Bosch sensixx b22l инструкция на русском

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Bosch TDS-2251 Sensixx B 22 L инструкция по эксплуатации
(150 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.63 MB
  • Описание:
    Гладильная система

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch TDS-2251 Sensixx B 22 L. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch TDS-2251 Sensixx B 22 L. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch TDS-2251 Sensixx B 22 L, исправить ошибки и выявить неполадки.

139

BOSCH

* В зависимости от модели

РУССКИЕ

Защитную текстильную подошву можно 

приобрести в службе постпродаж или в 

специализированных магазинах.

ртикул инадлежностиЄ   

(в отделе послепродажного 

бслуживания) 

Наименование 

ринадлежности  

(в специализированных 

агазинах) 

00571510

TDZ2045

5. Calc’n’Clean Advanced

См. сложенные страницы

5.1. Чистка бака парогенератора

Чтобы продлить срок эксплуатации 

парогенератора и избежать накопления в нем 

накипи, фильтр (4*) и парогенератор необходимо 

периодически, по истечении определенного 

времени использования, промывать водой. Если в 

вашем регионе жесткая вода, промывать 

парогенератор нужно чаще.

Не используйте для промывания парогенератора 

средства для удаления накипи, потому что они 

могут его повредить.

5.2.  Автоматический сигнал о 

необходимости очистки

Если световой индикатор (12*) мигает, 

парогенератор следует ополоснуть. 

Прибор обязательно должен быть отключен в 

течение более 2 часов, он должен быть 

холодным, а его емкость для воды (1) пустой.

В зависимости от модели: Зафиксируйте утюг, 

поместив нос утюга в передний паз и прижав 

рычаг системы фиксации (14*) к нижней части 

утюга.

Расположите прибор над раковиной или ведром.

Наклоните прибор в сторону, противоположную 

отверстию фильтра.

Выкрутите фильтр (4*) и извлеките его.

В зависимости от модели: Для промывания 

блока накопления накипи поместите его под 

струю проточной воды и промойте до полного 

удаления остатков накипи. Сожмите его так, как 

это показано на рисунке a).

  Для получения оптимального результата можно 

погрузить блок накопления накипи на 30 минут 

в воду из-под крана (250 мл), смешанную с 

одной мерой (25 мл) средства от накипи, как 

показано на рисунке b). Затем снова промойте 

блок водой (это очень важно!).

3. Можно обрабатывать паром шторы и висящую 

одежду (пиджаки, платья, пальто и т. д.) 

расположив утюг вертикально и нажав на кнопку 

выпуска пара из подошвы (17-18*).

Энергосберегающая кнопка *

Нажатие «энергосберегающей» кнопки (8*) 

позволяет экономить до 25 % энергии и до 40 % 

воды (*), получая отличные результаты глажения 

большинства текстильных изделий.

Рекомендуется использовать обычный режим 

расхода энергии только для глажения толстой и 

сильно измятой ткани.

(*) По сравнению с установленным максимальным 

значением.

Примечание: при работе с функцией 

«Энергосбережение» регулировка пара и 

температуры может использоваться в 

соответствии с рекомендациями. 

Автоматическое  

отключение *

Если в процессе глажения кнопка выпуска пара из 

подошвы (17-18*) на ручке утюга не нажимается в 

течение определенного времени (8 минут), паровая 

станция автоматически отключается.

После автоматического отключения световой 

индикатор «Автоматическое отключение» (9) 

замигает. 

Чтобы снова включить паровую станцию, снова 

нажмите кнопку выпуска пара из подошвы.

TextileProtect

4.  Защитная текстильная 

подошва *

См. сложенные страницы

Эта подошва используется для глаженья с паром 

деликатных вещей при максимальной 

температуре, не повреждая их. Использование 

защитной текстильной подошвы также исключает 

необходимость использовать тряпку для 

предотвращения блеска на темных тканях.

Мы рекомендуем вам перед началом глаженья 

попробовать гладить на небольшом участке на 

вутренней стороне вещи, и понаблюдать 

результаты.

Чтобы установить защитную подошву, поместите 

острый кончик утюга в конец защитной подошвы и 

потяните за эластичную ленту вдоль нижней 

задней части утюга до тех пор, пока она не будет 

одета. Чтобы снять защитную подошву, потяните 

за эластичную ленту, чтобы отделить подошву от 

утюга.

Bosch Sensixx B22L Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Register your new Bosch now:

http://www.bosch-home.co.uk

Sensixx B22L

i-Temp / antiShine / Hygiene

en Operating instructions

loading

Related Manuals for Bosch Sensixx B22L

Summary of Contents for Bosch Sensixx B22L

  • Page 1
    Register your new Bosch now: http://www.bosch-home.co.uk Sensixx B22L i-Temp / antiShine / Hygiene en Operating instructions…
  • Page 3: Table Of Contents

    Index General safety instructions 1. Description 2. Preparations 3. “i-Temp” function 4. “antiShine” function 5. “Hygiene” function 6. Setting the temperature and steam amount 7. Ironing without steam 8. Vertical steam 9. Energy saving “eco” button 10. Auto shut-off 11. Fabric protection soleplate cover 12.

  • Page 4: General Safety Instructions

    EN • Operating instructions Introduction Thank you for buying the Sensixx B22L steam station, the new steam-ironing These instructions for use contain valuable system from Bosch. information about the unique features of this system and some hints to make ironing easier for you.

  • Page 5: Advice On Disposal

    • This appliance has been designed exclusively • Never immerse the iron in water or any other for domestic use and must not be used for fluid. industrial purposes. • Do not leave the appliance exposed to • This appliance must be used only for the weather conditions (rain, sun, frost, etc.) purposes for which it was designed, i.e.

  • Page 6
    B O SC H…
  • Page 7: Description

    Description 1. Removable iron pad 2. Water tank 3. Steam hose storage fixing 4. Steam hose 5. “Calc’n’Clean Advanced” scale collector * 6. Mains cable 7. Mains cable storage compartment 8. “Energy Saving” button * 9. “Steam ready” / “Auto shut-off” indicator light 10.

  • Page 8: I-Temp» Function

    • During it first use the iron may produce certain vapours and odours, along with white “Hygiene” function particles on the soleplate, this is normal and it will stop after a few minutes (Model dependent) • While the steam release button is pressed, the water tank may produce a pumping sound, this is normal, indicating that water is being pumped to the steam tank.

  • Page 9: Setting The Temperature And Steam Amount

    • At the beginning of each use, it is possible Setting the that drops of water will be dispensed temperature and alongside steam. steam amount Therefore, it is advisable to try the iron on the ironing board or a piece of cloth to start with. “PulseSteam”…

  • Page 10: Vertical Steam

    Vertical steam Auto shut-off (Model dependent) If during ironing, the steam release button 10 cm / 4 in (15 or 16*) on the iron handle is not pressed for a certain length of time (8 minutes), the steam station will automatically switch off. The “auto shut-off”…

  • Page 11: Calc’n’clean Advanced

    Calc’n’Clean Advanced Cleaning the Boiler To extend the life of your steam generator and to prevent any build up of scale, it is essential that you rinse out the scale collector (5*) and the boiler after several hours of use. If the water is hard, increase the frequency.

  • Page 12: Cleaning & Maintenance

    Cleaning & Storing the appliance Maintenance Attention! Risk of burns! 1. Always allow the appliance to cool down before storing it. Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any 2. Set the main power button to the “0” position cleaning or maintenance operation on it.

  • Page 13: Tips To Help You Save Energy

    Tips to help you Guarantee conditions save energy The terms of the guarantee for this appliance Steam production consumes the most energy. are in accordance with that stated by our To help minimise the energy used, follow the representative for the country in which it is sold. advice below: The details of these conditions can be obtained •…

  • Page 14
    Problem Possible causes Solution The iron does not • The boiler is not switched on or • Set the main power button (12) to produce any the water tank is empty. the “I” position (illuminated in red), steam. and/or fill the water tank. The ironed •…
  • Page 16
    Customer Service Great Britain Bosch Customer Service UK +44 (0)344 892 8979 Grand Union House IRL +353 (0)1450 2655 Old Wolverton Road Milton Keynes www.bosch-home.co.uk MK12 5PT 001 B22L i-Temp / antiShine / Hygiene GB 11/15 9001159350…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Botley робот инструкция на русском языке
  • Botfather инструкция на русском команды
  • Botfather telegram инструкция на русском
  • Botanics таблетки инструкция по применению
  • Bot 313w инструкция на русском