бонусов
Начисляется 4% бонусов от оплаты рублями при оплате онлайн
Доставка:
расчёт…
Москва
Габариты и вес товара не заполнены. Обратитесь к менеджеру для расчета доставки.
стоимость ориентировочная и может незначительно измениться после уточнения адреса
Скачать документацию для:
Инструкция по эксплуатации
Внешний вид, цветовая гамма, технические характеристики и комплектация могут быть изменены
производителем без уведомления, уточняйте сведения на момент покупки и оплаты. Вся информация на сайте о
товарах носит справочный характер и не является публичной офертой в соответствии с пунктом 2 статьи 437
ГК РФ.
Спасибо за заказ!
Ошибка!
В ближайшее время наш менеджер свяжется с вами.
Купить дешевле
Артикул:
Спасибо за заказ!
Ошибка!
В ближайшее время наш менеджер свяжется с вами.
Только в магазине Садовые механизмы
Видео-обзоры и 3D изображения для большинства товаров.
Доставка техники в сборе прямо на дачу.
Заведем и продемонстрируем работу техники при доставке и ДО оплаты.
Рассрочка покупки от банков Тинькофф и Сбер.
Доставим технику по всей России транспортной компанией.
Официальный дилер лучших брендов России, Европы, Азии и США.
Собственные торговые площади более 500 м2
Уникальная комната тестирования техники STIHL. Самый большой ассортимент товаров этого бренда.
Сервисный центр и заказ запчастей на бренды и технику из нашего ассортимента.
Постгарантийное обслуживание техники.
Ошибка в описании?
Выделите ее и нажмите
Отзывы о нашей работе
Мы стремимся быть максимально удобными для Вас, обеспечить достойный уровень сервиса, и высокую компетенцию
специалистов.
Любые Ваши комментарии, предложения и пожелания не останутся без внимания.
С Вашей помощью «Садовые механизмы» станут лучше. Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на
Яндекс.Маркете.
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Страница:
(1 из 20)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 21
- Страница 2 из 21
1. ПРЕДИСЛОВИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Благодарим Вас за приобретение бензинового генератора DAEWOO серии Basic line. В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей генераторов DAEWOO. Все данные в Руководстве пользователя содержат - Страница 3 из 21
2,2 230 50 10,8 Номинальная мощность, кВт Напряжение*, В Частота, Гц Ток (max), А 68,4 12/8,3 бензиновый 4-х тактный Уровень шума на удалении 7 мб, дБ Выход 12 Вольт, А www.daewoo-power.ru Габариты, мм 36,5 1 Коэффициент мощности, Cosφ Вес, кг 0,6 Объем картера, л AVR 196 Регулятор напряжения - Страница 4 из 21
5. ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 4 6 2 10 1 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 8 7 5 Воздушный фильтр Рычаг воздушной заслонки Указатель уровня топлива Крышка топливного бака Аккумуляторная батарея 12В (только на моделях с электрозапуском) Панель управления - Страница 5 из 21
ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С РУЧНЫМ ЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 380 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 ВОЛЬТ С РОЗЕТКОЙ 32 Amp www.daewoo-power.ru 5 - Страница 6 из 21
6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к повреждению техники и получению травм. Необходимо обратить особое внимание на - Страница 7 из 21
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Проверка уровня масла (рис. 1) — Выкрутить масляный щуп (7) и протереть его чистой тканью. — Вставить щуп, не вкручивая его. — Проверить уровень по метке на щупе. — Если уровень масла ниже метки min, залить масло. — Закрутить масляный щуп. Верхний уровень Нижний уровень (рис. - Страница 8 из 21
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Подготовка воздушного фильтра (рис. 2) — Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1). — Извлечь фильтр. — Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис.3). — Полностью высушить фильтр. — Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки - Страница 9 из 21
Перед запуском двигателя — Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможностей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность электрогенератора. — Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапазоне от - Страница 10 из 21
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 — Медленно вернуть воздушную заслонку (2) в положение «ОТКР» (RUN). — Не допускать одновременного подключения нескольких устройств. — Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки. — Для различных устройств при запуске требуется большая - Страница 11 из 21
(рис. 4) 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 5) Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы. При замене масла выполните - Страница 12 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды выше 50 C или всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень - Страница 13 из 21
Обслуживание воздушного фильтра (рис. 6) Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный воздушный поток в карбюраторе. • Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения. • Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра. • Удалите - Страница 14 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 7) Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор. Для проверки свечи - Страница 15 из 21
При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия: • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно очистить. • Открутите винт поплавковой камеры карбюратора и опустошите ее. • Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость. • - Страница 16 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Все работы, приведенные в разделе «Техническое обслуживание» должны производиться регулярно. Если пользователь не может выполнять эти работы по техобслуживанию сам, то следует обратиться в авторизованный сервисный центр для оформления заказа на - Страница 17 из 21
10. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Двигатель не запускается Переключатель двигателя установлен в позицию «ВЫКЛ» Установите переключатель двигателя в позицию «ВКЛ» Топливный кран установлен на «ЗАКР» Поверните топливный клапан в положение «ОТКР» Открыт - Страница 18 из 21
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока GDA2500 ТЕХНИКА Несколько потребителей одновременно При индивидуальном подключении GDA3500/GDA3500E Несколько потребителей одновременно При индивидуальном - Страница 19 из 21
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов. Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов. Потребитель Фен для волос Утюг Электроплита Тостер Кофеварка Обогреватель Гриль Пылесос Радиоприемник Телевизор Холодильник Духовой - Страница 20 из 21
ДЛЯ ЗАМЕТОК 20 - Страница 21 из 21
Инструкции и руководства похожие на DAEWOO GDA 7500E
Другие инструкции и руководства из категории генератор
© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены