Black decker триммер электрический инструкция по применению

Black+Decker BCSTE636 Original Instructions Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Black+Decker Manuals
  4. Trimmer
  5. BCSTE636
  6. Original instructions manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

9

www.blackanddecker.co.uk

5

8

2

6

7

BCSTE636

4

1

3

loading

Related Manuals for Black+Decker BCSTE636

Summary of Contents for Black+Decker BCSTE636

  • Page 1
    BCSTE636 www.blackanddecker.co.uk…
  • Page 3
    20º…
  • Page 4: Intended Use

    A6481 Intended use Your BLACK+DECKER BCSTE636 trimmer has been designed for trimming and finishing lawn edges and to cut grass in confined spaces. This appliance is intended for consumer use only. Safety instructions Warning! When using mains-powered appliances, basic…

  • Page 5
    (Original instructions) ENGLISH Safety of others The intended use is described in this manual. The use of any accessory or attachment or the performance This appliance is not intended for use by persons of any operation with this appliance other than those (including children) with reduced physical, sensory or recommended in this instruction manual may present a mental capabilities, or lack of experience and knowledge,…
  • Page 6: Additional Safety Instructions For Batteries And Chargers

    Always ensure that the ventilation slots are kept clear of Chargers debris. Use your BLACK+DECKER charger only to charge Do not use the lawn trimmer (edge trimmer), if the cords the battery in the tool with which it was supplied. Other are damaged or worn.

  • Page 7
    Warning! Before assembly, remove the battery from the tool. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the Remove the tape holding the cutting line to the spool manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service housing (7). Centre in order to avoid a hazard.
  • Page 8
    ENGLISH (Original instructions) Proceed as follows: Remove the battery from the tool. Re-insert the battery (4). Press and hold the head release button (17). If the charging indicators continues flashing red at a fast Whilst holding the handle, rotate the head (8) anti- rate, use a different battery to determine if the charging clockwise.
  • Page 9: Troubleshooting

    Proceed as described above to fit the spool on the tool. Your charger does not require any maintenance apart from Warning! Only use the appropriate type of BLACK+DECKER regular cleaning. cutting line. Warning! Before performing any maintenance on corded/…

  • Page 10: Protecting The Environment

    For more information, please contact Black & Decker at the Technical data following address or refer to the back of the manual. BCSTE636 L1 H 1 The undersigned is responsible for compilation of the technical Input Voltage file and makes this declaration on behalf of Black & Decker.

  • Page 11
    Internet at www.2helpU.com, or by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual: Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new BLACK+DECKER product and receive updates on new products and special offers.
  • Page 12
    Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, 03-9727 5940 Victoria, 3138 New Zealand Black & Decker Tel. +64 9 259 1133 5 Te Apunga Place +64 9 259 1122 Mt Wellington Aukland 1060 United Kingdom &…

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Black & Decker электротриммер. Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти Black & Decker ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска Black & Decker и модель, чтобы найти нужное руководство Black & Decker. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 139 руководств Black & Decker . Самые популярные Black & Decker электротриммер:

  • Black & Decker LST300
  • Black & Decker GH3000
  • Black & Decker BESTA530

Последнее добавленное руководство Black & Decker было добавлено 2022-07-13, и это Black & Decker GTC18452PCB.

Логотип BLACK PLUS DECKERГЛ7033, ГЛ8033, ГЛ9035
Инструкция по эксплуатацииBLACK PLUS DECKER GL9035 Электрический триммер -

Электрический триммер GL9035

BLACK PLUS DECKER GL9035 Электрический триммер - 1BLACK PLUS DECKER GL9035 Электрический триммер - 2BLACK PLUS DECKER GL9035 Электрический триммер - 3

Назначение
Ваш триммер BLACK+DECKER GL7033, GL8033, GL8035 — предназначен для стрижки и обрезки кромок газонов, а также для стрижки травы в ограниченном пространстве. Этот прибор предназначен только для использования потребителем.

Инструкции по технике безопасности

Внимание! При использовании приборов с питанием от сети всегда следует соблюдать основные меры безопасности, включая следующие, чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током, травм и материального ущерба.
Внимание! При использовании машины необходимо соблюдать правила безопасности. Для вашей собственной безопасности и безопасности окружающих, пожалуйста, прочтите эти инструкции перед эксплуатацией машины. Пожалуйста, сохраните инструкцию для дальнейшего использования.

  • Внимательно прочтите все это руководство перед использованием прибора.
  • Предполагаемое использование описано в этом руководстве. Использование любых аксессуаров или приспособлений, а также выполнение любых операций с этим устройством, отличных от рекомендованных в данном руководстве, может представлять риск получения травмы.
  • Сохраните это руководство для использования в будущем.

Использование вашего прибора
Всегда соблюдайте осторожность при использовании прибора.

  • Всегда используйте защитные очки или защитные очки.
  • Никогда не позволяйте детям или людям, не знакомым с инструкцией, использовать прибор.
  • Не позволяйте детям или животным приближаться к рабочей зоне, прикасаться к прибору или шнуру питания.
  • Если прибор используется рядом с детьми, необходим тщательный присмотр.
  • Этот прибор не предназначен для использования молодыми или немощными людьми без присмотра.
  • Этот прибор нельзя использовать в качестве игрушки.
  • Используйте прибор только при дневном или хорошем искусственном освещении.
  • Используйте только в сухом месте. Не допускайте намокания прибора.
  • Не погружайте прибор в воду.
  • Не открывайте корпус корпуса. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем.
  • Не используйте прибор во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
  • Чтобы снизить риск повреждения вилок или шнуров, никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки.

Безопасность других

  • Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. участвует.
  • Не разрешайте детям играть с устройством. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
     

Остаточные риски
При использовании инструмента могут возникнуть дополнительные остаточные риски, которые могут не быть включены в прилагаемые предупреждения по технике безопасности. Эти риски могут возникнуть в результате неправильного использования, длительного использования и т. Д.
Даже при соблюдении соответствующих правил техники безопасности и использовании предохранительных устройств нельзя избежать определенных остаточных рисков.

Они включают в себя:

  • Травмы в результате прикосновения к вращающимся / движущимся частям.
  • Травмы при замене каких-либо деталей, лезвий или принадлежностей.
  • Травмы, вызванные длительным использованием инструмента. При использовании любого инструмента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы.
  • Нарушение слуха.
  • Опасность для здоровья, вызванная вдыханием пыли, образующейся при использовании вашего инструмента (например,ample: — работа с деревом, особенно дубом, буком и МДФ).

После использования

  • Когда прибор не используется, следует хранить в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для детей.
  • Дети не должны иметь доступа к хранимой технике.
  • Когда прибор хранится или перевозится в транспортном средстве, его следует поместить в багажник или зафиксировать, чтобы предотвратить движение после внезапных изменений.
    по скорости или направлению.

Осмотр и ремонт

  • Перед использованием проверьте прибор на наличие поврежденных или неисправных частей. Проверьте на предмет поломки деталей и любых других условий, которые могут повлиять на его работу.
  • Не используйте прибор, если какая-либо его часть повреждена или неисправна.
  • Поручите отремонтировать или заменить любые поврежденные или дефектные детали авторизованному агенту по ремонту.
  • Никогда не пытайтесь снимать или заменять какие-либо детали, кроме указанных в данном руководстве.

Дополнительные указания по технике безопасности при работе с триммерами
Внимание! Режущие элементы продолжают вращаться после выключения двигателя.

  • Ознакомьтесь с элементами управления и правильным использованием прибора.
  • Перед использованием проверьте шнур питания и удлинитель на наличие признаков повреждения, старения и износа. Если шнур повредился во время использования, немедленно отключите его от сети. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ШНУР ДО ОТКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ.
  • Не используйте прибор, если шнуры повреждены или изношены.
  • Носите прочную обувь или ботинки, чтобы защитить ноги.
  • Надевайте длинные брюки, чтобы защитить ноги.
  • Перед использованием прибора убедитесь, что на режущей кромке нет палок, камней, проволоки и других препятствий.
  • Используйте прибор только в вертикальном положении, так чтобы леска была у земли. Никогда не включайте прибор в любом другом положении.
  • Двигайтесь медленно при использовании прибора.
    Имейте в виду, что свежескошенная траваamp и скользко.
  • Не работайте на крутых склонах. Работайте поперек склонов, а не вверх и вниз.
  • Никогда не переходите гравийные дорожки или дороги во время работы прибора.
  • Никогда не прикасайтесь к линии реза во время работы прибора.
  • Не кладите прибор, пока режущая леска полностью не остановится.
  • Используйте только соответствующий тип лески. Никогда не используйте металлическую леску или леску.
  • Будьте осторожны, чтобы не коснуться лезвия обрезки лески.
  • Следите за тем, чтобы сетевой кабель не касался линии реза. Всегда следите за положением кабеля.
  • Всегда держите руки и ноги подальше от линии реза, особенно при включении двигателя.
  • Перед использованием прибора и после любого удара проверьте его на наличие признаков износа или повреждений и при необходимости отремонтируйте.
  • Никогда не используйте прибор с поврежденными защитными кожухами или без установленных защитного кожуха.
  • Будьте осторожны, чтобы не пораниться любым приспособлением, предназначенным для обрезки длины нити. После удлинения новой режущей линии всегда возвращайте машину в нормальное рабочее положение перед включением.
  • Всегда следите за тем, чтобы в вентиляционных отверстиях не было мусора.
  • Не используйте триммер для газонов (триммер для кромок), если шнуры повреждены или изношены.
  • Держите удлинители вдали от режущих элементов.

Электрическая безопасность

Этот прибор имеет двойную изоляцию; поэтому провод заземления не требуется.
Всегда проверяйте, чтобы источник питания соответствовал напряжению.tage на паспортной табличке.

  • Если шнур питания поврежден, его должен заменить производитель или авторизованный сервисный центр BLACK+DECKER.
    Центрируйте, чтобы избежать опасности.
  • Электрическая безопасность может быть улучшена за счет использования высокочувствительного устройства защитного отключения (УЗО) на 30 мА.

Этикетки на приборе
Следующие предупреждающие символы находятся на приборе вместе с кодом даты:

Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - значок Прочтите руководство перед работой.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon1 При работе с прибором надевайте защитные очки или защитные очки.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon2 При работе с прибором надевайте подходящие средства защиты органов слуха.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon3 Всегда вынимайте вилку из розетки перед осмотром поврежденного кабеля. Будьте осторожны, не используйте триммер, если кабель поврежден.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon4 Остерегайтесь летающих объектов. Не подпускайте посторонних к месту стрижки.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon5 Не подвергайте прибор воздействию дождя или высокой влажности.
Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - icon6 Директива 2000/14 / EC гарантирует звуковую мощность.

Особенности

Это устройство включает в себя некоторые или все следующие функции.

1. Выключатель.
2. Ручка
3. Ограничитель троса
4. Вход питания
5. Вторая ручка
6. Кнопка регулировки
7. трубка
8. Хранение запасной катушки
9. Крышка ЛПВП
10. Охрана
11. Лезвие для обрезки лески
12. Корпус катушки
13. Линия реза
14. Кромочное колесо

сборка

Предупреждение! Перед сборкой убедитесь, что инструмент выключен и отключен от сети.

Установка защитного кожуха (рис. A и B)

  • Снимите винт (15) с защитного кожуха (10).
  • Поместите защитный кожух (10) на инструмент, как показано на рисунке.
  • Сильно нажмите на защитный кожух, пока он не встанет на место со щелчком.
  • Закрепите защитный кожух винтом.
  • Затяните винт.

Внимание! Никогда не используйте инструмент, если защитный кожух не установлен должным образом.

Установка второй ручки (рис. C)

  • Нажмите и удерживайте кнопку регулировки (6) сбоку основного корпуса.
  • Наденьте дополнительную рукоятку (5) на кнопку регулировки (6).
    Внимание! Убедитесь, что зубцы на кнопке правильно совмещены с прорезями на ручке и что ручка надежно закреплена.
    Регулировка положения вторичной рукоятки (рис. D)
    Вспомогательную рукоятку (5) можно отрегулировать для обеспечения оптимального баланса и комфорта.
  • Нажмите кнопку регулировки (6) на левой стороне рукоятки.
  • Поверните вторую ручку (5) в нужное положение.
  • Отпустите кнопку регулировки (6).
    Внимание! Убедитесь, что зубцы на кнопке правильно совмещены с прорезями на ручке и что ручка надежно закреплена.

Регулировка высоты инструмента (рис. E и F)
Этот инструмент имеет телескопический механизм, позволяющий установить его на удобную высоту. Есть несколько настроек высоты.

Чтобы отрегулировать настройку высоты, выполните следующие действия:

  • Освободите фиксатор регулировки высоты clamp (16).
  • Аккуратно потяните трубку (7) вверх или вниз на нужную высоту.
  • Закройте фиксатор регулировки высоты cl.amp (16).

Освобождение линии реза
При транспортировке леска приклеивается к корпусу катушки.
Предупреждение! Перед сборкой отключите от источника питания.

  • Снимите ленту, которой леска крепится к корпусу катушки (12).

Хранение неиспользуемой катушки (рис. G)

Инструмент имеет две режущие системы:

  • AFS: однострочная автоматическая подача для легкой обрезки и окантовки.
  • HDL: Двойная режущая система Heavy Duty для обработки заросших участков.
    Примечание: Катушку HDL можно использовать только в режиме обрезки.
    Неиспользуемую режущую систему можно хранить в отсеке для запасных катушек (только для моделей GL8033 и GL9035).
  • Совместите выступы (17) на крышке катушки с вырезами (18) в отсеке для запасных катушек (8).
  •  Наденьте крышку на отсек для запасных катушек, пока она не встанет на место со щелчком.

Подключение инструмента к сети (рис. H)

  • Подсоедините гнездовой штекер подходящего удлинительного кабеля к розетке питания (4).
  • Протяните кабель через ограничитель кабеля (3).
  • Вставьте вилку сетевого шнура в сетевую розетку.

Для подключенных кабельных блоков: перед подключением вилки к сетевой розетке убедитесь, что кабель продет через ограничитель кабеля.
Внимание! Удлинительный кабель должен быть пригоден для использования вне помещений.

Используйте

Предупреждение! Пусть инструмент работает в своем собственном темпе. Не перегружайте.
Установка инструмента в режим обрезки или обрезки кромок (рис. I и J)
Инструмент можно использовать в режиме обрезки, как показано на рис. I или в режиме окантовки, чтобы подстричь нависающую траву по краям газонов и клумб, как показано на рис. Дж.

Режим обрезки (рис. I)
Для обрезки головка триммера должна находиться в положении, показанном на рис. I. Если это не так:

  • Освободите фиксатор регулировки высоты clamp (16).
  • Поверните трубку (7) по часовой стрелке.
  • Когда голова находится в нужном положении, закройте защелку регулировки высоты.amp (16).

Примечание: Трубка будет вращаться только в одном направлении.
Примечание: Катушку HDL можно использовать в режиме обрезки.

Кромочный режим (рис. J)
Для окантовки головка триммера должна находиться в положении, показанном на рис. J. Если это не так:

  • Освободите фиксатор регулировки высоты clamp (16).
  • Поверните трубку (7) против часовой стрелки.
  • Когда голова находится в нужном положении, закройте защелку регулировки высоты.amp (16).
    Внимание: Трубка будет вращаться только в одном направлении.

Включение и выключение

  • Чтобы включить инструмент, нажмите кнопку включения/выключения (1).
  • Чтобы выключить инструмент, отпустите спусковой рычаг.
    Внимание! Никогда не пытайтесь заблокировать спусковой рычаг во включенном положении.

Советы по оптимальному использованию
Общие

  • Для достижения оптимальных результатов кошения косите только сухую траву.

Обрезки

  • Держите инструмент, как показано на рис. К.
  • Аккуратно покачайте триммер из стороны в сторону.
  • При скашивании длинной травы работайте вtagе сверху. Делайте небольшие надрезы.
  • Держите инструмент подальше от твердых предметов и нежных растений.
  • Режущая леска изнашивается быстрее и требует большего количества кормления, если стрижка выполняется вдоль тротуаров или других абразивных поверхностей, или если срезаются более тяжелые сорняки.
  • Если инструмент начинает работать медленно, уменьшите нагрузку.

Окантовка
Оптимальные результаты резки достигаются на кромках глубиной более 50 мм.

  • Не используйте инструмент для создания краев. Для создания краев используйте кромочную лопатку.
  • Направьте инструмент по колесу, как показано на рис. Л.
  • Чтобы сделать более точный срез, слегка наклоните инструмент.

Установка новой катушки лески (рис. M и N)
Сменные катушки лески можно приобрести у дилера BLACK+DECKER (номер по каталогу A6482). Также доступны упаковки, содержащие 3 катушки лески (номер по каталогу A6486).

  • Отключите инструмент.
  • Удерживая выступы (17) нажатыми, снимите крышку катушки (21) с корпуса (12) (рис. M).
  • Снимите пустую катушку (22) с крышки катушки.
  • Удалите грязь и траву с крышки катушки и корпуса.
  • Освободите конец лески и проденьте леску в ушко (23) (рис. М). Линия должна выступать ок.
    11 см от крышки катушки.
    Примечание: Следите за тем, чтобы леска на катушке не разматывалась. Всегда крепко держите его одной рукой.
  • Возьмите новую катушку и наденьте ее на выступ в крышке катушки. Слегка поверните катушку, пока она не сядет на место.
  • Совместите выступы (17) на крышке катушки с вырезами (24) в корпусе (12).
  • Наденьте крышку на корпус, пока она не защелкнется на месте.
    Внимание! Если линии реза выходят за пределы лезвия (11), обрежьте их так, чтобы они едва доставали до лезвия.

Замена сетевой вилки (только для Великобритании и Ирландии)
Если необходимо установить новую сетевую вилку:

  • Осторожно утилизируйте старую вилку.
  • Подключите коричневый провод к клемме под напряжением в новой вилке.
  • Подключите синий провод к нейтральной клемме.
    Внимание! Не допускается подключение к клемме заземления.
    Следуйте инструкциям по установке, прилагаемым к заглушкам хорошего качества.
    Рекомендуемый предохранитель: 5 А.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Если вам кажется, что ваш инструмент работает неправильно, следуйте приведенным ниже инструкциям. Если это не решит проблему, обратитесь к местному представителю BLACK+DECKER по ремонту.
Предупреждение! Прежде чем продолжить, отключите инструмент от сети.

Аппарат работает медленно

  • Убедитесь, что корпус катушки может свободно вращаться. Тщательно очистите его при необходимости.
  • Убедитесь, что режущая леска не выступает более чем на 11 см из корпуса катушки. Если это так, отрежьте его так, чтобы он едва касался лезвия для обрезки лески.

Автоматический перевод строки не работает

  • Удерживая выступы нажатыми, снимите крышку катушки с корпуса.
  • Потяните леску, пока она не выйдет из корпуса на 11 см. Если на катушке осталось недостаточно режущей лески, установите новую катушку с режущей леской, как указано выше.
  • Совместите выступы на крышке катушки с вырезами в корпусе.
  • Наденьте крышку на корпус, пока она не защелкнется на месте.
  • Если линия реза выходит за пределы лезвия обрезки, обрежьте ее так, чтобы она едва доставала до лезвия.

Если автоматическая подача строки по-прежнему не работает или катушка застряла, попробуйте выполнить следующие действия:

  • Тщательно очистите крышку катушки и корпус.
  • Снимите катушку и проверьте, свободно ли перемещается рычаг.
  • Снимите катушку и размотайте леску, затем снова аккуратно намотайте ее, как описано выше. Замените катушку согласно инструкции.

Обслуживание

Ваш проводной/беспроводной прибор/инструмент BLACK+DECKER рассчитан на длительную работу при минимальном техническом обслуживании. Непрерывная удовлетворительная работа зависит от надлежащего ухода за инструментом/прибором и регулярной очистки.
Ваше зарядное устройство не требует обслуживания, кроме регулярной чистки.

Внимание! Перед выполнением любых работ по обслуживанию сетевых / аккумуляторных электроинструментов:

  • Выключите и отключите прибор / инструмент от электросети.
  • Или выключите и извлеките аккумулятор из прибора / инструмента, если прибор / инструмент имеет отдельный аккумуляторный блок.
  • Или полностью разрядите аккумулятор, если он встроенный, а затем выключите.
  • Перед чисткой отключите зарядное устройство от сети. Ваше зарядное устройство не требует никакого обслуживания, кроме регулярной чистки.
  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия вашего инструмента / устройства и зарядного устройства мягкой щеткой или сухой тканью.
  • Регулярно очищайте корпус двигателя, используя adamp ткань. Не используйте абразивные чистящие средства или очистители на основе растворителей.
  • Регулярно очищайте леску и катушку мягкой щеткой или сухой тканью.
  • Регулярно используйте тупой скребок для удаления травы и грязи с нижней части ограждения.

Защита окружающей среды
Значок мусорной корзины Раздельный сбор. Изделия и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.
Продукты и батареи содержат материалы, которые можно регенерировать или переработать, что снижает потребность в сырье.
Утилизируйте электрические изделия и батареи в соответствии с местными правилами. Дополнительная информация доступна на сайте www.2helpU.com

Технические данные

GL7033
Введите 1
GL8033
Введите 1
GL9035
Введите 1
Voltage V 230 230 230
Потребляемая мощность W 700 800 900
Нет скорости загрузки мин 7000 7000 7000
Вес kg 3. 3. 3.

Уровень звукового давления:
Звуковое давление (LpA) 81 дБ (A), погрешность (K) 1.2 дБ (A)
Звуковая мощность (LWA) 95 дБ (A), погрешность (K) 1.2 дБ (A)
Суммарные значения вибрации (векторная сумма трех осей) согласно EN 50636-2-91:
Значение распространения вибрации (ah) 8.2 м/с2, погрешность (K) 1.5 м/с2

GARMIN 010 02584 00 Купольный радар — ce Декларация о соответствии
ДИРЕКТИВА ПО ОБОРУДОВАНИЮ
ДИРЕКТИВА О НАРУЖНОМ ШУМЕ
GL7033/GL8033/GL9035 – Триммер

Black & Decker заявляет, что эти продукты, описанные в разделе «Технические данные», соответствуют:
2006/42/ЕС, EN60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 +
A1:2019 + A14:2019 + A2:2019, EN50636-2-91:2014.
2000/14 / EC, Газонокосилка, L <50 см, Приложение VI,
DEKRA Testing and Certification GmbH,
Handwerkstraße 15, 70565 Штутгарт
Местонахождение Орган по сертификации,
улица Диннендаль. 9, 44809 Бохум Германия
Номер уполномоченного органа: 0158
LWA (измеренный уровень звуковой мощности) 95 дБ(А),
Погрешность (K) = 1,2 дБ(А),
LWA (гарантированная звуковая мощность) 96 дБ(А).
Эти продукты также соответствуют директиве
2014/30 / EU и 2011/65 / EU.
Для получения дополнительной информации свяжитесь с Black & Decker по следующему адресу или обратитесь к последней странице руководства.

Нижеподписавшийся несет ответственность за составление технической документации. file и делает это заявление от имени Black & Decker.

Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - подписьПатрик Дипенбах
Генеральный директор, Бенилюкс
Блэк и Декер,
Эгиде Вальшертсстраат 14-18
2800 Мехелен, Бельгия
15.06.2021

Декларация соответствия
Правила поставки техники (безопасности) 2008 г.
значок Великобритании GL7033/GL8033/GL9035 – Триммер

Black & Decker заявляет, что эти продукты, описанные в разделе «Технические данные», соответствуют следующим требованиям:
Правила поставки техники (безопасности), 2008 г., SI
2008/1597 (с поправками), EN60335-1:2012 + A11:2014 +
А13:2017 + А1:2019 + А14:2019 + А2:2019, EN50636-2-91:2014.
Постановление об эмиссии шума в окружающую среду оборудованием для использования на открытом воздухе 2001 г., SI 2001/1701 (с поправками), Приложение 9.
Интертек Испытания и Сертификация ООО
Academy Place, 1-9 Brook Street, Брентвуд, Эссекс, CM145NQ Соединенное Королевство
Утвержденный номер органа: 0359
LWA (измеренный уровень звуковой мощности) 95 дБ(А), погрешность (K) = 1,2 дБ(А), LWA (гарантированная звуковая мощность) 96 дБ(А).
Эти продукты также соответствуют следующим нормам Великобритании: Правила электромагнитной совместимости, 2016 г., SI2016/1091 (с поправками).
Положение об ограничении использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании 2012 г., SI 2012/3032 (с поправками).
Для получения дополнительной информации свяжитесь с Black & Decker по следующему адресу или обратитесь к последней странице руководства.

Нижеподписавшийся несет ответственность за составление технической документации. file и делает это заявление от имени Black & Decker.

Электрический триммер BLACK PLUS DECKER GL9035 - sigПол Фезерстоун
Директор по продукту — группа товаров для активного отдыха
Блэк энд Декер Великобритания,
270 Bath Road, Слау
Беркшир, SL1 4DX
Англия
15.06.2021

Гарантия

Black & Decker уверена в качестве своей продукции и предлагает потребителям 24-месячную гарантию со дня покупки. Эта гарантия дополняет и никоим образом не ущемляет ваши законные права. Гарантия действует на территории государств-членов Европейского Союза и Европейской зоны свободной торговли.
Чтобы подать заявку на гарантию, претензия должна соответствовать Условиям и положениям Black & Decker, и вам необходимо будет предоставить подтверждение покупки продавцу или уполномоченному агенту по ремонту. С условиями двухлетней гарантии Black & Decker и местонахождением ближайшего авторизованного ремонтного агента можно ознакомиться в Интернете по адресу www.2helpU.comили обратившись в местное представительство Black & Decker по адресу, указанному в данном руководстве:
Пожалуйста, посетите наш webсайт www.blackanddecker.co.uk чтобы зарегистрировать свой новый продукт Black & Decker и получать обновления о новых продуктах и ​​специальных предложениях.

Бельгия / Бельгия / Люксембург
www.blackanddecker.be
enduser.be@sbdinc.com 
Стэнли Блэк энд Декер Бельгия BVBA
Эгиде Вальшертсстраат 16
2800 Мехелен
Тел. NL +32 15 47 37 65
Тел. FR +32 15 47 37 66
Факс. + 32 15 47 37 99
Дания Черный & Decker
Роскилдевей 22
2620 Альбертслунд
kundeservice.dk@sbdinc.com
www.blackanddecker.dk 
Германия
www.blackanddecker.de
infobdge@sbdinc.com 
Stanley Black & Decker Deutschland Gmbh
Black & Decker Str. 40, D — 65510 Идштайн
Тел. 06126 21-0
Факс 06126 21-2980
Франция
www.blackanddecker.fr
Black & Decker (Франция) SAS
5 аллея де Этр
BP 30084
69579 Лимонест Седекс
Тел 04 72 20 39 20
Факс 04 72 20 39 00
Италия
www.blackanddecker.it
service.italia@sbdinc.com
Стэнли Блэк энд Декер Италия
Виа Энерджипарк 6
20871 Вимерканте (МБ)
Телефон 039-9590200
Факс 039-9590313
Зеленый номер 800-213935
Норвегия Черный & Decker
Почтовые ящики 4613, Нидален
0405 Осло
kundeservice.no@sbdinc.com 
www.blackanddecker.no
Suomi Черный & Decker
PL47
00521, Хельсинки
asiakaspalvelu.fi@sbdinc.com
www.blackanddecker.fi
Соединенное Королевство и Ирландия
www.blackanddecker.co.uk 
emeaservice@sbdinc.com 
Черный & Decker
270 Bath Road
Слау, Беркшир SL1 4XD
Тел. 01753 511234
Факс 01753 512365
Ближний Восток и Африка
www.blackanddecker.ae
service.mea@sbdinc.com
Черный & Decker
Почтовый ящик — 17164
Свободная зона Джебель Али (юг), Дубай,
ОАЭ
Тел. + 971 4 8863030
Факс + 971 4 8863333

Документы / Ресурсы

Рекомендации

« Вернуться к списку товаров

Триммеры в той же ценовой категории:

Триммер HUTER GET-600 [70/1/5]

HUTER GET-600 [70/1/5]

Цена: 5 400 р

Триммер электрический Ресанта ЭТ-600 [70/1/17]

Ресанта ЭТ-600 [70/1/17]

Цена: 5 470 р

Триммер Champion ТB1811 без АКБ, ЗУ

Champion ТB1811 без АКБ, ЗУ

Цена: 5 840 р

Триммер Энергопром БТ-520

Энергопром БТ-520

Цена: 5 880 р

Триммер HUTER GET-320 [70/1/31]

HUTER GET-320 [70/1/31]

Цена: 5 400 р

Триммер DEKO DKTR1550

DEKO DKTR1550

Цена: 5 860 р

Код: 48909

Извините, товара сейчас нет в наличии

Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 1 / 7

Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 3 / 7
Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 4 / 7
Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 5 / 7
Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 6 / 7
Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 7 / 7
Триммер электрический Black & Decker GL9035 — фото 8 / 7



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Триммер:

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Триммер электрический Black & Decker GL9035 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Триммер электрический Black & Decker GL9035.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Триммер электрический Black & Decker GL9035. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации триммеров для травы фирмы Black&Decker. Если Вы утратили инструкцию из комплекта, то, надеемся, без труда сможете найти ее на нашем сайте и бесплатно скачать.

Если, по каким-то причинам, Вы не смогли найти нужное руководство, не стесняясь пишите запрос нам.

Инструкции по моделям

Инструкция к триммеру для травы Black&Decker ST1823

Инструкция к триммеру для травы Black&Decker STC1820EPC

Вернуться



Триммеры для травы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Black bug сигнализация инструкция по эксплуатации
  • Black balm 66 инструкция по применению на русском
  • Black ant king инструкция по применению на русском
  • Black ant king для мужчин инструкция по применению
  • Bmw x5 e70 инструкция по эксплуатации