Binder fd53 инструкция по эксплуатации

Binder fd 53

Сушильные / сухожаровые шкафы Binder ED и FD применяются для сушки и термической обработки твердого или размельченного загружаемого вещества, а также сыпучего материала при помощи подвода тепла. Содержащийся раствор не должен быть взрывоопасным или воспламеняющимся.

Binder fd 53

Смесь любого компонента загружаемого материала с воздухом не должна быть взрывоопасной. Рабочая температура должна быть ниже температуры воспламенения или точки сублимации загружаемого материала. Автоклавы могут быть использованы для сушки например, стекло.

Инкубаторы Binder BD

Инкубаторы Binder BD предназначены для точного термостатирования безопасных материалов. Вследствие высокой точности контроля температуры, данные устройства особенно эффективны для инкубации культур при стандартной температуре в 37°С. Содержащийся в материале раствор не должен быть взрывоопасным или воспламеняющимся. Смесь любого компонента загружаемого материала с воздухом не должна быть взрывоопасной. Рабочая температура должна быть ниже температуры воспламенения или точки сублимации загружаемого материала.

Сушильные шкафы Binder fd описание

Инкубаторы Binder BD и шкафы Binder ED и FD оснащены электронным контролером со светодиодным цифровым дисплеем.

Инкубаторы Binder BD и сушильные / сухожаровые шкафы Binder ED нагреваются электрическим способом и вентилируются естественным образом (естественная конвекция). Автоклавы вентилируются принудительной циркуляцией, посредством вентилятора.

Внутренняя камера, камера предварительного нагрева и внутренняя сторона дверей выполнены из нержавеющей стали (материал №.1.4301 в Германии). При работе сушильных / сухожаровых шкафов Binder FD и ED при температуре выше 150 °C в результате воздействия кислорода, находящегося в воздухе, возможно окрашивание металлических поверхностей (коричнево-желтый или голубой) в результате естественного процесса окисления. Такое окрашивание безвредно и нив коем случае не влияет на качество функционирования оборудования.). На корпус нанесено порошковое покрытие RAL 7035.

Инкубаторы Binder BD и сушильные / сухожаровые шкафы Binder ED оснащены последовательным интерфейсом RS 422 для соединения с компьютером, например, с помощью программного обеспечения APT-COM™ 3 DataControlSystem.

Модели объемом 720л оснащаются четырьмя роликовыми колесами. Оба передних роликовых колеса ставятся на тормоза.

Диапазон температур Binder fd 53

  • Инкубаторы Binder BD: от 5 °C выше комнатной до 100 °C.
  • Сушильные / сухожаровые шкафы Binder ED и FD: от 5 °C выше комнатной до 300 °C.

Сушильные шкафы Binder fd обзор

Сушильный шкаф Binder fd 53

Функция линейного нагрева

Температурные диапазоны устанавливаются для увеличения времени нагрева. Это может быть необходимо в некоторых случаях для предотвращения температурных стрессов в материале во время нагрева. Температурные диапазоны должны использоваться только в случае необходимости. Использование температурных диапазонов может привести к замедлению времени нагрева. Ввод °C/мин или °F/мин означают номинальное значение градиента и ограничивает максимальное температурное увеличение этим значением.

Благодаря нагреву и выпариванию энергия, приобретенная материалом, может привести к меньшим температурным градиентам. Линейный нагрев выполняется из ранее введенного к новому установленному значению. Температура должна быть отрегулирована к стартовому установленному значению.

Скачать инструкцию на сушильные шкафы Binder fd, bd, ed

Скачать инструкцию и другую документацию на сушильные шкафы Binder fd можно здесь.

Руководство пользователя ( user manual ) скачать.

Руководство пользователя ( user manual ) краткое скачать.

Сервисная инструкция ( service manual ) скачать.

Регистрационное удостоверение скачать.

Сертификат соответствия скачать.

Обзор продукции Binder скачать.

Так же смотрите низкотемпературный плазменный стерилизатор STERRAD 100 NX.

———————————————————
>>> СКАЧАТЬ ФАЙЛ <<<
———————————————————
Проверено, вирусов нет!
———————————————————

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

руководстве для пользователя. Ø Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации инкубатора BD и сушильных /.Информация Производитель: BINDER GmbH Модель FD 115 Серийный номер 00-00000Fd 23-UL fd 53-UL fd 115-UL fd 240-UL. В кВт А NEMA. Инструкции и руководства пользователя для BINDER FD 53. Читайте онлайн или скачайте в формате PDF без регистрации.Инструкция по эксплуатации BINDER FD 53, 67 страниц. Manuals Directory — Онлайн поиск инструкций и руководств.Инструкция по эксплуатации. ™ BD (E2). Инкубаторы с естественной конвекцией.CЕ — Декларация соответствия FD. Регистрация продукта. 1. Безопасность. руководстве для пользователя. Ø Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации камер.Инкубаторы с BD и BF и cухожаровые и сушильные шкафы ED, FD и FED BINDER оснащены электронным контролером со светодиодным цифровым дисплеем.Размер. FD 53. Изучите инструкции по безопасной работе с устройством, изложенные в данном руководстве для пользователя Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации вакуумных сушильных шкафов VD с программируемым контролером.2.3 Контрольная панель VD 53 / 115. Fd 23 fd 53 fd 115 fd 240. Объем внутренней камеры, л.u Вакуумный модуль BINDER со встроенным насосом: – Компактное, с низким уровнем шума модульное устройствоПростота эксплуатации, таймер. Высокая скорость нагрева (по сравне-нию с ED), таймер Расширенные. Суховоздушные шкафы-стерилизаторы с принадлежностями с принудительной конвекцией: FD53, Binder GmbH, германия.Монтаж оборудования, пуско-наладочные работы, ввод в эксплуатацию, обучение персонала пользователя (заказчика), 36 мес. Обзор продукции binder. Сушильные / сухожаровые шкафы Вакуумные сушильные шкафы.Серия ED FD FED FP VD VDL FDL. MDL. Испытательные камеры.53, 115, 240, 400, 720. Особенности. Простота в эксплуатации, таймер. Электропитание Номинальная мощность, Вт, не более Максимальная рабочая температура, °С Внутренний объем, л Размеры рабочего пространства (ШхГхВ), мм Габариты электрошкафа (ШхГхВ), мм Масса электрошкафа, кг, не более. однофазное, 230В, 50 Гц 1200 300 53. FD 240. Сушильные шкафы BINDER серии FЕD. FED 53.Сушильный шкаф Е 28 наиболее часто используется в медицине, отличается высокой надежностью и длительным сроком эксплуатации.Сушильный шкаф BINDER FD 53.

Видео Pengoperasian Oven Binder BD 115 (автор: Indra Kurniawan)03:23

Pengoperasian Oven Binder BD 115

Видео Binder Oven FD56 [Basic operating procedure] (автор: Research Apprentice)03:46

Binder Oven FD56 [Basic operating procedure]

Видео Estufa Binder Temperatura y Temporizador (автор: Gonzalo Loyola Galvez)09:47

Estufa Binder Temperatura y Temporizador

Видео Binder BD53 Lab Oven (автор: The Lab World Group)02:52

Binder BD53 Lab Oven

Видео Estufa Binder Termostato (автор: Gonzalo Loyola Galvez)03:42

Estufa Binder Termostato

Видео Binder VD 53 UL Vacuum Oven #60767 (автор: Bid Servicellc)04:38

Binder VD 53 UL Vacuum Oven #60767

Видео Binder FD53 mechanical convection oven (3675F OVEN) (автор: American Instrument Exchange)00:34

Binder FD53 mechanical convection oven (3675F OVEN)

Issue 09/2013

Art. No. 7001-0026

Инструкция по эксплуатации

APT.line™ BD (E2)

Инкубаторы с естественной конвекцией

APT.line™ ED (E2)

Сушильные/сухожаровые шкафы с естественной

конвекцией

APT.line™ FD (E2)

Сушильные/сухожаровые шкафы с

принудительной конвекцией

с микропроцессорным контроллером

BINDER GmbH

Адрес

Post office box 102

D-78502 Tuttlingen

Тел.

+49 7462 2005 0

Факс

+49 7462 2005 100

Internet

http://www.binder-world.com

E-mail

info@binder-world.com

Сервис – Горячая линия

+49 7462 2005 555

Сервис — Факс

+49 7462 2005 93 555

Сервис E-Mail

service@binder-world.com

Сервис – Горячая линия, США

+1 866 885 9794 или

+1 631 224 4340 x3

Сервис – Горячая линия, Азия и Океания +852 39070500 или +852 39070503

Сервис – Горячая линия

+7 495 98815 17

Инструкция по эксплуатации APT.line...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 2/66

CЕ — Декларация соответствия BD

EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EC — DECLARATION OF CONFORMITY

CE — DECLARATION DE CONFORMITE

CЕ — ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Anbieter / Supplier / Fournisseur/

Поставщик :

BINDER GmbH

Anschrift / Address / Adresse/ Адрес: Im Mittleren Ösch 5, D-78532 Tuttlingen
Produkt / Product / Produit/ Продукт: Brutschränke mit natürlicher Umluft

Incubators with gravity (natural) convection

Incubateurs à circulation d’air naturelle

Инкубаторы с естественной конвекцией

Typenbezeichnung / Type / Type/ Тип: BD 23, BD 53, BD 115, BD 240, BD 400, BD 720

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden EG-Richtlinien:

The products described above are in conformity with the following EC guidelines:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux directives CE suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим ЕС руководствам:

Niederspannungsrichtlinie

2006/95/EG
Low voltage directive

2006/95/EC
Directive basse tension

2006/95/CE
Директива 2006/95/CE о

низком напряжении

Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung

innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Council Directive 2006/95/EC of 12 December 2006 on the

harmonization of the laws of Member States relating to electrical

equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2006/95/CE du Parlement Européen et du Conseil du 12

décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des

États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé

dans certaines limites de tension
Директива 2006/95/EC от 12 декабря 2006 года о о гармонизации

законов стран-участниц в отношении электрического

оборудования, разработанного для использования в

определенных пределах напряжения

EMV-Richtlinie

2004/108/EG

EMC Directive

2004/108/EC
Directive CEM

2004/108/CE
Директива 2004/108/CE

Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur

Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG.

Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council

of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member

States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive

98/336/EEC.
Directive 2004/108/CE du Parlement Européen et du Conseil du 15

décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États

membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant

le directive 98/336/CEE.
Директива 2004/108/CE от 15 Декабря 2004 года о сближении

законов стран-участниц в отношении электромагнитной

совместимости и отменяющая Директива 98/336/CCE.

1 / 3

Cе - декларация соответствия bd

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 3/66

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE.

The products described above, corresponding to this, bear the CE-mark.

Les produits décrits ci-dessus, en correspondance, portent l’indication CE.

Данные продукты в соответствии с изложенным выше маркированы знаком CE.

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:

The products described above are in conformity with the following harmonized standards:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonisées suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим стандартам:
Sicherheit / safety / sécurité/безопасность:
EN 61010-1:2010

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61010-

1:2011, VDE 411-1:2011)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 1: General requirements (IEC

61010-1:2010, BS EN 61010-1:2010)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 1: Prescriptions générales (CEI

61010-1:2010, NF EN 61010:2011)
Электрооборудование для проведения измерений, управления и

лабораторного использования. Требования безопасности. Часть

1. Общие требования (IEC/CEI/МЭК 61010-1:2010)

EN 61010-2-010:2003

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Meß-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 2-010: Besondere Anforderungen an Laborgeräte

für das Erhitzen von Stoffen (DIN EN 61010-2-010:2004)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 2-010: Particular requirements for

laboratory equipment for the heating of materials (IEC 61010-2-

10:2005, BS EN 61010-2-10:2003)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 2-010 : Prescriptions particulières

pour appareils de laboratoire utilisés pour l’échauffement des

matières (CEI 61010-2-10:2003, NF EN 61010-2-10:2005)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

EMV / EMC / CEM /ЭМС:
EN 61326-1:2006

+ Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte — EMV-

Anforderungen — Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61326-

1:2006 + Berichtigung 1:2008 + Berichtigung 2:2011)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use —

EMC requirements — Part 1: General requirements (IEC 61326-

1:2005 + Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+

A1:2008)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire —

Exigences relatives à la CEM — Partie 1: Exigences générales (CEI

61326-1:2005 + AC1:2008, NF EN 61326-1:2006 mod.)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

2 / 3

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 4/66

EN 61326-2-2:2006

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-

Anforderungen. Teil 2-2: Besondere Anforderungen — Prüfanordnung,

Betriebsbedingungen und Leistungsmerkmale für ortsveränderliche

Prüf-, Mess- und Überwachungsgeräte in Niederspannungs-

Stromversorgungsnetzen. (DIN EN 61326-2-2:2006)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use –

EMC requirements. Part 2-2: Particular requirements — Test

configurations, operational conditions and performance criteria for

portable test, measuring and monitoring equipment used in low-

voltage distribution systems. (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-2-

2:2006)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire –

Exigences relatives à la CEM. Partie 2-2: Exigences particulières —

Configurations d’essai, conditions de fonctionnement et critères

d’aptitude à la fonction des matériels portatifs d’essai, de mesure et

de surveillance utilisés dans des systèmes de distribution basse

tension. (CEI 61326-2-2:2005 + AC1:2007, NF EN 61326-2-2:2006)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 2-2. Частные требования. Конфигурации

испытаний, рабочие условия и критерии для рабочих

храктеристик переносного, контрольно-измерительного

оборудования,используемого в низковольтных

распределительных системах (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-

2-2:2006)

D-78532 Tuttlingen, 17.11.2011
BINDER GmbH

P. M. Binder
Geschäftsführender Gesellschafter

Managing Director

Directeur général

Директор

Dr. H. von Both
Leiter F & E

Director R & D

Chef de service R&D

Глава департамента НИОК

3 / 3

Anforderungen. Teil...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 5/66

CЕ — Декларация соответствия ED

EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EC — DECLARATION OF CONFORMITY

CE — DECLARATION DE CONFORMITE

CЕ — ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Anbieter / Supplier / Fournisseur /

Поставщик:

BINDER GmbH

Anschrift / Address / Adresse/ Адрес:

Im Mittleren Ösch 5, D-78532 Tuttlingen

Produkt / Product / Produit / Продукт:

Wärme-/Trockenschränke mit natürlicher Umluft

Heating ovens with gravity convection

Etuves universelles à circulation d’air naturelle

Сушильные / сухожаровые шкафы с естественной

конвекцией

Typenbezeichnung / Type / Type / Тип: ED 23, ED 53, ED 115, ED 240, ED 400, ED 720

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden EG-Richtlinien:

The products described above are in conformity with the following EC guidelines:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux directives CE suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим ЕС руководствам:
Niederspannungsrichtlinie

2006/95/EG
Low voltage directive

2006/95/EC
Directive basse tension

2006/95/CE
Директива 2006/95/CE о

низком напряжении

Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung

innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Council Directive 2006/95/EC of 12 December 2006 on the

harmonization of the laws of Member States relating to electrical

equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2006/95/CE du Parlement Européen et du Conseil du 12

décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des

États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé

dans certaines limites de tension
Директива 2006/95/EC от 12 декабря 2006 года о о гармонизации

законов стран-участниц в отношении электрического

оборудования, разработанного для использования в

определенных пределах напряжения

EMV-Richtlinie

2004/108/EG
EMC Directive

2004/108/EC
Directive CEM

2004/108/CE
Директива 2004/108/CE

Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur

Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG.
Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council

of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member

States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive

98/336/EEC.
Directive 2004/108/CE du Parlement Européen et du Conseil du 15

décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États

membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant

le directive 98/336/CEE.
Директива 2004/108/CE от 15 Декабря 2004 года о сближении

законов стран-участниц в отношении электромагнитной

совместимости и отменяющая Директива 98/336/CCE.

1 / 3

Cе - декларация соответствия ed

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 6/66

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE.

The products described above, corresponding to this, bear the CE-mark.

Les produits décrits ci-dessus, en correspondance, portent l’indication CE.

Данные продукты в соответствии с изложенным выше маркированы знаком CE.

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:

The products described above are in conformity with the following harmonized standards:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonisées suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим стандартам:
Sicherheit / safety / sécurité/безопасность:
EN 61010-1:2010

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61010-

1:2011, VDE 411-1:2011)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 1: General requirements (IEC

61010-1:2010, BS EN 61010-1:2010)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 1: Prescriptions générales (CEI

61010-1:2010, NF EN 61010:2011)
Электрооборудование для проведения измерений, управления

и лабораторного использования. Требования безопасности.

Часть 1. Общие требования (IEC/CEI/МЭК 61010-1:2010)

EN 61010-2-010:2003

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Meß-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 2-010: Besondere Anforderungen an Laborgeräte

für das Erhitzen von Stoffen (DIN EN 61010-2-010:2004)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 2-010: Particular requirements for

laboratory equipment for the heating of materials (IEC 61010-2-

10:2005, BS EN 61010-2-10:2003)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 2-010 : Prescriptions

particulières pour appareils de laboratoire utilisés pour

l’échauffement des matières (CEI 61010-2-10:2003, NF EN 61010-

2-10:2005)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

EMV / EMC / CEM /ЭМС:
EN 61326-1:2006

+ Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte — EMV-

Anforderungen — Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61326-

1:2006 + Berichtigung 1:2008 + Berichtigung 2:2011)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use —

EMC requirements — Part 1: General requirements (IEC 61326-

1:2005 + Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+

A1:2008)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire —

Exigences relatives à la CEM — Partie 1: Exigences générales (CEI

61326-1:2005 + AC1:2008, NF EN 61326-1:2006 mod.)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

2 / 3

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 7/66

EN 61326-2-2:2006

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-

Anforderungen. Teil 2-2: Besondere Anforderungen — Prüfanordnung,

Betriebsbedingungen und Leistungsmerkmale für ortsveränderliche

Prüf-, Mess- und Überwachungsgeräte in Niederspannungs-

Stromversorgungsnetzen. (DIN EN 61326-2-2:2006)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use –

EMC requirements. Part 2-2: Particular requirements — Test

configurations, operational conditions and performance criteria for

portable test, measuring and monitoring equipment used in low-

voltage distribution systems. (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-2-

2:2006)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire –

Exigences relatives à la CEM. Partie 2-2: Exigences particulières —

Configurations d’essai, conditions de fonctionnement et critères

d’aptitude à la fonction des matériels portatifs d’essai, de mesure et

de surveillance utilisés dans des systèmes de distribution basse

tension. (CEI 61326-2-2:2005 + AC1:2007, NF EN 61326-2-2:2006)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 2-2. Частные требования. Конфигурации

испытаний, рабочие условия и критерии для рабочих

храктеристик переносного, контрольно-измерительного

оборудования,используемого в низковольтных

распределительных системах (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-

2-2:2006)

D-78532 Tuttlingen, 17.11.2011
BINDER GmbH

P. M. Binder
Geschäftsführender Gesellschafter

Managing Director

Directeur généra

Директор l

Dr. H. von Both
Leiter F & E

Director R & D

Chef de service R&D

Глава департамента НИОК

3 / 3

Anforderungen. Teil...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 8/66

CЕ — Декларация соответствия FD

EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EC — DECLARATION OF CONFORMITY

CE — DECLARATION DE CONFORMITE

CЕ — ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Anbieter / Supplier / Fournisseur /

Поставщик:

BINDER GmbH

Anschrift / Address / Adresse/ Адрес: Im Mittleren Ösch 5, D-78532 Tuttlingen
Produkt / Product / Produit / Продукт: Wärme-/Trockenschränke mit forcierter Umluft

Heating ovens with forced convection

Etuves universelles à circulation d’air forcée

Сушильные / сухожаровые шкафы с принудительной

конвекцией

Typenbezeichnung / Type / Type / Тип: FD 23, FD 53, FD 115, FD 240

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden EG-Richtlinien:

The products described above are in conformity with the following EC guidelines:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux directives CE suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим ЕС руководствам:
Niederspannungsrichtlinie

2006/95/EG
Low voltage directive

2006/95/EC
Directive basse tension

2006/95/CE
Директива 2006/95/CE о

низком напряжении

Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung

innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Council Directive 2006/95/EC of 12 December 2006 on the

harmonization of the laws of Member States relating to electrical

equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2006/95/CE du Parlement Européen et du Conseil du 12

décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des

États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé

dans certaines limites de tension
Директива 2006/95/EC от 12 декабря 2006 года о о гармонизации

законов стран-участниц в отношении электрического

оборудования, разработанного для использования в

определенных пределах напряжения

EMV-Richtlinie

2004/108/EG

EMC Directive

2004/108/EC
Directive CEM

2004/108/CE
Директива 2004/108/CE

Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates

vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der

Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur

Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG.

Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council

of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member

States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive

98/336/EEC.
Directive 2004/108/CE du Parlement Européen et du Conseil du 15

décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États

membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant

le directive 98/336/CEE.
Директива 2004/108/CE от 15 Декабря 2004 года о сближении

законов стран-участниц в отношении электромагнитной

совместимости и отменяющая Директива 98/336/CCE.

1 / 3

Cе - декларация соответствия fd

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 9/66

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE.

The products described above, corresponding to this, bear the CE-mark.

Les produits décrits ci-dessus, en correspondance, portent l’indication CE.

Данные продукты в соответствии с изложенным выше маркированы знаком CE.

Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:

The products described above are in conformity with the following harmonized standards:

Les produits décrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonisées suivantes:

Продукты, указанные выше, полностью соответствуют следующим стандартам:
Sicherheit / safety / sécurité/безопасность:
EN 61010-1:2010

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61010-

1:2011, VDE 411-1:2011)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 1: General requirements (IEC

61010-1:2010, BS EN 61010-1:2010)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 1: Prescriptions générales (CEI

61010-1:2010, NF EN 61010:2011)
Электрооборудование для проведения измерений, управления и

лабораторного использования. Требования безопасности. Часть

1. Общие требования (IEC/CEI/МЭК 61010-1:2010)

EN 61010-2-010:2003

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Meß-, Steuer-, Regel- und

Laborgeräte – Teil 2-010: Besondere Anforderungen an Laborgeräte

für das Erhitzen von Stoffen (DIN EN 61010-2-010:2004)
Safety requirements for electrical equipment for measurement,

control, and laboratory use – Part 2-010: Particular requirements for

laboratory equipment for the heating of materials (IEC 61010-2-

10:2005, BS EN 61010-2-10:2003)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de

régulation et de laboratoire – Partie 2-010 : Prescriptions particulières

pour appareils de laboratoire utilisés pour l’échauffement des

matières (CEI 61010-2-10:2003, NF EN 61010-2-10:2005)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

EMV / EMC / CEM /ЭМС:
EN 61326-1:2006

+ Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte — EMV-

Anforderungen — Teil 1: Allgemeine Anforderungen (DIN EN 61326-

1:2006 + Berichtigung 1:2008 + Berichtigung 2:2011)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use —

EMC requirements — Part 1: General requirements (IEC 61326-

1:2005 + Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+

A1:2008)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire —

Exigences relatives à la CEM — Partie 1: Exigences générales (CEI

61326-1:2005 + AC1:2008, NF EN 61326-1:2006 mod.)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 1. Общие требования (IEC 61326-1:2005 +

Corr. 1:2008 + Corr. 2:2010, BS EN 61326-1:2006+ A1:2008)

2 / 3

Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Ken...

BD / ED / FD (E2) 09/2013

page 10/66

EN 61326-2-2:2006

Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-

Anforderungen. Teil 2-2: Besondere Anforderungen — Prüfanordnung,

Betriebsbedingungen und Leistungsmerkmale für ortsveränderliche

Prüf-, Mess- und Überwachungsgeräte in Niederspannungs-

Stromversorgungsnetzen. (DIN EN 61326-2-2:2006)
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use –

EMC requirements. Part 2-2: Particular requirements — Test

configurations, operational conditions and performance criteria for

portable test, measuring and monitoring equipment used in low-

voltage distribution systems. (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-2-

2:2006)
Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire –

Exigences relatives à la CEM. Partie 2-2: Exigences particulières —

Configurations d’essai, conditions de fonctionnement et critères

d’aptitude à la fonction des matériels portatifs d’essai, de mesure et

de surveillance utilisés dans des systèmes de distribution basse

tension. (CEI 61326-2-2:2005 + AC1:2007, NF EN 61326-2-2:2006)
Электрооборудование для измерения, управления и

лабораторного использования. Требования к электромагнитной

совместимости. Часть 2-2. Частные требования. Конфигурации

испытаний, рабочие условия и критерии для рабочих

храктеристик переносного, контрольно-измерительного

оборудования,используемого в низковольтных

распределительных системах (IEC 61326-2-2:2005, BS EN 61326-

2-2:2006)

D-78532 Tuttlingen, 17.11.2011
BINDER GmbH

P. M. Binder
Geschäftsführender Gesellschafter

Managing Director

Directeur généra

Директор l

Dr. H. von Both
Leiter F & E

Director R & D

Chef de service R&D

Глава департамента НИОК

3 / 3

Anforderungen. Teil...

Комментарии

Достоинство сушильного шкафа Binder серии FD Avantgarde.Line: стандартные работы по сушке и стерилизации при температурах до 300 °C. За счет принудительной конвекции все тепловые процессы протекают в этом сушильном шкафу в высшей степени эффективно. Так сушильный шкаф Binder FD обеспечивает быструю, равномерную сушку.

Преимущества сушильных шкафов Binder FD:
— Быстрая, равномерная сушка;
— Широкий диапазон температур;
— Качество «Сделано в Германии».

Отличительные особенности сушильных шкафов Binder FD:
— Обновлённая камерная технология предварительного нагрева APT.line™ с электронным регулированием гарантирует высокую точность температуры и воспроизводимость результатов;
— Контроллер R4
— Цифровая настройка температуры с точностью до градуса;
— Двухстрочный монохромный LCD-дисплей с удобным программированием;
— USB-разъем для сбора данных
— Ограничитель выбора температуры, класс 2 (DIN 12880) с оптическим сигналом тревоги;
— Регуляция воздухообмена посредством исполнительного устройства воздушного клапана c электронной регулировкой и вытяжной трубы Ø 50 мм на задней стороне;
— Штабелирование приборов;
— 2 выдвижные полки, хромированные;
— Сертификат Binder о прохождении испытаний.

Области применения сушильных шкафов Binder FD:
— Биотехнология;
— Фундаментальные исследования / научно-исследовательские институты;
— Медицина и ветеринария.

Технические характеристики:
Объем камеры, л  60
Внешние габариты ШxВxГ, мм  560 × 625 × 565    
Размеры камеры ШxВxГ, мм      400 × 440 × 345
Количество дверей  1    
Количество полок (станд./макс.)  2/4
Нагрузка на полку, кг  30
Общая допустимая нагрузка, кг  70
Вес, кг 39

Температурные характеристики    
Диапазон температур, от температуры на 5 °C выше температуры в помещении до (°C)    300
Вариация температуры    
при 150 °C (± °C)          1.7
Флуктуация температуры    
при 150 °C (± °C)       0,3
Время нагрева
до 150 °C (мин.)      15

         
Электрические данные
Номинальное напряжение (±10 %) 50/60 Гц (В)    230
Номинальная мощность (Вт)                               1100

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bisolviral agiz spreyi инструкция на русском
  • Bisolnatural сироп инструкция для детей
  • Biso lich 5 mg инструкция на русском
  • Bismuthi trikalii dicitras инструкция по применению
  • Bisico function инструкция по применению