Руководство по эксплуатации устройства управления CS 300 Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 1 RU 1. Содержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Содержание Данные документа Общие указания по безопасности Общее описание изделия Ввод в эксплуатацию Настройка конечных положений Программирование Навигатор (только ЖК-монитор) Обзоры функций Индикация неисправностей и их устранение Технические данные Техническое обслуживание Декларация о соответствии стандартам ЕС Приложение 2. 2 2 3 4 6 12 15 18 20 30 32 33 34 36 Данные документа Оригинальное руководство по эксплуатации −− Авторские права защищены. −− Перепечатка, даже выдержками, только с нашего разрешения. −− Мы оставляем за собой право на изменения, служащие техническому прогрессу. −− Все размерные данные в миллиметрах. −− Изображения выполнены не в масштабе. Пояснение условных обозначений ОПАСНОСТЬ! Указание на опасность, которая непосредственно ведет к смерти или тяжелым травмам. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Указание на опасность, которая может привести к смерти или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указание на опасность, которая может привести к легким или средним травмам. ВНИМАНИЕ! Указание на опасность, которая может привести к повреждениям или разрушению изделия. КОНТРОЛЬ Указание на необходимость проведения контроля. ССЬІЛКА Ссылка на отдельные документы, которые необходимо соблюдать. Призыв к действию −− Список, перечисление ÔÔ Ссылка на другие места в данном документе 2 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 3. Общие указания по безопасности ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни вследствие несоблюдения документации! Соблюдайте все указания по безопасности, содержащиеся в данном документе. Гарантийные обязательства Функционирование и безопасность гарантируются лишь в случае соблюдения предупреждений и указаний по безопасности, содержащихся в данном руководстве по эксплуатации. Фирма Marantec GmbH + Co.KG не несет ответственности за причиненный вред здоровью людей или же материальный ущерб, возникший вследствие несоблюдения предупреждений и указаний по технике безопасности. В случае возникновения ущерба, причиненного в результате применения неразрешенных запчастей и аксессуаров, исключается любая ответственность и гарантия со стороны фирмы Marantec. Использование по назначению Устройство управления CS 300 предназначено только для управления воротами посредством приводов с электронной системой конечных положений (AWG – абсолютный энкодер). Целевая аудитория Подключать, программировать и производить техническое обслуживание устройства управления имеют право только квалифицированные и обученные специалисты по электротехнике. Квалифицированные и обученные специалисты по электротехнике удовлетворяют следующим требованиям: −− знание общих и специальных предписаний по безопасности и предотвращению несчастных случаев, −− знание соответствующих предписаний по электротехнике, −− подготовка по содержанию и уходу за соответствующими средствами техники безопасности, −− способность распознавать опасности, связанные с электричеством. Указания по монтажу и подключению −− Устройство управления рассчитано на присоединение типа Х. −− Перед проведением электрических работ установку необходимо отсоединить от электроснабжения. На период проведения работ необходимо обеспечить прерывание электроснабжения. −− Следует соблюдать местные правила техники безопасности. −− Изменения и замену провода для подключения к сети следует согласовать с производителем. Указания по эксплуатации −− Не позволять посторонним лицам (особенно детям) играть со стационарно смонтированным регулирующим или управляющим оборудованием. −− Хранить пульты дистанционного управления в местах, недоступных детям. Технические условия и предписания для проведения испытания При подключении, программировании и техническом обслуживании должны соблюдаться следующие предписания (без притязания на полноту). Стандарты на строительные изделия −− EN 13241-1 (Изделия без характеристик огнестойкости и защиты от дыма) −− EN 12445 (Безопасность эксплуатации механизированных ворот – Методика испытаний) −− EN 12453 (Безопасность эксплуатации механизированных ворот – Требования) −− EN 12978 (Защитные устройства для механизированных ворот – Требования и методика испытания) Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 3 RU Общие указания по безопасности 4. Электромагнитная совместимость −− EN 55014-1 (Излучение помех бытовых приборов) −− EN 61000-3-2 (Обратные влияния в сетях электропитания – Высшие гармоники) −− EN 61000-3-3 (Обратные влияния в сетях электропитания – Колебания напряжения) −− DIN EN 61000-6-2 (Электромагнитная совместимость (EMV) - часть 6-2: Специальные основные стандарты – Помехоустойчивость для промышленных зон) −− DIN EN 61000-6-3 (Электромагнитная совместимость (EMV) - часть 6-3: Специальные основные стандарты – Излучение помех для жилых зон, объектов делового и промышленного назначения, а также малых предприятий) 4.1 Варианты исполнения Директива по машинному оборудованию −− EN 60204-1 (Безопасность машин, электрооборудование машин; часть 1: Общие требования) −− EN ISO 12100 (Безопасность машин. Общие принципы дизайна. Оценка степени риска и снижение риска) Низкое напряжение −− DIN EN 60335-1 (Безопасность электрических приборов для домашнего употребления и подобных целей - Часть 1: Общие требования) −− DIN EN 60335-2-103 (Безопасность электрических приборов для домашнего употребления и подобных целей - Часть 2-103: Особые требования к приводам ворот, дверей и окон) Комитет по вопросам безопасности рабочих мест (ASTA) −− ASR A1.7 (Технические правила для рабочих мест „Двери и ворота“) Общее описание изделия Возможны следующие варианты поставок устройства управления CS 300: −− Устройство управления CS 300 с жидкокристаллическим монитором −− Устройство управления CS 300 с жидкокристаллическим монитором в корпусе −− Устройство управления CS 300 со светодиодным модулем для настройки конечных положений ОТКР и ЗАКР (другие настройки невозможны) −− Устройство управления CS 300 без светодиодного модуля и ЖК-монитора (модуль или монитор для настроек не требуются) Все названные варианты могут быть оснащены встраиваемым недельным таймером и встраиваемым радиоприемником. Возможны следующие поставки вариантов исполнения корпуса: −− Корпус с 3-клавишным переключателем CS −− Корпус с 3-клавишным переключателем KDT −− Корпус с ключевым переключателем ВКЛ/ВЫКЛ −− Корпус с главным выключателем −− Корпус с аварийным остановом Руководство по эксплуатации описывает возможности подключения и программирования вариантов исполнения: −− устройство управления CS 300 с подключенным светодиодным модулем −− устройство управления CS 300 с подключенным жидкокристаллическим монитором −− Версия программного обеспечения 5.6 B 4 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU 4.2 Основная плата СS 300 (со встроенным жидкокристаллическим монитором) X9 X4 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X5 X8 + H4 – P 10 H6 X11 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 X12 X6 X10 X7 B1 B2 X14 W V X2 U N L3 X1 L2 L1 PE PE PE Пояснение: X1: клеммник подключения к сети X2: клеммник двигателя X3: клеммник командных аппаратов X4: клеммник элементов безопасности X5: клеммник реле X6:штепсельный разъем для внутреннего переключателя ВКЛ-ВЫКЛ X7:штепсельный разъем для внутреннего 3-клавишного переключателя X8:штепсельный разъем для ЖК-монитора (под ЖК-монитором) X9: штепсельный разъем для радиоприемника X10: штепсельный разъем для недельного таймера X11:штепсельный разъем для цифровой системы конечных положений X12:штепсельный разъем для внешнего радиоприемника X13:штепсельный разъем для 3-клавишного переключателя CS H4:индикация состояния предохранителя замыкающей кромки (зеленый) Горит при работающем предохранителе замыкающей кромки H6:индикация состояния цепи системы обеспечения безопасности (желтый) Горит при замкнутой цепи системы обеспечения безопасности 1 2 3 4 5 6 7 8 X14 X14 A A 400перемычки V 230 V соответствовать AПозиция должна питающему напряжению и напряжению двигателя. S1: кнопка программирования (+) (на ЖК-мониторе) S2: кнопка программирования (–) (на ЖК-мониторе) S3: кнопка программирования (Р) (на ЖК-мониторе) Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 5 5. Ввод в эксплуатацию 5.1 Общая информация Для обеспечения безупречной работы должны быть выполнены следующие пункты: −− ворота установлены и пригодны к эксплуатации. −− Редукторный электродвигатель установлен и находится в рабочем состоянии. −− Командоаппараты и защитные приборы установлены и пригодны к эксплуатации. −− Смонтирован корпус устройства управления с устройством управления CS 300. ССЬІЛКА ВНИМАНИЕ! Неполадки в работе, возникающие из-за ненадлежащего монтажа устройства управления! Перед первым включением устройства управления необходимо проверить после комплектации электропроводки, все ли присоединения двигателя затянуты со стороны устройства управления и двигателя. Все входы управляющего напряжения гальванически развязаны от источника питания. Подробная схема подключения к сети и подключения двигателя (400 В / 3-фазное) При монтаже ворот, редукторного двигателя, командных аппаратов и предохранительных приборов необходимо соблюдать инструкции соответствующих изготовителей. X14 5.2 Подключение к сети Предпосылки Для обеспечения работы устройства управления должны быть выполнены следующие пункты: −− сетевое напряжение должно соответствовать данным на заводской табличке. −− сетевое напряжение должно быть согласовано с напряжением привода. −− при трехфазном токе должно присутствовать правовращающее магнитное поле. −− при наличии неразъемного соединения необходимо использовать главный выключатель, выключающий все полюса. −− при подключении трехфазного тока разрешается использовать только тройные блочные предохранительные автоматы (10 A). Подробная схема подключения к сети и подключения двигателя (230 В / 3-фазное) 6 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 X14 RU 5.3 Расположение выводов абсолютного энкодера (штепсельный разъем X11) Подробная схема подключения к сети и подключения двигателя (230 В / 1-фазное) X14 A B Пояснение: M1: двигатель X1: клеммник подключения к сети X2: клеммник двигателя X11:штекерный разъем для цифровой системы конечного положения с предохранительной цепью (ЦЕПЬ СТОП) X14: клеммник селектора напряжения питания Подключение: подключите к устройству управления цифровую систему конечных положений. подключите устройство управления к двигателю. подключите устройство управления к электросети. следует зафиксировать группы кабелей перед соответствующей клеммой кабельной стяжкой. A: B: штекер абсолютного энкодера AWG клеммник абсолютного энкодера AWG штепсельный разъем X11 (к соединению А) Числа на штекере представляют собой одновременно номера жил: 4: предохранительная цепь, Вход 5: RS 485 B 6: „земля“ 7: RS485 A 8:предохранительная цепь, Выход 9: 12В пост. тока штепсельный разъем В (только абсолютный энкодер) ÔÔ „11. Технические данные“ на стр. 32 C:термоэлемент в приводе D:аварийный ручной привод (рукоятка ручного привода мех. устройства или аварийная цепь) C D Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 7 Ввод в эксплуатацию 5.4 Подключение командоаппаратов ОСТОРОЖНО! Переключатель ОТКР / СТОП / ЗАКР 4-жильное решение - Кнопка ЗАКР Опасность травмирования из-за неконтролируемого движения ворот! Установите командоаппараты для устройства безопасности в зоне прямой видимости от ворот, но вне опасной зоны для оператора. В случае, если командоаппарат не имеет переключателя с ключом: установите его на высоте не ниже 1,5 м. установите его так, чтобы он был не на виду. - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка СТОП Клеммник Х3 Переключатель с ключом ОТКР / ЗАКР - Кнопка ЗАКР - ЗАКР - Импульсный переключатель - Кнопка ОТКРЫТИЯ -К нопка СТОП, дверной переключатель 1 - а варийный останов, выключатель слабины каната 1 - ОТКР дверной переключатель только как принудительно размыкающий контакт. Импульсный переключатель Система следящего управления 5.5 Примеры подсоединения командоаппаратов (клеммник X3) Переключатель ОТКР / СТОП / ЗАКР 6-жильное решение - Кнопка ЗАКР - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка СТОП 8 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 - Импульсный переключатель RU 5.6 Подключение предохранителя замыкающей кромки Клеммник Х4 Оптоэлектронные предохранители замыкающей кромки 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ws gr br - предохранитель замыкающей кромки OPTO + - пневматический предохранитель замыкающей кромки - 24 В пер. тока/ 250 мА1 + Клеммник Х4 Фотобарьер, нормально-замкнутый контакт NC белый зеленый коричневый 10 10 8k2 - Предохранитель замыкающей кромки 8,2 кОм 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Пересечение фотобарьера GND + Клеммник Х4 3-проводной фотобарьер NPN -2 4 В пер. тока/ 250 мА1 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 5.7 Подключение фотобарьера (действует по направлению вниз) Клеммник Х4 Электрический предохранитель замыкающей кромки (8,2 кОм) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 -2 4 В пер. тока/ 250 мА1 ws: gr: br: Клеммник Х4 Пневматический предохранитель замыкающей кромки (DW) ля наружных коммутационных устройств д (подключение к клемме 1 и 2) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sig GND + NPN - 3-проводной фотобарьер NPN Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 9 Ввод в эксплуатацию 5.8 Подключение световой завесы безопасности 5.9 Соединение программируемых Входов Клеммник Х4 Устройство управления CS 300 имеет один программируемый вход, для которого можно подобрать различные функции. ÔÔ „9.2 Режим работы „Ввод““ Световая завеса безопасности оптического датчика OSE (параметр САМОУДЕРЖ = MOD4) Соединительная линия (А) со штепсельным подключением. 12 11 10 Клеммник Х4 A 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - программируемый вход sw bl ws br br: bl: sw: ws: коричневый синий черный белый R: T: приемник передатчик 5.10 Расположение выводов релейных выходов Предоставляется сухие релейные выходы, которые можно программировать различными видами функций. ÔÔ „9.2 Режим работы „Ввод““ Клеммник X5 УКАЗАНИЕ: в данном руководстве наглядно представлены световые завесы безопасности RAY-LG компании FRABA/CEDES. - реле 1 - реле 2 - реле 3 - реле 4 RAY-LG 25xx - оптосенсор OSE Световая завеса безопасности RAY LG 25xx оптосенсор - не требует проведения тестирования. Планы других производителей предоставляются по запросу. 1 2 3 4 5 6 7 8 Внутренние коммутационные контакты реле Речь идет о четырех сухих релейных выходах с максимальной нагрузкой 4A при номинальном напряжении 230В/1~. Вид функции ориентирован на настройку параметра для соответствующего релейного выхода в рабочем режиме ВВОД. 10 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU 5.11 Подключение радиоприемника CS Клеммник Х9 Подключение Установите встраиваемый радиоприемник в штепсельный разъем Х9. Запрограммировать коды передатчика A Нажмите на кнопку программирования (А) и удерживайте ее прим. 1,6 сек. Активизируется режим программирования. Светодиод (В) мигает. Нажмите кнопку канала вашего X9 передатчика. Если устройство радиоуправления сохранило код передатчика, то светодиод светится прим. 4 секунд. B КОМАНДА СБРОС/RESET (ПОЛНОСТЬЮ ОЧИЩАЕТ ЗУ) Нажмите на кнопку программирования (А) и удерживайте ее прим. 1,6 секунд. Режим программирования активизирован. Светодиод (В) мигает. Продолжайте удерживать кнопку программирования. Активизируется режим удаления. Светодиод мигает очень быстро. Снова нажмите на кнопку программирования и удерживайте ее прим. 1,6 секунды. Если светодиод светится в течение прим. 4 секунд, значит все ячейки памяти очищены. Быстро нажав на кнопку программирования, вы можете прервать процесс удаления. Всего Вы можете запрограммировать 15 кодов передатчика. Если все ячейки памяти заняты, то светодиод мигает очень быстро. Целенаправленное стирание кода передатчика Нажмите на кнопку программирования (А) и удерживайте ее прим. 1,6 секунд. Активизируется режим программирования. Светодиод (В) мигает. Продолжайте удерживать кнопку программирования. Активизируется режим удаления. Светодиод мигает очень быстро. Нажмите необходимую кнопку выбора канала вашего передатчика. Если светодиод светится в течение прим. 4 секунд, значит соответствующий код передатчика удален. Быстро нажав на кнопку программирования, вы можете прервать процесс удаления. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 11 Ввод в эксплуатацию 6. 5.12 Подключение ЖК-монитора / светодиодного модуля 6.1 Настройка электронной системы конечных положений через светодиодный модуль C помощью ЖК-монитора получают полный доступ ко всем настройкам меню и параметрам системы управления. ÔÔ „7. Программирование“ Светодиодный модуль позволяет настроить только два конечных положения ÔÔ „7. Программирование“ Разъем с контактами X8 Настройка конечных положений ВНИМАНИЕ! Дефект или поломка вследствие ненадлежащего монтажа! Монитор необходимо встраивать в обесточенном состоянии. Разрешается использовать только светодиодный модуль компании MFZ (арт. № 590045). Переход в режим работы Регулировка Нажатие на кнопку (Р) и удерживайте ее прим. 2 секунды. Горит как минимум один из красных светодиодов. * * по выбору ВНИМАНИЕ! Материальный ущерб возникает вследствие ненадлежащего монтажа! Дисплей необходимо встраивать в обесточенном состоянии. Разрешается использовать только ЖКмонитор (арт. № 206023) или светодиодный модуль (арт. №: 590045) компании MFZ. Настройка конечного положения ОТКР Путем нажатия кнопок (+/–) переместите ворота в необходимое конечное положение ОТКР. При открывании мигают оба красных светодиода. Сохраните конечное положение, нажав на кнопку (P) и дополнительно на кнопку (+). Красный светодиод H1 горит постоянно, красный светодиод H2 продолжает мигать. Настройка конечного положения ЗАКР Путем нажатия кнопок (+/–) переместите ворота в необходимое конечное положение ЗАКР. При закрывании мигают оба красных светодиода. Сохраните конечное положение, нажав на кнопку (P) и дополнительно на кнопку (–). Красный светодиод H2 горит непрерывно, красный светодиод H1 продолжает мигать. Снова выйдите из режима настройки, нажав для этого кнопку (P). Не мигает ни один из двух красных светодиодов. Обратите внимание −− Режим настройки не прекращается автоматически. Для перехода в нормальный режим необходимо выйти из режима настройки, нажав для этого кнопку (Р). −− При первоначальной настройке должны быть запрограммированы оба конечных положения, иначе нормальный режим работы невозможен. 12 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU −− Если корректируется конечное положение, то после программирования специального конечного положения можно выйти из режима „РЕГУЛИРОВКА“, нажав на кнопку (Р). 6.2 Настройка электронной системы конечных положений через ЖКмонитор ВНИМАНИЕ! Дефект или поломка вследствие ненадлежащего монтажа! Монитор необходимо встраивать в обесточенном состоянии. Разрешается использовать только ЖКдисплей компании MFZ (арт. № 206023). Переход в режим работы Регулировка Жмите на кнопку (P), пока не перейдете в режим РЕГУЛИРОВКА. Настройка конечного положения ОТКР Путем нажатия кнопок (+/–) переместите ворота в необходимое конечное положение ОТКР. Во время открывания на дисплее высвечивается „ОТКРЫВ. ВРУЧНУЮ“. Сохраните конечное положение, нажав на кнопку (P) и дополнительно на кнопку (+). На дисплее высветится „ЗУ ВВЕРХУ“. Настройка конечного положения ЗАКР Путем нажатия кнопок (+/–) переместите ворота в необходимое конечное положение ЗАКР. Во время закрывания на дисплее высвечивается „ЗАКРЫВ. ВРУЧНУЮ“. Сохраните конечное положение, нажав на кнопку (P) и дополнительно на кнопку (–). На дисплее высветится „ЗУ ВНИЗУ“. Обратите внимание −− Режим настройки не прекращается автоматически. Для перехода в нормальный режим необходимо выйти из режима настройки, нажав для этого кнопку (Р). −− При первоначальной настройке должны быть запрограммированы оба конечных положения, иначе нормальный режим работы невозможен. −− Если корректируется конечное положение, то после программирования специального конечного положения можно выйти из режима „РЕГУЛИРОВКА“, нажав на кнопку (Р). 6.3 Настройка промежуточных положений электронной системы конечных положений через ЖКмонитор В режиме работы Автоматика ворота перемещаются в необходимое положение Нажатием кнопок (+ /–) переместите ворота в необходимое промежуточное положение (ПР.ВЫКЛОТКР или ПР.ВЫКЛ-ЗАКР). Переход в режим работы РЕГУЛИРОВКА Жмите на кнопку (P), пока не перейдете в режим РЕГУЛИРОВКА. Считывание текущего значения электронной системы конечных положений AWG (отображается на дисплее вверху справа). Переход в режим работы Ввод Жмите кнопку (P), пока не произойдет перехода в режим ВВОД. Нажмите одновременно кнопки (+) и (–) и удерживайте их прим. в течение 2 секунд. Первый параметр отобразится во второй строке дисплея. Снова выйдите из режима настройки, нажав для этого кнопку (P). Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 13 Настройка конечных положений Сохранение промежуточных положений ОКТР (ПР.ВЫКЛ-ОТКР) или ЗАКР (ПР.ВЫКЛ-ЗАКР) Жмите кнопки (+ /–), пока не отобразится параметр ПР.ВЫКЛ-ОТКР или ПР.ВЫКЛ-ЗАКР. Жмите кнопку (Р), пока на дисплее не появится мигающий курсор. Ввод текущего значения абсолютного энкодера AWG. Сохраните промежуточное положение путем нажатия кнопки (Р). Выйдите из режима работы Ввод Нажмите одновременно кнопки (+) и (–) и удерживайте их прим. в течение 1 секунд. Окно меню ввода закроется. Переход в режим работы Автоматика Жмите на кнопку (P), пока не перейдете в режим АВТОМАТИКА. Обратите внимание −− Считывание и дальнейшая обработка обоих промежуточных положений возможны через релейные выходы. −− Только положение ПР.ВЫКЛ-ОТКР позволяет осуществлять частичное открытие. ÔÔ „9.2 Режим работы „Ввод““ 6.4 Проверка направления вращения привода / направления движения Переход в режим работы Регулировка Жмите кнопку (P), пока на дисплее (ЖК-монитор) не высветится РЕГУЛИРОВКА или не замигает как минимум один из красных светодиодов (светодиодный модуль). Изменение направления движения Если необходимо изменить направление движения привода, действуйте следующим образом. Прервите подачу питающего напряжения. Поменяйте друг с другом две фазы подводящего провода. Снова включите подачу питающего напряжения. Вероятно сохраненные конечные положения удалены. Продолжите настройку конечных положений. 6.5 СБРОС Нажав на кнопку „СБРОС“, происходит возврат настроенных параметров системы управления в исходные заводские настройки. Прервите подачу питающего напряжения. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки (+) и (–). Снова включите подачу питающего напряжения. Затем нажмите кнопки (+) и (–) и удерживайте их прим. в течение 5 секунд. На дисплее ЖК-монитора высвечивается РЕГУЛИРОВКА, на светодиодном модуле мигают оба красных светодиода. ➜ Система находится в режиме регулировки. Отпустите кнопки (+) и (–). После произведенной команды перезапуска СБРОС конечные положения удалены, и их необходимо установить заново. Все параметры возвращены в исходные заводские настройки. Проверка направления движения Нажмите кнопку (+). Ворота должны открываться. Нажмите кнопку (–). Ворота должны закрываться. Если действия соответствуют этому описанию, продолжите установку конченых позиций. В противном случае, измените направление движения. 14 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 7. RU Программирование 7.1 Обзор светодиодного модуля ВНИМАНИЕ! Материальный ущерб возникает вследствие ненадлежащего монтажа! Дисплей необходимо встраивать в обесточенном состоянии. Разрешается применять только светодиодный модуль комп. MFZ (арт. №: 590054). D 7.2 Режимы светодиодного модуля Устройство управления со светодиодным модулем имеет два режима работы: 1. AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) 2. ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) Режим работы, в котором находится устройство управление, индицируется светодиодами. −− В режиме АВТОМАТИКА ни один светодиод не мигает. −− В режиме РЕГУЛИРОВКА мигает как минимум один светодиод. Переходить с одного режима на другой можно путем нажатия кнопки (Р). Режим работы 1: AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) Ворота эксплуатируются в режиме работы AUTOMATIC (АВТОМАТИКА). Индикация светодиода: A B C H1 Рабочее состояние Ворота открыты. Достигнуто запрограммированное конечное положение ОТКР. Пояснение: A: кнопка (+) B: кнопка (–) C: кнопка (P) D: джампер H1:красный светодиод H2:красный светодиод H3:зеленый светодиод H2 Светодиод не горит Ворота закрыты. Достигнуто запрограммированное конечное положение ЗАКР. Светодиод горит Ворота находятся в промежуточном положении. Не достигнуто ни одно конечное положение. Светодиод мигает Ворота были перемещены посредством конечного положения ЗАКР/ОТКР. Если извлечен джампер Н, то кнопки (+), (-) и (P) не работают. Продолжает работать светодиодная индикация. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 15 Программирование Режим работы 2: ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) В режиме работы ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) устанавливаются конечные положения ОТКР и ЗАКР. ВНИМАНИЕ! Материальный ущерб возникает вследствие ненадлежащего обслуживания устройства управления! В режиме РЕГУЛИРОВКА электронной системы конечных положений (AWG – абсолютный энкодер) не происходит отключения при достижении конечного положения. Из-за пересечения конечного положения ворота могут быть повреждены. Индикация светодиода: H1 H2 Рабочее состояние 7.3 Обзор ЖК-монитора ВНИМАНИЕ! Материальный ущерб возникает вследствие ненадлежащего монтажа! Дисплей необходимо устанавливать в обесточенном состоянии. Разрешается использовать только дисплей компании MFZ (арт. №: 206023). H A AUTOMATIC B STANDBY O F В этом положении ворот запрограммировано конечное положение ОТКР. В этом положении ворот запрограммировано конечное положение ЗАКР. В этом положении ворот запрограммировано конечное положение ОТКР и ЗАКР. C D E Пояснение: A:режим работы / диагностическая информация B:параметр / диагностическая информация C: кнопка (+) D: кнопка (–) E: кнопка (P) F: значение / состояние G:значение / состояние H: джампер Если извлечен джампер Н, то кнопки (+), (–) и (P) не работают. Индикация дисплея продолжает работать. 7.4 Режимы работы ЖК-монитора Устройство управления с ЖК-монитором имеет четыре режима работы: 1. AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) 2. ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) 3. INPUT (ВВОД) 4. DIAGNOSIS (ДИАГНОСТИКА) 16 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 G RU Режим работы 1: AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) Ворота эксплуатируются в режиме работы АВТОМАТИКА. Режим работы 4: DIAGNOSIS (ДИАГНОСТИКА) В режиме работы ДИАГНОСТИКА считываются контрольные данные, характерные для ворот. Дисплей: −− индикация выполняемой функции −− индикация возможных ошибок Дисплей: −− индикация контрольных данных −− Индикация контрольного состояния Если в меню ввода параметр „Самоудержание“ установлен на MOD2 или MOD3, то индикация дисплея переходит от режима АВТОМАТИКА к режиму РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ. Режим работы 2: ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) В режиме работы РЕГУЛИРОВКА устанавливаются конечные положения ОТКР и ЗАКР. ВНИМАНИЕ! Материальный ущерб возникает вследствие ненадлежащего обслуживания устройства управления! В режиме РЕГУЛИРОВКА электронной системы конечных положений (AWG – абсолютный энкодер) не происходит отключения при достижении конечного положения. Из-за пересечения конечного положения ворота могут быть повреждены. Тонкая настройка выполняется в режиме работы ВВОД. Дисплей: −− индикация значения конечного положения Режим работы 3: INPUT (ВВОД) В режиме работы ВВОД можно изменить значения различных параметров. Дисплей: −− индикация выбранного параметра −− Индикация установленного значения / состояния Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 17 18 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 P >1 сек. INPUT (ВВОД) P >1 сек. ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) P >1 сек. AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) + и - > 2 сек. - -> Положение ВОРОТА ЗАКР + -> Положение ВОРОТА ОТКР 60 Mod7 Mod1 Mod14 OFF OFF UPPERSWITCH LOWERSWITCH RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4 SKS CHECK DELAY UP FINE UP FINE DOWN S- POINT2 3950 4050 Mod6 RELAY 1 S-POINT1 OFF QUICK CLOSE 0,3 REVERS.TIME Mod1 0 PREWARNING M1-3 STAND. 0 OPEN TIME RUNTIME + и - > 1 сек. INPUT (ВВОД): Возврат в режим работы P Сохранение значения: - Уменьшение значения: + Увеличение значения: Выбор значения: P > 1 сек. Перелистывание меню вниз: - > 2 сек. Перелистывание меню вверх: + > 2 сек Сохранение положения ворот: P удерживайте и - > 1 сек. ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) MAIN DOWN (ЗАКРЫВ. ВРУЧНУЮ) INPUT DEUTSCH Сохранение положения ворот: P удерживайте и + > 1 сек. ADJUSTMENT (РЕГУЛИРОВКА) MAIN UP (ОТКРЫВ. ВРУЧНУЮ) 8. Навигатор (только ЖК-монитор) DIAGNOSIS (ДИАГНОСТИКА) OFF ON OFF OFF ON ON DOWN SWITCH SKS IMP. INPUT SWITCH CLK LIGHT BARR. STOP CIRCUIT AWG 0000 000000 OFF PR.INPUT CYCLE OFF UP SWITCH MOD1 SKS LEADING ON MOD1 P/E BAR OPEN LOWERSWITCH MOD2 P/E BAR CLOSE ON MOD1 PR.INPUT UPPERSWITCH MOD1 300 P/E BARR POINT PRESS/REL OFF 10 POWER AUTO LEVEL 50 R REVERSPOINT DIRECTION Возможно только считывание P Возврат в режим работы AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) Перелистывание меню вниз: - > 2 сек. Перелистывание меню вверх: + > 2 сек RU Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 19 9. Обзоры функций 9.1 Режим работы „Автоматика“ Индикация Описание AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) OPENING PHASE (ОТКРЫВАНИЕ) Ворота находятся в фазе открытия.1 AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) CLOSING PHASE (ЗАКРЫВАНИЕ) Ворота находятся в фазе закрытия. AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) Ворота находятся в промежуточном положении. AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) O AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) o AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) U AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) u AUTOMATIC (АВТОМАТИКА) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) r Ворота находятся в конечном положении ОТКР. Ворота находятся в положении частично ОТКР (параметр „ПР.ВЫКЛ-ОТКР“). Ворота находятся в конечном положении ЗАКР. Ворота находятся в положении частично ЗАКР (параметр „ПР.ВЫКЛ-ЗАКР“). Ворота находятся в положении реверсивного отключения. Если в меню ввода параметр „Самоудержание“ установлен на MOD2 или MOD3, то индикация дисплея переходит от режима АВТОМАТИКА к режиму РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ. Индикация Описание MANUAL (РУЧНОЙ РЕЖИМ) MAIN UP (ОТКРЫВ. ВРУЧНУЮ) Ворота находятся в фазе открытия. MANUAL (РУЧНОЙ РЕЖИМ) MAIN DOWN (ЗАКРЫВ. ВРУЧНУЮ) Ворота находятся в фазе закрытия. MANUAL (РУЧНОЙ РЕЖИМ) STANDBY (ПОЛОЖЕНИЕ ПОКОЯ) Ворота находятся в промежуточном положении. Во время фазы открытия в нижнем правом углу дисплея отображается 3-значное число. Это число указывает на актуальный крутящий момент и служит основой для настройки контроля усилия. ÔÔ „9.2 Режим работы „Ввод““ 1 20 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU 9.2 Режим работы „Ввод“ Возможности настройки Заводская настройка Выбор языка меню DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL NEDERLANDS POLSKI CESKY ITALIANO DEUTSCH RUNTIME (ВРЕМЯ ХОДА) Мониторинг максимального времени ОТКР или ЗАКР. Устанавливаемое рабочее время должно немного превышать эффективное рабочее время ворот. 1 – 250 секунд 60 OPEN TIME (ВР.ОТК. СОСТ.) После открытия ворота автоматически перемещаются по истечении установленного значения в направлении ЗАКР. При установке = 0 эта функция не включена. При установке > 0 входящий импульс (X3 / 7+8) дает команду ОТКР. 0 – 600 секунд 0 0 – 120 секунд 0 = Выкл Функция Описание DEUTSCH Указание: При нажатии кнопки ЗАКР во время фазы открытого состояния сразу же начинается закрывание. При нажатии кнопки ОТКР или СТОП во время фазы открытого состояния отчет времени начинается заново. Если автоматическое закрывание прерывается предохранителем замыкающей кромки SKS, ворота открываются и отсчет времени открывания начинается заново. Если такое прерывание произойдет 3 раза подряд, автоматическое закрывание прекращается. PREWARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) Перед автоматическим закрыванием или закрыванием с помощью импульсного режима активизируется время предварительного предупреждения. При установке = 0 эта функция не включена. Указание: время предварительного предупреждения можно визуализировать через релейные выходы, напр. при помощи красного светофора. REVERS. TIME (ВР.РЕВЕРСИР.) Время останова двигателя при любом прямом изменении направления. Время реверсирования при активации коммутационной планки во время закрывания составляет одну четвертую установленного времени. 0,1 – 2,0 секунды (через 1/10 секунды) 0,3 M1-3 STAND. (M1-3 ПАУЗА) Работа красного светофора (если имеется в наличии и запрограммирован) в режиме паузы MOD1 - MOD2, MOD1 при закрытых воротах. Действует на настройки реле МОD1-3 и MOD18. MOD1: В режиме паузы (ворота закрыты) реле отключено. MOD2: В режиме паузы (ворота закрыты) реле включено. MOD1 – MOD2 MOD1 QUICK CLOSE (БЫС. ЗАКР) Преждевременное закрытие после пересечения фотобарьера. ON OFF OFF Предпосылки: подключение фотобарьера на допустимую высоту пересечения. OFF: Время открытого состояния (если запрограммировано) проходит нормально. ON: Время открытого состояния прерывается после пересечения фотобарьера (X4 / 1-4). Ворота тут же закрываются. Эта функция также включена при фазе открытого состояния = 0. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 21 Обзоры функций Функция Описание RELAY 1 (РЕЛЕ 1) Всем 4-м реле можно присвоить режим реле от 1 до 29. На красный светофор (MOD1-3, MOD18) воздействует параметр M1-3 ПАУЗА. Прочие пояснения: „Пояснения режима работы реле:“ на стр. 26 RELAY 2 (РЕЛЕ 2) RELAY 3 (РЕЛЕ 3) RELAY 4 (РЕЛЕ 4) MOD1:(Красный светофор 1) Предварительное предупреждение мигающий, Ход ворот - светящийся MOD2:(Красный светофор 2) Предварительное предупреждение мигающий, Ход ворот - мигающий MOD3:(Красный светофор 3) Предварительное предупреждение светящийся, Ход ворот - светящийся MOD4: Импульсный сигнал при команде ОТКР изнутри MOD5: Сообщение о неполадке MOD6: Конечное положение ОТКР MOD7: Конечное положение ЗАКР MOD8: Конечное положение ОТКР игнорируется MOD9: Конечное положение ЗАКР игнорируется MOD10: Предконечное положение ОТКР MOD11: Предконечное положение ЗАКР MOD12: Предконечное положение ЗАКР до конечного положения ЗАКР MOD13: Функция магнитной блокировки MOD14: Тормоз (принцип замкнутого тока) MOD15: Тормоз (принцип „рабочего“ тока) MOD16:Тормоз включен (принцип замкнутого тока ) в конечном положении ОТКР MOD17:Сработал предохранитель замыкающей кромки SKS или ошибка теста MOD18: (Красный светофор 4) Предварительное предупреждение мигающий, Ход ворот - Выкл MOD19: Предконечное положение ОТКР до конечного положения ОТКР MOD20: Включение передающей системы посредством инфракрасных лучей MOD21: Тестирование устройства защиты от втягивания перед открыванием (необходим дополнительный модуль) MOD22: Передающая система включается посредством радиоприемников 1 и 3 MOD23: (Зеленый светофор) конечное положение ОТКР - светящийся, Предварительное предупреждение - ВЫКЛ, Ход ворот - ВЫКЛ MOD24: Конденсаторная схема для 1-фазного привода секционных ворот 230В/1~ MOD25: Функция дворового освещения, свет горит 2 минуты после отданной команды ОТКР/ импульс MOD26: Активизация передающей системы Радио 2 MOD27: Подача импульсного сигнала после достижения конечного положения ОТКР MOD28: Реле в основном ВКЛ (время задержки после включения составляет 1 секунду) MOD29: Реле вообще ВЫКЛ Возможности настройки Заводская настройка MOD1 - MOD29 MOD6 MOD1 - MOD29 MOD7 MOD1 - MOD29 MOD1 MOD1 - MOD29 MOD14 SKS CHECK (ТЕСТ SKS) Включение и выключение функции тестирования для подключенной планки ударного действия. ON – OFF OFF DELAY UP (ЗАМЕДЛ.ОТКР) OFF: Немедленное открытие после ввода команды. ON: Открытие с задержкой. Время предварительного предупреждения (параметр ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) истекает после ввода команды. Затем ворота открываются. ON – OFF OFF FINE UP (ТОЧН. Н. ОТКР) Точная настройка конечного положения ОТКР относительно сохраненного конечного положения ОТКР (КОН.ВЫКЛ-ОТКР). 0 – 8190 КОН.ВЫКЛ-ОТКР 22 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU Возможности настройки Заводская настройка 0 – 8190 КОН.ВЫКЛ-ЗАКР Настройка точки переключения промежуточного положения ОКТР (частично ОТКР) 0 – 8190 4050 S-POINT2 (ПР.ВЫКЛЗАКР) Настройка точки переключения промежуточного положения ЗАКР (частично ЗАКР) ➔➔ „6.3 Настройка промежуточных положений электронной системы конечных положений через ЖК-монитор“ 0 – 8190 3950 DIRECTION (ВРАЩ. ПОЛЕ) Регулировка абсолютного энкодера возможна только во время выполнения специального монтажа привода R–L R Функция Описание FINE DOWN (ТОЧН. Н. ЗАКР) Точная настройка конечного положения ЗАКР относительно сохраненного конечного положения ЗАКР (КОН.ВЫКЛ-ЗАКР). S-POINT1 (ПР.ВЫКЛОТКР) Указание: При точной настройке отображается значение соответствующего конечного положения. Это значение можно пошагово увеличить или уменьшить. R:Стандартный монтаж (вращение вправо / увеличивающиеся значения абсолютного энкодера AWG при открывании) L:Специальный монтаж (вращение влево/ увеличивающиеся значения абсолютного энкодера AWG при открывании) REVERSPOINT (РЕВЕРС ОТКЛ) Пункт реверсивного отключения до достижения конечного положения ЗАКР. После пересечения пункта ворота останавливаются при срабатывании коммутационной платки или фотобарьера, однако реверсирования больше не происходит. Пункт реверсирования может находится на 5 см выше нижнего конечного положения. 10 – 250 инк. 50 POWER (УСИЛИЕ) Автоматический контроль усилия (контроль скорости вращения) Сообщение об ошибке при тяжести хода или блокировке ворот. Настройка чувствительности возможна только для движения в направлении ОТКР. Значение силы (скорость вращения) отображается во время открывания. При включенном контроле усилия необходимо установить значение, которое меньше наименьшего значения, отображаемого во время открывания ворот. Чем больше отличие от наименьшего отображенного значения, тем сильнее реагирует устройство контроля усилия. Контроль усилия включается тогда, когда установлено числовое значение > 0. 0 – 999 инк. 10 AUTO LEVEL (АВТ. УРОВЕНЬ) Автоматическое согласование нижней конечной точки отключения с изменением грунтовых условий (установка стального троса на секционных воротах). ON: Функция активна OFF: Функция неактивна ON – OFF OFF Указание: Если замыкающая кромка срабатывает четыре раза подряд в диапазоне конечного положения ЗАКР, управляющее устройство обнаруживает изменение грунтовых условий. Затем нижняя конечная точка отключения устанавливается на четыре импульса выше. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 23 Обзоры функций Функция Описание P/E BARR POINT (ТОЧ. Ф-БАР) Сигнал фотобарьера (X4 / 1-4) не анализируется между конечным положением ЗАКР и точкой фотобарьера. Пошаговая настройка, начиная с конечного положения ЗАКР. Возможности настройки Заводская настройка 0 – 999 инк. 300 MOD1 – MOD5 MOD1 MOD1 – MOD11 MOD1 Указание: функция предназначена для подавления сигнала фотобарьера в нижнем диапазоне, чтобы предотвратить неисправности, возникающие , напр., изза спирального кабеля. PRESS/REL (САМОУДЕРЖ) Выбор между импульсным и ручным режимом работы с анализом или без анализа предохранителя замыкающей кромки (SKS) и системой фотобарьера (LS). MOD1: Импульсный режим работы для ОТКР + ЗАКР с анализом предохранителя замыкающей кромки SKS и фотобарьера LS MOD2: Ручной режим работы для ОТКР + ЗАКР с анализом предохранителя замыкающей кромки SKS и фотобарьера LS MOD3: Ручной режим работы для ОТКР + ЗАКР с анализом предохранителя замыкающей кромки SKS и фотобарьера LS MOD4: Импульсный режим работы для ОТКР + ЗАКР со световой завесой В случае прерывания световой завесы в конечном положении ОТКР, отсчет времени открытого состояния (если запрограммировано) начинается заново. MOD5: Импульсный режим работы для ОТКР + ЗАКР со световой завесой В случае прерывания световой завесы в конечном положении ОТКР, отсчет времени открытого состояния (если запрограммировано) не начинается заново, а продолжается. PR.INPUT (ПР. ВХОД) Программируемый вход. Подключение к клеммнику X4 (9 + 10) MOD1: Кнопка „Частично ОТКР 1“ При нажатии кнопки ворота открываются до промежуточного положения ОТКР (ЧАСТИЧНО ОТКР). Автоматическое закрывание из положения „Частично ОТКР“ не выполняется. MOD2: Переключатель „Частично Откр 1“ Замкнуто:все команды ОТКР ведут к положению ЧАСТИЧНО ОТКР. Разомкнуто: все команды ОТКР ведут к положению ОТКР. Автоматическое закрывание выполняется из обоих положений. MOD3: Переключатель „Частично Откр 2“ Замкнуто: все команды ОТКР ведут к положению ЧАСТИЧНО ОТКР. Разомкнуто: все команды ОТКР ведут к положению ОТКР. Автоматическое закрывание выполняется только из положения ЧАСТИЧНО ОТКР. MOD4: Переключатель „Частично Откр 3“ Замкнуто: все команды ОТКР ведут к положению ЧАСТИЧНО ОТКР. Разомкнуто: все команды ОТКР ведут к положению ОТКР. Автоматическое закрывание выполняется только из положения ОТКР. 24 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU Функция Описание Возможности настройки Заводская настройка MOD5: Кнопка „Частично ОТКР 2“ При нажатии кнопки ворота открываются до промежуточного положения ОТКР (ЧАСТИЧНО ОТКР). Автоматическое закрывание выполняется также из положения ЧАСТИЧНО ОТКР. MOD6: Включение функции „Автоматическое закрывание“ Замкнуто: отключение функции „Автоматическое закрывание“ Разомкнуто: включение функции „Автоматическое закрывание“ MOD7: Таймер внешнего входа Ворота открываются как только замыкается контакт и остаются в положении ОТКР до тех пор, пока контакт не разомкнется. Затем происходит автоматическое закрывание. Эта функция может быть прервана путем нажатия кнопки ЗАКР. Ворота перемещаются в направление ЗАКР. MOD8: Многопозиционный переключатель:держать открытыми / сигнализация Замкнуто:ворота перемещаются в положение ЧАСТИЧНО ОТКР и остаются в таком положении до тех пор, пока контакт замкнут. Разомкнуто: нормальное функционирование MOD9: Продолжительность сигнала 1 ЗАКР Замкнуто: ворота перемещаются в положение ЗАКР вместе со включенными предохранительными устройствами и остаются в положении ЗАКР до тех пор, пока контакт разомкнут. Команды ОТКР игнорируются. Если во время закрывания трижды срабатывает предохранитель замыкающей кромки SKS, ворота остаются в положении ОТКР. Разомкнуто: нормальное функционирование MOD10: Продолжительность сигнала 2 ЗАКР Аналогично МОD9, но только ворота останавливаются в соответствующем положении после 3-кратного срабатывания предохранителя замыкающей кромки SKS и после свободного движения, производимого в течение 750 мс. MOD11: Многопозиционный переключатель:держать открытыми / сигнализация Замкнуто:ворота перемещаются в положение ОТКР и остаются в таком положении до тех пор, пока контакт замкнут. Разомкнуто: нормальное функционирование P/E BAR CLOSE (Ф-Б.ЗАКР) Функция светового барьера (X4 / 1-4) во время закрывания. MOD1: остановка ворот при срабатывании MOD2: остановка и реверсирование ворот при срабатывании MOD 1 – MOD 2 MOD 2 P/E BAR OPEN (Ф-Б.ОТКР) Функция светового барьера (X4 / 1-4) во время открывания. MOD1: Фотобарьер неактивен MOD2: при срабатывании светового барьера между конечным положением ЗАКР и предконцевым выключателем ЗАКР производится остановка ворот. Горит красный светофор. Предконцевой выключатель ЗАКР автоматически устанавливается в конечное положение ЗАКР +600 инк. MOD 1 – MOD 2 MOD 1 SKS LEADING (SKS ОПЕРЕЖ) Включение и подключение опережающего фотобарьера. Система заменяет обычный предохранитель замыкающей кромки и служит в качестве „устройства С“ в соответствии со стандартом DIN EN 12453. MOD1: не работает MOD2: Опережающий фотобарьер (MFZ) MOD 1 – MOD 2 MOD 1 Указание: совместим только с опережающим фотобарьером компании MFZ. Подробная информация указан в руководстве по эксплуатации „Опережающий фотобарьер“. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 25 Обзоры функций Пояснения режима работы реле: A. Функции светофора MOD Обозначение Конечное положение ЗАКР Конечное положение ОТКР Предварительное предупреждение Ход ворот MOD 1 Красный светофор 1 ВКЛ / ВЫКЛ * ВЫКЛ Мигающий Светящийся MOD 2 Красный светофор 2 ВКЛ / ВЫКЛ * ВЫКЛ Мигающий Мигающий MOD 3 Красный светофор 3 ВКЛ / ВЫКЛ * ВЫКЛ Светящийся Светящийся MOD 18 Красный светофор 4 ВЫКЛ ВЫКЛ Мигающий ВЫКЛ MOD 23 Зеленый светофор ВЫКЛ Светящийся ВЫКЛ ВЫКЛ * в зависимости от параметра MOD1-3 ПАУЗА B. Информация о положениях MOD Обозначение Примечания MOD 6 Конечное положение ОТКР Реле замыкает контакт, если ворота находятся в конечном положении ОТКР. MOD 7 Конечное положение ЗАКР Реле замыкает контакт, если ворота находятся в конечном положении ЗАКР. MOD 8 Неконечное положение ОТКР Реле замыкает контакт, если ворота не находятся конечном положении ОТКР. MOD 9 Неконечное положение ЗАКР Реле замыкает контакт, если ворота не находятся в конечном положении ЗАКР. MOD 10 Промежуточное положение ОТКР (частично ОТКР) Реле замыкает контакт, если ворота находятся в позиции промежуточного положения ОТКР (частично ОТКР). MOD 11 Промежуточное положение ЗАКР (частично ЗАКР) Реле замыкает контакт, если ворота находятся в позиции промежуточного положения ЗАКР (частично ЗАКР). MOD 12 От промежуточного положения ЗАКР до конечного положения ЗАКР Реле замыкает контакт, если ворота находятся в зоне между конечным положением ЗАКР и промежуточным положением ЗАКР (частично ЗАКР). MOD 19 От промежуточного положения ОТКР до конечного положения ОТКР Реле замыкает контакт, если ворота находятся в зоне между конечным положением ОТКР и промежуточным положением ОТКР (частично ОТКР). 26 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU C. D. E. Импульсные сигналы MOD Обозначение Примечания MOD 4 Импульс при команде ОТКР Реле замыкает контакт на 1 секунду, если ворота получают команду ОТКР. С помощью этого импульса можно, например, реализовать управление светом. MOD 27 Импульс после достижения конечного положения ОТКР Реле замыкает контакт на 2 секунды, если ворота достигают конечного положения ОТКР. С помощью этого импульса можно, например, открыть следующий шлагбаум. Тормозные функции MOD Обозначение Примечания MOD 14 Тормоз (принцип замкнутого тока) Через реле производится управление коммутационным контактом тормозного выпрямителя, чтобы быстро произвести торможение. Как только ворота начинают двигаться, контакт замыкается и тормоз отпускается (принцип замкнутого тока). MOD 15 Тормоз (принцип „рабочего“ тока) Через реле производится управление коммутационным контактом тормозного выпрямителя, чтобы быстро произвести торможение. Как только ворота начинают двигаться, контакт размыкается и тормоз отпускается (принцип „рабочего“ тока). MOD 16 Тормоз включен (принцип замкнутого тока ) в конечном положении ОТКР Через реле производится управление коммутационным контактом тормозного выпрямителя, чтобы быстро произвести торможение. Как только ворота начинают двигаться, контакт замыкается и тормоз отпускается (принцип замкнутого тока). Для достижения наиболее плавной остановки ворот в верхнем конечном положении коммутационный контакт не замыкается в позиции конечного положения ОТКР (ВР.ОТК.СОСТ.). Сообщения о неполадках MOD Обозначение Примечания MOD 5 Сообщение о неполадке Реле замыкает контакт при отданной команде СТОП или при наличии неисправности. Все неисправности, описанные в главе 10, приводят к срабатыванию реле. MOD 17 Срабатывание предохранителя замыкающей кромки Реле размыкает контакт, если задействован предохранитель замыкающей кромки. Неисправность предохранителя замыкающей кромки или безуспешно проведенный тест высвечиваются через MOD5. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 27 Обзоры функций F. Функции для наружных аксессуаров MOD Обозначение Примечания MOD 13 Функция магнитной блокировки Управление для электромеханической системы блокировки. Реле замыкает контакт перед каждым перемещением в положение ОТКР и остается включенным до тех пор, пока ворота не будут снова закрыты. В исходном положении, при закрытых воротах, релейный контакт разомкнут. Время задержки для запуска привода ворот устанавливается посредством параметра „ЗАМЕДЛ.-ОТКР“ и „ПРЕДУПРЕДЕНИЕ“. MOD 20 Включение передающей системы посредством инфракрасных лучей Перед каждой командой ВНИЗ передающая система включается посредством инфракрасных лучей и остается включенной во время закрывания. Благодаря этому включению происходит замедленное, прим. на 0,5 секунд, движение вниз. MOD 21 Тестирование устройства защиты от втягивания Реле вырабатывает испытательный сигнал при достижении конечного положения ЗАКР и ждет реакцию на испытательный сигнал срабатывание цепи останова. MOD 22 Включение передающей системы радиоприемников 1 и 4 Реле вырабатывает испытательный сигнал при достижении конечного положения ОТКР и ждет реакцию на этот сигнал - срабатывание входа коммутационной планки. MOD 24 Конденсаторная схема При каждой отданной команде о движении реле замыкается прим. на 1 секунду. С помощью этого реле подключается необходимый для использования переменного тока дополнительный стартовый конденсатор, чтобы обеспечить надежный запуск двигателя. Для серии STAW с повышенной продолжительностью включения. MOD 25 Функция дворового освещения При каждой команде ВВЕРХ реле замыкается на 2 минуты, и благодаря этому его можно использовать для управления освещением. MOD 26 Включение передающей системы радиоприемников 2 и 4 Перед каждой командой ВНИЗ передающая система Радио включается посредством импульса. Длительность включения должна быть настроена на передающей системе. Благодаря этому включению происходит замедленное, прим. на 0,5 секунд, движение вниз. MOD 28 Реле ВКЛ Реле включается с задержкой на 1 секунду, как только подключается сетевое напряжение, и остается включенным до тех пор, пока сетевое напряжение не будет прервано. MOD 29 Реле ВЫКЛ Реле вообще отключено, тем самым контакт постоянно разомкнут. 28 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU 9.3 Режим „Диагностика“ Индикация Значение Рабочее состояние UPPERSWITCH (КОН.ПОЛ.ВЕРХ) Конечное положение ОТКР OFF: ON: достигнуто конечное положение не достигнуто конечное положение LOWERSWITCH (КОН.ПОЛ.НИЗ) Конечное положение ЗАКР OFF: ON: достигнуто конечное положение не достигнуто конечное положение UP SWITCH (КНОПКА ОТКР) Управляющая клавиша / Вход ОТКР ON: OFF: Кнопка нажата / вход активен Кнопка не нажата / вход неактивен PR.INPUT (ПР. ВХОД) Программируемый вход (X4 / 9+10) ON: OFF: вход активен вход неактивен DOWN SWITCH (КНОПКА ЗАКР) Управляющая клавиша / Вход ЗАКР ON: OFF: кнопка нажата/ вход активен кнопка не нажата / вход неактивен SKS предохранитель замыкающей кромки (ударная волна, 8,2кОм или оптосенсор) или световая завеса (оптический датчик) (X4 / 5-8) направление ЗАКР ON: OFF: система замкнута система оборвана (неполадка) IMP. INPUT (ИМПУЛЬС) Управляющая клавиша / Вход ИМПУЛЬС (X3 / 7+8) ON: OFF: кнопка нажата/ вход активен кнопка не нажата / вход неактивен SWITCH CLK (ТАЙМЕР) Недельный таймер (встраиваемый) ON: OFF: Таймер включен Таймер не включен LIGHT BARR. (ПЕР. Ф-БАР) Фотобарьер пересечения (X4 / 1-4) ON: OFF: сигнал фотобарьера в порядке световой луч прерван или фотобарьер неисправен STOP CIRCUIT (СТОП-ЦЕПЬ) Цепь безопасности Аварийный останов ворот ON: OFF: цепь безопасности замкнута цепь безопасности оборвана CYCLE (ЦИКЛЫ) Счетчик циклов ворот Индикация пройденных циклов ворот 1 x откр. + 1 x ЗАКР = 1 цикл Учитывается лишь тогда, когда были достигнуты конечные точки отключения. AWG Данные о позиции абсолютного энкодера Индикация передаваемого в данный момент значения Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 29 10. Индикация неисправностей и их устранение Индикация неисправности на ЖК-дисплее / состояние светодиодов H4 и H6 Неисправность / сообщение об ошибке Причина Устранение Установка не реагирует –– Отсутствует напряжение. –– Проверить электропитание привода и устройства управления. При нажатии кнопки ОТКР ворота перемещаются в конечное положение ЗАКР При нажатии кнопки ЗАКР ворота перемещаются в конечное положение ОТКР –– Неправильно приложено вращающееся магнитное поле. –– Проверить вращающееся поле и при необходимости установить правовращающееся поле. СТОП-ЦЕПЬ / H6 (желтый) не горит –– Цепь безопасности разомкнута. X3 / 1+2Управление цепью обеспечения безопасности АВАР. ОСТАНОВ, выключатель слабины каната X6 / 1+2внутренний выключатель ВКЛ / ВЫКЛ X11 / 4+8 цепь обеспечения безопасности привода абсолютного энкодера X14 / 8+4 интерфейс RS485 X2 / B1+B2 цепь обеспечения безопасности привода механического концевого выключателя X3 / 3+4 внешняя кнопка остановки X7 / 1+2 внутренняя кнопка остановки –– Проверить цепь безопасности, локализовать обрыв и устранить проблему. ERROR END POS. (ОШИБКА КОН.ПОЛ.) –– Ворота находятся вне запрограммированной зоны конечных положений. –– Конечные положения еще не запрограммированы. –– Необходимо установить ворота в запрограммированной зоне. –– Сначала необходимо запрограммировать конечные положения. ERROR RUNTIME (ОШИБКА ВР.ХОДА) –– Превышено запрограммированное время хода. –– Проверить траекторию движения ворот и время хода. –– При необходимости заново запрограммировать время хода. ОШИБКА SKS / H4 (зеленый) не горит –– Предохранитель замыкающей кромки неисправен (X4 / 5-8). –– Проверить предохранитель замыкающей кромки и спиральный кабель. –– Включен предохранитель замыкающей кромки. –– При необходимости убрать препятствие из зоны ворот. –– Испытание подсоединенной предохранительной планки прошло безуспешно. –– Проверить выключатель ударного действия, спиральный кабель и резиновый профиль. –– Проверить настройку предохранительного выключателя DW POINT. –– Проверка передающей системы Радио 1 - 4 прошла безуспешно. –– Проверить передающую систему Радио. –– Проверить установленное реле MOD для передающей системы. ➔➔ „F. Функции для наружных аксессуаров“ на стр. 28 ERROR SKS CHECK (ОШИБКА ТЕСТ SKS) 30 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU Неисправность / сообщение об ошибке Причина Устранение ERROR DIRECTION (ОШИБ.ВРАЩ.ПОЛЯ) –– Приложенное вращающееся поле не является правовращающим полем. –– Проверить вращающееся поле и при необходимости изменить. ➔➔ „6.4 Проверка направления вращения привода / направления движения“ ОШБИКА RS485-AWG –– Передача сигнала между абсолютным энкодером и устройством управления прервана или нарушена. –– Проверить кабель и штекерный разъем, при необходимости заменить. AWG -- СТАТУС –– Абсолютный энкодер неисправен. –– Проверьте абсолютный энкодер и при необходимости замените его. ERROR POWER (ОШИБ. УСИЛИЯ) –– Сработало устройство контроля усилия. –– Проверить ворота на наличие механических повреждений. После устранения причины неисправности необходимо включить устройство управления один раз в обесточенном состоянии! Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 31 11. Технические данные Механические и электрические параметры Релейные выходы: включаются индуктивные нагрузки (напр., другие реле или тормоза), поэтому они должны быть защищены соответствующими средствами сброса напряжения (напр., безынерционный диод, варисторы, резистивно-емкостная цепь). Рабочий сухой контакт; мин. 10 мА; макс. 230 В перемен. тока / 4A. Контакты, однажды примененные для силовой схемы, нельзя более использовать для такой малой величины. Размеры корпуса: 215 x 275 x 190 мм Монтаж: вертикально на стене; минимальная высота 1.100 мм Питание через 400В/3~ , 50/60 Гц L1, L2, L3, N, PE: 230В/3~ , 50/60 Гц L1, N, PE: 230В/3~ , 50/60 Гц, Потребляемая мощность макс. 2200 Вт, при напряжении питания 400V/3~ Диапазон температур: Эксплуатация: -10°C … +45°C Хранение: -25°C … +70°C Предохранитель: 10 А, характеристика К Влажность воздуха: до 80 % без образования конденсата Собственное потребление устройства управления: макс. 250 мА. Вибрации: монтаж со слабой вибрацией, например, на каменной стене Степень защиты: IP 65 Управляющее напряжение: 24 В пост. тока, макс. 250 мА. предохранено посредством самовозвратного предохранителя для наружной сенсорной техники Вес: прим. 1,8 кг Входы управления: 24 В пост. тока, все входы подключаются беспотенциально. Минимальная длительность сигнала входной управляющей команды составляет >100 мс Управляющие выходы: 24 В пост. тока, макс. 250 мА. RS485 A и B: Только для электронных концевых выключателей RS485 уровень, заперт посредством 120 Ом Цепь обеспечения безопасности/ аварийная остановка: все входы обязательно подключать беспотенциально; при прерывании предохранительной цепи движение привода электрическим способом невозможно, в том числе и в аварийном режиме. Вход, предохранительная планка (уровень защиты С): Уровень качества С для электрических предохранительных планок с нагрузочным резистором 8,2 кОм и для динамических оптических систем. Фотобарьер (уровень защиты D): При использовании фотобарьера в качестве защитной системы по уровню D необходимо регулярно проверять его работу каждые 6 месяцев. 32 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 12. Техническое обслуживание Устройство управления CS 300 не требует обслуживания. ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения током! Перед работами по техническому обслуживанию устройства управления или ворот необходимо отсоединить устройство управления от электроснабжения. Убедитесь в том, что во время работ электроснабжение остается прерванным. При техническом обслуживании ворот необходимо принимать во внимание следующие пункты: −− Техническое обслуживание ворот имеет право осуществлять только уполномоченный персонал. −− Должна соблюдаться директива ASR A1.7. −− Изношенные или дефектные детали должны быть заменены. −− Можно монтировать только разрешенные детали. −− Техническое обслуживание должно быть задокументировано. −− Замененные дефектные детали должны быть технически правильно утилизированы. Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 33 RU 13. Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что указанное ниже изделие устройство управления воротами CS 300 соответствует основополагающим требованиям Директивы по машинному оборудованию (2006/42/EG): Логическое устройство соответствует всем положениям −− Регламента ЕС на строительную продукцию (305/2011/ЕС) −− Директивы по электромагнитной совместимости (2014/30/ЕС) −− Директивы по низкому напряжению (2014/35/ЕС) Использованы следующие стандарты: EN 60204-1: 2006 Безопасность машин, Электрооборудование машин; Часть 1: Общие требования EN ISO 12100: 2010 Безопасность машин – Общие принципы дизайна Оценка степени риска и снижение риска DIN EN 12453: 2000 Безопасность эксплуатации механизированных ворот - Требования prEN 12453: 2014 Безопасность эксплуатации механизированных ворот (только для пунктов 1.3.7 и 1.4.3 Приложения I Директива по машиностроению) DIN EN 61000-6-2 Электромагнитная совместимость (EMV) – Часть 6-2: Специальные основные стандарты – Помехоустойчивость для промышленных зон DIN EN 61000-6-3 Электромагнитная совместимость (EMV) – Часть 6-3: Специальные основные стандарты – Излучение помех для жилых зон, объектов делового и промышленного назначения, а также малых предприятий DIN EN 60335-2-103: 2003 Безопасность электрических приборов для домашнего употребления и подобных целей часть 2-103: Особые требования к приводам ворот, дверей и окон Специальная техническая документация изготовлена в соответствии с приложением VII, часть B Директивы ЕС по машинному оборудованию 2006/42/EG. Мы обязуемся по обоснованному требованию, в течение надлежащего периода времени, передать документацию в электронной форме органам надзора за рынком. Ответственный за составление технической документации: Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11, D-33428 Marienfeld Ввод в эксплуатацию логического устройства запрещен до тех пор, пока не будет установлено, что машина, в которой должно быть установлено логическое устройство, отвечает требованиям директивы по машиностроению (2006/42/EG). Место, дата Marienfeld, 20.04.2016 Подпись изготовителя Michael Hörmann Должность подписавшего Руководство фирмой DIN EN 60335-1: 2012 Безопасность электрических устройств для домашнего использования и подобных целей часть 1: Общие требования 34 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 35 14. Приложение Обзор подключений Клеммная колодка X5 беспотенциальные контакты Реле) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 - реле 1 - реле 2 - реле 3 - реле 4 X10 X8 X8 X9 X9 X10 X9 X9 X4 X4 10 X5 X5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 X82 H4 X8 3 4 5 6 7 8 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 H4 10 X11 X11 X11 H6 X12 X11 X10 X10 X6 X7 B2 B1 B2 B1 W W V V U U X2 X2 N 10 X12 X6 X7 N X1 L3 L3 L2 L2 L1 L1 PE PE PE X2 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 X1 PE PE PE H6 6 4 2 3 1 V 3 4 L2 U 2 6 L3 400V/50Hz/3/N/PE 1 5 L3 N 4 6 N X1 T1 2 W L1 K1 L2 L1 PE PE PE K1 PE PE PE U K2 X1 3 V T1 1 W 5 K2 5 6 4 2 B2 B1 1 3 5 X2 B2 B1 36 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 400V/50Hz/3/N/PE 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 RU Клеммная колодка X4 (для оптоэлектронного контактного предохранительного устройства) 10 - ЧАСТИЧНОЕ ОТКРЫТИЕ2 9 0V - Подключение контактного 8 Sig 7 предохранительного +12V устройства (ОПТОЭЛЕКТР.) 6 5 4 - Световой барьер проезда3 3 2 - 24 В пост. тока/250 мА4 + 1 X4 Клеммная колодка X4 (для предохранительного контактного устройства 8,2 кОм) - ЧАСТИЧНОЕ ОТКРЫТИЕ2 8,2KOhm - 24 V DC / 250 mA4 Клавиши ОТКРЫТЬ / СТОП / ЗАКРЫТЬ (шестижильный кабель) Клеммная колодка X3 (Распределение) Клавиши ОТКРЫТЬ / СТОП / ЗАКРЫТЬ (четырехжильный кабель) - Кнопка ЗАКРЫТИЯ - Кнопка ЗАКРЫТИЯ - Кнопка Импульса1 X3 - Подключение контактного устройства - Световой барьер проезда3 Клеммная колодка X4 (для пневматического контактного устройства – DW) 5 - ЧАСТИЧНОЕ ОТКРЫТИЕ2 10 9 8 7 - Подключение контактного 8,2KOhm 6 устройства 5 - Световой барьер проезда3 4 3 - 24 V DC / 250 mA4 2 + 1 - Кнопка ЗАКРЫТИЯ - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка СТОП - Кнопка СТОП - Кнопка СТОП - Авар. выключение, выключатель слабины каната, скользящий контакт, устройство защиты от втягивания Клавиша, импульсная (следящее управление) Выключатель с ключом ОТКРЫТЬ / ЗАКРЫТЬ - ЗАКРЫТЬ - Клавиша импульсная - ОТКРЫТЬ Переключатель с крышкой CS - Кнопка ЗАКРЫТИЯ X13 - Кнопка ОТКРЫТИЯ Внутренний выключатель ВКЛ/ВЫКЛ X6 - Кнопка ОСТАНОВКА Следящее управление Кнопка или переключатель 3 Действует по направлению вниз 4 Для внешних коммутационных аппаратов (подключение к клеммам 1 и 2) 5 - сопротивление 8,2 кОм должно подключаться последовательно - Место подвода ТЕСТА предохранителя замыкающей кромки должно быть включено 1 2 Переключатель с крышкой KDT Наружное радио - Кнопка ЗАКРЫТИЯ X7 - Кнопка ОТКРЫТИЯ - Кнопка СТОП X12 - Клавиша импульсная -К нопка ОТКРЫТИЯ - GND - 24 V DC ws: gr: br: белый зеленый коричневый Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 37 38 – Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 RU Система Система управления ворот CS 300 / Верс.D 5.6 – 39 #1700011193 #99611
Главная » Инструкции » Автоматика для ворот » MARANTEC
MARANTEC CS 300 — Инструкция по установке и эксплуатации (RU) в формате pdf. Руководства по установке, настройке и эксплуатации оборудования.
Дата добавления: 25.12.2017
Размер файла: 682.1 Kb
Формат файла: pdf
Просмотров: 1479
Загрузок: 108
Дополнительная информация
По данному материалу пока нет информации.
Отзывы и комментарии
Отзывы и комментарии к материалу «MARANTEC CS 300 — Инструкция по установке и эксплуатации (RU)».
Кто вы? человек робот
- Home
- Инструкции
- Автоматика для ворот
- MARANTEC
- CS 300
MARANTEC CS 300 инструкция
Язык: Русский
Размер : 682.1 Kb
Формат файла: pdf
Добавлен: 13.07.2015
Руководство пользователя
Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу
Ответить 21.04.2017 12:07
Михаил
Нужна инструкция по настройки начали глючить после 3х лет службы
Ответить 13.04.2021 07:42
Сергей
Добрый день. Хотел спорить. Как можно настроить блок управления чтобы ворота закрывались сами после нажатия кнопки. В нашем случае нужно держать кнопку до полного закрытия ворот.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
CS300
Pro-Line
SYSTEM
Operating instruction
EN
Summary of Contents for Pro-Line System CS300
-
Page 1
CS300 Pro-Line SYSTEM Operating instruction… -
Page 2: Table Of Contents
Pro-Line SYSTEM Contents Information in this document Contents Original operating instructions Information in this document − Copyright. General safety instructions − No part of these instructions may be reproduced without Product overview our prior approval. Initial operation − Subject to alterations in the interest of technical progress. Setting the end positions −…
-
Page 3: General Safety Instructions
Pro-Line SYSTEM General safety instructions Information concerning operation DANGER! − Unauthorised persons (particularly children) should not be Failure to comply with the documentation could allowed to play with permanently installed adjusting or result in life-threatening danger! control devices. Be sure to follow all the safety instructions in this −…
-
Page 4: Product Overview
Pro-Line SYSTEM General safety instructions Product overview Versions Low voltage − DIN EN 60335-1 (Household and similar electrical appliances — Safety — Part 1: General requirements) The following package options are available for the CS 300 − DIN EN 60335-2-103 (Household and similar electrical control: appliances — Safety — Part 2-103: Particular requirements for −…
-
Page 5
Pro-Line SYSTEM Motherboard CS 300 (with plugged-in LCD monitor) Key: Terminal block for mains connection Terminal block for motor Terminal block for command devices – Terminal block for safety elements Terminal block for relay Sockets for internal ON-OFF switch Sockets for internal 3-button input unit Sockets for LCD monitor (under the LCD monitor) Sockets for radio receiver… -
Page 6: Initial Operation
Pro-Line SYSTEM Initial operation General Detailed circuit diagram for mains connection and motor connection (400 V / three phase) To guarantee that the equipment functions properly, it must be ensured that: − The door is installed and operational. − The operator motor is installed and ready for operation. −…
-
Page 7
Pro-Line SYSTEM Allocation of connections for absolute Key: value encoder (sockets X11) Motor Terminal block for mains connection Terminal block for motor X11: Sockets for digital end position system with safety circuit (SAFETY CIRCUIT) X14: Terminal block for voltage selection Connection: Connect the digital end position system to the control. -
Page 8
Pro-Line SYSTEM Initial operation Connection of command devices OPEN / STOP / CLOSE buttons 4-lead solution CAUTION! — CLOSE button Danger of injury due to uncontrolled movement of the door! Install command devices for deadman operation in direct sight of the gate, but outside the danger area for the user. -
Page 9
Pro-Line SYSTEM Connection of closing edge safety device Terminal block X4 Pneumatic closing edge safety device (pressure sensor test) Terminal block X4 Opto-electronic closing edge safety device — Pneumatic closing — OPTO closing edge edge safety device safety device — 24 V DC / 250 mA — 24 V DC / 250 mA Photocell connection white… -
Page 10
Pro-Line SYSTEM Initial operation Light curtain connection Connection of programmable inputs Terminal block X4 The CS 300 control has one programmable input for which various functions can be selected. Ô “9.2 Input operating mode“ Light curtain OSE (optosensor) (parameter PRESS/REL = MOD4) Terminal block X4 The connecting cable (A) can be plugged in. -
Page 11
Pro-Line SYSTEM 5.11 Connection for CS radio 5.12 Connection for LCD monitor / LED module Terminal block X9 With the LCD monitor, you have complete access to all of the menu settings and parameters of the control unit. Ô “7. Programming“ Connection Insert the plug-in receiver into plug-in socket X9. -
Page 12: Setting The End Positions
Pro-Line SYSTEM Setting the end positions Setting the electronic end position Setting the electronic end position system using the LED module system using the LCD monitor ATTENTION! ATTENTION! Damage to property or irreparable damage due to Damage to property or irreparable damage due to incorrect installation! incorrect installation! The power supply must be switched off before connecting…
-
Page 13
Pro-Line SYSTEM Setting the intermediate positions of the Checking the direction of rotation/ electronic end position system using the direction of travel LCD monitor Changing to adjustment mode In AUTOMATIC mode, move the door/gate to the Press button (P) until ADJUSTMENT appears in the display desired position (LCD monitor) or at least one of the red LEDs flashes (LED Press the (+/–) button to move the door to the desired… -
Page 14: Programming
Pro-Line SYSTEM Programming Overview of LED module By pressing button (P), it is possible to change between operating modes. ATTENTION! Operating mode 1: AUTOMATIC Damage can occur through improper installation! The door/gate system is operated in AUTOMATIC operating The mains power supply must be switched off before mode.
-
Page 15
Pro-Line SYSTEM Overview of the LCD monitor Operating mode 1: AUTOMATIC The door system is operated in the AUTOMATIC operating ATTENTION! mode. Damage can occur through improper installation! Display: The mains power supply must be switched off before − Displays the action being carried out connecting the display unit. -
Page 16: Navigator (Lcd Monitor Only)
Pro-Line SYSTEM Navigator (LCD monitor only) 16 – CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6…
-
Page 17
Pro-Line SYSTEM CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6 – 17… -
Page 18: Overview Of Functions
Pro-Line SYSTEM Overview of functions Automatic operating mode Display Description AUTOMATIC The door is in the opening phase. OPENING PHASE AUTOMATIC The door is in the closing phase. CLOSING PHASE AUTOMATIC The door is at an intermediate position. STANDBY AUTOMATIC The door is at the OPEN end position.
-
Page 19
Pro-Line SYSTEM Input operating mode Function Description Setting options Factory settings DEUTSCH Select the menu language DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL NEDERLANDS POLSKI CESKY ITALIANO RUNTIME Monitoring the maximum running time for an OPEN or CLOSE movement. 1 — 250 seconds The running time must be set to be slightly higher than the effective running time of the door. -
Page 20
Pro-Line SYSTEM Overview of functions Function Description Setting options Factory settings RELAY 1 A relay module from 1 — 29 can be assigned to all four relays. MOD1 — MOD29 MOD6 Parameter M1-3 STAND. acts on the red traffic light (MOD1-3, MOD18). Further explanations:“Explanation of the relay modes:“ on page 23 20 MOD1: (Red traffic light 1) flashes during prewarning and is ON during door run MOD2: (Red traffic light 2) flashes during prewarning and during door run MOD3: (Red traffic light 3) is ON during prewarning and ON during door run MOD4: Impulse signal when OPEN command is given from inside RELAY 2 MOD1 — MOD29… -
Page 21
Pro-Line SYSTEM Function Description Setting options Factory settings DIRECTION Adjustment of absolute value encoder (AWG) only with special assembly of the R – L operator Standard assembly (Clockwise rotational direction / increasing AWG values during opening run) Special assembly (Anti-clockwise rotational direction / increasing AWG values during opening run) REVERS- Reversing switch-off point before the CLOSED end position is reached. -
Page 22
Pro-Line SYSTEM Overview of functions Function Description Setting options Factory settings PR.INPUT Programmable input. Connection to terminal block X4 (9 + 10) MOD1 – MOD11 MOD1 MOD1: PART UP button 1 When the button is pressed, the door opens as far as the intermediate OPEN position (PART UP). -
Page 23
Pro-Line SYSTEM Function Description Setting options Factory settings SKS LEADING Activation and connection of a leading photocell. The system replaces the conventional MOD 1 – MOD 2 MOD 1 closing edge safety device and is classed as an E device according to DIN EN 12453. MOD1: No function MOD2:… -
Page 24
Pro-Line SYSTEM Overview of functions Impulse signals Description Remarks MOD 4 Impulse when there is an OPEN command The relay closes the contact for 1 second when the door receives an OPEN command. This impulse can be used to control lights, for instance. MOD 27 Impulse when OPEN end position is reached The relay closes the contact for 2 seconds when the door reaches the OPEN end… -
Page 25
Pro-Line SYSTEM Functions for external accessories Description Remarks MOD 13 Magnetic lock function Activation of an electromechanical locking system. The relay closes the contact before every OPENING run and remains active until the door is closed again. In standby, with the door closed, the relay contact is opened. A delay in starting the door operator can be set with the parameters “DELAY UP”… -
Page 26
Pro-Line SYSTEM Overview of functions Diagnostic operating mode Display Meaning Status UPPERSWITCH OPEN end position OFF: End position reached End position not reached LOWERSWITCH CLOSED end position OFF: End position reached End position not reached OPEN BUTTON Command button / OPEN input Button activated / input is active OFF: Button not activated / input not active… -
Page 27: Error Messages And Rectification
Pro-Line SYSTEM 10. Error messages and rectification Error message on LCD display / status LEDs H4 and H6 Fault / error message Cause Rectification System does not respond – No voltage supply. – Check the voltage supply to the door operator and the control. Door travels to the CLOSED end position when –…
-
Page 28: Technical Data
Pro-Line SYSTEM 11. Technical data Type of protection: IP 65 Mechanical and electrical data Housing dimensions: 215 x 275 x 190 mm Weight: approx. 1.8 kg Installation: Fix vertically to the wall at a minimum height of 1,100 mm Power supply via 400V/3~ , 50/60 Hz L1, L2, L3, N, PE: 230V/3~ , 50/60 Hz…
-
Page 29: Maintenance
Pro-Line SYSTEM 12. Maintenance The CS 300 control is maintenance-free. DANGER! Life-threatening danger due to electric shock! The control unit or door system MUST be disconnected from the electricity supply before carrying out any electrical work! Take measures to ensure that the power supply remains disconnected for the duration of the work.
-
Page 30: Ec Declaration Of Conformity
Pro-Line SYSTEM 13. EC Declaration of conformity We hereby declare that the product described below: The relevant technical documentation is compiled in CS 300 Door Control accordance with Annex VII (B) of the EC Machinery Directive is in conformity with all essential requirements of the 2006/42/EC.
-
Page 31
Pro-Line SYSTEM CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6 – 31… -
Page 32: Appendix
Pro-Line SYSTEM 14. Appendix 14.1 Overview of connections Terminal block X5 (potential free switch contact) — relay 1 — relay 2 — relay 3 — relay 4 400V/50Hz/3/N/PE 400V/50Hz/3/N/PE 32 – CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6…
-
Page 33
Pro-Line SYSTEM Terminal block X4 (for pneumatic safety edge protection – pressure Terminal block X4 Terminal block X4 sensor test) (for 8.2 kOhm safety edge protection) (for optoelectronic safety edge protection) — PART — OPEN — PART — OPEN PART – OPEN safety edge protection OPTO + 12 V… -
Page 34
Pro-Line SYSTEM 34 – CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6… -
Page 35
Pro-Line SYSTEM CS 300 Gate Controls / Rev.D 5.6 – 35… -
Page 36
Pro-Line SYSTEM #1700007313 #95858…
Код: 151356
В избранное
В сравнение
Функционал: Блок управления
Единица измерения: шт
Вес: 2,500 кг
Объём: 0,02945 м3
Основной склад: Под заказ
32 992,81 руб Розничная цена
31 052,82 рубОптовая цена
Оставить отзыв
Внешний блок управления для приводов Marantec серии STA с кнопками управления на лицевой части блока. 215х275х130, IP65, -25…+50. 400В.
ОСОБЕННОСТИ:
• Режим работы: ручной (в присутствии оператора) или импульсный
• Настраиваемое автоматическое закрытие
• Настраиваемый алгоритм работы сигнальных ламп
• Частичное открытие — режим проветривание
• Настраиваемое усилие привода
• Встроенный счетчик циклов для установки интервалов сервисного обслуживания
• Подключение радиоуправления и устройств безопасности (фотоэлементы, оптосенсоров, сигнальных ламп и т.д.)
• Организация работы со специальными устройствами на промышленных объектах:
– подключение тепловой завесы
– настройка алгоритма работы звуковой сирены
– подключение иных устройств
• Многофункциональный блок управления CS300 позволяет подключать различные аксессуары для решения всевозможных задач на промышленных объектах
ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Питание внешних устройств: 200мА / 24В
Степень защиты оболочки: IP65
Габаритные размеры: 215 х 275 х 130мм
Диапазон рабочих температур: -25 … +50º С
Питание: 400В
КОМПЛЕКТАЦИЯ:
— Блок управления CS300 с кнопками управления (1шт.)
— CEE-штекер (1шт.)
Блок управления CS 300 400V (91428) производства компании Marantec по цене 32 992,81 RUB (31 052,82 RUB для оптовых поставок) с быстрой доставкой по Москве и в любой город России от интернет-магазина Сатро-Паладин. У нас вы можете прочитать подробное описание, посмотреть технические характеристики и ознакомиться с реальными отзывами покупателей. Не нашли подходящую модель, отправьте заявку на подбор похожих товаров. Мы производим не только поставку, но и монтаж, разработку проекта и сервисное обслуживание.
Функционал
Блок управления
Тип автоматики
Секционные ворота
Вы можете произвести примерный расчёт доставки на данный товар для розничного магазина (количество принимается равным 1шт.), для более точного расчёта добавьте товар в корзину, расчёт стоимости будет произведён при переходе на страницу корзины. Для клиентов B2B-портала доставка расчитывается менеджером.
- Самовывоз со склада в Москве на Ярославском шоссе
- Курьерская доставка по Москве (только в пределах МКАД)
- Курьерская доставка по Москве (за пределы МКАД)
- Самовывоз из пункта Boxberry (Москва)
- Доставка по России Boxberry
Стоимость доставки: 0 руб.