Carbon monoxide detector инструкция на русском языке

Датчик/Сигнализатор угарного газа на батарейках
Прочитал в очередной раз в новостях об отравленных угарным газом и еще со стоящими дыбом волосами заказал этот датчик. Приобрести его планировалось еще перед прошлогодним отопительным сезоном, но так и не собрался тогда. Коротко — детектирует и пищит!

В пользу этого датчика сыграло то, что он на батарейках — прошлой зимой довольно часто обрывало провода, так что от датчика питающегося от 220В толку в наших условиях мало. Да и неудобно это.
На украинском аналоге ебея точно такой же датчик продается ровно в 2 раза дороже, поэтому заказал в Китае. Правда прождать пришлось ровно месяц. Упаковка посылки — обычный пупырчатый конверт.

Датчик был обмотан фольгой, вложен в ПЕ пакетик и в коробочку. Прилагаются также пара дюбелей.
Батареек в комплекте нету. Нужно 3 штуки АА.


После беглого прочтения инструкции, вставил батарейки и был оглушен его писком. Звук такой, что если ночью он вздумает спасать от отравления угарным газом, то те, у кого слабое сердце, могут и не проснуться! А в инструкции рекомендуется устанавливать его именно в спальнях. Хотя если немного поклацать кнопку, то можно и привыкнуть к звуку.

Инструкция на русском.

Еще фотографии снаружи и изнутри.

Вопреки утверждению инструкции, что девайс неразборный, разбирается он очень легко отгибанием отверткой 3-х язычков.

Чтобы проверить работоспособность поставил чайник на газовую плиту и стал держать прибор где-то в полуметре над ним, стараясь, чтобы он не нагревался.

Показания:
— после ~ 1 минуты

— после ~ 2-х минут

— после ~ 3-х минут

В общем, лучше не надо торчать над чайником, ожидая пока он закипит!

Прибор после нажатия кнопки «Тест» пикает и отображает информацию. Через некоторое время индикатор гаснет и только иногда мигает зеленым светодиодом.

Из инструкции следует, что ток покоя <50 мкА — теоретически батареек (~2Ач) должно хватить на 2/0.00005=40000 часов. Или чуть меньше, так как нужно раз в неделю нажимать кнопку «Тест». Конечно намного раньше батарейки сами по себе разрядятся.
О разряде батареек прибор подает сигналы.

Еще из инструкции для тех, кто не владеет глобоязом о чувствительности и времени срабатывания сигнализации:
— концентрация 50 ppm на протяжении 60-90 минут;
— концентрация 100 ppm на протяжении 10-40 минут;
— концентрация 300 ppm на протяжении 3 минут.

В комментариях кто-то писал, что пробовал подобный датчик проверять с помощью спички. Из приведенной таблицы следует, что нужно некоторое время воздействия после которого срабатывает сигнализация. Иначе он бы пищал при каждой случайной флуктуации.

Также из приведенной таблицы на этой странице следует, что при воздействии концентрации 200 ppm (0,02%) на протяжении 6 часов или 500 ppm (0,05%) на протяжении часа появляются следующие признаки отравления: «Незначительная головная боль, снижение умственной и физической работоспособности, одышка при средней физической нагрузке. Нарушения зрительного восприятия. Может быть смертельно для плода, лиц с тяжелой сердечной недостаточностью» Этот же датчик при таких концентрациях просигнализирует значительно раньше, что даст время принять меры.

Также, в том, что его нужно раз в неделю проверять кнопкой «Тест», нет ничего необычного: если у Вас в счетчике стоят УЗО Вы также обязаны раз в месяц нажимать на каждом из них кнопку «Тест». Я на своем, правда, забываю и проверяю несколько реже.

Кстати,

УЗО я поставил не китайские, и даже не Российско/украинско-китайские, а Hager, как одни из лучших. Автоматы — ABB.

Итог.
+ качество изготовления
+ очень громкая сигнализация
+ от батареек должен долго проработать
+ сигнал о необходимости замены батареек
+ подсветка индикатора
+ не зависит от 220В, можно смонтировать в любом подходящем месте

— нету отдельной кнопки чтобы, посмотреть на показания без писка (скорее придирка, чем минус).

И еще, несколько раз в комментариях прозвучало, что этот датчик китайский, не сработает, когда нужно и можно будет отравиться положившись на него. Совершенно верно! Полагаться полностью на какую либо технику глупо и, очевидно, что нужно иметь голову на плечах и постоянно трезво оценивать вещи. Но, в качестве некоторого тестера ситуации с вентиляцией на кухне или в котельной он вполне годится. Да и по своему прямому назначению, как сигнализации, есть вероятность, что будет нормально работать.

Вопросы, замечания? — Исправлю!

Спасибо всем, кто комментировал и голосовал! Это производит желание снова написать о следующей покупке. Но так как сейчас идут праздники, а потом китайские гулянья вплоть до весны, то я зарекся в этот период что-то заказывать оттуда, дабы беречь нервы. А о украинских инет-магазинах здесь пишут? Собираюсь сделать заказ на некоторые вещи, мог бы потом отозваться…

Некоторые объяснения на комментарии

В комментариях удивляются, что от газовой плиты такие показания, но нужно объяснить, что живем мы в недавно купленном старом доме, где кухня находится между двумя комнатами, которые отапливаются газовыми печками. (Шурик, как на фотках с ОТК, как раз любит возле такой печки дрыхнуть.) При этом в кухне только одно окно и один канал вентиляции. Конечно, мы как только зажигаем газ, сразу приоткрываем окно, но все равно, особенно когда включить духовку начинает побаливать голова. В печках, правда, тяга очень хорошая, а вот от плиты голова побаливает.
На кардинальную переделку и замену плиты пока нет средств, поэтому пока стараемся не забывать открывать окно.

Также я вполне понимаю, что кроме как от CO, люди также травятся от утечки природного газа и от продуктов сгорания при пожарах. Такие датчики конечно тоже нужны и приобретение их также планируется. Я уже присматривался к некоторым моделям Украинского производства, есть даже такие с возможностью подключать исполнительные механизмы, например перекрывать вентиль газа при его обнаружении. Есть варианты, как от 220В, так и от 12В.

ОТК

— Зацени штуковину!
Зацени штуковину!

— Еще раз нажмешь кнопку — глаза повыцарапаю!
-- Нажмешь на кнопку -- глаза выцарапаю!

P56402 Emos Carbon Monoxide Detector

информация о продукте

Наименование продукта:

СО тревоги

Номер модели:

P56402 | GS827

Языки:

GB, CZ, SK, PL, HU, SI, RS, HR, BA, ME, DE, UA, RO, MD, LT, LV,
EE, BG, FR, IT, ES, NL

Производитель:

Emos

Веб-сайт:

www.emos.eu

Технические данные:

Concentration Symptoms:

  • 200 ppm – Slight headaches
  • 800 ppm – Strong headaches after 45 minutes, nausea, faintness
    and unconsciousness after 2 hours
  • 1,600 ppm – Nausea, strong headaches and dizziness after 20
    минут
  • 3,200 частей на миллион
  • 6,400 частей на миллион

Установка:

Установка должна выполняться квалифицированным лицом.
Ideally, the warning device should be located in every room with a
fuel-burning device. It is strongly recommended to also install
warning devices in bedrooms and rooms where you spend a lot of
time. If the warning device is installed in the same room as the
fuel-burning device:

  • ПУСКОНАЛАДКА

Инструкции по использованию:

WHAT TO DO WHEN CO IS DETECTED IN THE BUILDING:

  1. Keep calm and stop using all fuel-burning devices. Turn them
    off if possible.
  2. Выключите сигнал тревоги, нажав кнопку TEST/RESET.
  3. Make all persons on the premises aware of the situation.
  4. Open all doors and windows to air the area.

Содержание и техническое обслуживание:

Изделие рассчитано на то, чтобы надежно служить долгие годы при использовании
правильно. Вот несколько советов по правильной эксплуатации:

  • Do not dispose with domestic waste. Use special collection
    points for sorted waste. Contact local authorities for information
    about collection points. If the electronic devices would be
    disposed on landfill, dangerous substances may reach groundwater
    and subsequently food chain, where it could affect human
    здоровье.

2101501020_31-P56402_00_01_WEB

мм × 105 148

P56402 | GS827

GB

СО тревоги

CZ

Сигнализация CO

SK

Сигнализация CO

PL

Сигнализация CO

HU

Сен-моноксид-риасто

SI

Сигнализация CO

RS|HR|BA|ME Тревога по CO

DE

CO-Warngerät

UA

РО|МД

Аларма СО

LT

CO сигнализация

LV

CO signalizcijas ierce

EE

Вингугасиандур

BG

(СО)

FR

Аларме CO

IT

Алларме СО

ES

Детектор CO

NL

CO-melder

www.emos.eu

1 1
2
3 2

ГБ | Тревога угарного газа
Предупреждающее устройство (сигнализация) для контроля концентрации ядовитого газа угарного газа (СО)
В данном руководстве содержится важная информация по технике безопасности, касающаяся установки и эксплуатации сигнального устройства. Внимательно прочтите руководство и сохраните его в безопасном месте для использования в будущем или при передаче устройства другому пользователю.
Warning The installation of a warning device (alarm) for monitoring CO concentration is not a substitute for correct installation, use and maintenance of fuel-burning devices, including proper ventilation and exhaust systems. This warning device for monitoring CO concentration is designed for protecting persons against the acute effects of short-term exposure to carbon monoxide, but cannot fully protect persons with particular health conditions. When in doubt, consult your doctor. Long-term exposure to low concentrations of CO (> 10 ppm) can cause chronic effects. When in doubt, consult your doctor. The device is only used to detect carbon monoxide (CO), not any other gases. If you are unsure what caused the alarm to go off, always assume the alarm was triggered by dangerous levels of carbon monoxide and evacuate the inhabitants.
Технические данные
Обнаруживаемый газ: окись углерода (CO) Тип датчика: электрохимический элемент В соответствии со стандартом CSN EN 50291-1 ed.2:18 Срок службы: 10 лет Устройство типа B Рабочая температура и влажность: от -10 °C до +40 °C , от 30 % до 95 % (без конденсата) Температура и влажность хранения/транспортировки: от -20 °C до +50 °C, от 10 % до 95 % (без конденсата)
tion) Enclosure rating: IP30 Acoustic signalisation: > 85 dB at a distance of 3 m Power supply: 2× 1.5 V AA Expected operating lifetime of the battery: 3 years Power consumption:
Stand-by mode: < 20 µA Alarm mode: < 30 mA Dimensions: 120 × 80 × 38 mm Weight: 102 g
Передняя сторона аварийного сигнала CO (см. рис. 1) Кнопка TEST/SILENCE отключает сигнализацию ошибки или разрядки батареи, отключает сигнализацию тревоги, проверку работоспособности ЗЕЛЕНАЯ индикация питания POWER ЖЕЛТАЯ индикация FAULT ошибка/разряженная батарея КРАСНАЯ Индикация тревоги ALARM
Что такое угарный газ (СО) Угарный газ (СО) является одоurlэсс, невидимый, сильно ядовитый газ. Он образуется в результате неполного сгорания топлива, такого как древесина, древесный уголь, уголь, мазут, парафин, бензин, природный газ, пропан, бутан и т. д., а также из сигаретного дыма. Опасная концентрация CO может образоваться, если устройство для сжигания топлива неисправно или не обслуживается должным образом, если топливо заблокировано или помещение недостаточно проветривается. Серьезность отравления при вдыхании CO зависит от концентрации (число частиц на миллион, ppm) и продолжительности воздействия.
3

Симптомы концентрации

100 ppm Нет симптомов нет опасности

200 ppm Легкие головные боли

400 ppm Сильные головные боли через 1 часов

800 частей на миллион

Сильные головные боли через 45 минут, тошнота, обморок и потеря сознания через 2 часа.

1 частей на миллион Опасная концентрация Потеря сознания через 000 час

1 600 ppm Тошнота, сильные головные боли и головокружение через 20 минут

3 200 частей на миллион

Тошнота, сильные головные боли и головокружение через 5–10 минут, потеря сознания через 30 минут.

6 400 частей на миллион

Тошнота, сильные головные боли и головокружение через 1 мин, потеря сознания через 2 10 мин.

12 800 частей на миллион Мгновенная потеря сознания, риск смерти через 1 минут

Все лица, проживающие в помещении, должны быть осведомлены о симптомах отравления угарным газом! Устройство контроля концентрации CO активирует сигнал тревоги, если обнаруживает определенную концентрацию CO в течение определенного времени:

Концентрация CO в частях на миллион

Активация тревоги

30

120

50

От 60 до 90 мин

100

От 10 до 40 мин

300

в течение 3 мин

Установка
Установка должна выполняться квалифицированным лицом. В идеале сигнализатор должен быть расположен в каждом помещении с устройством сжигания топлива. Настоятельно рекомендуется также устанавливать сигнальные устройства в спальнях и комнатах, где вы проводите много времени. Если устройство сигнализации установлено в том же помещении, что и устройство сжигания топлива:
· Разместите сигнализатор вблизи потолка и выше уровня верхнего края окон и дверей.
· При установке на потолке сигнализатор должен располагаться на расстоянии не менее 30 см от стен.

При установке на стену сигнализатор должен располагаться на расстоянии не менее 15 см от потолка и 180 см от пола. Не устанавливайте сигнализатор в помещениях со сводчатыми потолками, двускатной крышей и т.п. Не устанавливайте сигнализатор вблизи вентиляционных отверстий или окон/дверей, ведущих наружу. Не устанавливайте сигнализатор за шторами/мебелью; это уменьшит способность устройства правильно определять уровень CO. Не устанавливайте сигнализатор в местах с температурой ниже -10 °C или выше 40 °C. Если возможно, установите сигнализатор примерно на уровне глаз, чтобы облегчить проверку светодиодных индикаторов. Если вы устанавливаете только одно сигнальное устройство, разместите его рядом со спальней (не в подвале и т. д.). Убедитесь, что из комнаты, где вы спите, слышны все установленные устройства оповещения. Сигнализатор должен располагаться на расстоянии от 1 м до 3 м по горизонтали от ближайшего края потенциального источника СО.
4

Вентиляционные отверстия сигнализатора не должны быть закрыты. Не распыляйте аэрозольные вещества вблизи сигнального устройства или на него. Не окрашивайте сигнальное устройство. Если сигнализатор расположен в помещении без устройства сжигания топлива, он должен располагаться в непосредственной близости от зоны дыхания лиц, находящихся в помещении. В помещениях открытой планировки, где люди спят и проводят время, например, в однокомнатных квартирах, караванах или лодках, устройство должно располагаться как можно дальше от плит, а также в непосредственной близости от места, отведенного для сна.
Место, отвечающее требованиям NFPA (Национальной ассоциации противопожарной защиты США) Рекомендации по размещению дополнительных извещателей угарного газа в здании Установка устройства на стене (см. рис. 2) 1 Отверстия для подвеса на стену Просверлите два отверстия (ø 5 мм) в стену; расстояние между отверстиями должно быть 52 мм. Вставьте прилагаемые дюбели, затем вставьте в них прилагаемые винты. Вставьте винты так, чтобы прибл. 5 мм выступает из стены. Вставьте батарейки в сигнализацию и проверьте ее работу, см. Тестовый режим. Если сигнализация работает, закройте крышку аккумуляторного отсека и совместите два отверстия на крышке аккумуляторного отсека с выступающими винтами.
ПУСКОНАЛАДКА
(см. рис. 3) Вставьте батарейки (2× 1.5 В AA) в батарейный отсек на задней панели. Используйте только щелочные батареи; не используйте перезаряжаемые батареи 1.2 В (из-за ихtagд). Предупреждение: крышку аккумуляторного отсека нельзя закрыть, если обе аккумуляторные батареи не установлены на место! Закрытию крышки аккумуляторного отсека препятствуют два металлических выступа под аккумуляторным отсеком. Если вы хотите закрепить устройство на стене, батареи всегда должны быть вставлены, а крышка батарейного отсека закрыта. После установки батареек вы услышите звуковой сигнал и одновременно замигают все три диода (ПИТАНИЕ, НЕИСПРАВНОСТЬ, ТРЕВОГА). Зеленый светодиод POWER будет мигать 1 раз каждые 60 секунд после установки батареи; прибор калибруется. Через 60 секунд ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД ПИТАНИЯ будет мигать 1 раз каждые 40 секунд, указывая на то, что батареи работают. ТЕСТОВЫЙ РЕЖИМ Вы можете проверить работу сигнализации при необходимости или после каждой замены батареек. Нажмите и удерживайте кнопку TEST/SILENCE. Аварийный сигнал будет одновременно издавать звуковой сигнал и мигать КРАСНЫМ светодиодом ALARM 4 раза каждые 5 секунд. Отпустите кнопку TEST/SILENCE; сигнализация готова к использованию.
5

Используйте тестовый режим 1 раз в неделю, чтобы убедиться, что сигнализация работает. Примечание. Звуковой и оптический сигнал тревоги во время тестирования используется только как указание на то, что сигнал тревоги работает. Это не означает, что обнаружено присутствие СО.
СОСТОЯНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ Если сигнализация находится в состоянии неисправности, она не работает и не измеряет уровень CO в помещении. Состояние неисправности отображается одновременным звуковым сигналом/миганием ЖЕЛТОГО светодиода FAULT 2 раза каждые 8 ​​секунд. Немедленно замените батареи. Выполните функциональный тест. Звуковой сигнал можно временно отключить на 9 часов с помощью кнопки TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал снова активируется). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT будет продолжать указывать на неисправность. Если состояние неисправности сохраняется даже после замены батарей, обратитесь в сервисный центр.
РАЗРЯЖЕННЫЕ БАТАРЕИ Разряженные батареи в сигнале тревоги обозначаются одновременным звуковым сигналом/миганием ЖЕЛТОГО СВЕТОДИОДА НЕИСПРАВНОСТИ 1 раз каждые 40 секунд. Сигнализация не работает и не измеряет уровень CO в помещении. Немедленно замените батареи. Выполните функциональный тест. В качестве меры предосторожности рекомендуется заменять батареи 1 раз в год. Звуковой сигнал можно временно отключить на 9 часов с помощью кнопки TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал снова активируется). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT будет продолжать указывать на неисправность.
КОНЕЦ СРОКА СЛУЖБЫ Через 10 лет после производства сигнализацию необходимо заменить и прекратить ее использование. Дата производства и замены указаны на обратной стороне паспортной таблички. Окончание срока службы устройства обозначается следующим образом: Одновременный звуковой сигнал/мигание ЖЕЛТОГО СВЕТОДИОДА НЕИСПРАВНОСТЬ 3 раза каждые 40 секунд. Звуковой сигнал можно временно отключить на 9 часов с помощью кнопки TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал снова активируется). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT будет продолжать указывать на неисправность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Угарного газа Если сигнал тревоги обнаруживает опасное количество CO, активируется оптическое и акустическое предупреждение. Аварийный сигнал будет одновременно издавать звуковой сигнал/мигать КРАСНЫМ СВЕТОДИОДОМ ALARM 4 раза каждые 5 секунд. Громкость акустического сигнала первые 85 секунд будет ниже 10 дБ, затем увеличивается. Предупреждение будет активным до тех пор, пока присутствует угарный газ, до тех пор, пока уровень угарного газа не упадет ниже опасного уровня или сигнал тревоги не будет отключен вручную.
РУЧНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛА ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ Угарного газа Звуковой сигнал о наличии угарного газа можно временно отключить 1 раз. Нажмите кнопку TEST/SILENCE, чтобы отключить звуковой сигнал на 10 минут. КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД ТРЕВОГИ будет продолжать мигать. Примечание. Предупреждение снова активируется в течение 10 минут после нажатия кнопки TEST/SILENCE, если уровень CO равен или превышает 50 ppm. Тревога не может быть отключена, если уровень CO равен или выше 200 частей на миллион.
ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ CO В ЗДАНИИ Если в здании обнаружен CO, сохраняйте спокойствие и сделайте следующее: Прекратите использование всех устройств для сжигания топлива и выключите их, если это возможно. Выключите сигнал тревоги, нажав кнопку TEST/RESET. Сообщите всем находящимся в помещении о ситуации! Откройте все двери и окна и проветрите помещение.
6

Если тревога сохраняется, покиньте помещение. Позвоните по номеру 112 и в сервисную организацию вашего газового прибора и попросите поставщика помочь в поиске и устранении источника угарного газа. Убедитесь, что все люди покинули помещение! Оставьте двери и окна открытыми, пока не прекратится сигнал тревоги. Организовать медицинскую помощь всем лицам с симптомами отравления угарным газом (головные боли, тошнота). Сообщите врачам о подозрении на вдыхание угарного газа. Не используйте приборы для сжигания топлива, пока они не будут проверены квалифицированным специалистом. Примечание: помимо устройств для сжигания топлива могут существовать и другие источники угарного газа. Например: выбросы от тлеющего огня, большое количество табачного дыма и т. д.
Внимание:
Некоторые вещества могут влиять на чувствительность датчика внутри сигнализации, например: метан, пропан, изобутен, изопропанол, этилен, бензол, толуол, этилацетат, сероводород, вещества на спиртовой основе, краска, растворители, клеи, лак для волос, лосьоны после бритья, духи и некоторые чистящие средства.
Содержание и техническое обслуживание
Изделие рассчитано на то, чтобы надежно служить долгие годы при правильном использовании. Вот несколько советов по правильной эксплуатации:
· Внимательно прочитайте руководство перед использованием этого продукта. · Продукт должен быть заменен новым через 10 лет, см. дату производства на обороте. · Изделие не должно быть окрашено. · Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, сильного холода или влажности, а также внезапным изменениям температуры.
температура. Это снизит точность измерения. · Не размещайте изделие в местах, подверженных вибрациям и ударам, это может привести к его повреждению. · Не подвергайте изделие чрезмерным усилиям, ударам, пыли, высоким температурам или влажности,
это может привести к неисправности, сокращению срока службы батарей, повреждению батарей или деформации пластиковых деталей. · Не подвергайте изделие воздействию дождя или высокой влажности, не допускайте попадания капель или брызг воды. · Не ставьте на изделие источники открытого огня, например, зажженную свечу и т.п. · Не размещайте изделие в местах с недостаточной циркуляцией воздуха. · Не вставляйте никакие предметы в вентиляционные отверстия изделия, не накрывайте изделие. · Не тamper с внутренними электрическими цепями изделия это может привести к повреждению
продукта и автоматически аннулирует гарантию. Изделие должно ремонтироваться только квалифицированным специалистом. · Для чистки изделия используйте слегка увлажненную мягкую ткань. Не используйте растворители или чистящие средства, они могут разрушить пластиковые детали и вызвать коррозию электрических цепей. · Не погружайте изделие в воду или другие жидкости. · В случае повреждения или дефекта изделия не выполняйте ремонт самостоятельно. Отремонтируйте его в магазине, где вы его купили. · Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей), чья физическая, сенсорная или умственная неполноценность или недостаток опыта и знаний препятствуют безопасному использованию, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании устройства лицом, ответственным за их безопасность. . Дети всегда должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с устройством.
Не выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Используйте специальные пункты сбора сортированного мусора. Свяжитесь с местными властями для получения информации о пунктах сбора. Если электронные устройства будут выброшены на свалку, опасные вещества могут попасть в грунтовые воды и впоследствии в пищевую цепь, где это может повлиять на здоровье человека.
Service centre: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
7

ЧР | Тревога угарного газа
Вызывает тревогу за концентрацией едоватого оксида (СО)
Tento návod obsahuje dlezite bezpecnostní informace o instalaci a provozu výstrazného zaízení. Pozorn си tento návod pectte a bezpecn jej uschovejte pro budoucí potebu i pro pípad pedání zaízení.
Varování Instalace výstrazného zaízení (alarmu) pro sledování koncentrace CO nenahrazuje správnou instalaci, pouzívání a údrzbu zaízení spalujících palivo, vcetn vhodných ventilacních a odtahových systém. Toto výstrazné zaízení pro sledování koncentrace CO, je urceno pro ochranu osob ped akutními úcinky krátkodobého vlivu oxidu uhelnatého, nicmén zcela neochrání osoby, které mají zvlástní zdravotní stav. V pípad pochybností se porate se svým lékaem. Dlouhodobé vystavování se nízké úrovní CO (> 10 ppm) mze vyvolat chronické úcinky. V pípad pochybností se porate se svým lékaem. Toto zaízení slouzí k detekci pouze oxidu uhelnatého (CO), nedetekuje jiné plyny. Pokud je jakákoliv pochybnost, co zpsobilo výstraznou signalizaci, pedpokládá se, ze výstrazná signalizace je v dsledku nebezpecné úrovn oxidu uhelnatého a obyvatelé mají být evakuováni.
Technické údaje
Zjisovaný plyn: oxid uhelnatý (CO) Typ senzoru: elektrochemický clánek V souladu s normou CSN EN 50291-1 ed.2:18 Zivotnost zaízení: 10 let Pístroj typu B Pracovní teplota a vlhkost: -10 °C az +40 °C, 30 % az 95 % (bez kondenzace) Skladovací/pepravní teplota a vlhkost: -20 °C az +50 °C, 10 % az 95 % (bez kondenzace) Stupe krytí: IP30 Akustická signalizace: > 85 dB na vzdálenost 3 m Napájení: 2× 1,5 V AA Ocekávaná provozní zivotnost baterií: 3 roky Spoteba:
Stand-by rezim: < 20 µA Alarm rezim: < 30 mA Rozmry: 120 × 80 × 38 mm Hmotnost: 102 g
Педняя сторона CO Alarmu (т.е. обр. 1) Tlacítko TEST/SILENCE выключает сигнализацию при выключении батареи, выключает сигнализацию тревоги, тестирует функцию GREEN POWER (зеленая полоса) индикация включения YELLOW FAULT (желтая полоса) индикация включения/выключения батареи RED ALARM (черная barva) indikace alarmu
Co je Oxid uhelnatý (CO) Oxid uhelnatý (CO) je neviditelný plyn bez zápachu, který je prudce jedovatý. Взгляд недоконалым смазанным маслом, напитком дева, девной водой, водой, верхним маслом, парафином, бензином, земным слоем, пропаном, бутану и т.д. az cigaretového koue. Nebezpecná koncentrace CO mze vzniknout, pokud je zaízení vadné nebo nesprávn udrzované, pi zablokování kouovodu nebo pi nedostatecném vtrání místnosti. Závaznost otravy vdechnutím CO závisí na koncentraci (удлиненный jako pocet cástic na jeden milión, ppm) a delce expozice.
8

Koncentrace Píznaky

100 частей на миллион

200 частей на миллион Mírné bolesti hlavy

400 частей на миллион Сильные боли в течение 1 дней

800 ppm Сильные боли в течение 45 минут, непроизвольность, мягкость и безвозвратность в течение 2 часов

1 000 частей на миллион Небезвредный концентрат без дозировки на 1 год

1 600 ppm Непроизвольность, сильные боли в течение 20 минут

3 200 частей на миллион

Невольность, сильные боли и задержка по 5 минут, безвозвратно по 10 минут

6 400 ppm Сильные боли в течение 1 минут, без перерыва в течение 2 минут

12 800 ppm Оставьте без присмотра, без учета смрити в течение 1 минут

Оледн пізнак отравы СО млы біт поуцены все особи, кто побівай въ предмету! Закажите проследующий концентрат CO активную сигнализацию, pokud po urcenou dobu detekuje urcitou koncentraci CO:

Koncentrace CO v jednotkach ppm

Активация сигнализации

30

120

50

60 аз 90 мин

100

10 аз 40 мин

300

делать 3 мин.

Установить
Instalaci musí provádt kompetentní osoba. В идеальном состоянии благодаря выдающимся заработкам младенец в казде мистности, кде се начáзи зазіні спалуйци паліво. Drazn doporucujeme nainstalovat výstrazná zaízení také do loznic a místností, kde trávite hodn casu. Je-li výstrazné zaízení nainstalováno ve stejné místnosti jako zaízení spalující paivo:
· Umístte výstrazné zaízení do blizkosti stropu a nad úrove horních hran oken a dveí. · Pi instalaci na strop musí být výstrazné zaízení umístno minimáln 30 cm od stn.

Pi instalaci na stnu musí být výstrazné zaízení umístno minimáln 15 cm od od stropu, 180 cm od zem. Neinstalujte výstrazné zaízení в prostorách, jako jsou klenuté stropy, sedlová stecha. Неинсталируйте выделенные заижени близко встречный отвор небо окень/двеі ктерэ ведоу вэн. Неустановите заглушку из-за завесы/напитка, если она не может справляться с детектированием на улице CO. Неустановите заглушку в просторе, где теплота ниже -10 °C или выше 40 °C. После того, как вы сделаете это, установите замки в ближних точках для дополнительного контроля светодиодных диодов. Pokud instalujete pouze jedno výstrazné zaízení, umístte ho blizko loznice (ne ve sklep atd.). Ujistte se, ze v místnosti, kde spíte, uslysite vsechny nainstalované výstrazné zaízení. Výstrazné zaízení je teba umístit ve vodorovné vzdálenosti 1 m az 3 m od nejblizsího okraje potenciálního zdroje CO. Не используйте аэрозольные баллончики в близи и на выходе из запоя. Výstrazné zaízení se nesmí barvit. Je-li výstrazné zaízení nainstalováno v místnosti, v níz se nenachází zaízení spalující paivo, je teba je umístit do blizkosti dýchací Oblasti osob obývajících místnost. V jednoprostorových místnostech
9

urcených pro spaní i obývání soucasn, jako jsou garsoniéry, karavany nebo lod, je teba umístit zaízení co nejdále od vaic a soucasn do blizkosti místa vyhrazeného pro spaní.
Умный, кратный подтвержденному позадавкм NFPA (Народные соединения противозащитных охран США) Настроенный устраненный дальний сигнал тревоги CO в объекте Установка замещения на (а именно обр. 2) 1 Отверты про закрытие на высвобождении, количество растворов 5 (мм) кожное сало от mla byt 52 мм. До отвор засуте пилозене хмоздинки, до хмоздинек засуте пилозене вруты. Вруты засуте так, абы зстали около 5 мм вытазены зди. Используйте аккумуляторную батарею, чтобы снизить ее функциональность, а именно. тестовый резим. Pokud je alarm funkcní, zavete bateriový kryt a nasate alarm pmocí dvou otvor na bateriovém krytu na vycnívající vruty.
УВЕДЕНЬ ДО ПРОВОЗУ
(т.е. обр. 3) Батарейная батарея (2 × 1,5 В AA) делает аккумуляторную батарею простой на задней стороне страны. Включите щелочную батарею стандартного типа, не впускайте 1,2 В аккумуляторную батарею с двумя низкими температурами. Upozornní: Покуда nejsou vlozeny ob baterie, nelze zavit bateriový kryt! Zavení bateriového krytu brání dva kovové výstupky pod bateriovým prostorem. Pokud chcete zaízení instalovat na ze, je nutné mít vzdy vlozené baterie a nasazený bateriovy kryt. По взломанной батарее заряженной и ближней на всех диодах (ПИТАНИЕ, НЕИСПРАВНОСТЬ, СИГНАЛИЗАЦИЯ). Зеленый LED POWER до 60 секунд от взломанной батареи 1 раз в секунду, заряженной на калибр. По 60-секундному миганию LED GREEN POWER 1× каждые 40 секунд, потому что известно, что батарея работает. TESTOVACÍ REZIM V pípad poteby pi kazdé výmn baterií mzete zkontrolovat funkcnost alarmu. Выключите и отключите TEST/SILENCE, сигнал тревоги включается 4 раза подряд/4 раза отключается LED RED ALARM каждые 5 секунд. Uvolnte tlacítko TEST/SILENCE, тревога je pipraven k pouzití. Testovací rezim provádjte 1× týdn, abyste se ujistili, ze je alarm funkcní. Назначение: Акустический и оптический сигнал для тестовых сигналов, как информация, так и функция сигнализации. Неизвестна, ze byla zjistna pítomnost CO.
10

ЧИБОВОЙ СТАВ Покудь е аларм в читовом ставе, не функционируй и не ми урове СО в просторе. Чибовый став является индикаторным сигналом 2× срабатывания/2× мигания желтого светодиода FAULT каждые 8 ​​секунд. Выньте батарею. Проветь тест функcности. Акустический сигнал лзе docasn ztisit stisknutím tlacítka TEST/SILENCE po dobu 9 hodin (poté se znovu aktivuje akustický signal). Zlutá LED YELLOW FAULT будет использоваться для очистки воды. Pokud i po výmn baterií bude hlásen chybový stav, obrate se na servisní stedisko.
ВЫБЕРИТЕ БАТАРЕЮ Выключите батарею через сигнализацию с индикацией состояния 1 раз вспыхнуть/1 раз отключить светодиод ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ каждые 40 секунд. Аварийная сигнализация не работает и не работает на участке CO в просторе. Выньте батарею. Проветь тест функcности. Doporucujeme mnit baterie 1× rocn z Preventionních dvod. Акустический сигнал лзе docasn ztisit stisknutím tlacítka TEST/SILENCE po dobu 9 hodin (poté se znovu aktivuje akustický signal). Zlutá LED YELLOW FAULT будет использоваться для очистки воды.
KONEC ZIVOTNOSTI ALARMU Po uplynutí 10 let od výroby je alarm nutno vymnit a nesmí být pouzíván. Datum výroby a výmny je uvedeno na zadní stran na pístrojovém stítku. Конец сигнала тревоги по активности показывает следующие результаты: Выполняется 3 раза подряд/3 раза подряд выключение YELLOW FAULT каждые 40 секунд. Акустический сигнал лзе docasn ztisit stisknutím tlacítka TEST/SILENCE po dobu 9 hodin (poté se znovu aktivuje akustický signal). Zlutá LED YELLOW FAULT будет использоваться для очистки воды.
УПОЗОРНАЯ НА ПИТОМНОСТЬ СО Покуд аларм нами небезопасной годноты СО, будет активировано оптическое и акустическое упозорни. Часовой 5-секундный сигнал 4 раза в день/4 раза мигает КРАСНАЯ СВЕТОДИОДНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ. Первые 10 секунд будут устойчивыми к акустическим нагрузкам, не превышающим 85 дБ, а затем будут усилены. Upozornní bude aktivní po celou dobu pítomnosti CO, dokud neklesne ladina CO pod bezpecnou úrove nebo není manuáln ztiseno.
MANUALNÍ ZTISENÍ ALARMU PI ZJISTNÍ CO Аккумуляторный сигнал lze pi signalizaci CO docasn 1× ztisit. Быстрый тест TEST/SILENCE, звуковой сигнал, который выключается в течение 10 минут. Mezitím bude stale blakat cervená LED RED ALARM. Показания: Употребление новой активности в течение 10 минут после окончания теста TEST/SILENCE после 50 ppm. Зтисени нелзе активат, покуда хладина СО будет ровна небо высси 200 промилле.
JAK SE ZACHOVAT PI ZJISTNÍ CO V OBJEKTU Pokud je signalzována pítomnost CO v objektu, zachovejte klid a prove následující opatení: Pestate pouzívat vsechna zaízení spalující paivo a je-li to mozné, vypnte je. Ziste аварийный сигнал pomocí tlacítka TEST/RESET. Информируйте все особенности в объекте или взгляните на ситуацию! Отевете всечные окна а двее а вывтрейте. Pokud сигнал тревоги stále trvá, opuste objekt. Zavolejte linku 112 a servisní organizaci spotebice a pozádejte dodavatele o pomoc pi vyhledání a eliminaci zdroje oxidu uhelnatého. Зконтролируйте, зэ объект опустылй вечный особы!
11

Nechte okna a dvee otevená, dokud se alarm neukoncí. Zajistte lékaskou pomoc pro vsechny osoby trpící úcinky otravy oxidem uhelnatým (более важная, невольность). Upozornte lekae na podezení vdechnutí oxidu uhelnatého. Nepouzívejte nadále spotebice, které spalují palivo, dokud nebyly znovu proofy osobou, která je k tomu oprávná. Poznámka: Krom zaízení, které spalují paivo mohou existovat dalsí zdroje oxidu uhelnatého, nat.: emise z doutnajícího ohn, vtsí mnozství tabákového koue atd.
Уведомление:
Латки могут поглощать кислотность сенсора, отражать сигнал тревоги, нап.: метан, пропан, изобутен, изопропанол, этилен, бензол, толуол, этилацетат, сыровод, оксид кремния, растворы на основе спирта, барви, эдидла, растворитель, лепидла, спрей, спрей. воды по холену, парфюмы и кислые простыни.
Péce a údrzba
Výrobek je navrzen tak, aby pi vhodném zacházení spolehliv slouzil adu let. Zde je nkolik rad pro správnou obsluhu:
· Nez zacnete s výrobkem pracovat, pozorn si proctte uzivatelský manual. · Výrobek je nutné po 10 letech nahradit novým viz datum výroby na zadní stran. · Výrobek se nesmí barvit. · Не выставляйте изделия из прозрачного стекла, экстремального хладу и влхку и без змнам
теплоты. Снизило до песности сна. · Neumísujte výrobek сделать míst náchylných k vibracím a otesm mohou zpsobit jeho poskození. · Не выставляйте напоказ надменный тлаку, наразм, прачу, высокий теплот нево влхкости мохоу
zpsobit poruchu funkcnosti výrobku, kratsí energykou výdrz, poskození baterií deformaci plastových cástí. · Nevystavujte výrobek desti ani vlhku, kapající и stíkající vod. · Neumisujte na výrobek zádné zdroje oteveného ohn, nap. zapalenou svícku apod. · Neumisujte výrobek на místa, kde není zajistno dostatecné гордни вздучу. · Nevsunujte do vtracích otvor výrobku zadné pedmty, výrobek nezakrývejte. · Nezasahujte do vnitních elektrických obvod výrobku mzete jej poskodit a Automaticky tím ukoncit platnost záruky. Výrobek by ml оправит пузу квалификованы odborník. · K cistní pouzívejte mírn navlhcený jemný hadík. Nepouzivejte rozpoustdla ani cistící pípravky mohly by poskrábat plastové cásti a narusit elektrické obvody. · Výrobek neponoujte do vody ani jiných kapalin. · Pi poskození nebo vad výrobku neprovádjte zadné opravy sami. Pedejte jej k oprav do prodejny, kde jste jej zakoupili. · Tento pístroj není urcen pro pouzívání osobami (vcetn dtí), jimz fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost ci nedostatek zkuseností a znalostí zabrauje v bezpecném pouzívání pístroje, pokud na n nebude dohlízeno, nebo pokud nebyly instruovány ohledn pouzití ​​tohoto pístroje osobou zodpovdnou za jejich bezpecnost . Je nutný dohled nad dtmi, aby se zajistilo, ze si nebudou s pístrojem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotebice jako netídný komunální odpad, pouzijte sbrná místa tídného odpadu. Pro aktuální informace или sbrných místech kontaktujte místní úady. Pokud jsou elektrické spotebice ulozené na skladkách odpadk, nebezpecné latky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního etzce a poskozovat vase zdraví.
Servisní stedisko: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
12

СК | Тревога угарного газа
Быстрое заряжение (сигнал тревоги) перед концентрацией оксида углерода (СО)
Tento návod obsahuje dôlezité bezpecnostné informácie o installácií a prevádzke výstrazného zariadenia. Pozorne си tento návod precítajte a bezpecne хо uschovajte pre budúcu potrebu aj pre prípad predania zariadenia.
Varovanie Instalácia výstrazného zariadenia (alarmu) pre sledovanie koncentrácie CO nenahradzuje správnu instaláciu, pouzívanie a údrzbu zariadení spaujúcich palivo, vrátane vhodných ventilacných a odahových systémov. Toto výstrazné zariadenie pre sledovanie koncentrácie CO, je urcené pre ochranu osôb pred akútnymi úcinkami krátkodobého vplyvu oxidu uhonatého, nic menej celkom neochráni osoby, ktoré majú zvlástny zdravotní stav. V prípade pochybností sa porate so svojim lekárom. Dlhodobé vystavovanie sa nízkej úrovni CO (> 10 ppm) môze vyvola chronické úcinky. V prípade pochybností sa porate so svojím lekárom. Toto zariadenie slúzi k detekcií jedine oxidu uhonatého (CO), nedeteguje iné plyny. Pokia je akákovek pochybnos, co spôsobilo výstraznú signalizáciu, predpokladá sa, ze výstrazná signalizácia je v dôsledku nebezpecnej úrovne oxidu uhonatého a obyvatelia majú by evakuovaní.
Technické údaje
Zisovaný plyn: oxid uhonatý (CO) Typ senzoru: elektrochemický clánok V súlade s normou CSN EN 50291-1 ed.2:18 Zivotnos zariadenia: 10 let Prístroj typu B Pracovná teplota a vlhkos: -10 °C az +40 °C, 30 % az 95 % (bez kondenzácie) Skladovacia/prepravná teplota a vlhkos: -20 °C az +50 °C, 10 % az 95 % (bez kondenzácie) Stupe krytia: IP30 Akustická signalizácia: > 85 dB na vzdialenos 3 m Napájanie: 2× 1,5 V AA Ocakávaná prevádzková zivotnos batérií: 3 roky Spotreba:
Stand-by rezim: < 20 µA Alarm rezim: < 30 mA Rozmery: 120 × 80 × 38 mm Hmotnos: 102 g
Предварительная страница CO alarmu (позже обр. 1) Tlacidlo TEST/SILENCE сигнализация chyby alebo vybité baterie, stlmenie signalizácie alarmu, test funkcnosti GREEN POWER (зеленая фара) индикация сигнала YELLOW FAULT (злая фара) индикация chyby/бита батареи (серия AL ARMven RED фарба) indikácia alarmu
Co je Oxid uhonatý (CO) Oxid uhonatý (CO) je neviditený plyn bez zápachu, ktorý je prudko jedovatý. Взгляд недоконаловым спаованным палитрой, насыпной древесиной, древесной гулей, глиной, выкуриванием олея, парафином, бензином, земным слоем, пропаном, бутаном. az cigaretového dymu. Nebezpecná koncentrácia CO môze vzniknú, pokia je zariadenie chybné alebo unspávne udrzované, pri zablokovaní dymovodu alebo при недостаточном veraní mestnosti. Závaznos otravy vdýchnutím CO závisí na koncentrácií (uvádzaný ako pocet castíc na jeden milión, ppm) и dzke expozície.
13

Концентрация Признаков

100 ppm Ziadne priznaky bez nebezpecia

200 частей на миллион Mierne bolesti hlavy

400 частей на миллион Сильные боли в течение 1 дней

800 частей на миллион

Silné bolesti hlavy po 45 minútach, nevonos, mdloby a bezvedomie po 2 hodinách

1 000 частей на миллион Nebezpecná koncentrácia bezvedomie po 1 godine

1 600 частей на миллион Nevonos, сильнодействующие болeсти и зaврат через 20 мин.

3 200 частей на миллион

Nevonos, сильные боли, главные и закрытые по 5 минут, безведомости по 10 минут

6 400 ppm Сильные боли за 1 минут, без ведомостей за 2 минут

12 800 ppm Осуществите безведомственность, небезразличие смрити по 1 минут

Охадне признай отравы СО мали по поучене всети особи, кто бьется въ объекте! Зарядка перед концентрацией CO активная сигнализация, точка по urcenú dobu deteguje urcitú koncentráciu CO:

Концентрация CO в jednotkach ppm

Активация тревоги

30

120

50

60 аз 90 мин

100

10 аз 40 мин

300

делать 3 мин.

Установка
Instaláciu musí vykonáva kompetentná osoba. В идеальном принуждении по выраженному заряжению мало в каздей местности, кде са nachádza заряжения spaujúce paivo. Dôrazne doporucujeme nainstalova výstrazné zariadenia taktiez do spálni a miestností, kde trávite vea casu. Ak je výstrazné zariadenie nainstalované v rovnakej mestnosti ako zariadenie spaujúce paivo:
· Umiestnite výstrazné zariadenie do blizkosti stropu a nad úrove horných hrán okien a dverí. · При установке на стропе musí с помощью выдающегося заряда, минимального размера 30 см в диаметре.

При установке на стене musí с помощью увеличенного заряда с минимальной толщиной 15 см на стропе, 180 см на земле. Неустановите выстраное зарядение в приторочь, ако су кленуте стропы, седлова улица. Neinstalujte výstrazné zariadenie близко vetracích otvorov alebo okien/dverí ktoré vedú von. Не устанавливайте повышенное заряжение из-за завесы/насыщения, жорсила от са мознос справне детегова урове CO. Не устанавливайте повышенное заряжение в источнике, где теплота ниже -10 °C или выше 40 °C. Pokia je to mozné, instalujte výstrazné zariadenie v priblizné úrovni ocí pre jednoduchú kontrolu stavu LED diód. Pokia instalujete iba jedno výstrazné zariadenie, umiestnite ho blizko spálne (nie v pivnici at.). Uistite sa, ze v mestnosti, kde spíte, uslysite allky ​​nainstalované výstrazné zariadenia. Výstrazné zariadenie je potrebné umiestni vo vodorovnej vzdialenosti 1 m az 3 m od najblizsieho okraja potenciálneho zdroja CO. Нестрейте аэрозольные приправки в близости и на выходе из заряжения. Výstrazné zariadenie са nesmie farbi.

14

Ak je výstrazné zariadenie nainstalované v miestnosti, v ktorej sa nenachádza zariadenie spaujúce paivo, je potrebné ich umiestni do blizkosti dýchací oblastí osôb obývajúcich miestnos. V jednopriestorových miestnostiach urcených pre spanie i obývanie súcasne, ako su garsónky, karavany alebo lode, je potrebné umiestni zariadenie co najalej od varica a súcasne do blizkosti miesta vyhradeného pre spanok.
Umiestnenie, ktoré odpovedá poziadavkám NFPA (Národné zdruzenie protipoziarnej ochrany USA) Navrhované umiestnenie alsích CO alarmov v objekte Instalácia zariadenia na stenu (pozri obr. 2) 1 Otvory pre zavesenie na stenu Vyvtajte dva otvory (ø 5 mm) do steny, vzdialenos otvorov medzi кожное сало мала на 52 мм. До отворов засуте прилозене хмоздинки, до хмоздинек засуте прилозене скрутки. Скрутки засуте так, абы зостали около 5 мм, вытянули зо стены. Vlozte do alarmu batérie a vyskúsajte jeho funkcnos, vi Testovací rezim. Pokia je alarm funkcný, zavrite batériový kryt a nasate alarm pmocou dvoch otvorov na batériovom kryte na vycnieevajúce skrutky.
УВЕДЕНИЕ ДО ПРЕВАДЗКОГО
(позри обр. 3) Вставьте батарею (2× 1,5 В AA) в батарею питания на задней стороне заряда. Используйте другие щелочные батареи ровного типа, но не заряжайте 1,2-вольтовую батарею с низким содержанием натрия. Уведомление: Pokia nie sú vlozené obe batérie, nemozno zavrie batériový kryt! K zavretiu batériového krytu bránia dva kovové výstupky pod batériovým священником. Pokia ччете заряда инсталлa на стену, je nutné ma vzdy vlozené batérie a nasadený batériový kryt. По взломанной батарее заряжены и мгновенно включаются все три диода (ПИТАНИЕ, НЕИСПРАВНОСТЬ, СИГНАЛИЗАЦИЯ). Зеленый LED POWER до 60 секунд от заряда батареи 1 раз в секунду, зарядка в калибре. Под действием 60-секундного мигания LED GREEN POWER 1× каждые 40 секунд с маркировкой, батарея работает нормально. TESTOVACÍ REZIM V pripade potreby alebo pri kazdej výmene batérií môzete skontrolova funkcnos alarmu. Запустите и отключите TEST/SILENCE, сигнализация включается 4 раза подряд/4 раза включается LED RED ALARM каждые 5 секунд. Увоните tlacidlo TEST/SILENCE, тревогу je pripravený k pouzitiu. Testovací rezim vykonávajte 1× týzdenne, aby ste sa uistili, ze je je alarm funkcný. Назначение: Акустический и оптический сигнал при тестировании сигналов другой информации, а также функциональной сигнализации. Неизвестно, ze bola zistená prítomnos CO.
15

ЧИБОВЫЙ СТАВ Покия je alarm v chybovom stave, nie je funkcný a nemeria úrove CO v Priestore. Чибовый став с индикованными сигналами 2× мигания/2× мигания желтого светодиода FAULT 8 секунд. Ihne vymete batérie. Выконайте тест функcности. Акустический сигнал не может быть доведен до уровня tlacidla TEST/SILENCE по 9 часов (потому что это активный акустический сигнал). Zltá LED YELLOW FAULT буде упозорова на чибу. Pokia aj по výmene batérií bude hlásený chybový stav, obráte sa na servisné stredisko.
ВЫБЕРИТЕ БАТАРЕЮ Выключите батарею в сигнале тревоги с помощью индикации сигнала тревоги 1 раз вспыхнуть/1 раз мигнуть светодиодом ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ каждые 40 секунд. Alarm nie je funkcný a nemeria úrove CO v Priestore. Ihne vymete batérie. Выконайте тест функcности. Doporucujeme meni batérie 1× рокне с профилактических доз. Акустический сигнал не может быть доведен до уровня tlacidla TEST/SILENCE по 9 часов (потому что это активный акустический сигнал). Zltá LED YELLOW FAULT буде упозорова на чибу.
KONEC ZIVOTNOSTI ALARMU Po uplynutí 10 rokov od výroby je alarm nutné vymeni and nesmie by pouzívaný. Dátum výroby a výmeny je uvedený na zadnej strane na prístrojovom stítku. Конечная сигнализация тревоги с индикацией состояния: 3 раза подряд/3 раза мигает светодиод ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ каждые 40 секунд. Акустический сигнал не может быть доведен до уровня tlacidla TEST/SILENCE по 9 часов (потому что это активный акустический сигнал). Zltá LED YELLOW FAULT буде упозорова на чибу.
УПОЗОРНЕНИЕ НА ПРИТОМНОС СО Покия алармного устройства безотказной годноты СО, будет активирована оптика и акустическое упозорение. Часовой 5-секундный интервал 4 раза/4 раза мигает КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД СИГНАЛИЗАЦИИ. Первый 10-секундный буде hlasitos akustického upozornenia mensia nez 85 db, potom bude vyssia. Upozornenie bude aktívne po celú dobu prítomnosti CO, pokia neklesne hladina CO pod bezpecnú urove alebo nie je manuálne zistená.
РУЧНАЯ СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ СИСТЕМЫ CO Акустический сигнал может быть подключен к сигналу CO docasne 1× stísi. Stlacte tlacidlo TEST/SILENCE, акустический сигнал в течение 10 минут. Медицинский буде старый черный светодиодный КРАСНЫЙ АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ. Показания: Уведомление о начале активного действия в течение 10 минут после срабатывания tlacidla TEST/SILENCE хладина CO в течение 50 мин. Стойкость невозможна активная, количество хладина CO будет равно 200 ppm.
AKO SA ZACHOVA PRI ZJISTENÍ CO V OBJEKTU Pokia je signalizovaná prítomnos CO v objektu, zachovajte kud a vykonajte nasledujúce opatrenia: Prestate pouzíva vsetky zariadenia spaujúce paivo a ak je to mozné, vypnite ich. Статическая сигнализация с помощью TEST/RESET. Информируйте все особы в объекте или взгляните на ситуацию! Откройте все окна и двери и выветрите. Сигнализация Pokia устарела, но не работает. Zavolajte linku 112 a servisnú organizáciu spotrebica a poziadajte dodávatea o pomoc pri vyhadaní a eliminácii zdroja oxidu uhonateho. Сконтролируйте, зе объект опустили всетки особы!
16

Нечайте окна и двери открыты, pokia sa alarm nevypne. Zaistite lekársku pomoc pre allky ​​osoby trpiace úcinkami otravy oxidom uhonatým (boles hlavy, nevonos). Upozornite lekára na podozrenie vdýchnutia oxidu uhonateho. Nepouzívajte naalej spotrebice, ktoré spaujú palivo, pokia neboli znovu preverené osobou, ktorá je k tomu oprávná. Poznámka: Okrem zariadení, ktoré spaujú paivo môzu existova alsie zdroje oxidu uhonatého, напр.: emisie z tlejúceho oha, väcsie mnozstvo tabakového dymu at.
Предупреждение:
Niektoré látky môzu ovplyvni citlivos senzoru vnútri armal , води по холени, парфюмы и ниекторе cistiace prostriedky.
Starostlivos a údrzba
Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zachádzaní spoahlivo slúzi mnoho rokov. Tu je niekoko rád pre správnu obsluhu:
· Skôr ako zacnete с výrobkom pracova, pozorne си precítajte uzívateský мануал. · Výrobok je nutné po 10 rokoch nahradi novým vi dátum výroby na zadnej strane. · Выробок са nesmie farbi. · Не выставляйте продукцию, прежде всего солнечную, светлую, очень холодную и красивую
теплоты. Znízilo от presnos snímania. · Neumiestujte výrobok do miest náchylných k vibráciám a otrasom môzu spôsobi jeho
поскодение. · Не выставляйте продукцию надгробного тлаку, наразом, прачу, высокой теплоте алеба влхкости мозу
spôsobi poruchu funkcnosti výrobku, kratsiu energetickú výdrz, poskodenie batérií a deformáciu plastových castí. · Nevystavujte výrobok dazu ani vlhku, kvapkajúcej a striekajúcej vode. · Neumiestujte na výrobok ziadne zdroje otvoreného oha, napr. zapálenú sviecku a pod. · Neumiestujte výrobok na miesta, kde nie je zaistené dostatocné prúdenie vzduchu. · Nevsunujte do vetracích otvorov výrobku ziadne predmety, výrobok nezakrývajte. · Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku ­ môzete ho poskodi a automaticky tým ukonci platnos záruky. Výrobok by mal opravova jedine kvalifikovaný odborník. · K cisteniu pouzívajte mierne navlhcenú jemnú handricku. Nepouzívajte rozpúsadla ani cistiace prípravky ­ mohli by poskraba plastové casti a narusi elektrické obvody. · Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín. · Pri poskodení alebo vade výrobku nevykonávajte ziadne opravy sami. Odovzdajte ho na opravu do predajne, kde ste ho zakúpili. · Tento prístroj nie je urcený pre pouzívanie osobami (vrátane demi), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnos ci nedostatok skúseností a znalostí zabrauje v bezpecnému pouzívaniu prístroja, pokia na nebude dohliadnuté, alebo pokia neboli instruované ohadne pouzitia tohoto prístroja osobou zodpovednou za jej bezpecnos. Je nutný dohla nad demi, aby sa zaistilo, ze si nebudú s prístrojom hra.
Nevyhadzujte elektrické spotrebice ako netriedený komunálny odpad, pouzite zberné miesta tryeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokia sú elektrické spotrebice ulozené na skladkach odpadkov, nebezpecné latky môzu presakova do podzemnej vody a dosta sa do potravinového reazca a poskodzova vase zdravie.
Servisné stredisko: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
17

ПЛ | Аварийный сигнал CO
Urzdzenie ostrzegawcze (тревога) do wykrywania stenia trujcego tlenku wgla (CO)
Ta instrukcja zawiera wane informacje bezpieczestwa o instalacji i uytkowaniu urzdzenia ostrzegawczego. Prosimy uwanie przeczyta t instrukcj i bezpiecznie zachowa j do uycia w przyszloci, na przyklad wtedy, gdy bdziemy sprzedawa to urzdzenie.
Ostrzeenie Instalacja urzdzenia ostrzegajcego (alarmu) do wykrywania stenia CO nie zastpuje poprawnej instalacji, uytkowania i konserwowania urzdze spalajcych paliwo, lcznie z odpowiednimi systemami wentylacji i odprowadzania spalin. To urzdzenie ostrzegawcze do kontroli stenia CO jest przeznaczone do ochrony osób przed ostrymi skutkami krótkotrwalego oddzialywania tlenku wgla, niemniej calkowicie nie zabezpieczy osób, które maj jakie problemy zdrowotne. W przypadku wtpliwoci naley si skonsultowa z lekarzem. Dlugotrwala ekspozycja na dzialanie niskiego stenia CO (> 10 ppm) moe wywola skutki chroniczne. W przypadku wtpliwoci naley si skonsultowa z lekarzem. To urzdzenie sluy do detekcji tylko tlenku wgla (CO), nie wykrywa innych gazów. Jeeli pojawi si jakiekolwiek wtpliwoci, co do przyczyny uruchomienia sygnalizacji ostrzegawczej, to naley zaloy, e sygnalizacja wlczyla si na skutek pojawienia si niebezpiecznego stenia tlenku wgla i konieczne jest ewakuowanie ludzi z tego miejsca.
Датчанин Techniczne
Выключаемый газ: tlenek wgla (CO) Тип изделия: огнеэлектрохимический Згодно с нормой CSN EN 50291-1 ed.2:18 ywotno urzdzenia: 10 lat Przyrzd type B Температура эксплуатации и температура: от -10 °C до +40 °C, 30 % до 95 % (без конденсации) Температура при хранении/транспортировке: от -20 °C до +50 °C, 10 % до 95 % (без
kondensacji) Stopie ochrony: IP30 Sygnalizacja akustyczna: > 85 dB w odlegloci 3 m Zasilanie: 2× 1,5 V AA Przewidywana ywotno baterii: 3 lata Pobór prdu:
Tryb stand-by: < 20 µA Tryb alarmu: < 30 mA Wymiary: 120 × 80 × 38 mm Ciar: 102 g
Przednia strona alarmu CO (patrz rys. 1) Przycisk TEST/SILENCE wylczenie sygnalizacji awarii albo rozladowania baterii, wylczenie sygnalizacji alarmu, test dzialania GREEN POWER (цвет зеленый) wskanik zasilania YELLOW FAULT (цвет kolólty) REDALrozkanik awarii czerwony) wskanik alarmu
Czym jest tlenek wgla (CO) Tlenek wgla (CO) jest niewidocznymgazem bez zapachu, który jest silnie toksyczny. Powstaje przy niepelnym spalanu paliw, na przyklad Drawna, wgla drzewnego, wgla, oleju opalowego, parafiny, benzyny, gazu ziemnego, propanu, butanu, itp., a nawet z dymu papierosowego. Niebezpieczne stenie CO moe powsta, jeeli urzdzenie jest wadliwe albo le konserwowane, przy zablokowaniu przewodu spalinowego albo przy niedostatecznej gotylacji pomieszczenia.
18

Stopie zatrucia wdychanym CO zaley od stenia (mierzonego, jako liczba czsteczek na jeden milion, ppm) i czasu expozycji.

Стени

Симптомы

100 частей на миллион Brak objawów – bez zagroenia

200 ppm Lekki ból светящийся

400 частей на миллион Сильный шарик светящийся через 1 лет

800 частей на миллион

Silny ból glowy po 45 minutach, nudnoci, omdlenia i utrata przytomnoci po 2 godzinach

1 000 ppm Niebezpieczne stenie – utrata przytomnoci po 1 yearzinie

1 600 ppm Nudnoci, сильный бол и заворот светящийся через 20 минут

3 200 частей на миллион

Nudnoci, silny ból i zawroty glowy po 5 minutach, utrata przytomnoci po 10 minutach

6 400 частей на миллион

Сильный камень и свечение на 1 минут, время ожидания на 2 минут

12 800 частей на миллион

Natychmiastowa utrata przytomnoci, niebezpieczestwo mierci po 1 minutach

Co do objawów zatrucia CO powinny by pouczone wszystkie osoby, które przebywaj w obiekcie! Urzdzenie do kontroli stenia CO wlcza alarm, jeeli przez okrelony czas wykrywa okrelone stenie CO:

Stenie CO w jednostkach ppm

Wlczenie alarmu po:

30

120

50

60 до 90 мин

100

10 до 40 мин

300

делать 3 мин.

установка
Установка музыки by wykonana przez kompetentn osob. С идеальным przypadku urzdzenie ostrzegawcze powinno by w kadym pomieszczeniu, w którym znajduje si urzdzenie spalajce paliwo. Zdecydowanie zalecamy zainstalowa urzdzenie ostrzegawcze równie w sypialni i pomieszczeniu, w którym spdzamy duo czasu. Jeeli urzdzenie ostrzegawcze jest zainstalowane w tym samym pomieszczeniu, jak urzdzenie spalajce paliwo:
· Umieszczamy urzdzenie ostrzegawcze w pobliu stropu i nad poziomem górnych obrzey okien i drzwi.
· Przy instalacji na stropie urzdzenie ostrzegawcze musi by umieszczone minimalnie 30 cm od cian.

Przy instalacji na cianie urzdzenie ostrzegawcze musi by umieszczone minimalnie 15 см от стропы, 180 см от земли. Nie instalujemy urzdzenia ostrzegawczego w miejscach, gdzie s sklepione stropy albo dach siodlowy. Nie instalujemy urzdzenia ostrzegawczego blisko otworów gotylacyjnych albo okien/drzwi, które wychodz na zewntrz. Nie instalujemy urzdzenia ostrzegawczego za firankami, meblami, bo to pogarsza moliwo poprawnego wykrywania poziomu CO.

19

Nie instalujemy urzdzenia ostrzegawczego w pomieszczeniu, w którym температура не ниже -10 °C или выше 40 °C. Jeeli шутка к moliwe, instalujemy urzdzenie ostrzegawcze w przyblieniu на poziomie oczu dla ulatwienia kontroli stanu diod LED. Jeeli instalujemy tylko jedno urzdzenie ostrzegawcze, umieszczamy je w pobliu sypialni (nie w piwnicy itp.). Sprawdzamy, czy w pomieszczeniu, w którym pimy, slycha wszystkie zainstalowane urzdzenia ostrzegawcze. Urzdzenie ostrzegawcze trzeba umieci w odlegloci poziomej 1 m do 3 m od najbliszego brzegu potencjalnego ródla CO. Otwory gotylacyjne urzdzenia ostrzegawczego nie mog by zakryte. Nie korzystamy z preparatów w aerozolu w pobliu i na urzdzeniu ostrzegawczym. Urzdzenie ostrzegawcze nie moe by malowane. Jeeli urzdzenie ostrzegawcze jest zainstalowane w pomieszczeniu, w którym nie znajduje si urzdzenie spalajce paliwo, to trzeba je umieci w pobliu strefyoddychania osób zamieszkujcych pomieszczenia. W lokalach jednoizbowych przeznaczonych jednoczenie do pobytu i spania, jakimi s garsoniery, przyczepy albo lodzie, trzeba umieci to urzdzenie jak najdalej od kuchenek i jednoczenie blisko miejsca przeznaczonego do spania.
Lokalizacja, która odpowiada wymaganiom NFPA (Narodowe Stowarzyszenie Ochrony Przeciwpoarowej USA) Proponowane umieszczenie dalszych alarmów CO w obiekcie Instalacja urzdzenia na cianie (patrz rys. 2) 1 Otwory do zawieszania na cianie Wiercimy w cianie dwa otwory (ø 5 mm), odleglo midzy otworami повинна на 52 мм. Сделайте otworów wkladamy kolki rozporowe z kompletu i wkladamy do nich odpowiednie wkrty. Wkrty wkladamy tak, aby wistawaly oколо 5 мм зе цианы. Wkladamy baterie do alarmu i sprawdzamy jego dzialanie, patrz Tryb testowania. Jeeli alarm jest sprawny, zamykamy pojemnik na baterie i zakladamy alarm za pomoc dwóch otworów istniejcych w pojemniku na baterie na wystajce wkrty.
УЧЕНИЕ ДО ПРАКТИКИ
(patrz rys. 3) До съемника на батарею известного си з тылу urzdzenia wkladamy baterie (2× 1,5 V AA). Stosujemy tylko alczne baterie tego samego typu, nigdy nie korzystamy z baterii umoliwiajcych doladowywanie na 1,2V ze wzgldu ich nisze napicie.
20

Примечание:
Jeeli nie s wloone obie baterie, nie mona zamkn pojemnika na baterie!
Zamknicie pojemnika na baterie jest blokowane przez dwa metalowe wystpy pod pojemnikiem na baterie. Jeeli chcemy zainstalowa urzdzenie na cianie, to musimy mie zawsze wloone baterie i zaloon pokrywk pojemnika na baterie. Po wloenu baterii slycha piknicie i wida jedno mignicie wszystkich trzech diod (POWER, FAULT, ALARM). Zielona dioda LED POWER w czasie 60 secund od wloenia baterii miga 1× на секунду, urzdzenie si kalibruje. По истечении 60 секунд диод GREEN POWER мигает 1× со 40 секундами, со значением, и батареей с раскладыванием.
TRYB TESTOWANIA W razie potrzeby albo przy kadej wymianie baterii mona sprawdzi poprawno dzialania alarmu. Начисляемый и отключаемый сигнал TEST/SILENCE, сигнализация 4× пика/4× диода LED ALARM co 5 сек. Zwalniamy przycisk TEST/SILENCE, тревожная шутка, готовая к практике. Tryb testowania uruchamiamy 1× tygodniowo, aby sprawdzi, czy alarm jest sprawny. Предупреждение: Акустический и оптический сигнал, который может быть использован как информационный, и аварийный сигнал. Nie oznacza to, e zostala stwierdzona obecno CO.
STAN AWARYJNY Jeeli alarm jest w stanie awarii, to jest niesprawny i nie mierzy poziomu CO w pomieszczeniu. Stan awarii jest sygnalizowany jednoczesnym 2× пикничный/2× мигающий светодиод LED YELLOW FAULT co 8 секунд. Natychmiast wymieniamy baterie. Wykonujemy тест dzialania. Sygnal akustyczny mona tymczaowo wyciszy naciniciem przycisku TEST/SILENCE на czas 9 лет (potem sygnal akustyczny jest znowu aktywny). ólta dioda LED YELLOW FAULT bdzie stale sygnalizowa awari. Jeeli nawet po wymianie baterii stan awaryjny bdzie nadal sygnalizowany, prosimy zwróci si do centrum serwisowego.
РАЗРЯЖЕННАЯ БАТАРЕЯ Разряженная батарея с сигнализацией с однократным 1× пикником/1× миганием светодиода ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ на 40 секунд. Alarm jest niesprawny i nie mierzy poziomu CO w pomieszczeniu. Natychmiast wymieniamy baterie. Wykonujemy тест dzialania. Zalecamy wymienia baterie 1× rocznie ze wzgldów profilaktycznych. Sygnal akustyczny mona tymczaowo wyciszy naciniciem przycisku TEST/SILENCE на czas 9 лет (potem sygnal akustyczny jest znowu aktywny). ólta dioda LED YELLOW FAULT bdzie stale sygnalizowa usterk.
KONIEC OKRESU YWOTNOCI ALARMU Po uplywie 10 lat od wyprodukowania alarm trzeba wymieni i nie wolno go ju uywa. Data produkcji i wymiany znajduje si tylnej ciance na tabliczce urzdzenia. Koniec ywotnoci alarmu jest wskazywany nastpujco: Równoczenie alarmu 3× пика/3× мига олта диода СВЕТОДИОД ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ co 40 секунд. Sygnal akustyczny mona tymczaowo wyciszy naciniciem przycisku TEST/SILENCE на czas 9 лет (potem sygnal akustyczny jest znowu aktywny). ólta dioda LED YELLOW FAULT bdzie stale sygnalizowa usterk.
UWAGA NA OBECNO CO Jeeli alarm wykryje niebezpieczne wartoci CO, zostanie wlczone ostrzeenie optyczne i akustyczne. Co 5 секунд równoczenie 4× пика/4× мига диода СВЕТОДИОД КРАСНЫЙ СИГНАЛИЗАЦИЯ. Przez pierwsze 10 secund glono ostrzeenia akustycznego jest mniejsza od 85 dB, potem sygnal bdzie gloniejszy.
21

Ostrzeenie bdzie aktywne przez caly czas obecnoci CO, a poziom CO nie opadnie poniej bezpiecznego poziomu albo nie zostanie wylczone rcznie.
RCZNE WYLCZENIE ALARMU PRZY STWIERDZENIU CO Sygnal akustyczny przy sygnalizacji obecnoci CO mona tymczasowo 1× wyciszy. Naciskamy przycisk TEST/SILENCE, sygnal akustyczny zostaje wylczony на 10 минут. Stale bdzie jednak miga dioda LED RED ALARM. Увага: Ostrzeenie bdzie ponownie aktywne w czasie najpóniej do 10 minut od nacinicia przycisku TEST/ SILENCE, jeeli poziom CO bdzie równy albo wikszy od 50 ppm. Wyciszenia nie mona wykona, jeeli poziom CO bdzie równy albo wyszy od 200 ppm.
JAK SI ZACHOWA PRZY STWIERDZENIU OBECNOCI CO W OBIEKCIE Jeeli jest sygnalizowana obecno CO w obiekcie, zachowujemy spokój i podejmujemy nastpujce dzialania: Przestajemy korzysta ze wszystkich urzdze spalajcych paliwo i jeeli to moliwe, wylczamyje. Wyciszamy alarm za pomoc przycisku TEST/RESET. Informujemy wszystkie osoby w obiekcie o zaistnialej sytuacji! Otwieramy wszystkie okna i drzwi w celu wietrzenia. Jeeli alarm utrzymuje si, opuszczamy obiekt. Dzwonimy pod alarmowy numer telefonu 112 i do serwisu urzdze grzewczych o pomoc dostawcy przy lokalizacji i eliminacji ródla tlenku wgla. Sprawdzamy, czy wszystkie osoby opucily obiekt! Pozostawiamy otwarte okna i drzwi, будильник sam si nie wylczy. Zapewniamy pomoc lekarsk dla wszystkich osób cierpicych na skutki zatrucia tlenkiem wgla (боль светящийся, нудноци). Informujemy lekarza o podejrzeniu wdychania tlenku wgla. Nie korzystamy dalej z urzdze, które spalaj paliwo, nie zostan sprawdzone przez osob, która jest do tego upowaniona. Предложение: Oprócz urzdze, które spalaj paliwo mog istnie jeszcze inne ródla tlenku wgla. Na przyklad: emisja z dopalajcego si ognia, wiksza ilo dymu z papierosów itp.
Примечание:
Вещества, которые могут быть использованы в производстве химикатов, на основе продуктов: метан, пропан, изобутан, изопропанол, этилен, бензол, толуол, октан, этил, сахаровод, двусторонние газы, препараты на основе спирта, фарби, разрыхлитель, разрыхлитель do wlosów, wody po goleniu, perfumy i niektóre rodki do czyszczenia.
Konserwacja i czyszczenie
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy wlaciwym obchodzeniu si z nim mógl sluy przez wiele lat. Dalej zamieszczamy kilka uwag zwizanych z jego wlaciw obslug:
· Przed uruchomieniem tego wyrobu do pracy, prosimy uwanie przeczyta jego instrukcj uytkownika.
· Wyrób trzeba wymieni po 10 latach na nowy patrz data produkcji na tylnej ciance. · Wyrobu nie wolno malowa. · Выробу не выставляймы на дзялание безпородного бела дня, экстремально зимо
albo wilgo oraz nie naraamy na nagle zmiany Temperature. Spowoduje to pogorszenie dokladnoci wykrywania. · Wyrobu nie umieszczamy w miejscach naraonych na wibracje i wstrzsy mog spowodowa jego uszkodzenie. · Wyrobu nie naraamy na nadmierne naciski i uderzenia, pyl, wysok temperature albo wilgotno mog one spowodowa uszkodzenie wyrobu, zwikszony pobór prdu, uszkodzenie baterii i deformacj plastikowych czci. · Не naraamy wyrobu na dzialanie deszczu, ani wilgoci lub wody kapicej i pryskajcej. · Na wyrobie nie ustawiamy adnych ródel otwartego ognia, na przyklad zapalonej wieczki, и.т.п.
22

· Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecznego przeplywu powietrza. · Do otworów gotylacyjnych w wyrobie nie wsuwamy adnych przedmiotów, wyrobu nie
закрытый. · Nie ingerujemy do wewntrznych elektronicznych obwodów w wyrobie moemy je uszkodzi
я utraci uprawnienia gwarancyjne. Wyrób moe naprawia wylcznie przeszkolony specjalista. · Do czyszczenia uywamy lekko zwilon, delikatn ciereczk. Nie korzystamy z rozpuszczal-
ników, ani z preparatów do czyszczenia mog one podrapa plastikowe czci i uszkodzi obwody elektroniczne. · Wyrobu nie zanurzamy jej do wody, ani do innych cieczy. · Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu adnych napraw nie wykonujemy we wlasnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym zostal zakupiony. · Tego urzdzenia nie mog obslugiwa osoby (lcznie z dziemi), których predyspozycje fizyczne, umyslowe albo mentalne oraz brak wiedzy i dowiadczenia nie pozwalaj na bezpieczne korzystanie z urzdzenia, jeeli nie s one pod nadzorem lub nie zostaly poinstruowane w zakresie korzystania z tego urzdzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpieczestwo. Naley dopilnowa, eby dzieci nie bawily si tym urzdzeniem.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie lcznie z innymi odpadami zuytego sprztu oznakowanego symbolem przekrelonego kosza. Uytkownik, chcc pozby si sprztu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowizany dooddania go do punktu zbierania zuytego sprztu. W sprzcie nie znajduj si skladniki niebezpieczne, które maj szczególnie negatywny wplyw na rodowisko i zdrowie ludzi.
Centrum serwisowe: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
ХУ | Сен-моноксид-риасто
Улучшается концентрация монооксида (CO) в сочетании с желчью
Kézikönyv fontos biztonsági tudnivalókat tartalmaz a riasztó berendezés telepítésével és üzemeltetésével kapcsolatban. Olvassa эль figyelmesen a kézikönyvet, és tartsa meg késbbi felhasználásra vagy a készülek továbbadasa esetére!
Figyelmeztetés A CO-riasztó készülék telepítése nem helyettesíti az tüzelanyag-éget berendezések (úgy mint a megfelel szellztet és elszívó rendszerek) helyes telepítését, használatát és karbantartását. Ennek a CO-koncentráció riasztókészüléknek a feladata a személyvédelem a szén-monoxid rövid távú hatásainak akut hatásaival szemben, de nem nyújt teljes védelmet a különleges egészségi állapotú embereknek. Kétségek esetén forduljon orvosához! A hosszan tartó alacsony (> 10 ppm) CO-koncentráció is krónikus hatásokat okozhat. Kétségek esetén forduljon orvosához! Ez az eszköz csak a szénmonoxid (CO) kimutatására használható, más gázokéra nem. Ha kétség merülne fel a riasztás okát illeten, feltételezzük, hogy a riasztást a veszélyes szénmonoxid-szint okozza és menekítsük ki a lakókat!
Мсаки адаток
Вибрационный газ: монооксид (CO) Тип продукта: электрохимическая защита Megfelel в соответствии с CSN EN 50291-1 мод. 2:18 szabványnak A berendezés élettartama: 10 ev B-típusú berendezés Üzemi hmerséklet és páratartalom: -10 °C до +40 °C, валаминт 30 % és 95 % között (конденсация
nélkül) Tárolási/szállítási hmérséklet és páratartalom: -20 °C és +50 °C, valamint 10 % és 95 % között
(kondenzáció nélkül)
23

Védelmi fokozat: IP30 Hangriasztás: > 85 dB 3 m távolságban Tápellátás: 2× 1,5 V AA Az elemek várható üzemideje: 3 év Fogyasztás:
Stand-by üzemmód: < 20 µA Riasztó üzemmód: < 30 mA Méretek: 120 × 80 × 38 mm Tömeg: 102 g
A CO-riasztó fedlapja (lásd az 1. ábrát) TEST/SILENCE gomb a hibajelzés vagy az elem lemerülésének elnémítása, a vészriasztás elnémítása, mködési teszt GREEN POWER (zöld szín) tápellátás jelz YELLOW FAULT (sárga szín) hibajelzés/lemerült elem RED ALARM (piros szín) vészjelzés
Ми сенмоноксид (CO)? Сенмоноксид (CO) лататлан, szagtalan, rendkívül mergez газ. Тюзеланьягок, пл. fa, szén, faszén, ftolaj, нефть, бензин, földgáz, пропан, бутан, сигарета, stb. tökéletlen égésével keletkezik. Veszélyes CO-koncentráció alakulhat ки a készulék meghibásodása vagy helytelen karbantartasa, az égéstermek-elvezet eltömdése, vagy a helyiség nem megfelel szellztetése eseten. CO belégzés okozta mérgezés súlyossága a koncentrációtól (millionkénti részecskeszámban, azaz ppm-ben megadva) és az expozíció idtartamától függ.

Концентрация Tünetek

100 ppm Tünetmentes nincs veszély

200 частей на миллион

400 ppm Ers fejfájás 1 часов

800 част/млн 45 процентов 2 процентов, XNUMX процентов, XNUMX часа

1 000 частей на миллион Весельская концентрация измельченных веществ 1 раз в день

1 600 ppm Hányinger, ers fejfájás és szédülés 20 perc után

3 200 частей на миллион

Hányinger, ers fejfájás és szédülés 5 perc utan, eszméletvesztés 10 perc utan

6 400 част/млн.

12 800 частей на миллион Azonnali eszméletvesztés, életveszély 1 perc után

Az épületben tartózkodó minden személyt tájékoztatni kell a CO-mérgezés tüneteirl! A CO-koncentráció ellenrz készülek akkor riaszt, ha egy bizonyos idn át egy adott CO-koncentrációt észlel:

CO-концентрация ppm-бен

Riasztás aktiválása

30

120 мин.

50

60 перк

100

10 перк

300

3 процента белюль

24

Оборудование
Telepítést csak szakember végezheti. Ideális esetben minden olyan helyiségbe kell riasztókészülek, ahol tüzelanyag-éget berendezés található. Nyomatekosan javasoljuk a telepítését hálószobákba és olyan helyiségekbe, ahol sok idt töltenek. Ha a riasztókészülék ugyanabba a helyiségbe van telepítve, mint az tüzelanyag-éget berendezés:
· Helyezze a riasztókészüléket a mennyezet közelébe, a nyílászárók fels pereme fölé! · Mennyezetre történ felszerelés esetén falaktól legalabb 30 cm-re helyezze riasztókészüléket!
Falra történ felszerelés eseten a mennyezettl legalabb 15 cm-re, földtl 180 cm-re helyezze a riasztókészüléket! Ne telepítse a riasztókészüléket olyan helyre, мятные болты mennyezet, nyeregtet! Ne szerelje a riasztókészüléket küls szellznyílások vagy nyílászárók közelébe! Ne telepítse a riasztókészüléket függönyök/bútorok mögé, mert ez rontja CO-szint észlelesi hatékonyságot! Ne telepítse a riasztókészüléket olyan helyre, ahol a hmerséklet -10 °C или 40 °C feletti! Lehetség szerint telepítse a riasztókészüléket megközelítleg szemmagassagba LED állapotának könny ellenrzéséhez! Amennyiben csak egy riasztókészüléket telepít, helyezze a hálószoba közelébe (ne az alagsorba stb.)! Gyzdjön meg arról, hogy az összes telepített riasztó hallható abban a szobában, ahol aludni szokott! A riasztókészüléket helyezze vízszintesen 1 m távolságra a potenciális CO-forras legközelebbi szélétl! A riasztókészülék szellznyílásait tilos letakarni! Ne permetezzen aeroszolokat riasztókészülek közelében vagy a készülekre! A riasztókészüléket tilos lefesteni! Olyan helyiségben, ahol nincs tüzelanyag-éget berendezés, a helyiségben lakók légterének közelébe helyezze a riasztókészüléket! Az egy legter, alvásra és tartózkodásra is szolgaló helyiségekben, például garzonokban, lakókocsikban vagy hajókon, a készüléket a tzhelyektl a lehet legtávolabb, az alvóhely közelében helyezze el!
z NFPA (az USA Nemzeti tzvédelmi egyesülete) követelményeinek megfelel elhelyezés További CO-riasztók javasolt elhelyezése az épületen belül A készülék felszerelése a falra (lásd az 2. ábrát) 1 Fali akasztó nyílások Fúrjon két lyukat (ø 5 mm) a falba 52 mm- es furattávolsággal! Helyezze a mellékelt tipliket a furatokba, majd csavarja a mellékelt cavarokat a tiplikbe! Úgy csavarja be a csavarokat, hogy kb. 5 mm-re lógjanak ki a falból! Helyezze be az elemeket a riasztóba, és ellenrizze a mködését, lásd: Tesztüzemmód!
25

Ha a riasztó mködképes, zárja le az elemtartó fedelét, és az elemtartó fedelén található ket furat segítségével rögzítse a riasztót a kiálló csavarokhoz!
УЗЕМБЕХЕЛЬЕЗЕС
(после 3-х сокращений) Helyezze az elemeket (2× 1,5 V AA) a készülek hátulján lév elemtartó rekeszbe! Kizárólag alkáli (tartós) elemekkel használható, az alacsonyabb feszültség miatt ne használjon 1,2 V-os újratölthet elemeket!
Фигьельмезтетес:
Ha nincs mindkét elem behelyezve, az elemtartó fedel nem záródik! Az elemtartó fedelének záródását két fém fül akadályozza meg аз elemtartó rekesz alatt. Ha a készüléket falra kívánja szerelni, akkor mindig helyezze be аз elemeket és zárja vissza аз elemtartó fedelet! Az elemek behelyezésekor Sípoló Hang Hallható, és mindharom LED (POWER, FAULT, ALARM) egyszerre felvillan. ЗЕЛЕНАЯ СИЛА имеет светодиодный индикатор на 60 единиц мощности 1× felvillan, а также калибровочную мощность. 60 часов от GREEN POWER LED-je 40 часов 1× felvillan, jelezve, hogy az elemek mködképesek.
TESZTÜZEMMÓD Szükség esetén, vagy аз elemek cseréjekor ellenrizeti riasztó mködését. Небольшой tartsa lenyomva TEST/SILENCE gombot, риассто 5 másodpercenként 4-szer felsípol/a RED ALARM piros LED-je 4-szer felvillan. Engedje el a TEST/SILENCE gombot, riasztó készen áll használatra. Hetente 1× futtassa в tesztüzemmódot, hogy megbizonyosodjon в riasztó mködképességérl! Megjegyzés: Hang- és fényjelzés и teszteles során csupán riasztó mködképességét jelzi. Nem jelent CO-észlelest.
HIBAALLAPOT A riasztó hibaállapotban nem mködik, nem méri a helyiség CO-szintjét. Высококачественный 8-процентный дупла sípolás és a sárga szín YELLOW FAULT LED egyidej dupla felvillanása jelzi. Azonnal cseréljen elemet! Végezzen mködési tesztet! Hangjelzést ideiglenesen, 9 órára el lehet némítani a TEST/SILENCE gomb megnyomásával (ezután hangjelzés újra bekapcsol). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT не подходит. Ha a készülék elemcsere után is hibaállapotot jelez, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal!
LEMERÜLT ELEM A riasztó lemerült elemére 40-кратное увеличение 1× sípolás és a sárga szin ЖЕЛТЫЙ FAULT LED egyidej 1× felvillanása figyelmeztet. A riasztó nem mködképes, és nem méri a helyiség CO-szintjét. Azonnal cseréljen elemet! Végezzen mködési tesztet! Javasoljuk, hogy megelzési okból évente 1× cseréljen elemet! Hangjelzést ideiglenesen, 9 órára el lehet némítani a TEST/SILENCE gomb megnyomásával (ezután hangjelzés újra bekapcsol). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT не подходит.
A RIASZTÓ ELETTARTAMÁNAK VÉGE A gyártástól számított 10 év elteltével a riasztót cserélje ki, és ne használja tovább! A gyártás és csere dátuma a készülek hátoldalán, a típustablán van fedüntetve. В зависимости от количества ошибок, вызванных срабатыванием: 40 процентов ошибок 3 кратного срабатывания/3 кратного срабатывания при обнаружении неисправности ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД НЕИСПРАВНОСТИ. Hangjelzést ideiglenesen, 9 órára el lehet némítani a TEST/SILENCE gomb megnyomásával (ezután hangjelzés újra bekapcsol). ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД FAULT не подходит.
26

FIGYELMEZTETÉS CO JELENLÉTÉRE Ha riasztó veszélyes CO-értéket mér, akkor aktiválódik fény- és hangriasztás. 5 кратных повторений 4× светлый/4× светлый и горящий КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД СИГНАЛИЗАЦИИ. Az els 10 másodpercben a hangjelzés hangereje kisebb lesz, монетный двор 85 дБ, majd nagyobb lesz. A riasztás CO jelenlétének teljes idtartama alatt aktív marad, amíg CO szint a biztonságos szint alá nem csökken, vagy manuálisan el nem némítják.
A RIASZTÓ KÉZI ELNÉMÍTÁSA CO ÉSZLELÉS ESETÉN Hangjelzést a CO vészjelzés során 1× ideiglenesen el lehet némítani. Nyomja meg a TEST/SILENCE gombot и hangjelzés 10 percre történ némításához! Közben a piros szín RED ALARM LED továbbra is villog. Megjegyzés: A riasztás legkésbb a TEST/SILENCE gomb megnyomása után 10 percen belül újra aktiválódik, ha a CO-szint 50 ppm vagy annál magasabb. A némítás nem alkalmazható, имеющий CO-szint 200 ppm vagy magasabb.
HOGYAN VISELKEDJÜNK CO ÉSZLELÉSE SORÁN AZ ÉPÜLETBEN? Ha az épületben CO jelenléte kerül észlelésre, rizze meg a nyugalmát, és tegye meg a következ intézkedéseket: Ne használja a tüzelanyagot éget berendezéseket, lehetség szerint kapcolja ki azokat! ТЕСТ/СБРОС! Tájékoztasson minden, az épületben tartózkodó személyét a helyzetrl! Nyissa ки аз összes nyílászárót és szellztessen! Ha riasztás továbbra is fennáll, hagyja el az épületet! Hívja a 112-t és a berendezés szervizét, és kerjen segítséget a szállítótól a szénmonoxid forrásának felderitésében és megszüntetésében! Gyzdjön meg arról, hogy mindenki elhagyta az épületet! Hagyja nyitva аз ablakokat és аз ajtókat, среди riasztás ле nem áll! Biztosítson orvosi ellatást mindenki számára, аки szénmonoxid mérgezésben szenved (fejfájás, hányinger)! Tájékoztassa az orvost, hogy gyaníthat—an szénmonoxidot belélegzés történt! Mindaddig не használja tovább a tüzelanyagot éget berendezest, amíg AZT nem ellenrizte arra jogosult személy! Megjegyzés: tüzelanyagot éget berendezéseken kívül más szénmonoxid forrasok является elfordulhatnak. Pl.: parazsló tz, sr dohanyfüst, stb.
Фигьельмезтетес:
Egyes anyagok befolyásolhatják a riasztó belsejében lév érzékel érzékenységét, például: Metán, propán, izobutén, izopropanol, etilén, benzol, toluol, etil-acetát, hidrogén-szulfid, kéndioxid, alkohol alapú készítmények, festékek, hígítók, oldószerek, ragasztók, hajlakkok, borotvalkozás utáni arcszeszek, parfümök és bizonyos tisztítószerek.
Гондозас-карбантартас
A készüléket ugy tervezték, hogy rendeltetésszer használat eseten évekig megbízhatóan mködjön. Néhány tipp a megfelel kezeleshez:
· Mieltt elkezdi a terméket használni, alaposan olvassa át használati útmutatót! · A készüléket 10 év elteltével cserélje új készülékre l. a hátoldalon található gyártási dátumot! · A készüléket tilos lefesteni! · Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, szélsséges hidegnek vagy páratartalomnak, vagy
hirtelen hmersékleti változásoknak! Ezáltal csökkentené az érzékelés pontosságát. · Ne tegye a terméket rezgésnek és rázkódásoknak kitett helyre, mert ezek károsíthatják! · Ne tegye ki a terméket túlzott nyomásnak, ütésnek, pornak, magas hmérsékletnek vagy
páratartalomnak, mert az a termék hibás mködéséhez vezethet, csökkenhet az üzemidt, megrongálhatja az elemeket és deformálhatja a manyag alkatrészeket! · Ne tegye ki a terméket esnek, nedvességnek, csöpög vagy fröccsen víznek!
27

· Ne helyezzen a termékre nyílt tzforrást, pl. ég gyertyát stb! · Ne helyezze a terméket olyan helyre, ahol nem biztosított az elégséges légáramlás! · Ne dugjon semmilyen tárgyat a termék szellznyílásába, ne takarja le a készüléket! · Ne módosítsa a termék bels áramköreit ­ megsértheti azokat, és a garancia automatikusan
érvényét veszíti! Termeket kizárólag szakképzett szerel javíthatja. · Tisztításához használjon enyhén benedvesített finom törlruhát! Ne használjon oldószereket,
сем tisztítószereket megkarcolhatják a manyag részeket és megsérthetik az elektromos áramköröket! · A terméket ne merítse vízbe, se más folyadékba! · A termék sérülése vagy meghibásodása esetén ne próbálja saját maga megjavítani! Adja át szervizelésre abban az üzletben, ahol vette! · A készüléket nem használhatják felügyelet vagy a biztonságukért felels személyektl kapott megfelel tájékoztatás nélkül korlátozott fizikai, érzékszervi vagy értelmi képesség vagy tapasztalatlan személyek (beleértve a gyerekeket), akik nem képesek a készülék biztonságos használatára! Gondoskodjon a gyerekek felügyeletérl, hogy ne játszhassanak a készülekkel!
Az elektromos készülékeket пе dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektiv hulladékgyjt helyeket. A gyjthelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalohoz. Ha az elektromos készülékek hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak talajvízbe, melyek így bejuthatnak táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kénye.
Szervizközpont: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
СИ | Тревога угарного газа
Опозорильная направа (тревога) за надзором за концентрацией струпенега оглюковега монооксида (СО).
Navodila всебуеджо pomembne varnosten informacije o namestitvi in ​​delovanju opozorilne направе. Наводила позорно преберите в жих храните за потребнье в приходе в за грунт предаъе направе.
Opozorilo Namestitev opozorilne naprave (alarma) za nadzorovanje koncentracije CO ne nadomesca pravilne namestitve, uporabe in vzdrzevanja naprav, ki kurijo gorivo, skupaj s primernimi ventilacijskimi in odvodnimi sistemi. Opozorilna naprava za spremljanje koncentracije CO namenjena za zascito oseb pred akutnimi ucinki kratkorocnega vpliva ogljikovega monoksida, vendar popolnoma ne zasciti oseb, s posebnim zdravstvenim stanjem. V primeru dvomov se posvetujte s svojim zdravnikom. Dolgorocna izpostavitev nizkemu nivoju CO (> 10 ppm) lahko povzroci kronicne ucinke. V primeru dvomov se posvetujte s svojim zdravnikom. Naprava sluzi le za zaznavo ogljikovega monoksida (CO), drugih plinov ne zaznava. Ce obstajajo kakrsnikoli dvomi, kaj je povzrocilo opozorilo signalizacijo, se predpostavlja, da je opozorilna signalizacija zaradi nevarne ravni ogljikovega monoksida, prebivalci pa se morajo evakuirati.
Спецификация
Nadzorovani plin: ogljikov monoksid (CO) Tip senzorja: elektrokemijska celica V skladu s standardom CSN EN 50291-1 ed.2:18 Zivljenjska doba naprave: 10 let Aparat tipa B Delovna temperatura in vlaznost: -10 °C do +40 °C, 30 % do 95 % (brez kondenzacije) Skladiscna/prevozna temperatura in vlaznost: -20 °C do +50 °C, 10 % do 95 % (brez kondenzacije) Razred zascite: IP30 Zvocna signalizacija: > 85 dB v razdalji 3 m Napajanje: 2× 1,5 V AA Pricakovana delovna zivljenjska doba baterij: 3 leta
28

Poraba: Nacin pripravljenosti: < 20 µA Alarm nacin: < 30 mA
Dimenzije: 120 × 80 × 38 mm Teza: 102 g Sprednja stran CO alarma (glej sliko 1) Tipka TEST/RESET ­ utisanje signalizacije napake ali izpraznjene baterije, utisanje signalizacije alarma, preizkus delovanja GREEN POWER (zelena barva) ­ indikacija napajanja YELLOW FAULT (rumena barva) ­ indikacija napake/izpraznjene baterije RED ALARM (rdeca barva) ­ indikacija alarma Kaj je to Ogljikov monoksid (CO) Ogljikov monoksid (CO) je neviden plin brez vonja, ki je zelo strupen. Nastaja pri nepopolnem izgorevanju goriv, na primer lesa, oglja, premoga, kurilnega olja, parafina, bencina, zemeljskega plina, propana, butana itn. in iz cigaretnega dima. Nevarna koncentracija CO lahko nastane, ce je naprava v okvari ali nepravilno vzdrzevana, pri blokadi dimovoda ali pri nezadostno prezracenem prostoru.. Stopnja zastrupitve z vdihavanjem CO je odvisna od koncentracije (navedene kot stevilo delcev na en milijon, ppm) in casa izpostavitve.
Концентрация Симптоми
100 ppm Ни симптомов брез неварности
200 м.д. Змерен главобол
400 ppm Моцен главобол по 1 ур
800 ppm Мочен главобол по 45 минут, слабость, омедление в незавестке по 2 часа
1.000 ppm Неварна концентрация незавестка по 1 ури
1.600 ppm Слабость, моцен главобол во вроглавице через 20 минут
3.200 ppm Слабость, моцен главобол во вроглавице через 5 минут, незавестка через 10 минут
6.400 ppm Мочен главобол во вроглавице по 1 минут, незавест по 2 минут
12.800 ppm Такая невеста, неварность смрити по 1 минут

Гладе знаков заструпитве с СО най со поцене все собэ, ки въ предмету пребиваю! Назначение за надзор концентрации CO аварийной сигнализации спрози, ce v dolocenem casu zazna doloceno koncentracijo CO:

Концентрация CO в энотах ppm

Спрозитев аларма

30

120

50

60 до 90 мин

100

10 до 40 мин

300

v 3 мин

Наместитев
Наместитев мора известия приспособлена осеба. В идеальном примере най би била опозорильна направа наместена в всакем простору, кьер дже направа, ки кури гориво. Опозорильне направе мокно припорокамо наместити посебей туди в спальне в просторе, кьер презивляте великое домо. Ce je опозорильная направа наместена в истэм простору кот направа, ки кури гориво:
· Опозорально направо наместите в близини стропа в хкрати над нивоем горних робов окен во врат. · Pri namestitvi na strop mora biti opozorilna naправа namescena najmanj 30 cm od stene.

29

При наместителе на стене морабити опозорильная направа наместена найманж 15 см од стропа, 180 см од высота. Опозорильне направе не наместите в просторах, кот со обокани стропы, седласта стреха. Опозорильне направе не намескайте близ презрацевальных одпртин али окен/врат, ки водийо вэн. Опозорильне направе не намести за завесе/похиство, кэр би се послабсала се мозность правильно зазнати ниво СО. Опозорильне направе не назови в простору, а температура ниже кота -10 °C или выше кота 40 °C. Ce je mozno, namestite опозорально направо в приближении нивою оци за эноставен преглед станья LED диод. Ce namecate samo eno opozorilno направо, namestite jo blizu spalnice (не в клетки ипд.). Преверите, да босте в простору, кьер несмотря, слисали все наместне опозорильне направе. Опозорально направо je treba namestiti v vodoravni razdalji 1 m do 3 m od najblizjega roba morebitnega vira CO. Вентиляционное одпртине опозорильне направе не смежо бити покрите. Разпрсильных приправ не прсите в близи ин на опозорально направо. Опозорильне направе се не сме преплескати. Ce je опозорильная направа наместена в простору, в катерем ни направа, ки кури гориво, je treba jo namestiti в близіно діхалнега обмоця осеб, ки в простору пребиваю. В есобных просторах именных за спанье в биванье хкрати, кот со гарсоньере, автодоми али ладье, дже треба направо наместити цим далье од кухальников в хкрати в близини простора, долоценега за панье.
Наместитев, ки устреза захтевам НФПА (Национально здрузенье за ​​противопожарно защито ЗДА) Предлагана наместитев других СО алармов в объект Наместитев направе на стено (глей слико 2) 1 Одпртине за обессенье на стено В стено извртайтепрь две бомедьна извртини (ø 5 мм) надж би била 52 мм. В извртини вставите прилозене стенске вложке, в вложке вставите прилозена виджака. Vijaka vstavite tako, da ostaneta za ca. 5 мм од стен. В тревоге вставите батарею в преверите негово делонье, глей преизкусни нацин. Ce alarm deluje, na pipravljena vijaka v steni namestite montazni pokrov.
АКТИВИРАНЬЕ НАПРАВА
(гл.слико 3) Батареи (2× 1,5 В АА) вставьте в простор за батареей на задней стороне страны направе. Управляйте щелочными батареями, не очищайте полных батарей 1,2V zaradi nizje napetosti.
30

Опозорило:
Ce nista vstavljeni obe bateriji, pokrova za baterije ni mozno namestiti! Zaprtje покрова за батарею preprecujeta две ковински избоклини pod prostorom за батарею Ce zelite направо именистити на стено, мората ведно бити вставлэни батареи в namescen pokrov za baterije. По вставке батарей с огласи писк в кратии отключения всех диодов (ПИТАНИЕ, НЕИСПРАВНОСТЬ, ТРЕВОГА). Зелена LED POWER в случае 60 секунд од вставитве батареи утрипне 1× всако секундо, направа се смерть. По истечении 60 секунд utripne LED GREEN POWER 1× vsakih 40 секунд, kar pomeni, da bateriji delujeta.
ПРЕИЗКУСНИ НАЦИН В пример потреби али при всаки заменяви батареи лакко преверите делонье аларма. Притисните в дрзите типко ТЕСТ/ТИШИНА, будильник кратит 4× запись/4× утрипне рдеца СВЕТОДИОД КРАСНЫЙ БУДИЛЬНИК всaких 5 сек. Типко TEST/SILENCE спросите, сигнал тревоги установлен для работы. Preizkusni nacin izvajajte 1× na teden, da preverite, ali alarm deluje. Опомба: Звучание оптического сигнала для получения информации о тревоге. To ne pomeni, da je bila zaznana prisotnost CO.
STANJE NAPAKE Ce je alarm v stanju napake, ne deluje in ne meri nivoja CO v prostoru. Станье напаке nakazujeta socasni 2× pisk/2× utrip rumene LED ЖЕЛТАЯ ОШИБКА всaких 8 секунд. Батарея такой замените. Изведите прейзкус дела. Zvocni signal se zacasno za 9 ur lagko utisa s pritiskom na tipko TEST/SILENCE (nato se zvocni signal povno aktivira). Rumena LED YELLOW FAULT обычно оппонирует на упаковке. Ce bo tudi po zamenjavi baterij nakazano stanje napake, se obrnite na servisni center.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕИ Извлечение батареи из расчета 1× pisk/1× utrip rumene LED YELLOW FAULT vsakih 40 secund. Тревога не дело в не мери нивоя СО в простору. Батарея такой замените. Изведите прейзкус дела. Svetujemo, da se bateriji iz previdnostnih razlogov menjata 1× летно. Zvocni signal se zacasno za 9 ur lagko utisa s pritiskom na tipko TEST/SILENCE (nato se zvocni signal povno aktivira). Rumena LED YELLOW FAULT обычно оппонирует на упаковке.
KONEC ZIVLJENJSKE DOBE ALARMA Po preteku 10 let od proizvodnje je alarm treba zamenjati in se ga ne sme uporabljati. Datum proizvodnje je naveden na zadnji strani nalepki naprave. Конец zivljenjske dobe alarma se nakazuje, kot sedi: Socasno 3× zapiska/3× utripne rumena LED YELLOW FAULT vsakih 40 secund. Zvocni signal se zacasno za 9 ur lagko utisa s pritiskom na tipko TEST/SILENCE (nato se zvocni signal povno aktivira). Rumena LED YELLOW FAULT обычно оппонирует на упаковке.
ОПОЗОРИЛО НА ПРИСОТНОСТЬ СО Се аларм измери неварне вредности СО, се спрози оптико в звонко опозорило. Всего 5 секунд 4× запись/4× утрипне рдеца LED RED ALARM. Првых 10 секунд бо гласность звоннега опозорила низя кот 85дб, потем бо вися. Opozorilo bo aktivno ves cas prisotnosti CO, dokler nivo CO ne pade pod varen nivo ali se ne utisa rocno.
ROCNO UTISANJE ALARMA PRI ZAZNAVI CO Zvocni signal se lahko pri signalizaciji CO zacasno utisa. Pritisnite na tipko TEST/SILENCE, zvocni signal se za 10 minut utisa. Medtem bo se vedno utripala rdeca LED RED ALARM.
31

Opomba: Opozorilo bo spet aktivno najpozneje v 10 minutah od pritiska na tipko TEST/SILENCE, ce bo raven CO enaka ali visja kot 50 ppm. Utisanja ni mozno aktivirati, ce bo raven CO enaka ali visja kot 200 ppm.
КАК СЕ ОБНАЗАТИ ПРИ ЗАЗНАВИИ СО В ОБЪЕКТУ Се се сигнализира присотность СО в объект, останите мирни в укрепите, кот следи: Нехайте упорати все направе, ки курийо гориво, в се мозно, жих изклопите. Аварийный сигнал используйте с помощью кнопки TEST/RESET. О настали ситуации обвести все себя в предмету! Odprite vsa okna in vrata ter prezracite. Се тревога се ведно трайя, объект запустите. Обратитесь в службу 112 в сервисно организацио апарата в добавителя просите за помощь с исканьем в одстранитев вира оглжиковега монооксида. Преверите, али так объект запусти все осебе! Okna in vrata pustite odprta, dokler se alarm ne konca. За все съебе з учинки заструпитве з огликовым монооксидом (главобол, слабость) заготовите здравниско помоц. Здравника опозорите на сумму вдыхания огликивега монооксида. Aparatov, ki kurijo gorivo, nadalje ne uporabljajte, ce niso bili ponovno preverjeni s strani osebe, ki je za to pooblascena. Опомба: Полег направ, ки курийо гориво лакко обстаяджо другие вири огликовега монооксида. Npr.: emisije iz tlenja, vecja kolicina tobacnega dima.
Опозорило:
Некатерин лахко вливая на обработку сенсора знотрай аларма, нпр.: метан, пропан, изобутен, изопропанол, этилен, бенкол, толуол, этилацетат, водиков сульфид, звеплов диоксид, приправки на основе спирта, барве, редцила, топила, лепилаза, разпропан Ласе, водице по бритью, парфюмерии в некатера цистильна средства.
Skrb во взржевании
Изделек je zasnovan tako, da ob primerni uporabi zanesljivo deluje vrsto let. Ту же некай насветов за правильно упорото:
· Предэн заcнете изделек упорати, позорно преберете наводила за упора. · Изделек же по 10 лет требований надоместити с новим глей датум производнье на заднджи страны. · Изделка се не смэ барвати. · Изделка не изготовляйте непосредни сонцни светлоби, скрайнему мразу, влаги в наглим спрем-
температура бам. Чтобы би знизало натанцность снега. · Изделка не намести на месте, ки так нагнйена к вибрациям в претресом к лакко повзроци
поскодбе. · Изделка не изготовляйте предварительному тлаку, сунком, праху, высоким температурам али влаги
lahko povzrocijo poskodbe na kateri izmed funkcij izdelka, krajso energetsko vzdrzljivost, poskodbo baterij in deformacije plasticnih delov. · Izdelka ne izpostavljajte dezju ali vlagi, kapljajoci in brizgajoci vodi. · Na izdelek ne postavljajte virov odprtega ognja, npr. prizgane svecke ipd. · Izdelka ne postavljajte na mesta, kjer ni zadostnega krozenja zraka. · V prezracevalne odprtine ne vtikajte nobenih predmetov, izdelka ne pokrivajte. · Ne posegajte v notranjo elektricno napeljavo izdelka ­ lahko ga poskodujete in s tem prekinite veljavnost garancije. Izdelek sme popravljati le usposobljen strokovnjak. · Za ciscenje uporabljajte zmerno navlazeno blago krpo. Ne uporabljajte raztopin ali cistilnih izdelkov ­ lahko poskodujejo plasticne dele in elektricno napeljavo. · Izdelka ne potapljajte v vodo ali v druge tekocine. · Pri poskodbah ali napaki izdelka ne popravljajte sami. Predajte ga v popravilo v trgovino, kjer ste ga kupili.
32

· Направе не смеджо упорати осебе (включе отрок), ки джих физична, кутна али ментална непособность али поманжканье изкусень, ин знань овираджо при варни упораби направе, се при тем не бодо надзоране, али се жих о опораби направе ни Пусила Осеба, Ки Дже odgovorna za njihovo varnost. Nujen je nadzor nad otroki, да бо заготовлено, да се не бодо з направо играли.
Электрических направлений не олагайте мед месане коммунальне одпадке, упрабляйте збирна места лоцених одпадков. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Ce so elektricne prave odlozene odlagaliscih odpadkov, легко неварне снови проницайо в подтальнико, придеё в прехранско вериго в скодиё васему здравью.
Servisni center: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
РС|HR|BA|ME | Тревога по CO
Upozoravajui ureaj (alarm) za praenje koncentracije otrovnog plina ugljicnog monooxid (CO)
Ovaj prucnik sadrzi vazne sigurnosne informacije za postavljanje i upravljanje upozoravajuim ureajem. Пазливо прочитайте приручник и храните га на сигурно мьесто за будуу употребу или како бисте га прослиедили новый кориснику уреая.
Upozorenje Postavljanje upozoravajueg ureaja (alarma) za praenje koncentracije ugljicnog monoksida nije zamjena za ispravno postavljanje, upotrebu i odrzavanje ureaja sa sagorijevanjem, ukljucujui propisnu ventilaciju i ispusne sustave. Ovaj upozoravajui ureaj za praenje koncentracije ugljicnog monoksida namijenjen je zastiti osoba od neminovnih ucinaka uslijed kratkorocnog izlaganja ugljicnom monoksidu, ali ne moze u potpunosti zastititi osobe s nekim posebnim zdravstvenim problemima. Kada niste sigurni, obratite se lijecniku. Dugorocna izlozenost niskim koncentracijama ugljicnog monoksida (> 10 ppm) moze prouzrociti kronicne smetnje. Kada niste sigurni, obratite se lijecniku. Ureaj je namijenjen iskljucivo otkrivanju ugljicnog monoksida (CO), ne i drugih plinova. Ako niste sigurni sto je uzrokovalo aktiviranje alarma, uvijek pretpostavite da ga je aktivirala opasna razina ugljicnog monoksida i evakuirajte stanovnike.
Технические подачи
Plin koji otkriva: ugljicni monoksid (CO) Vrsta senzora: s elektrokemijskom elijom U skladu sa standardom CSN EN 50291-1 ed.2:18 Vijek trajanja: 10 godina Ureaj B vrste Radna temperatura i vlaga: -10 °C do +40 °C, 30 % do 95 % (bez kondenzacije) Temperatura i vlaga pri skladistenju/transportu: -20 °C do +50 °C, 10 % do 95 % (bez kondenzacije) Stupanj zastite: IP30 Zvucna signalizacija: > 85 dB na udaljenost od 3 m Napajanje: 2 baterije AA od 1,5 V Ocekivano trajanje baterije: 3 godine Potrosnja elektricne energije:
U stanju mirovanja: < 20 µA U nacinu alarma: < 30 mA Dimenzije: 120 × 80 × 38 mm Tezina: 102 g
Prednja strana alarma za praenje koncentracije otrovnog plina ugljicnog monoksida (CO) (vidi Sl. 1) Gumb TEST/SILENCE ­ sluzi za iskljucenje signalizacije za praznu bateriju, signalizacije alarma te funkcionalno ispitivanje
33

ZELENA = POWER ­ pokazatelj napajanja ZUTA = FAULT ­ pokazatelj pogreske/prazne baterije CRVENA = ALARM ­ pokazatelj alarma
Sto je ugljicni monooxid (CO) Углеродный монооксид (CO) je iznimno otrovan plin bez boje i mirisa. Stvara se uslijed nepotpunog sagorijevanja goriva, primjerice drva, drvenog ugljena, ugljena, ulja, parafina, benzina, prirodnog plina, propana, butana etc., te dima cigarete. Do stvaranja opasnih koncentracija ugljicnog monooxid moze doi ako je ureaj sa sagorijevanjem goriva neispravan или nepravilno odrzavan te ako je dotok goriva blokiran или se prostoria ne prozracuje dovoljno. Ozbiljnost trovanja uslijed udisanja ugljicnog monooxid ovisi o njegovoj koncentraciji (navedeno u broju cestica na milijun, ppm) te trajanju izlozenosti.

Концентрация Симптоми

100 ppm Nema simptoma nema opasnosti

200 частей на миллион Слабие главоболье

400 частей на миллион Джейк главобольше от 1 до 2 часов

800 ч/млн Яко главоболи после 45 минут, мука, слабость и невесомость после 2 часов

1.000 частей на миллион

1.600 ppm Mucnina, snazne glavobolje и vrtglavica nakon 20 minuta

3.200 частей на миллион

Mucnina, jake glavobolje i vrtohlavica nakon 5 до 10 minuta, nesvjestica nakon 30 minuta

6.400 частей на миллион

Mucnina, jake glavobolje i vrtoglavica от 1 до 2 минут, nesvjestica nakon 10 до 15 minuta

12.800 ppm Trenutacna nesvjestica, opasnost od smrti nakon 1 до 2 минут

Sve osobe koje stanuju u stambenim zgradama moraju se upoznati sa simptomima trovanja ugljicnim monoxidom! Ureaj za praenje koncentracije ugljicnog monooxid aktivira alarm ako otkrije odreene razine koncentracije ugljicnog monooxid kroz odreeno razoblje:

Концентрация углеводного монооксида до ppm

Активация сигнализации

30

120 мин.

50

60 до 90 мин.

100

10 до 40 мин.

300

у року 3 мин.

Поставляне
Postavljanje treba Prosti kvalificirana osoba. Idealno bi bilo ugraditi upozoravajui ureaj u svaku prostoriju s ureajem sa sagorijevanjem goriva. Preporucujemo postavljanje upozoravajueg ureaja u spavae sobe i prostorij u kojima provodite puno vremena. Ako upozoravajui ureaj postavljate u istu prostoryju kao ureaj sa sagorijevanjem goriva:
· Поставите упозораваюи уреай у близіни стропа и изнадь равнине горнег руба прозора и врата. · Када се поставляет на строп, упозораваюи уреай мора бити найманье 30 см од зидова.

Kada se postavlja na zid, upozoravajui ureaj mora biti najmanje 15 cm od stropa i 180 cm od poda. Ne postavljajte upozoravajui ureaj u prostorije s nadsvoenim stropovima, krovom sa zabatom, itd. Ne postavljajte upozoravajui ureaj u blizini ventilacijskih otvora ili prozora/izlaznih vrata koja vode van. Ne postavljajte upozoravajui ureaj iza zavjesa/namjestaja. Tako se moze smanjiti sposobnost ureaja da pravilno otkrije razinu ugljicnog monoksida.
34

Ne postavljajte upozoravajui ureaj u podrucje u kojem je temperatura niza od -10 °C ili visa od 40 °C. Ako je to mogue, postavite upozoravajui ureaj otprilike u visini ociju za laksu provjeru LED pokazatelja. Ako postavljate samo jedan upozoravajui ureaj, postavite ga u blizini kupaonice (a ne u podrumu itd.). Uvjerite se da mozete cuti sve postavljene upozoravajue ureaja iz prostorije u kojoj spavate. Upozoravajui ureaj mora biti na udaljenosti od 1 m do 3 m vodoravno od najblizeg ruba potencijalnog izvora ugljicnog monoksida. Ventilacijski otvori upozoravajueg ureaja ne smiju biti prekriveni. Ne rasprsujte aerosolna sredstva u blizini ili na upozoravajui ureaj. Nemojte bojati upozoravajui ureaj. Ako se upozoravajui ureaj nalazi u prostoriji s ureajem sa sagorijevanjem goriva, mora biti u blizini podrucja disanja osoba koje borave u toj prostoriji. U otvorenim prostorijama koje su istodobno za boravak i spavanje, primjerice jednosobnim stanovima, kamp-prikolicama или brodovima, ureaj se mora nalaziti сто dalje od kuhala, а opet u blizini prostora namijenjenog za spavanje.
Lokacija sukladno zahtjevima americke Nacionalne agencije za zastitu od pozara (англ. US National Fire Protection Association – NFPA) Prijedlozi za postavljanje dodatnih alarma za praenje koncentracije otrovnog plina ugljicnog monoksida (CO) u zgradi Postavljanje Oureaja na lzid (vidi 2) za vjesanje na zid Izbusite dvije rupe (ø 1 mm) u zidu. Удаленность измеу рупа мора бити 5 мм. Umetnite usadnice pa u njih prilozene vijke. Уметните вийке тако да вире отприлике 52 мм из зида. Postavite baterije u alarm i provjerite radi li, pogledajte odlomak Nacin rada za ispitivanje. Ako alarm radi, затворите poklopac baterije и поставьте два раствора на poklopcu baterije na vijke koji vire iz zida.
Пустанье у рад
(vidi Sl. 3) Umetnite baterije (2 baterije AA od 1,5 V) u baterijski odjeljak na straznjoj strani. Upotrebljavajte iskljucivo alkalne baterije; ne upotrebljavajte punjive baterije od 1,2 V (zbog nizeg napona). Upozorenje: Poklopac baterije ne moze se zatvoriti sve dok obje baterije nisu na svom mjestu! Zatvaranje poklopca baterije sprijecavaju dvije metalne izbocine ispod odjeljka za baterije. Ako ureaj zelite ugraditi na zid, uvijek moraju biti umetnute baterije a poklopac baterije zatvoren.
35

Nakon umetanja baterija oglasava se zvucni ton i sve tri diode trepere u isto vrijeme (POWER, FAULT, ALARM). Zelena dioda POWER LED treperi jednom na svako 60 sekundi nakon umetanja baterije; u tijeku je kalibracija ureaja. Nakon 60 sekundi, dioda GREEN POWER LED treperi jednom na svako 40 sekundi kako bi ukazala na rad baterija.
NACIN RADA ZA ISPITIVANJE Funkcioniranje alarma mozete testirati kad god je to potrebno ili nakon svake promjene baterija. Приготовьте и дайте гумб ТЕСТ/МОЛЧАНИЕ. Аварийный сигнал постоянно оглашает звуковой тон и трепери негового диода КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД СИГНАЛИЗАЦИИ 4 раза включается 5 секунд. Пустит гамб ТЕСТ/МОЛЧАНИЕ. Alarm je spreman za upotrebu. Nacin rada za ispitivanje upotrebljavajte jednom tjedno kako biste provjerili funkcionalnost alarma. Напомина: Звучание и оптика будильника тиеком испитиванья само е показатель да е будильник функционален. Ne znaci da je otkrivena prisutnost ugljicnog монооксида.
STANJE KVARA Ako je alarm u stanju kvara, nije u funkciji i ne mjeri razine ugljicnog monoksida u prostoriji. На станье квара указание постоянно оглашает звуковой тон/треперение диода ЖЕЛТЫЙ СИД FAULT LED 2 путы на свако 8 секунд. Odmah zamijenite baterije. Проведите функциональное лечение. Звуковой сигнал может быть использован в течение 9 дней после прохождения TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал поновно актива). Диода YELLOW FAULT LED указывает на квар. Ako je stanje kvara i dalje prisutno nakon zamjene baterija, obratite se servisnom centru.
ПАРАМЕТРЫ БАТАРЕИ На промежуточной батарее и сигнализирующем указателе постоянное оглашение звукового сигнала/трепания диода ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД НЕИСПРАВНОСТИ 1 раз в течение 40 секунд. Alarm nije u funkciji i ne mjeri razine ugljicnog monoksida u prostoriji. Odmah zamijenite baterije.Provedite функционально испитиванье. Kao mjeru preostroznosti, preporucujemo zamjenu baterija jednom godisnje. Звуковой сигнал может быть использован в течение 9 дней после прохождения TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал поновно актива). Диода YELLOW FAULT LED указывает на квар.
KRAJ RAZDOBLJA TRAJANJA Po isteku 10 yearina od njegove proizvodnje, alarm se vise ne smije upotrebljavati i potrebno ga je zamijeniti. Datum proizvodnje i zamjene naveden je na poleini plocice s podacima. На истек трaнжа уреая указание: Постоянно эмитирaние звукног тона/тpеперечeния диода YELLOW FAULT LED 3 пуaтa нa свaкo 40 сeкунди. Звуковой сигнал может быть использован в течение 9 дней после прохождения TEST/SILENCE (затем звуковой сигнал поновно актива). Диода YELLOW FAULT LED указывает на квар.
UPOZORENJE NA UGLJICNI MONOKSID Ako alarm otkrije opasne kolicine ugljicnog monoksida, aktivira se opticko i zvucno upozorenje. Alarm istodobno emitira zvucni ton/treperenje diode RED ALARM LED 4 puta na svako 5 sekundi. Glasnoa zvucnog signala niza je od 85 dB prvih 10 sekundi, a zatim se poveava. Upozorenje ostaje aktivno sve dok je prisutan ugljicni monoksid, odnosno dok njegove razine ne padnu ispod opasne razine ili dok se alarm rucno ne iskljuci.
RUCNO ISKLJUCENJE ALARMA NAKON OTKRIVANJA UGLJICNOG MONOKSIDA Zvucni signal za prisutnost ugljicnog monoksida moze se jednom privremeno iskljuciti. Pritisnite gumb TEST/SILENCE kako biste iskljucili zvucni signal na 10 minuta. Dioda RED ALARM LED nastavlja treperiti.
36

Napomena: Upozorenje se ponovno aktivira unutar 10 minuta od pritiska gumba TEST/SILENCE i sve dok je razina ugljicnog monoksida jednaka ili vea od 50 ppm. Alarm se ne moze iskljuciti ako je razina ugljicnog monoksida jednaka ili vea od 200 ppm.
ПОСТУПАК У СЛУЧАЮ ОТКРЫТИЯ ПРИСУТСТВИЯ УГЛИЧНОЙ МОНОКСИДА У ЗГРАДИ У случай открываня угличной моноксиды у згради останите мирни и поступите овако: Престаните koristiti sve ureaje sa sagorijevanjem goriva i iskljucite ih ako je mogue. Исключите сигнализацию притиском гамба TEST/RESET. Pobrinite се да sve osobe на lokaciji budu upoznate са situacijom! Отворите сва врата и прозоре и прозрачите подручье. Ako je alarm i dalje ukljucen, napustite zgradu. Назовите хитну службу 112 и сервис за плинске уреаже те затразите помо од опскрбливача при проналаску и хранении извора угличног монооксида. Provjerite jesu li sve osobe napustile zgradu! Оставите врата и прозоре отворене све док се аларм не исключи. Osigurajte lijecnicku pomo za sve osobe sa simptomima trovanja ugljicnim monoxidom (главобольное, муцин). Obavijestite lijecnike da postoji sumnja udisanja ugljicnog monoksida. Ne upotrebljavajte ureaje sa sagorijevanjem goriva sve dok ih ne pregleda kvalificirana osoba. Название: Osim ureaja sa sagorijevanjem goriva, postoje i other izvori ugljicnog monoksida. Npr.: emisije dima iz tinjajue vatre, vee kolicine duhanskog dima и т. д.
Внимание:
Неке tvari mogu utjecati на osjetljivost sensora u alarmu, primjerice ove: метан, пропан, изобутан, изопропан, этилен, бензол, толуол, этиловый ацетат, сумпороводик, средства на основе алкоголя, boja, otapala, ljepila, lak za kosu, losioni poslije , парфюмы и нека средства за цисенье.
Сервис и одрзаванье
Proizvod je dizajniran tako da pouzdano sluzi dugi niz godina ako se koristi pravilno. Nekoliko savjeta za pravilan rad:
· Prije uporebe proizvoda pazljivo procitajte prirucnik. · Proizvod je potrebno zamijeniti novim nakon 10 yearna pogledajte datum proizvodnje na poleini. · Производ се не сміе бояти. · Не излазите производство прямой сунцевой света, якой хладной или влази и наглим промьенама
температура. To bi moglo umanjiti tocnost mjerenja. · Не поставляйте производство на место избытка вибрации и ударима – могу произвести стэту. · Не излазите производ прекомьерной силы, ударчима, прасини, високим температурама или влази – жер к
moze prouzrociti neispravnost, skratiti trajanje baterije, ostetiti baterije ili deformirati plasticne dijelove. · Ne izlazite proizvod kisi ili visokoj vlaznosti, kapljicama ili prskanju vode. · Ne postavljajte izvore otvorenog plamena na proizvod, npr. zapaljena svijea itd. · Ne postavljajte proizvod na mjesta s nedovoljnim protokom zraka. · Ne postavljajte predmete u ventilacijske otvore proizvoda i ne prekrivajte proizvod. · Ne dirajte unutarnje strujne krugove proizvoda ­ tako mozete ostetiti proizvod, sto automatski dovodi do ponistenja jamstva. Prepustite popravak iskljucivo kvalificiranim strucnjacima. · Za cisenje proizvoda koristite blago navlazenu mekanu krpu. Ne koristite otapala ili sredstva za cisenje – mogla bi ogrebati plasticne dijelove i prouzrociti koroziju elektricnih krugova. · Proizvod ne uranjajte u vodu ili druge tekuine. · U slucaju osteenja proizvoda ili kvara, proizvod ne popravljajte sami. Odnesite ga na popravak u trgovinu u kojoj ste ga kupili. · Nije predvieno da ovaj ureaj upotrebljavaju osobe (ukljucujui djecu) smanjenih fizickih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva i znanja za sigurnu upotrebu osim
37

ako nisu pod nadzorom ili ako ne dobivaju upute od osobe zaduzene za njihovu sigurnost. Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju ureajem.
Ne bacajte elektricne ureaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite center za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije о centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte localne vlasti. Ako se elektricni ureaji odloze na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ui u lanac ishrane i ostetiti vase zdravlje.
Servisni centar: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
DE | CO-Warngerät
Предупреждение (сигнализация) zur Überwachung der Konzentration giftigen Kohlenmonoxids (CO)
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen über den Einbau und den Betrieb des Warngerätes. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sicher für eine spätere Verwendung auf, auch für den Fall, dass Sie das Gerät an jemanden weitergeben.
Warnung Der Einbau des Warngerätes (Alarms) für die Überwachung der CO-Konzentration ersetzt nicht den ordnungsgemäßen Einbau, die Verwendung und die Wartung des Heizstoff-Verbrennungsgerätes, einschließlich des geeigneten Lüftungs- und Abzugssystems. Dieses Warngerät zur Überwachung der CO Konzentration ist bestimmt zum Schutz von Personen vor den akuten Auswirkungen einer kurzfristigen Einwirkung von Kohlenmonoxid, es kann jedoch Personen mit einem außergewöhnlichen Gesundheitszustand nicht vollständig schützen. In Zweifelsfällen konsultieren Sie Ihren Arzt. Wenn Personen eine längere Zeit einer niedrigen CO-Konzentration (> 10 ppm) ausgesetzt sind, kann dies chronische Wirkungen auslösen. In Zweifelsfällen konsultieren Sie Ihren Arzt. Dieses Warngerät dient nur zur Erkennung des Kohlenmonoxids (CO), nicht zur Erkennung von anderen Gasen. Sofern irgendein Zweifel daran besteht, was den Alarm ausgelöst hat, wird davon ausgegangen, dass der Alarm auf gefährliche Kohlenmonoxidwerte zurückzuführen ist und die Bewohner evakuiert werden sollen.
Спецификации
Выделенный газ: Kohlenmonoxid (CO) Тип датчика: электрохимический в соответствии со стандартом CSN EN 50291-1 ed.2:18 Lebensdauer des Gerätes: 10 Jahre Gerätetyp B Arbeitstemperatur und Feuchtigkeit: от -10 °C до +40 °C, 30 % до 95 % (без конденсации) Lagerungs-/Transporttemperatur und Luftfeuchtigkeit: от -20 °C до +50 °C, от 10 % до 95 % (без конденсации).
Kondensation) Schutzart: IP30 Akustische Signalmeldung: > 85 dB bei einer Entfernung von 3 m Stromversorgung: 2× 1,5 V AA Erwartete Gebrauchsdauer der Batterien: 3 Jahre Bedarf:
Standby-Modus: < 20 µA Alarmmodus: < 30 mA Maße: 120 × 80 × 38 mm Gewicht: 102 g
Vorderseite des CO-Alarms (siehe Abb. 1) Die Taste TEST/SILENCE ­ Stummschaltung für die Signalisierung eines Fehlers oder einer leeren Batterie, Stummschaltung der Signalisierung des Alarms, Funktionstests
38

GREEN POWER (grüne Farbe) ­ Anzeige der Stromversorgung YELLOW FAULT (gelbe Farbe) ­ Anzeige eines Fehlers/einer leeren Batterie RED ALARM (rote Farbe) ­ Anzeige eines Alarms
Был ли это Коленмоноксид (CO)? Kohlenmonoxid (CO) ist ein unsichtbares, geruchloses Gas, das Extreme Giftig ist. Es entsteht durch die nicht vollständige Verbrennung von Heizstoffen, beispielsweise Holz, Holzkohle, Kohle, Heizöl, парафин, бензин, Erdgas, пропан, бутан usw. und aus Zigarettenrauch. Eine gefährliche CO-Konzentration kann entstehen, wenn das Gerät fehlerhaft ist oder nicht ordnungsgemäß gewartet wurde sowie bei einer Blockierung des Rauchabzuges oder bei einer unausreichenden Belüftung des Raumes. Die Schwere einer Vergiftung durch das Einatmen von CO hängt von der Konzentration (aufgeführt als Anzahl der Partikel in einer Million, ppm) und der Dauer der Exposition ab.

Концентрация Anzeichen

100 частей на миллион Keine Anzeichen ohne Gefahr

200 частей на миллион Leichte Kopfschmerzen

400 ppm Starke Kopfschmerzen nach 1 Stunden

800 частей на миллион

Starke Kopfschmerzen nach 45 Minuten, Übelkeit, Ohnmacht und Bewusstlosigkeit nach 2 Stunden

1 000 ppm Gefährliche Konzentration – Bewusstlosigkeit nach 1 Stunde

1 600 ppm Übelkeit, starke Kopfschmerzen und Schwindel nach 20 Minuten

3 200 частей на миллион

Übelkeit, starke Kopfschmerzen und Schwindel nach 5 Minuten, Bewusstlosigkeit nach 10 Minuten

6 400 частей на миллион

Starke Kopfschmerzen und Schwindel nach 1 Minuten, Bewusstlosigkeit nach 2 Minuten

12 800 ppm Sofortige Bewusstlosigkeit, Lebensgefahr на 1 минут

Hinsichtlich der Vergiftungsanzeichen von CO sollten alle Personen, die sich im Objekt aufhalten, belehrt werden! Das Gerät für die Beobachtung der CO-Konzentration aktiviert den Alarm, wenn es nach einer bestimmten Zeit eine bestimmte CO-Konzentration feststellt:

Концентрация CO в ppm-Einheiten

Активация сигналов тревоги

30

120

50

60 до 90 мин.

100

10 до 40 мин.

300

до 3 минут

Пнtage
Den Einbau muss eine kompetente Person durchführen. Im Idealfall sollte in jedem Raum, in dem sich eine Anlage befindet, die Brennstoffe verbrennt, ein Warngerät installiert sein. Es wird ausdrücklich empfohlen, das Warngerät auch im Schlafzimmer und in Räumen einzubauen, in denen Sie sich lange aufhalten. Falls das Warngerät im selben Raum eingebaut ist wie das Heizgerät:
· Bringen Sie das Warngerät in die Nähe der Decke und in der Höhe der oberen Fenster- und Türkanten an.
· Bei einer Deckeninstallation muss das Warngerät mindestens 30 cm von der Wand entfernt angebracht sein.

39

Bei einer Installation an der Wand muss das Warngerät mindestens 15 cm von der Decke und 180 cm vom Boden entfernt angebracht sein. Bauen Sie das Warngerät nicht in Räumen ein, in denen sich gewölbte Decken oder Giebeldächer befinden. Bauen Sie das Warngerät nicht in der Nähe von Lüftungsöffnungen oder in der Nähe von Fenstern/ Türen ein, die nach draußen führen. Installieren Sie das Warngerät nichthinter Vorhängen/Möbeln, die Möglichkeit der korrekten Detektion der CO-Konzentration würde sich verschlechtern. Bauen Sie das Gerät nicht in Räumen ein, in denen die Temperatur niedriger als -10 °C oder höher als 40 °C ист. Falls möglich, bauen Sie das Warngerät auf Augenhöhe ein, damit Sie einfach den Zustand der LED-Dioden kontrollieren können. Водопад Sie nur ein Warngerät einbauen, Bringen Sie es in der Nähe des Schlafzimmers an (nicht im Keller usw.). Überzeugen Sie sich davon, dass Sie in dem Raum, in dem Sie schlafen, alle installierten Warngeräte hören können. Das Warngerät muss in Luftlinie 1 м до 3 м от nächsten Kante der potentiellen CO-Quelle entfernt sein. Die Lüftungsöffnungen де Warngerätes dürfen nicht verdeckt sein. Versprühen Sie keine aerosolhaltigen Mittel in der Nähe des Warngeräts und auch nicht auf das Warngerät. Das Warngerät darf nicht gefärbt werden. Wenn eine Warngerät in einem Raum installiert wird, in dem sich keine Verbrennungsanlage befindet, muss es der Nähe des Atembereiches der Menschen angebracht werden, die sich im Raum aufhalten. В Einraum-Räumen, die zum Schlafen und zum Aufhalten gleichermaßen bestimmt sind, wie beispielsweise Einzimmerwohnungen, Campingwagen oder Schiffe, muss das Warngerät so weit wie möglich vom Kochherd entfernt und gleichzeitig so nah wie möglich am vorgesehenen Schlafplatz angebracht werden.
Anbringung, die den Anforderungen der NFPA (Nationale Vereinigung für Brandschutz USA) entspricht Montagevorschläge für weitere CO-Alarme im Objekt Montage des Warngerätes an der Wand (siehe Abb. 2) 1 ­ Bohrungen für die Wandaufhängung Bohren Sie zwei Löcher (ø 5 mm) in die Wand, der Abstand zwischen den Löchern sollte 52 mm betragen. Schieben Sie die beigefügten Dübel in die Löcher, in die Dübel schieben Sie die beigefügten Schrauben.
40

Schieben Sie die Schrauben so ein, dass sie noch 5 mm aus der Wand herausragen. Legen Sie die Batterien in das Warngerät ein und probieren Sie aus, ob sie funktionieren, siehe Testmodus. Falls das Warngerät funktioniert, öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie das Warngerät mithilfe der zwei Öffnungen auf der Batterieabdeckung auf die herausstehenden Schrauben.
ИНБЕТРИЕБНАХМЕ
(siehe Abb. 3) Legen Sie die Batterien (2× 1,5 В AA) в das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes ein. Verwenden Sie nur alische Batterien desselben Types, verwenden Sie niemals wiederaufladbare 1,2V Batterien (aufgrund der niedrigeren Spannung).
Примечания:
Sofern nicht beide Batterien eingelegt sind, lässt sich das Batteriefach nicht schließen! Das Verschließen des Batteriedeckels wird von zwei Metallnasen unter dem Batteriefach verhindert. Falls Sie das Gerät an der Wand anbringen möchten, müssen immer die Batterien eingelegt und die Batterieabdeckung eingesetzt sein. Nach dem Einlegen der Batterien ertönt ein Piepton und alle drei Dioden blinken auf einmal (СИГНАЛ СБОЙ ПИТАНИЯ). Die grüne LED POWER blinkt über einem Zeitraum von 60 Sekunden nachdem die Batterien eingelegt wurden, 1× je Sekunde, das Gerät kalibriert sich. Nach Ablauf 60 Sekunden мигает ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД ПИТАНИЯ 1× все 40 Sekunden, умирает, когда батарея работает.
TESTMODUS Falls notwendig oder bei jedem Batteriewechsel können Sie die Alarmfunktion überprüfen. Нажатие и остановка Sie die Taste TEST/SILENCE, der Alarm gibt 4× einen Piepton ab, gleichzeitig blinkt 4× rote LED RED ALARM und dies alle 5 Sekunden. Lassen Sie die Taste TEST/SILENCE los, der Alarm ist nun betriebsbereit. Führen Sie 1× wöchentlich den Testmodus durch, damit sicher ist, dass der Alarm funktioniert. Anmerkung: Das akustische und das optische Signal beim Testen dient nur zur Information, dass der Alarm funktioniert. Es bedeutet nicht, dass CO festgestellt wurde.
FEHLERSTATUS Falls sich der Alarm im Fehlermodus befindet, nicht funktioniert und kein CO-Gehalt im Raum gemessen wird. Ein Fehlerstatus wird angezeigt durch gleichzeitiges 2× Piepen/2× Blinken der gelben LED YELLOW FAULT alle 8 Sekunden. Tauschen Sie sofort die Batterien aus. Führen Sie einen Funktionstest durch. Das akustische Signal kann durch Drücken der Taste TEST/SILENCE vorübergehend über einen Zeitraum von 9 Stunden stumm geschaltet werden (danach wird das akustische Signal erneut aktiviert). Желтая светодиодная ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ постоянно висит на месте Fehler aufmerksam machen. Falls nach dem Austauschen der Batterien ein Fehlerstatus angezeigt wird, wenden Sie sich an ein Service-Center.
ENTLADENE BATTERIEN Entladene Batterien im Warngerät werden durch gleichzeitiges 1× Piepen/1× gelbes Blinken der gelben LED YELLOW FAULT alle 40 Sekunden angezeigt. Der Alarm funktioniert nicht und der CO-Gehalt im Raum wird nicht gemessen. Tauschen Sie sofort die Batterien aus. Führen Sie einen Funktionstest durch. Es wird empfohlen, die Batterien 1× jährlich vorsorglich zu wechseln. Das akustische Signal kann durch Drücken der Taste TEST/SILENCE vorübergehend über einen Zeitraum von 9 Stunden stumm geschaltet werden (danach wird das akustische Signal erneut aktiviert). Желтая светодиодная ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ постоянно висит на месте Fehler aufmerksam machen.
41

ENDE DER LEBENSDAUER DES WARNGERÄTES Nach 10 Jahren muss das Gerät ausgetauscht und darf nicht mehr verwendet werden. Herstellungs- und Austauschdatum sind auf der Rückseite auf dem Typenschild aufgeführt. Das Ende der Lebensdauer des Warngerätes wird wie folgt angezeigt: Gleichzeig piept 3× das Gerät/blinkt 3× die gelbe LED YELLOW FAULT alle 40 Sekunden. Das akustische Signal kann durch Drücken der Taste TEST/SILENCE vorübergehend über einen Zeitraum von 9 Stunden stumm geschaltet werden (danach wird das akustische Signal erneut aktiviert). Желтая светодиодная ЖЕЛТАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ постоянно висит на месте Fehler aufmerksam machen.
HINWEIS AUF DIE ANWESENHEIT VON CO Falls das Warngerät einen gefährlichen CO-Wert misst, werden eine optische und eine akustische Warnung aktiviert. Всего 5 секунд мигает 4×/мигает 4× мигает СВЕТОДИОД КРАСНЫЙ СИГНАЛИЗАЦИЯ. Die ersten 10 Sekunden wird die Lautstärke des akustischen Warnhinweises weniger wie 85 dB, danach wird sie mehr. Die Warnung wird aktiv sein für die gesamte Dauer des Vorhandenseins des CO, solang der CO-Gehalt nicht unter die Gefahrengrenze sint oder die Warnung nicht manuell stumm geschaltet wird.
MANUELLES ABSCHALTEN DES ALARMS BEI DER ANWESENHEIT VON CO Das akustische Signal lässt sich bei der Anzeige von CO vorübergehend 1× stumm schalten. Drucken Sie die Taste TEST/SILENCE, das akustische Signal verstummt für die Dauer von 10 Minuten. В Zwischenzeit постоянно мигает светодиод КРАСНЫЙ СИГНАЛИЗАЦИЯ. Anmerkung: Die Warnung wird spätestens nach 10 Minuten nach dem Drücken der Taste TEST/SILENCE erneut aktiviert, sofern der CO Pegel gleich oder höher als 50 ppm ist. Die Stummschaltung kann nicht aktiviert werden, sofern der CO Pegel gleich oder höher als 200 ppm ист.
WIE VERHÄLT MAN SICH BEI DER FESTSTELLUNG VON CO IM OBJEKT? Falls das Vorhandensein von CO im Objekt festgestellt wurde, bewahren Sie Ruhe und führen Sie die nachfolgenden Maßnahmen durch: Hören Sie auf, alle Heizgeräte zu verwenden. Schalten Sie sie, sofern möglich, aus. Schalten Sie den Alarm mit der Taste TEST/RESET ab. Informieren Sie alle Personen im Objekt über die bestehende Situation! Öffnen Sie alle Fenster und Türen und lüften Sie. Falls der Alarm noch andauert, verlassen Sie das Objekt. Rufen Sie den Notruf 112 und die Servicestelle des Gerätes an und bitten Sie den Lieferanten um Hilfe bei der Suche und der Beseitigung der Kohlenmonoxid Quelle. Kontrollieren Sie, ob alle Personen das Objekt verlassen haben! Lassen Sie die Fenster und Türen geöffnet, falls der Alarm nicht aufhört. Holen Sie für alle Personen, die unter der Wirkung des Kohlenmonoxids stehen (Kopfschmerzen, Übelkeit), ärztliche Hilfe. Weisen Sie den Arzt auf das verdächtige Einatmen des Kohlenmonoxids hin. Verwenden Sie weiterhin keine Geräte, die Heizstoffe verbrennen, sofern sie nicht von einer Person überprüft wurden, die dazu berechtigt ist. Anmerkung: Außer den Heizgeräten, gibt es noch weitere Kohlenmonoxid-Quellen.,. Zum Beispiel: Emissionen von Schwelbränden, große Mengen an Tabakrauch usw.
предупреждение:
Einige Stoffe können die Empfindlichkeit der Sensoren des Warngerätes beeinflussen: Methan, Propan, Isobutan, Isopropanol, Ethylen, Benzol, Toluol, Ethylacetat, Schwefelwasserstoff, Schwefeldioxid, Mittel auf Alkoholbasis, Farben, Verdünner, Lösungsmittel, Klebstoffe, Haarsprays, Rasierwasser, Parfüms und einige Райнигунгсмиттель.
42

уход и обслуживание
Das Produkt ist so konzipiert, dass es bei sachgemäßem Umgang viele Jahre zuverlässig hält. Hier sind einige Ratschläge für die richtige Bedienung:
· Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. · Das Produkt muss nach 10 Jahren gegen ein neues ausgetauscht werden siehe Herstellungs-
datum auf der Rückseite. · Das Produkt darf nicht bemalt werden. · Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht, Extremer Kälte und Feuchtigkeit und Rapiden
Temperaturschwankungen aus. Dies würde die Genauigkeit der Ablesungen senken. · Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, die anfällig für Vibrationen und Erschütterungen sind sie
können das Produkt beschädigen. · Setzen Sie das Produkt nicht übermäßigem Druck, Stößen, Staub, hohen Temperaturen, Regen
oder Feuchtigkeit aus – dies kann Funktionsstörungen an dem Produkt, eine kürzere energetische Haltbarkeit, die Beschädigung der Batterie und die Deformation der Plastikteile verursachen. · Setzen Sie das Produkt nicht Regen, Feuchtigkeit, tropfendem oder spritzendem Wasser aus. · Das Produkt darf nicht an offene Feuerquellen, wie beispielsweise brennende Kerzen u.ä. gestellt werden. · Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, an denen keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist. · Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen des Produktes und Decken Sie es nicht ab. · Keine Eingriffe in innere Schaltkreise des Produktes vornehmen – das Produkt könnte beschädigt werden und die Garantie daurch Automaticisch erlöschen. Das Produkt sollte nur von einem Fachmann repariert werden. · Ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch zum Reinigen verwenden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungsmittel sie könnten die Plastikteile zerkratzen und den elektrischen Stromkreis stören. · Tauchen Sie das Produkt nicht unter Wasser oder in andere Flüssigkeiten. · Bei der Beschädigung oder bei Mängeln an dem Gerät, führen Sie keine Reparaturen selbst durch. Geben Sie es zur Reparatur in die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. · Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die verminderte körperliche, sensorielle oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Мюлль бенуцен. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Servicezentrum: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
Украина |
() (СО)
,. .
43

() СО , , . , , `. , . (> 10 частей на миллион), . , . (КО), . – , , , , .

: (CO) : EN 50291-1 ed.2:18 : 10 B : -10 °C +40 °C, 30 % 95 % ( ) / : -20 °C +50 °C, 10 % 95 % ( ) : IP30 : > 85 3 : 2× 1,5 AA : 3 :
Stand-by: < 20 µA : < 30 A : 120 × 80 × 38 : 102
CO ( . 1) ТЕСТ/ОТКЛЮЧЕНИЕ , , ЗЕЛЕНЫЙ ПИТАНИЕ ( ) ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ ( ) / КРАСНЫЙ ТРЕВОГА ( )
(СО) () – , . , , , , , , , , , .., . , , . ( , м.д.) .

100 частей на миллион

200 частей на миллион

400 частей на миллион 1

800 частей на миллион

45« 2

44

1 000 частей на миллион 1

1 600 частей на миллион, 20

3 200 частей на миллион

, 5 , 10

6 400 частей на миллион

1 , 2

12 800 частей на миллион, 1

, ! , СО , СО :

СО, ч/млн

30

120

50

60 90

100

10 40

300

3

. , , . , . , :
·. · 30.

15 , 180 . , , . /, . /, CO. , -10 °C 40 °. , . , ( ..). , , , . 1 3 . , . . . , , . , , , , .

45

, NFPA ( )
CO ‘
( . 2) 1 ­ (ø 5 ), 52 . , , , , . , 5 . , . . , , , .

( . 3) (2× 1.5 AA) . , 1,2 – . .
:
, ! . , . , , (POWER, FAULT, ALARM) . POWER 60 , , . 60 GREEN POWER 1 40 , , .
, . TEST/RESET, 4 /4 , RED ALARM 5 . TEST/SILENCE, . , , .
46

:,. ,.
, КО. 2 /2 ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ 8 . . . , ТЕСТ/ТИШИНА 9 ( ). ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ. , .
1 /1 ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ 40 . . . . – . , ТЕСТ/ТИШИНА 9 ( ). ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ.
10 . . : ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ 3 /3 40 . , ТЕСТ/ТИШИНА 9 ( ). ЖЕЛТЫЙ НЕИСПРАВНОСТЬ.
КО, . 5 4 /4 КРАСНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ. 10 85 , . КО, КО.
СО 1. ТЕСТ/МОЛЧАНИЕ, 10 . КРАСНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ. : 10 ТЕСТ/ТИШИНА, CO 50 частей на миллион. , CO 200 частей на миллион.
‘ CO ‘, : , , , . TEST/RESET.
47

‘ ! . , . 112 . , ! , . , ( , ). . , , , . : , . : , . ..
:
, .: , , , , , , , , , , , , , , , , , .

,. :
· , . · 10 . . · . · ,
. . · – · , , , –
, , . · , . · , . . · , . · , . · ­ . . · , ‘ . , ­ . · . · . . · ( ), , , , , , . , .
,. . ,
48

`.
: EMOS spol. s r.o., Lipnická 2844, 750 02 Perov, Czech Republic
РО|МД | Аларма СО
Dispozitiv de avertizare (тревога) pentru urmrirea concentraiei de monoxid de carbon toxic (CO)
Acest manual conine infamaii de siguran Importante privind instalarea i utilizarea dispozitivului de avertizare. Citii cu atenie acest manual i pstrai-l pentru utilizare ulterioar i pentru eventualitatea predrii dispozitivului.
Avertizare Instalarea dispozitivului de avertizare (alarmei) pentru urmrirea concentraiei de CO nu suplinete instalarea corect, utilizarea i întreinerea echipamentelor de ardere a combustibilului, inclusiv sistemele de ventilaie i evacuare adecvate. Acest dispozitiv de avertizare pentru urmrirea concentraiei de CO este destinat pentru protejarea persoanelor împotriva efectelor acute ale influenei de scurt durat a monoxidului de carbon, cu toate acestea nu protejeaz complet persoanele care au o afeciune medical specific. În caz de dubii consultai-v cu medicul dumneavoastr. Expunerea îndelungat la nivelul sczut de CO (> 10 ppm) poate provoca afeciuni cronice. În caz de dubii consultai-v cu medicul dumneavoastr. Acest dispozitiv servete doar la detectarea monoxidului de carbon (CO), nu detecteaz alte gaze. În caz de nesiguran privind cauza declanrii semnalizrii de avertizare, se presupune, c semnalizarea de avertizare este rezultatul nivelului periculos al monoxidului de carbon i locatarii trebuie evacuai.
Дата техника
Детектор газа: угарный газ (CO) Датчик наконечника: элемент электрохимический Соответствует норме CSN EN 50291-1, ред. 2:18. Допустимый расход: 10 и 10. Датчик наконечника B. Температура и функция увлажнения: от -40 °C до +30 °. C, 95 % la 20 % (fr конденсат) Температура и увлажнение депонирования/транспортировка: -50 °C la +10 °C, 95 % la XNUMX % (fr конденсат
sare) Grad de protecie: IP30 Semnalizare acustic: > 85 dB la distana de 3 m Alimentare: 2× 1,5 V AA Viabilitatea presupus de funcionare a bateriilor: 3 ani Consum:
Regim Stand-by: < 20 µA Regim alarm: < 30 mA Dimensiuni: 120 × 80 × 38 mm Greutate: 102 g
Partea din fa a alarmei CO (vezi ilustr. 1) Butonul TEST/SILENCE oppriea semnalizrii erorii ori bateriei descrcate, opprirea semnalizrii alarmei, testul funcionalitii GREEN POWER (culoare verde) indicarea alimentrii YELLOW FAULT (culoare galben) indicarea ARMcr/baterie RED (culoare roie) indicarea alarmei
49

Это монооксид углерода (CO) Монооксид углерода (CO) является невидимым для миров газом, который является чрезвычайно токсичным. Rezult din arderea incomplete combustibililor, de instanceu a lemnului, crbunelui din lemn, crbunelui, uleiului de înclzire, parafinei, benzinei, gasor naturale, propanului, butanului и т. д. и din fum de igar. Concentraia periculoas de CO poate s apar dac echipamentul este дефект sau cu întreinere incorrect, la blocarea coului de fum sau în cazul aerisirii insuficiente a incperii. Gravitatea intoxicrii prin inhalarea CO depinde de concentraie (количество частиц в миллионах частей на миллион) в длительной экспозиции.

Концентрая Симптом

100 ppm Niciun fel de simptome fr pericol

200 частей на миллион Dureri uoare ale capului

400 ppm Dureri puternice ale capului dup 1 ore

800 частей на миллион

Dureri puternice ale capului dup 45 минут, grea, lein i incontien dup 2 ore

1 частей на миллион Concentraie periculoas incontien dup 000 или

1 600 ppm Grea, dureri puternice ale capului i ameeli dup 20 минут

3 200 частей на миллион

Grea, dureri puternice ale capului i ameeli dup 5 минут, incontien dup 10 минут

6 400 частей на миллион

Dureri puternice ale capului i ameeli dup 1 минут, incontien dup 2 минут

12 800 ppm Incontien immediat, pericol de moarte dup 1 минут

При наличии симптомов интоксикации, вызванных CO ar trebui s fie instruite toate persoanele, позаботьтесь о безопасности в помещении! Dispozitivul de urmrire a concentraiei de CO activeaz alarma, dac în perioada stabilit Detecteaz o anumit concentraie de CO:

Концентрация CO в единицах ppm

Activarea alarmei

30

120

50

60 ла 90 мин

100

10 ла 40 мин

300

через 3 мин.

Установка
Instalarea trebuie executat de ctre o лицо, компетентное. În caz perfect dispozitivul de avertizare ar trebui s fie îin fiecare încpere, unde se afl echipament de ardere combustibilului. Recomandm cu настаивает instalarea dispozitivelor де avertizare în dormitoare i încperi îin care petrecei mult timp. Dac dispozitivul de avertizare este instalat în aceeai încpere ca echipamentul de ardere combustibilului:
· Amplasai dispozitivul în apropierea tavanului i deasupra nivelului muchiilor superioare ale geamurilor i uilor.
· Индивидуальная установка для получения требуемой информации amplasat la minim 30 cm de perei. În cazul instalrii pe perete dispozitivul de avertizare trebuie amplasat la minim 15 cm de tavan, 180 cm de pmânt. Nu instalai dispozitivul de avertizare în spaii cum sunt tavane boltite, acoperi fronton. Nu instalai dispozitivul de avertizare în apropierea gurilor de aerisire sau ferestrelor/uilor spre exterior. Nu instalai dispozitivul de avertizare pe draperii/mobil, s-ar diminua posibilitatea detectrii corecte a nivelului CO.
50

Nu instalai dispozitivul de avertizare în spaiul în care temperatura este mai mic de -10 °C sau mai mare de 40 °C. Dac este posibil, instalai dispozitivul de avertizare aproximativ la nivelul ochilor pentru controlul facil al strii diodelor LED. Dac instalai doar un dispozitiv de avertizare, amplasai-l în apropierea dormitorului (nu în pivni и др.). Asigurai-v c în încperea îin care dormii auzii toate dispozitivele de avertizare. Dispozitivul de avertizare trebuie amplasat la distan orizontal de la 1 m la 3 m de marginea cea mai apropiat a sursei posibile de CO. Orificiile de aerisire ale dispozitivului de avertizare s nu fie astupate. Nu stropii cu аэрозолей în apropierea или пе dispozitivul де avertizare. Nu vopsii dispozitivul de avertizare. Dac dispozitivul de avertizare este instalat în încperea îin care se afl echipamentul de ardere a combustibilului, trebuie amplasat în apropierea zonei de respiraie a persoanelor care locuiesc n ncpere. În încperi cu spaiu unic destinat concomitent pentru somn i pentru locuit, cum sunt garsoniere, caravane sau nave, dispozitivul trebuie ampLasat Cât mai отходит де fierbtoare я в acelai timp в apropierea locului destinat pentru somn.
Amplasarea care îndeplinete cerinele NFPA (Asociaia National de Paz contra Incendiilor USA) Propunerea amplasrii altor alarme CO in cldire Instalarea dispozitivului pe perete (vezi ilustr. 2) 1 Deschizturi pentru ancorare pe perete Executai dou guri (ø 5 мм) в переходе, distana dintre guri ar trebui s fie de 52 mm. В ацесте гури вводят диблурил атаат, а в диблури вводят урабурил инклюз. uruburile le Introductioni astfel, s rmân în afara peretelui около 5 мм. При тревоге вводите батареи и проверяйте функциональность acesteia, vezi Regim de testare. Dac alarma este funcional, închidei capacul bateriilor i fixai alarma, aplicând cele dou deschizturi ale capacului bateriilor pe uruburile proeminente.
PUNEREA ÎN FUNCIUNE
(vezi ilustr. 3) Introducei bateriile (2× 1,5 V AA) în locaul bateriilor pe partea din spate a dispozitivului. Folosii doar baterii alcaline de acelai tip, nu folosii baterii reîncrcabile de 1,2 V din cauza tensiunii mai reduse. Atenionare: Dac nu sunt introduse ambele baterii, nu se poate închide capacul bateriilor! Închiderea capacului bateriilor este blocat de dou proeminene metalice sub locaul bateriilor. Dac dorii s instalai dispozitivul pe perete, este necesar ca bateriile s fie introduse i capacul bateriilor închis.
51

Dup introducerea bateriilor se aude un piuit i clipesc concomitent toate trei diode (POWER, FAULT, ALARM). Timp de 60 de secunde dup introducerea bateriilor led-ul verde POWER clipete 1× la fiecare 1 secund, dispozitivul se calibreaz. Dup 60 de secunde va clipi led-ul GREEN POWER 1× la fiecare 40 de secunde, ceea ce înseamn c bateriile sunt funcionale.
REGIM DE TESTARE În caz de necesitate sau la fiecare înlocuire a bateriilor putei verifica funcionalitatea alarmei. Апсай и inei бутонул TEST/SILENCE, сопутствующий сигнал тревоги 4× /LED-ul – ALARM clipete 4× la fiecare 5 secunde. Eliberai бутонул TEST/SILENCE, тревога este pregtit spre utilizare. Folosii regimul de testare 1× pe sptman, pentru av asigura c alarma este function. Meniune: La testare semnalul acustic i optic servete doar ca informaie c alarma este funcional. Nu înseamn car fi fostDetectat prezena CO.
STARE DE EROARE Dac alarma este în stare de eroare, nu este funcional i nu msoar nivelul de CO în încpere. Starea de eroare este indicat prin piuit 2× concomitent/2× clipirea LED-ului galben YELLOW FAULT la fiecare 8 secunde. Înlocuii immediat bateriile. Efectuai testul functions. Semnalul acustic se poate opri temporar prin apsarea butonului TEST/SILENCE pe timp de 9 ore (apoi se activeaz din nou semnalul acustic). Ledul galben YELLOW FAULT va semnaliza în continuare eroarea. Dac i dup înlocuirea bateriilor va fi indicat starea de eroare, apelai la centrul de service.
BATERII DESCRCATE Батарея descrcate в сигнале тревоги указывает на сопутствующую причину 1×/1× clipirea ledului YELLOW FAULT 40 de secunde. Alarma nu este funcional i nu msoar nivelul de CO în încpere. Înlocuii immediat bateriile. Efectuai testul functions. Дин мотив превентивной рекомендации înlocuirea bateriilor 1× pe an. Semnalul acustic se poate opri temporar prin apsarea butonului TEST/SILENCE pe timp de 9 ore (apoi se activeaz din nou semnalul acustic). Ledul galben YELLOW FAULT va semnaliza în continuare eroarea.
SFÂRITUL VIABILITII ALARMEI Dup 10 ani de la factoryaie alarma trebuie înlocuit i nu se mai poate folosi. Data Fabricaiei i înlocuirii este indicat pe partea din spate pe eticheta aparatului. Sfâritul viabilitii alarmei este indicat astfel: Concomitul de 3× piuie/de 3× clipete ledul galben YELLOW FAULT la fiecare 40 de secunde. Semnalul acustic se poate opri temporar prin apsarea butonului TEST/SILENCE pe timp de 9 ore (apoi se activeaz din nou semnalul acustic). Ledul galben YELLOW FAULT va semnaliza în continuare eroarea.
AVERTIZARE ASUPRA PREZENEI CO Dac alarma msoar valori periculoase de CO, va fi activat semnalizarea optic i acustic. La fiecare 5 secunde concomitent piuie de 4×/de 4× clipete ledul rou RED ALARM. În primele 10 secunde volumul avertizrii sonore va fi mai mic de 85 db, apoi va fi mai mare. Avertizarea va fi activ pe toat durata prezenei CO, pân ce nivelul CO scade la nivelul de siguran sau va fi oprit manual.
OPRIREA MANUAL A ALARMEI LA DETECTAREA CO La semnalizarea CO semnalul acustic se poate opri 1× temporar. Apsai butonul TEST/SILENCE, semnalul acustic se oprete timp de 10 minute. În acest timp ledul rou RED ALARM va continua s clipeasc.
52

Meniune: Avertizarea va fi din nou activ cel târziu în 10 minute de la apsarea butonului TEST/SILENCE dac nivelul CO va fi egal sau mai mare de 50 ppm. Oprirea alarmei nu se poate folosi, dac nivelul de CO va fi egal sau mai mare de 200 ppm.
CUM S PROCEDAI LA DETECTAREA CO ÎN CLDIRE Dac este semnalizat prezena CO în cldire, pstrai coolul i luai urmtoarele msuri: Încetai s utilizai toate echipamentele de ardere combustibilului i, dac este posibil, oprii-le. Oprii alarma cu ajutorul butonului TEST/SILENCE. Informai persoanele din cldire despre situai aprut! Deschidei toate ferestrele i uile i aerisii. Dac alarma сохраняется, prsii cldirea. Apelai la linia 112 i la unitatea de service a consumatoarelor i solicitai ajutorul furnizorului pentru detectarea i eliminarea sursei monoxidului de carbon. Verificai dac cldirea первый prsit de toate persoanele! Lsai ferestrele i uile deschise, Pân ce Alarma înceteaz. Asigurai ajutor medical pentru toate persoanele suferinde de efectele intoxicrii cu monoxid de carbon (dureri de cap, grea). Atenionai medicul asupra inhalrii posibile де монооксида углерода. Nu utilizai în continuare consumatoarele care ard combustibil, pân nu vor fi din nou verificate de ctre persoana autorizat. Meniune: În afara echipamentelor care ard combustibil pot exists i alte surse de monoxid de carbon. Де экс. emisii din foc mocnind, cantitate mai mare de fum de igar и т. д.
Attenionare:
Unele substane pot influena sensibilitatea sensibilitatea sensorului dinteriorul alarmei, de ex.: метан, пропан, изобутен, изопропанол, этилен, бензол, толуол, ацетат этилового спирта, сульфат водорода, оксид десульфа, препарат на основе спирта, вопселе, дилуани, растворитель , адезиви, спрей-де-pr, loiuni dup ras, parfumuri и alte mijloace de curare.
Grija i întreinerea
Produsul este proiectat astfel, ca la o manipulare adecvat s funcioneze corect ani îndelungai. Iat câteva recomandri pentru o man

Документы / Ресурсы

EMOS P56402 Emos Carbon Monoxide Detector [pdf] Инструкция по эксплуатации
GS827, P56402, P56402 Emos Carbon Monoxide Detector, Emos Carbon Monoxide Detector, Carbon Monoxide Detector, Monoxide Detector, Detector

Рекомендации

  • www.emos.eu
    ЭМОС | Электро магазин и велкообходEMOS | Электро магазин и велкообход

Логотип ELRO

Детектор угарного газа FC270211 ELRO Руководство пользователя

Детектор угарного газа FC270211 от ELRO. Мы постоянно совершенствуем наши продукты и услуги. Перейти к www.elro.eu чтобы загрузить последнюю версию этого руководства!
Также проверьте www.elro.eu для всех актуальных часто задаваемых вопросов и новейших разработок для этого продукта. Это поможет вам лучше понять продукт.

Общие

Благодарим вас за покупку сигнализатора угарного газа (CO) FC270211. Это устройство создано с использованием самых современных технологий.
Это руководство пользователя содержит важную информацию о начале работы и использовании устройства. Сохраните это руководство пользователя в надежном месте для использования в будущем. Эти инструкции являются частью этого продукта, имейте это в виду, если вы передадите этот продукт другим.
Уделите несколько минут, чтобы внимательно прочитать руководство пользователя и познакомить себя и свою семью с его работой.
ВНИМАНИЕ:

  • Эта сигнализация CO предназначена только для использования внутри помещений.
  • НЕ подвергайте воздействию дождя или влаги.
  • НЕ ударяйте и не роняйте детектор.
  • НЕ открывайте или не открывайтеampэ. с сигналом тревоги, так как это может привести к неисправности.

Сигнализация не защитит от риска отравления угарным газом, когда батарея разряжена. Установка сигнализации не должна заменять надлежащую установку, использование и техническое обслуживание устройств сжигания топлива, включая соответствующие системы вентиляции и выхлопа.

Инструкция по установке

Место установки
  • В помещениях, где есть топка, вы можете установить детектор угарного газа в следующем месте:
    • На расстоянии 1–3 метра по горизонтали от топочного прибора.
    • Если пространство разделено стеной или, например,ample, большой шкаф: на той же стороне, что и топка.
    • Желательно на потолке:
  • На минимальном расстоянии 30 см от стены.
  • В центре комнаты.
    • Если потолочный монтаж невозможен, устройство можно закрепить на стене:
  • Примерно 15-30 сантиметров от потолка
  • Над окнами / дверьми возле топочного устройства.
  •  В помещениях без топки устанавливайте детектор угарного газа на стене на высоте дыхания. Высота дыхания зависит от типа комнаты: в спальне вы учитываете высоту дыхания из положения для сна; в офисе вы учитываете высоту дыхания в сидячем положении; а в коридоре вы учитываете высоту дыхания при ходьбе.
  • Эта сигнализация должна быть установлена ​​компетентным лицом.
    Детектор угарного газа FC270211 ELRO fig1
Монтажный шаг
  • Просверлите в стене два отверстия диаметром 5.0 мм, расстояние между центрами двух отверстий составляет 52 мм, затем вставьте в отверстия две пластиковые заглушки (входят в комплект).
  • Вставьте два винта (входят в комплект) так, чтобы головки винтов находились на расстоянии примерно 5 мм от стены.
  • Протестируйте устройство с помощью кнопки TEST / SILENCE. Убедитесь, что звук устройства соответствует образцу сигнала тревоги.
  • Наденьте блок на винты на отверстия в задней части блока.

Детектор угарного газа FC270211 ELRO fig2

Рекомендуемые места установки

Следующие предложения предназначены для того, чтобы помочь вам с размещением и установкой вашей сигнализации CO.

  • Место в недоступном для детей месте. Ни при каких обстоятельствах нельзя позволять детям управлять сигнализацией CO.
  • Устанавливается в спальне или коридоре, расположенном рядом со спальной зоной. Будьте особенно внимательны, чтобы убедиться, что сигнал тревоги слышен в спальных зонах.
  • На каждом уровне многоэтажного дома рекомендуется установить сигнализацию CO.
  • Расположите на расстоянии 1–3 метра (3.3–10 футов) от всех устройств сжигания топлива.
  • Убедитесь, что все вентиляционные отверстия устройства не закрыты.
  • Не устанавливайте в мертвых пространствах, таких как выступы сводчатых потолков или остроконечных крыш.
  • Не устанавливайте потолочные вентиляторы в турбулентном воздухе.
  • Не размещайте рядом с отверстиями для свежего воздуха или близко к дверям и окнам, которые открываются наружу.
  • Держите сигнализацию CO вдали от чрезмерно пыльных, грязных или жирных мест, таких как кухни, гаражи и топочные комнаты. Пыль, жир и бытовая химия могут повлиять на датчик.
  • Держитесь подальше от damp и влажные помещения, такие как ванная. Избегайте распыления аэрозолей рядом с сигнализатором CO.
  • Не устанавливайте в местах с температурой ниже -10 ° C или выше 40 ° C.
  • Не размещайте за шторами или мебелью. CO должен иметь возможность достигать датчика, чтобы устройство могло точно определять CO.

Продукт закончилсяview

Детектор угарного газа FC270211 ELRO fig3

Индикатор питания
Индикатор POWER (зеленый светодиод) используется для индикации состояния питания аварийного сигнала CO. Индикатор POWER будет мигать каждые 40 секунд.

Индикатор НЕИСПРАВНОСТИ
Индикатор FAULT (желтый светодиод) используется для индикации состояния неисправности или предупреждения аварийного сигнала CO.

Индикатор ТРЕВОГИ
Индикатор ALARM (3 красных светодиода) используется для индикации состояния тревоги CO.

Кнопка TEST / SILENCE
Кнопка TEST / SILENCE используется для проверки устройства. Нажмите и удерживайте, чтобы включить функцию ТЕСТ. Когда сигнал тревоги издает предупреждение о тревоге CO или другой предупреждающий звук, вы можете нажать эту кнопку, чтобы устройство отключило звук.

Звуковой оповещатель
Звуковой оповещатель используется для отправки предупреждений о тревоге CO, предупреждений о неисправностях и т. Д.

Что такое сигнализация CO

Запускать
После подключения батареи все три светодиода на короткое время загораются, а сигнал CO подтверждает запуск звуковым сигналом. После включения зеленый светодиод мигает один раз в секунду в течение 60 секунд, это состояние предварительного нагрева, через 60 секунд зеленый светодиод, мигающий каждые 40 секунд, указывает на то, что устройство работает правильно.

Нормальная операция
Индикатор POWER (зеленый светодиод) мигает каждые 40 секунд.

Предупреждение о неисправности
Если блок издает два звуковых сигнала каждые 8 ​​секунд и мигает индикатор НЕИСПРАВНОСТЬ (желтый светодиод). Это указывает на то, что аварийный сигнал CO находится в состоянии неисправности. Это означает, что ваша сигнализация CO не имеет функции обнаружения и не будет реагировать на CO. Пожалуйста, немедленно свяжитесь с нами для получения дополнительных услуг.

Тишина предупреждения о неисправности
Когда аварийный сигнал находится под предупреждением о неисправности, нажмите кнопку TEST / SILENCE, он перейдет в состояние молчания примерно на 9 часов, в то время как индикатор FAULT (желтый светодиод) будет продолжать мигать.

Низкий уровень заряда батареиtagе предупреждение
Если сигнал тревоги подается каждые 40 секунд, индикатор НЕИСПРАВНОСТИ (желтый светодиод) будет мигать. Это означает, что батарея разряжена.
ПРИМЕЧАНИЕ:

  • Вам необходимо немедленно заменить батареи, когда сигнализация переходит в это состояние.
  • Сигнализация не защитит от риска отравления угарным газом, когда батарея разряжена.
  • Обратитесь к «5. Установка / замена батареи », когда вы слышите звук низкого заряда батареи.tagе предупреждение.

Низкий уровень заряда батареиtagе предупреждение тишина
Когда сигнал тревоги находится под предупреждением о низком заряде батареи, при нажатии кнопки TEST / SILENCE он перейдет в состояние без звука примерно на 9 часов, а индикатор FAULT (желтый светодиод) будет продолжать мигать.
ПРИМЕЧАНИЕ: При срабатывании сигнализации под предупреждением о низком заряде батареи, пожалуйста, замените батарею вовремя, чтобы обеспечить нормальную работу.

Предупреждение об окончании срока службы
Если аварийный сигнал издает 3 звуковых сигнала каждые 40 секунд, мигает индикатор НЕИСПРАВНОСТЬ (желтый светодиод). Это указывает на окончание срока службы сигнализации CO. Вам необходимо немедленно заменить сигнализацию CO.

Тишина предупреждения о конце жизни
Когда аварийный сигнал находится под предупреждением об окончании срока службы, при нажатии кнопки TEST / SILENCE он перейдет в состояние отключения звука примерно на 9 часов, а индикатор FAULT (желтый светодиод) будет продолжать мигать.

Предупреждение о тревоге CO
Когда сигнализация обнаруживает опасный уровень CO, сигнализация издает громкий звуковой сигнал. Тип сигнала будильника — это 4 коротких звуковых сигнала, за которыми следует тишина в течение 5 секунд. Этот цикл повторяется до тех пор, пока существует опасное состояние CO. Красный светодиод аварийной сигнализации будет мигать таким же образом. Этот сигнал будет повторяться до тех пор, пока аварийный сигнал не будет сброшен после рассеивания CO. Настройка чувствительности: Соответствует стандарту EN 50291-1: 2018.
030PPM — Без сигнала тревоги до 120 минут
050PPM — от 60 до 90 минут
100PPM — от 10 до 40 минут
300PPM — Менее 3 минут
ПРИМЕЧАНИЕ: — Обратитесь к «4. Что делать, если звучит сигнал тревоги », когда вы слышите звуки предупреждения о тревоге CO.

Тишина предупреждения о тревоге CO
Когда устройство находится в режиме тревоги CO, нажмите кнопку TEST / SILENCE, он приостановит звуковой сигнал устройства на 10 минут. Индикатор ALARM (красный) будет продолжать мигать в режиме тревоги CO, это указывает на то, что устройство работает в режиме отключения сигнала тревоги CO.
ПРИМЕЧАНИЕ: — Звуковой сигнал тревоги снова активируется примерно через 10 минут после нажатия кнопки TEST / SILENCE, когда концентрация CO, окружающего сигнал тревоги, остается на уровне 50 PPM или выше.

ПРИМЕЧАНИЕ: Звуковой сигнал тревоги не может быть отключен, если концентрация сигнала тревоги превышает 200 частей на миллион. Активацию отключения сигнала тревоги можно использовать только один раз в течение периода тревоги CO.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем использовать активацию тишины, вы должны понимать, что сигнал тревоги вызван опасным уровнем угарного газа, и из жилища следует эвакуироваться.

Скорректированная громкость будильника
Если сигнал тревоги переходит в состояние предупреждения о тревоге по CO, сигнал тревоги включается с более низким уровнем громкости (<85 дБ) для первых 8 звуков, затем он выдает нормальную громкость сигнала тревоги (> 85 дБ). Это предотвратит внезапное испугание людей громким звуковым сигналом.

Протестируйте агрегат
Чтобы проверить тревогу, нажмите и удерживайте кнопку TEST / SILENCE, вы должны услышать звуковые сигналы тревоги с миганием соответствующего индикатора ALARM (красный светодиод). Звуковые сигналы будильника прекратятся, когда отпустите кнопку TEST / SILENCE. Шаблон звукового сигнала тестового сигнала включает: 4 коротких звуковых сигнала, паузу в 5 секунд, повторение шаблона до тех пор, пока не отпустите кнопку TEST / SILENCE.
СОВЕТ! Если вы хотите услышать громкий сигнал тревоги, постоянно нажимайте кнопку тестирования, начиная с 9-го звукового сигнала громкость увеличивается до реальной (громкой) громкости сигнала тревоги.
ПРИМЕЧАНИЕ: После включения кнопки TEST / SILENCE раздается звуковой сигнал и мигает красный световой индикатор. Это не означает, что присутствует CO. Проверяйте агрегат еженедельно! Если в какой-то момент ваше устройство не будет работать, как описано, немедленно замените его.

Что делать, если звучит будильник

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Срабатывание сигнализации CO указывает на присутствие угарного газа (CO), который может УБИТЬ ВАС. Действие этого устройства указывает на наличие опасного уровня CO! CO может быть смертельным!

Если звучит сигнал тревоги:

  1. Нажмите кнопку TEST / SILENCE.
  2. Выключите печи и газоснабжение.
  3. Немедленно выйдите на свежий воздух на улице или через открытую дверь / окно. Подсчитайте количество людей, чтобы убедиться, что все люди инвентаризированы. Не входите в помещение и не отходите от открытой двери / окна до тех пор, пока не прибудут сотрудники службы экстренной помощи, помещение не проветривается, а ваша сигнализация не останется в нормальном состоянии.
  4. После выполнения шагов 1–3, если ваш сигнал тревоги повторно активируется в течение 24 часов, повторите шаги 1–3 и вызовите квалифицированного специалиста по бытовой технике для исследования источников CO от оборудования и приборов для сжигания топлива и проверки правильности работы этого оборудования. если во время этой проверки будут выявлены проблемы, немедленно отремонтируйте оборудование. Обратите внимание на любое оборудование для сжигания, не проверенное техником, и проконсультируйтесь с инструкциями производителя или свяжитесь с производителем напрямую для получения дополнительной информации о безопасности CO и этом оборудовании. Убедитесь, что автомобили не эксплуатируются или не эксплуатируются в прилегающем гараже или рядом с домом.
режим Световой сигнал Аудиосигнал объяснение
Standby Зелёная мигает 1 раз в 40 сек. Без звука Детектор работает правильно
Test Red быстро мигает 4 раза, затем 5 сек. короткий перерыв 4 раза быстро, затем 5 сек. перерыв Детектор работает правильно
Сигнализация CO Red быстро мигает 4 раза, затем 5 сек. перерыв 4 раза быстро, затем 5 сек. перерыв Детектор обнаружил окись углерода
Отключение сигнала тревоги CO Red мигает 1 раз в 40 сек. затем 5 сек. перерыв Без звука Сигнал тревоги отключен
Низкий уровень заряда батареиtage Жёлтая мигает 1 раз в 40 сек. 1 раз в 40 сек. Низкий уровень заряда батареиtagд, замените батареи как можно скорее
Отключение звука при низком заряде батареи Жёлтая мигает 1 раз в 40 сек. Без звука Предупреждение о низком заряде батареи отключено прибл. 9 ч.
Ошибка неисправности Жёлтая мигает 2 раз в 8 сек. 2 раз в 8 сек. Обнаружена неисправность, замените устройство как можно скорее
Конец жизни Жёлтая мигает 3 раз в 40 сек. 3 раз в 8 сек. Окончание срока службы, замените устройство как можно скорее

Установка / замена батареи

Два звуковых сигнала с соответствующим индикатором НЕИСПРАВНОСТИ (желтый светодиод), мигающим дважды каждые 40 секунд, указывают на низкий уровень заряда батареи, вы должны заменить ее на указанную батарею, см. «8. Технические характеристики «Чтобы установить или заменить аккумулятор в устройстве, выполните следующие действия:

  1. Снимите блок с головок шурупов на стене.
  2. Откройте батарейный отсек.
  3. Удалите старую батарею и замените ее новой.
  4. Проверьте сигнализацию, зеленый светодиод должен мигать один раз в секунду в течение первых 60 секунд, в противном случае извлеките аккумулятор и снова вставьте его.
  5. Закройте батарейный отсек.
  6. Зацепите корпус сигнализации за головки винтов за замочные отверстия в задней части устройства.
  7. Проверьте сигнализацию с помощью кнопки TEST / SILENCE, если тестовая сигнализация в порядке, значит, продукт может работать нормально.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! — Используйте только указанный аккумулятор. Использование другой батареи может отрицательно повлиять на сигнализацию CO. Хорошая мера безопасности — заменять батарею не реже одного раза в год.
    ПРИМЕЧАНИЕ:
    Сразу после очистки установите на место, а затем проверьте устройство с помощью кнопки TEST / SILENCE!

Общее техническое обслуживание

  1. Чтобы ваша сигнализация CO оставалась в хорошем рабочем состоянии, выполните следующие простые шаги:
  2. Проверяйте звуковой сигнал и работу индикаторов устройства, нажимая кнопку TEST / SILENCE один раз в неделю.
  3. Снимите блок со стены и один раз в месяц очищайте крышку аварийной сигнализации и вентиляционные отверстия с помощью насадки с мягкой щеткой для удаления пыли и грязи.
  4. Избегайте распыления освежителей воздуха, лака для волос или других аэрозолей рядом с датчиком CO.
  5. Не раскрашивайте агрегат. Краска закроет вентиляционные отверстия и помешает датчику обнаруживать CO. Никогда не пытайтесь разобрать устройство или очистить его внутри. Это действие аннулирует вашу гарантию.
  6. Как можно скорее поместите сигнализатор CO обратно в надлежащее место, чтобы обеспечить постоянную защиту от отравления угарным газом.
  7. При использовании бытовых чистящих средств или подобных загрязнителей необходимо проветрить помещение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Следующие вещества могут повлиять на датчик и вызвать ложные срабатывания: метан, пропан, изобутен, изопропанол, этилен, бензол, толуол, этилацетат, сероводород, диоксид серы, продукты на спиртовой основе, краски, разбавители, растворители, клеи, лаки для волос. , после бритья, парфюмерии и некоторых чистящих средств.
  • Ваша сигнализация CO не будет работать и не будет контролировать уровни CO без батареи.
  • Этот аппарат предназначен для защиты людей от острого воздействия угарного газа. Он не защитит в полной мере людей с определенными заболеваниями. В случае сомнений проконсультируйтесь с практикующим врачом.

Окись углерода (CO) болееview

CO нельзя увидеть, понюхать или попробовать на вкус, и он может быть фатальным. Накопление CO в крови называется уровнем карбоксигемоглобина (COHb) и влияет на способность организма снабжать себя кислородом. В зависимости от концентрации CO может убить за считанные минуты. Наиболее распространенными источниками CO являются неисправные газовые приборы, используемые для отопления и приготовления пищи, автомобили, работающие в пристроенном гараже, заблокированные дымоходы или дымоходы, переносные обогреватели, работающие на топливе, камины, инструменты, работающие на топливе, и работа гриля в замкнутом пространстве. Признаки отравления угарным газом включают симптомы, похожие на грипп, но без температуры. Другие симптомы включают головокружение, усталость, слабость, головную боль, тошноту, рвоту, сонливость и спутанность сознания. Каждый год квалифицированный специалист должен проверять и очищать вашу систему отопления, вентиляционные отверстия, дымоход и дымоходы. Следующие симптомы связаны с отравлением угарным газом и должны быть обсуждены со ВСЕМИ членами семьи:

  1. Легкое воздействие: легкая головная боль, тошнота, рвота, утомляемость (часто описываются как симптомы гриппа).
  2. Среднее воздействие: сильная пульсирующая головная боль, сонливость, высокая температура.
  3. Чрезвычайное воздействие: потеря сознания, кардиореспираторная недостаточность, смерть. Вышеуказанные уровни воздействия относятся к здоровым взрослым людям. Уровни различаются для тех, кто находится в группе высокого риска. Воздействие высоких уровней окиси углерода может быть фатальным или привести к необратимым повреждениям и инвалидности. Многие сообщенные случаи отравления угарным газом указывают на то, что, хотя жертвы осознают, что они нездоровы, они становятся настолько дезориентированными, что не могут спастись, выйдя из здания или обратившись за помощью. Также в первую очередь могут пострадать маленькие дети и домашние животные. Ознакомление с эффектами каждого уровня важно.
  4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Воздействие высоких уровней окиси углерода может быть фатальным или привести к необратимым повреждениям и инвалидности.

Сервис и контакты

Хотели бы вы с нами связаться? Это возможно! Чтобы мы могли обслуживать наших клиентов максимально качественно и быстро, мы просим вас принять во внимание следующее:
По вопросам установки, использования или работы этого продукта:

  • Перейдите на www.elro.eu чтобы быстро получить ответ на свой вопрос. Здесь вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы, подробные видео по установке и самую последнюю версию руководства для вашего продукта.
  • Не могу найти решение на webсайт? Тогда оставьте вопрос на странице продукта. Мы поможем вам в кратчайшие сроки.

Характеристики

Модель: FC270211

Тип аппарата: Тип Б

Источник питания: 3 В постоянного тока (щелочные батареи 2 шт.)

Рекомендуемый тип батареи: GP GN15A / Raymax LR6 (срок службы батареи 3 года при нормальной работе)

Тип датчика: электрохимический

Срок службы: 10 лет после активации

Настройка чувствительности: соответствует стандарту EN 50291-1: 2018.

30PPM Без будильника до 120 минут 50PPM От 60 до 90 минут

100PPM От 10 до 40 минут 300PPM Менее 3 минут

Ток в режиме ожидания: <20 мкА (средний)

Ток сигнала тревоги: <30 мА (в среднем)

Условия окружающей среды при эксплуатации: -10 ~ + 40 ℃, 30 ~ 95% без конденсации
Условия окружающей среды при хранении / транспортировке: -20 ~ + 50 ℃, 10 ~ 95% без конденсации
Звуковой сигнал: ≥85 дБ на расстоянии 3 м при пульсирующем сигнале тревоги 3.2 ± 0.5 кГц

Отключение сигнала тревоги CO: около 10 минут

Другое предупреждающее молчание: около 9 часов

Место установки: потолок или стена жилого помещения.

Дальность обнаружения: Макс. 40 м2 в комнате

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта сигнализация CO предназначена для обнаружения угарного газа от любого источника горения. Он не предназначен для обнаружения других газов.

Символы

Вторичная переработка и утилизация: символ WEEE указывает на то, что этот продукт и его батареи необходимо утилизировать отдельно от бытовых отходов. Когда срок службы этого продукта истечет, отнесите его в ближайший специальный пункт сбора отходов, чтобы обеспечить безопасную утилизацию или переработку. Берегите окружающую среду и здоровье людей, ответственно используйте природные ресурсы!
К руководству могут относиться обновления или новые доработки. Всегда проверяйте самую последнюю версию руководства по www.elro.eu перед установкой или переустановкой продукта. Перед использованием прочтите руководство и храните его в надежном месте для дальнейшего использования и обслуживания.
Гарантийный визит www.elro.eu
ЭЛРО Европа | www.elro.eu
Postbus 9607 — ящик E800
1006 GC Amsterdam — Нидерланды

Документы / Ресурсы

Датчик/Сигнализатор угарного газа на батарейках
Прочитал в очередной раз в новостях об отравленных угарным газом и еще со стоящими дыбом волосами заказал этот датчик. Приобрести его планировалось еще перед прошлогодним отопительным сезоном, но так и не собрался тогда. Коротко — детектирует и пищит!
В пользу этого датчика сыграло то, что он на батарейках — прошлой зимой довольно часто обрывало провода, так что от датчика питающегося от 220В толку в наших условиях мало. Да и неудобно это.
На украинском аналоге ебея точно такой же датчик продается ровно в 2 раза дороже, поэтому заказал в Китае. Правда прождать пришлось ровно месяц. Упаковка посылки — обычный пупырчатый конверт.

Датчик был обмотан фольгой, вложен в ПЕ пакетик и в коробочку. Прилагаются также пара дюбелей.
Батареек в комплекте нету. Нужно 3 штуки АА.


После беглого прочтения инструкции, вставил батарейки и был оглушен его писком. Звук такой, что если ночью он вздумает спасать от отравления угарным газом, то те, у кого слабое сердце, могут и не проснуться! А в инструкции рекомендуется устанавливать его именно в спальнях. Хотя если немного поклацать кнопку, то можно и привыкнуть к звуку.

Инструкция на русском.

Еще фотографии снаружи и изнутри.

Вопреки утверждению инструкции, что девайс неразборный, разбирается он очень легко отгибанием отверткой 3-х язычков.

Чтобы проверить работоспособность поставил чайник на газовую плиту и стал держать прибор где-то в полуметре над ним, стараясь, чтобы он не нагревался.

Показания:
— после ~ 1 минуты

— после ~ 2-х минут

— после ~ 3-х минут

В общем, лучше не надо торчать над чайником, ожидая пока он закипит!

Прибор после нажатия кнопки «Тест» пикает и отображает информацию. Через некоторое время индикатор гаснет и только иногда мигает зеленым светодиодом.

Из инструкции следует, что ток покоя <50 мкА — теоретически батареек (~2Ач) должно хватить на 2/0.00005=40000 часов. Или чуть меньше, так как нужно раз в неделю нажимать кнопку «Тест». Конечно намного раньше батарейки сами по себе разрядятся.
О разряде батареек прибор подает сигналы.

Еще из инструкции для тех, кто не владеет глобоязом о чувствительности и времени срабатывания сигнализации:
— концентрация 50 ppm на протяжении 60-90 минут;
— концентрация 100 ppm на протяжении 10-40 минут;
— концентрация 300 ppm на протяжении 3 минут.

В комментариях кто-то писал, что пробовал подобный датчик проверять с помощью спички. Из приведенной таблицы следует, что нужно некоторое время воздействия после которого срабатывает сигнализация. Иначе он бы пищал при каждой случайной флуктуации.

Также из приведенной таблицы на этой странице следует, что при воздействии концентрации 200 ppm (0,02%) на протяжении 6 часов или 500 ppm (0,05%) на протяжении часа появляются следующие признаки отравления: «Незначительная головная боль, снижение умственной и физической работоспособности, одышка при средней физической нагрузке. Нарушения зрительного восприятия. Может быть смертельно для плода, лиц с тяжелой сердечной недостаточностью» Этот же датчик при таких концентрациях просигнализирует значительно раньше, что даст время принять меры.

Также, в том, что его нужно раз в неделю проверять кнопкой «Тест», нет ничего необычного: если у Вас в счетчике стоят УЗО Вы также обязаны раз в месяц нажимать на каждом из них кнопку «Тест». Я на своем, правда, забываю и проверяю несколько реже.

Кстати,

УЗО я поставил не китайские, и даже не Российско/украинско-китайские, а Hager, как одни из лучших. Автоматы — ABB.

Итог.
+ качество изготовления
+ очень громкая сигнализация
+ от батареек должен долго проработать
+ сигнал о необходимости замены батареек
+ подсветка индикатора
+ не зависит от 220В, можно смонтировать в любом подходящем месте

— нету отдельной кнопки чтобы, посмотреть на показания без писка (скорее придирка, чем минус).

И еще, несколько раз в комментариях прозвучало, что этот датчик китайский, не сработает, когда нужно и можно будет отравиться положившись на него. Совершенно верно! Полагаться полностью на какую либо технику глупо и, очевидно, что нужно иметь голову на плечах и постоянно трезво оценивать вещи. Но, в качестве некоторого тестера ситуации с вентиляцией на кухне или в котельной он вполне годится. Да и по своему прямому назначению, как сигнализации, есть вероятность, что будет нормально работать.

Вопросы, замечания? — Исправлю!

Спасибо всем, кто комментировал и голосовал! Это производит желание снова написать о следующей покупке. Но так как сейчас идут праздники, а потом китайские гулянья вплоть до весны, то я зарекся в этот период что-то заказывать оттуда, дабы беречь нервы. А о украинских инет-магазинах здесь пишут? Собираюсь сделать заказ на некоторые вещи, мог бы потом отозваться…

Некоторые объяснения на комментарии

В комментариях удивляются, что от газовой плиты такие показания, но нужно объяснить, что живем мы в недавно купленном старом доме, где кухня находится между двумя комнатами, которые отапливаются газовыми печками. (Шурик, как на фотках с ОТК, как раз любит возле такой печки дрыхнуть.) При этом в кухне только одно окно и один канал вентиляции. Конечно, мы как только зажигаем газ, сразу приоткрываем окно, но все равно, особенно когда включить духовку начинает побаливать голова. В печках, правда, тяга очень хорошая, а вот от плиты голова побаливает.
На кардинальную переделку и замену плиты пока нет средств, поэтому пока стараемся не забывать открывать окно.

Также я вполне понимаю, что кроме как от CO, люди также травятся от утечки природного газа и от продуктов сгорания при пожарах. Такие датчики конечно тоже нужны и приобретение их также планируется. Я уже присматривался к некоторым моделям Украинского производства, есть даже такие с возможностью подключать исполнительные механизмы, например перекрывать вентиль газа при его обнаружении. Есть варианты, как от 220В, так и от 12В.

ОТК

— Зацени штуковину!
Зацени штуковину!

— Еще раз нажмешь кнопку — глаза повыцарапаю!
-- Нажмешь на кнопку -- глаза выцарапаю!

Содержание

  1. Руководство по эксплуатации Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D
  2. Руководство по эксплуатации для устройства Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D
  3. Как пользоваться?
  4. Детекторы дыма и карбон монООксид детекторы. Практика применения в США

Руководство по эксплуатации Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D

Руководство по эксплуатации для устройства Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D

Устройство: Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D
Размер: 1,53 MB
Добавлено: 2014-04-01 19:01:07
Количество страниц: 19
Печатать инструкцию

Как пользоваться?

Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D . Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D .

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D на полном экране, используйте кнопку Полный экран .
  • Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию . Вам не обязательно печатать всю инструкцию Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Kidde Carbon Monoxide Alarm C3010-D . Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Источник

Детекторы дыма и карбон монООксид детекторы. Практика применения в США

Многочисленные исследования говорят о том, что правильная установка дымовых детекторов и детекторов карбон монооксида (угарного газа) могут спасти (и в действительности спасают) жизнь Вам и Вашей семьи. Многие даже не догадываются, но именно дым, а не пламя убивает большинство жертв пожара. Потому как к моменту бушующего пламени, которое увидят соседи и вызовут пожарных может быть уже поздно.

Концентрация угарного газа в воздухе 0,1 % в течения часа приводит к смерти. В Америки в зимние месяцы от отравления угарным газом погибает (только задумайтесь!) ежедневно 2 человека.

Карбон монооксид (угарный газ, окись углерода, оксид углерода) — это результат неполного сгорания топлива (природного газа, дров, угля и тд). Этот газ не имеет цвета, запаха и вкуса. Карбон монооксид ядовит и вызывает сильнейшие отравления нередко с летальным исходом. Даже незначительная утечка газа приводит к негативным последствиям особенно для беременных, детей и людей с ослабленным здоровьем.

Скорая помощь при отравлении дымом либо угарным газом?

Если ваши детекторы сработали, вы или члены семьи чувствуете себя плохо (головокружение, удушье, тошнота) — срочно покиньте помещение: выходите/выносите пострадавшего на свежий воздух. Затем вызывайте медицинскую помощь.

Как работают детекторы?

Датчики срабатывают на заданную производителем концентрацию дыма или газа (порой достаточно сигаретного дыма либо сгоревшей сковороды ) сильным (около 80 децибел) звуковым сигналом. Звуковой сигнал подается до отключения (нажатия кнопки) либо в течении 30-60 минут. И даже если пожар начался в отсутствие жильцов есть вероятность, что сигнал услышат соседи/прохожие и примут меры.

Кто должен устанавливать детекторы?

Датчики дыма и угарного газа по законодательству США ( и по здравому смыслу) должны быть установлены во всех видах жилых и нежилых помещений, в которых прибывают люди. Дома, квартиры, офисы, гостиницы, школы и торговые помещения.

Карбон монооксид датчики начиная с 2006 года также должны быть установлены практически в любом жилом доме либо квартире (исключение наличие электрического отопления и отсутствие смежного с жилищем гаража). Даже если у вас дома нет печи, камина и газового отопительного котла, ваша кухонная плита может стать источником (редко) отравления угарным газом, так как он опасен для здоровья не только в предельных дозах. И кстати, из этих соображений — никогда не отапливайте помещения с помощью газовой плиты и/или духовки.

Где устанавливать?

Детекторы дыма и карбон монооксида имеют общие правила установки, а зачастую производится как единый датчик. Детекторы необходимо устанавливать на каждом уровне дома, включая подвальный этаж. Оптимально устанавливать детектор в каждой спальне либо в коридоре возле спален (детекторы должны быть в не далее чем 15 футов (7 метров) от спальных зон). Могут быть установлены как на потолке так и на стенах (не менее 6 дюймов от кромки). Не стоит устанавливать детекторы дыма на кухне, так как спасти сгоревший бекон уже не получится, а вот часто отключать этот совершенно непереносимый звук занятие не самое приятное. Не стоит устанавливать карбон монооксид детектор возле газового котла и другого отопительного оборудования (при сгорании всегда образуется минимальный, допустимый уровень газа и детектор вполне может реагировать на него).

Как ухаживать?

Батареи менять необходимо ежегодно (или при звуковом сигнале). Кстати, батарейки бывают как качественные так и нет, поэтому для большей уверенности некоторые службы советуют менять батарейки два раза в год при переводе часов на зимнее и летнее время. Детекторы необходимо содержать в чистоте и нельзя покрывать краской. Каждые полгода проверяйте исправность ваших детекторов (нажатием контрольной кнопки, или смотрите инструкцию производителя).

Срок службы?

Современные детекторы дыма служат 10 лет, а карбон монооксид детектор — 7 лет. По истечению срока службы приборы следует заменить даже если вам кажется, что они исправны.

Источник

Датчик/Сигнализатор угарного газа — Home Security Safety CO Gas Carbon Monoxide Alarm Detector CE/Rohs/EN50291 Approved

Датчик/Сигнализатор угарного газа на батарейках
Прочитал в очередной раз в новостях об отравленных угарным газом и еще со стоящими дыбом волосами заказал этот датчик. Приобрести его планировалось еще перед прошлогодним отопительным сезоном, но так и не собрался тогда. Коротко — детектирует и пищит!
В пользу этого датчика сыграло то, что он на батарейках — прошлой зимой довольно часто обрывало провода, так что от датчика питающегося от 220В толку в наших условиях мало. Да и неудобно это.
На украинском аналоге ебея точно такой же датчик продается ровно в 2 раза дороже, поэтому заказал в Китае. Правда прождать пришлось ровно месяц. Упаковка посылки — обычний пупырчастый конверт.

Датчик был обмотан фольгой, вложен в ПЕ пакетик и в коробочку. Прилагаются также пара дюбелей.
Батареек в комплекте нету. Нужно 3 штуки АА.


После беглого прочтения инструкции, вставил батарейки и был оглушен его писком. Звук такой, что если ночью он вздумает спасать от отравления угарным газом, то те, у кого слабое сердце, могут и не проснуться! А в инструкции рекомендуется устанавливать его именно в спальнях. Хотя если немного поклацать кнопку, то можно и привыкнуть к звуку.






Вопреки утверждению инструкции, что девайс неразборный, разбирается он очень легко отгибанием отверткой 3-х язычков.

Чтобы проверить работоспособность поставил чайник на газовую плиту и стал держать прибор где-то в полуметре над ним, стараясь, чтобы он не нагревался.

1 минуты

2-х минут

3-х минут

В общем, лучше не надо торчать над чайником, ожидая пока он закипит!

Прибор после нажатия кнопки «Тест» пикает и отображает информацию. Через некоторое время индикатор гаснет и только иногда мигает зеленым светодиодом.

Из инструкции следует, что ток покоя Планирую купить +120 Добавить в избранное Обзор понравился +58 +114

Источник

Установка и настройка датчиков угарного газа в доме — рекомендации инженеров

Специальные технические средства, такие как датчик угарного газа для дома, могут спасти не одну жизнь. Появление этого устройства не случайно, это связано с тем, что смертность от угарного газа высока. Повышенный уровень содержания этого элемента может быть связан с разного рода причинами.

Важно знать! Угарный газ (СО, монооксид углерода) не имеет запаха и цвета. Именно поэтому человек может и не заподозрить его существование.

Особенности датчиков наличия угарного газа

Монооксид углерода является результатом горения. Даже в процессе приготовления еды это вещество выделяется в малом количестве. Малая дозировка этого вещества приводит к ухудшению состояния человека. Появляются головные боли, теряется координация. Но в случае появления большой дозировки человек может умереть.

Чтобы исключить риски, необходимо воспользоваться приспособлениями для определения уровня смертоносного вещества. Если допустимый уровень содержания в воздухе превышен, последует звуковое оповещение жильцов дома. Устройство извещает владельца и об утечке бытового газа. Эти факторы указывают на его незаменимость в каждом доме, даже для профилактических целей.

Необходимость датчиков в домашних условиях

Чтобы понять, как сильно необходим датчик в домашних условиях, стоит обратить внимание на статистику. Статистические данные указываю, что за 2 недели в Российской Федерации зафиксировано, что от отравления угарным газом за месяц 2019 года погибло 29 человек. В 2018 году число жертв составляет 434 человека.

Когда датчик угарного газа обязателен

Чтобы разобраться в этом вопросе, нужно обратить внимание на раздел 6.5 СП60.13330.2012. В нем указано, что при наличии в квартире газового котла, требуется монтировать сигнализатор загазованности, сокращенно СИКС. Если в наличии газовая колонка или плита, данная установка не требуется.

Система идентификации угарного газа

Монтируется прибор вертикально на стену. Материал стены не имеет значения. Внутри прибора расположена индикация, указывающая на функционирование и величину содержания СО. Моделей датчика много, поэтому количество кнопок, функционал и принцип работы может немного отличаться. По типу подключения тоже есть отличия.

Важно! На дым изделия не издают шума. Существуют чувствительные приборы, которые могут срабатывать на спиртосодержащие испарения. Это ведет к ложной сигнализации.

Конструкция

Конструкция делится на два вида. Есть наборные приборы сигнализаторов и датчики. Наборное изделие исполнено в виде пластикового короба, который анализирует импульсы с помощью датчиков, установленных в нем.

Конструкция, состоящая из датчика, самостоятельно фиксирует показатели и отправляет сигнал в случае опасности. В большинстве устройств стоят электрохимические элементы, которые чувствуют вредоносные вещества.

Существуют варианты, оснащенные небольшим реле, которое организует связь с сигнализатором, каналом связи и оповещение.

Работа совместно с клапаном отсекателем

Датчик утечки угарного газа с электромагнитным клапаном-отсекателем может работать по нормам безопасности.

Клапан оснащен рычагом и может управляться дистанционно за счет потока газа по трубопроводу. При большом содержании вещества подача природного газа останавливается. Вернуть все на свои места можно после устранения проблем ручным способом.

Монтировать изделие необходимо на трубопровод. При стандартном использовании (без внештатных ситуаций) изделие служит долго, потребляя немного электроэнергии.

Классификация анализаторов воздуха и их преимущества

Устройств для анализа воздуха предостаточно. Разница заключается в возможностях и стоимости. Не все модели одинаково востребованы.

Полупроводниковые

Устройство работает от электроэнергии, иногда от аккумулятора. Оно сигнализирует об опасности, опираясь на уровень электрической проводимости воздуха.

  • установленный ТЭН греет контакты до 250 градусов по Цельсию;
  • контакты (содержат олово или ртуть) отдают тепло в воздух;
  • создается воздушный пробой, замыкающий электрическую цепь;
  • происходит звуковая реакция.

Прибор работает максимально корректно. Он практически никогда не выдает ошибок. Неточности могут быть, если он монтирован не правильно, запредельно близко к источнику угарного газа.

Обратите внимание! Данные устройства долговечнее иных представителей таких моделей.

Инфракрасные

Датчик срабатывает при искажении световых волн, которые становятся таковыми из-за возникновений примесей в воздухе. В конструкции присутствует светодиод и вольфрамовая нить. При возникновении колебаний длины излучения, элемент срабатывает.

Устройство может обнаружить иные вещества: хлор, метан. Для этого его нужно настроить. Важно осуществлять монтирование, согласно заявленным требования производителя.

С электрохимическим методом определения

Каталитическое оборудование является таковым из-за его метода работы. Выявление знаменуется после окисления контактов.

Конструкция содержит внутри емкость, заполненную электролитом, который может быть щелочным или кислотным. Создается химическая реакция, создающая напряжение на контактах. Если значение выше допустимого, производится звуковое предупреждение.

Виды комбинированных детекторов

Детекторы газа представляют собой простое устройство. За счет этого их цена приемлема. Самая дорогая деталь – это газоанализатор. Его наличие предполагает индивидуальную схему питания и калибровку. Из-за это возможности изделий рознятся. Стоимость из колеблется от 1000 до 2000 рублей. Это датчики комбинированной работы укладываются в эту стоимость. Конструкции содержат датчики на 3 вида бытовых газов.

Модели могут стоить и от 2000 до 5000 рублей. Они более функциональные и полезные. Знают, концентрация какого вещества превышена на данный момент. Они могут самостоятельно активировать проветривание или перекрыть подачу газа.

Самые дорогие представители являются комплексами из множества датчиков с блоком управления.

Преимущества и недостатки

Плюсы изделий заключаются в следующем:

  • Компактные, за счет этого их несложно устанавливать в положенных местах. При этом не требуется монтаж проводов и кабеля (чаще всего).
  • Полупроводниковые конструкции сверхчувствительны, они могут оповестить об опасности еще до того, как здоровью будет что-либо угрожать.
  • Инфракрасные датчики можно настроить и определять несколько видов веществ (хлор, аммиак, метан).
  • Конструкции дает точные показатели.
  • Малое потребление энергии.
  • Датчики, работающие на батарейках, предполагают ее частую замену. Это регулярное действие можно забыть осуществить, что в итоге может привести к неприятным последствиям.
  • Важно правильно монтировать конструкцию, иначе она будет функционировать неверно.
  • Электролитические модели прослужат недолго.
  • Некоторые датчики стоят дорого, другие предполагают непростой монтаж.

Особенности выбора и монтажа

Изделия состоят из коробки с системой анализа данных и оповещения. Сигнал может поступать разными путями:

  • с помощью индикатора;
  • с помощью звука;
  • с помощью СМС;
  • с помощью сети.

При выборе нужно обратить внимание на детали:

  • долговечность конструкции в целом, возможность ремонта;
  • наличие сертификатов качества;
  • уровень чувствительности;
  • источник питания.

Логично и корректно поместить датчик возле опасного прибора, в котором происходит процесс сгорания. Стоит знать, что существуют промышленные и бытовые приборы. Для дома нужно выбирать бытовое устройство.

Правила эксплуатации

Стоит понимать, что простое устройство невероятно чувствительно на определенные газовые смеси. Чтобы прибор не сломался в скором времени нужно не допускать его загрязнение, скопление пыли и паутины на коробке.

Анализаторы воздуха требуют личного контроля. Например, после их активации потребуется самостоятельная настройка.

Обслуживание не предполагается. Датчик нельзя разбирать, из-за этого он может прийти в негодность. Лучше доверить проверку измерителя специалисту.

Установка датчика угарного газа

Коробка монтируется на ровной и крепкой стене. Высота диктуется производителем. Стоит выбирать место, в котором температура не опускается ниже 10 градусов по Цельсию и не поднималась выше 60 градусов по Цельсию. При уличном монтаже нужно обезопасить изделие от воздействия влаги.

Недопустимо производить установку на потенциально опасное оборудование (котел газовый, мебель, стеллажи). Там, где естественной вентиляции в помещении так же нельзя осуществлять монтаж.

Оптимальное место расположения датчика

Производитель обращает внимание пользователя на правила монтажа. Средние данные к руководству выглядят так:

  • расстояние от пола – 1,5 метров и больше;
  • расстояние до потолка – 30 метров и больше;
  • расстояние от источника горения – от 1 до 4 метров.

Рекомендации как выбрать датчик угарного газа

Все варианты различаются по функциональным возможностям, стоимости, габаритам и способу работы. При выборе нужно опираться на имеющееся у вас помещение. Датчик газа с gsm модулем – хороший альтернативный вариант. Выбор датчика угарного газа с сигнализацией – ответственная задача. Рекомендуем обращать внимание на конструкции классом защиты не меньше IP62. Они прослужат вам достаточно долгое время.

Источник

Датчик обнаружения угарного газа

Датчик обнаружения угарного газа

Датчик обнаружения угарного газа

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

К сожалению, в наши дни люди часто забывают о такой опасности, как угарный газ. Избыточная концентрация угарного газа (СО) в помещении может возникнуть как при воспламенении или задымлении из-за повреждения бытовых приборов, так и при неисправности системы вентиляции и отвода продуктов горения из печи, камина и даже нагревательных газовых приборов. Отравление угарным газом может привести к проблемам со здоровьем не только у людей, но и у животных, находящихся в помещении. Для того чтобы обезопасить Вас и Ваших близких, был разработан Датчик обнаружения угарного газа. Установив его в каждом помещении, Вы гарантированно защищены от риска отравления угарным газом.

· Чувствительный сенсор газоанализатора

· Понятная и удобная световая индикация

· Контрастный LCD-дисплей, отображающий концентрацию СО в помещении

· Энергонезависим, работает от 3 батареек типа АА (не включены)

· Возможность потолочного и настенного монтажа

· Не устанавливайте датчик возле нагревательных приборов и источников пламени

· Температура окружающей среды в месте установки должна находиться в диапазоне от 5 до 40 ºС

· Не устанавливайте датчик вблизи источников помех детектирования, таких как прямые воздушные потоки, вентиляционные отверстия, вентиляторы, двери, источники масляного пара

· Не устанавливайте датчик вблизи приборов, которые могут образовывать нагар

· Не устанавливайте датчик вблизи предметов, которые могут перекрывать поступление воздуха к сенсору

· Никогда не перекрашивайте датчик

· Не подвергайте датчик воздействию химических средств, например освежителей воздуха

· Обучите своих близких правилам поведения в случае срабатывания датчика

· Никогда не игнорируйте сигнал оповещателя датчика

· Устанавливайте датчик в каждом изолированном помещении, кроме кухни, санузлов и бытовых помещений, в которых расположены системы обогрева

Примечание: в случае отсутствия датчика в помещении с закрытой дверью, люди, находящиеся в нем, во сне могут не услышать сигнала оповещателя датчика, находящегося в другом помещении.

СОСТОИТ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ДЕТАЛЕЙ:

· Диод красного цвета, оповещающий о тревоге

Примечание: при превышении содержания СО в воздухе красный диод мигает часто и одновременно раздается громкий звуковой сигнал оповещателя.

Примечание: при необходимости замены батарейки красный диод мигает 1 раз в минуту, мигание сопровождается кратковременным звуковым сигналом оповещателя.

· Диод зеленого цвета, оповещающий о нормальном функционировании

Примечание: зеленый диод мигает 1 раз в 30 секунд, подтверждая корректную работу датчика.

Примечание: нажмите кнопку для проверки работоспособности электронных компонентов датчика, а также для восстановления работоспособности после срабатывания сигнала об опасности.

· Отверстия сенсора газоанализатора

Примечание: на дисплее могут отражаться условные обозначения «lo» – низкий уровень заряда батареек; значения от 0 PPM до 999 PPM, обозначающие концентрацию СО в воздухе.

· Откройте крышку батарейного отсека на задней поверхности датчика

· Установите три батарейки типа АА, соблюдая полярность (батарейки не включены в комплект)

· Определите в каждом изолированном помещении его центр

· Определите место установки датчика максимально близко к центру помещения, учитывая наличие нагревательных, отопительных и вентиляционных приборов

Примечание: если Вы выбрали установку датчика на стену, расстояние от потолка до датчика должно быть не более 30 см и не менее 10 см.

Примечание: при установке датчиков расстояние двери в кухню или санузел должно быть около 0,9 м.

Примечание: расположите датчики в соответствии с рисунком.

· В выбранном месте просверлите два отверстия диаметрами 5 мм на расстоянии 60 мм друг от друга

Примечание: в случае установки датчика на стену просверлите отверстия вертикально.

· В каждое отверстие установите дюбель и вкрутите саморез

· Сопоставьте саморезы с отверстиями в корпусе датчика и закрепите датчик на них

· Проверьте работоспособность датчика после установки, нажав кнопку Test/Reset и удерживая ее в нажатом положении в течение 5 секунд

Примечание: во время проверки не стойте вблизи датчика, поскольку звуковой сигнал оповещателя очень громкий.

Примечание: проводите проверку работоспособности прибора раз в неделю.

· При срабатывании оповещателя после устранения причины нажмите кнопку Test/Reset для отключения звукового сигнала

· Если концентрация СО в воздухе после нажатия кнопки превышает 200 РРМ, оповещатель датчика включится вновь почти сразу же

· Если концентрация СО в воздухе после нажатия кнопки находится в пределах от 70 РРМ до 200 РРМ, оповещатель датчика включится вновь через 5 минут

· Если концентрация СО в воздухе после нажатия кнопки не превышает 70 РРМ, оповещатель датчика включится вновь через больший промежуток времени

Примечание: оповещатель не сработает повторно после нажатия кнопки, когда концентрация СО в воздухе не будет превышать 20 РРМ.

Примечание: в случае длительного пребывания вне дома Вы сможете проверить, срабатывал ли датчик во время Вашего отсутствия.

· Для проверки срабатывания датчика нажмите кнопку Test/Reset и удерживайте ее в нажатом состоянии в течение нескольких секунд, до тех пор, пока зеленый диод не начнет моргать один раз в секунду

· На дисплее отобразится пиковое значение концентрации СО в воздухе за время Вашего отсутствия

· Кратковременно нажмите кнопку Test/Reset для приведения датчика в рабочий режим

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:

Действия при срабатывании сигнализации

· При срабатывании датчика немедленно свяжитесь с аварийной службой

· Откройте двери и окна для проветривания помещения

· Покиньте помещение, проследите, чтобы все люди покинули помещение

ВНИМАНИЕ! Никогда не перезагружайте датчик, до тех пор, пока причина возникновения повышенной концентрации СО не устранена.

· Для замены батареек аккуратно снимите датчик с места установки

· Снимите крышку батарейного отсека

· Соблюдая полярность, установите новые батарейки

· Закройте крышку батарейного отсека

· Установите датчик на прежнее место

· Проверьте работоспособность датчика

· Снимите датчик с места установки

· Протрите корпус датчика мягкой влажной тканью, удаляя загрязнения

· Установите датчик на прежнее место

· Проверьте работоспособность датчика

Примечание: для очистки датчика не используйте абразивные и химические средства.

Примечание: не погружайте датчик в воду.

Работает от: 3*1.5V батарейки (не включены)

Ток срабатывания: до 50 мA

Соответствует стандартам: UL2034/EN50291

Уровень звукового сигнала: 85 дБ/м

Относительная влажность окружающей среды: от 25 до 85%

Температура окружающей среды: от 5 до 40 °С

Габаритные размеры: 100Х38 мм

Материал: ударопрочный полистирол, пластик, металл.

Комплектация: Датчик, саморезы 2шт, пластиковые дюбели 2шт, инструкция.

Источник

Инструкция для датчика угарного газа

Автор Виталий Мартынов На чтение 1 мин Просмотров 917

Инструкция на датчик угарного газа. Скачать бесплатно. Подходит для такого устройства:

Датчик угарного газа инструкция

Смотреть описание. Купить можно здесь.

Оцените статью

( Пока оценок нет )

Добавить комментарий

Имя *

Email *

Комментарий

Получать уведомления о новых комментариях на е-mail

Вам также может понравиться

Инструкция для GSM сигнализации Emastiff G2B

1.5к.0

    Сам я не сталкивался еще с данным устройством.

Инструкция для GSM сигнализации Wofea ZC-GSM015

1к.0

    Инструкция для настройки сигнализации

Инструкция для GSM сигнализации PG103

2.1к.1

    Скачать инструкцию для PG103 на английском

Инструкция для GSM сигнализации температуры TP02B

9110

    Скачать инструкцию для TP02B на английском

Требуется руководство для вашей Honeywell XC70 Детектор угарного газа? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Honeywell XC70 Детектор угарного газа, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Honeywell?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Руководство Honeywell XC70 Детектор угарного газа

Цена: 376,06 руб.

Уже не помню где первоначально попалась информация о подобном датчике, но нашел его на Али и решил купить.
Реально полезная вещь имеющим печное отопление (да и не только), уж если не для того, чтобы «разбудить», то по крайней мере для того «чтобы спокойно спать» ;)

Как говорится «готовь сани летом…»

Рекомендуется установка подобного сигнализатора, если у вас:

— отопительный котел
— газовая колонка
— отопительная или банная печь
— гараж имеет общую стену с жилым помещением

Датчик угарного газа предупредит в таких ситуациях, как:

— не проверили тягу
— не заметили неисправность отопительного котла, газовой колонки
— засорилась вентиляция, дымоход
— неправильно рассчитана продуктивность дымохода, «задувает» дымоход, дымоход ниже конька крыши
— рано задвинули заслонку печи, а угли еще не прогорели до конца
— завели машину в закрытом гараже

В любой из этих ситуаций вы будете предупреждены датчиком об опасности отравления угарным газом.

Сам по себе угарный газ, в отличие от природного, не пахнет. Угарный газ можно обнаружить только прибором — датчиком (детектором) угарного газа.

​При превышении концентрации угарного газа датчик включает громкий, отчетливо слышный сигнал тревоги. На LCD-дисплей выводится текущая концентрация угарного газа.

— срабатывает в течение 3-х минут при повышении концентрации угарного газа

— предупреждает громким сигналом тревоги об опасной концентрации угарного газа СО

— имеет систему защиты от ложных срабатываний и не срабатывает на другие газы

— делает замеры воздуха 1 раз в минуту

— отображает концентрацию угарного газа СО на LCD-экране

— автономное устройство, не зависит от отключений электричества

— предупреждает сигналом о необходимости замены батареи

— имеет самодиагностику прибора

Приехал сигнализатор просто в пакете, без особых мер защиты… но полностью целенький.

В комплекте кроме самого датчика имеется инструкция на английском и крепление в отдельном пакетике (пара саморезов с дюбелями).

на обратной стороне коробки кратко нарисована схема установки :)
Советуют устанавливать во всех комнатах включая чердак и подвал :)))

Датчик имеет питание от трех батарей АА. В отсек питания попасть можно провернув верхнюю часть датчика относительно нижней.

Под рукой не оказалось трех батареек АА (не вовремя закончились :), поэтому решил начать с разборки и фотографирования начинки датчика СО, а проверку решил отложить на вечер, когда буду топить баньку :)))
Разбирается устройство отгибанием четырех лепестков по кругу — надо сказать не слишком легко…
Внутри датчик состоит из двух плат, плата индикатора, и плата самого датчика. На микросхеме маркировка отсутствует.

монтаж по-сути односторонний…

Заявленные продавцом характеристики датчика:

Чувствительность и Время срабатывания сигнала:
60 ~ 90 минут при концентрации СО 50ppm;
10 ~ 40 минут при концентрации СО 100ppm;
В течение 3 минут при концентрации СО 300ppm

уровень сигнала 85 дБ (на расстоянии1 м), частота 3-0.5 кГц
Ток в режиме ожидания: <50 мкА
Ток тревоги: <50mA

Фактически измеренные
в режиме ожидания

В режиме теста (включенный индикатор и подсветка)

в режиме подачи громкого сигнала скачок до 20 mA

Первую проверку сделал во время растапливания банной печи (когда еще не разгорелось) при открывании дверцы топки и помещении над топкой датчика были выявлены срабатывания датчика (но не сигнализации). Загоралась подсветка и высвечивались (различные) показания, которые впрочем не доходили до критических, поэтому через время подсветка гасла. И загоралась вновь (после очередного открывания дверцы) :)

Так же решил еще протестировать выхлоп автомобиля.
При проверке от выхлопной трубы заведенного автомобиля так же имеются показания и отработка прибора с сигнализацией, при чем ВЕСЬМА быстрая (на видео). Т.е. прибор никак не «проявляет себя», только раз в полминуты мерцание контрольного зеленого светодиода. При поднесения к выхлопной, через несколько секунд, после того как датчик «унюхал» СО на экране появляются показания текущие и звучит сигнализация. Весьма громкая, хотя думаю тише заявленной (есть с чем сравнить :))))

Вероятно такой датчик возможно использовать на станциях СТО — видел такие, где и отапливание происходило бензином и авто тестировалось и заводилось при прикрытых воротах (в холодное время). Подобное устройство явно им не помещало бы :) Вонь там была приличная…

В курилке поставить еще можно :)))

В инструкции предполагаются варианты установки в том числе на потолок, но предполагается еженедельный запуск теста самодиагностики… как они предполагали это делать не знаю, думаю ставить нужно там, где можно добраться для нажатия кнопки, хоть иногда. На потолок не всегда и не везде можно залезть, у меня (например) дом старый фонд, потолок 3.5метра… а у соседа 4.2метра…

Инструкция на сигнализатор угарного газа

Сигнализатор угарного газа.

Это автономная сигнализация. Пожалуйста, уделите несколько минут, чтобы
прочитать данное руководство и сохраните его для дальнейшего использования.

Внешний вид устройства:

Особенности / Технические характеристики

Особенности:

— LCD-дисплей с голубой фоновой подсветкой.

— Громкость сигнала 85 дБ.

— Гарантия на время жизни электрохимического сенсора: 3 года

— Питание от 3 x 1.5V AA батарей.

— Сигналом тревоги является повторение четырех коротких громких звуковых сигналов. В
режиме тревоги также будет мигать красный светодиод.

— Сигналом разряженной батареи является тихий короткий сигнал каждые 30 секунд. Если
при этом продолжает мигать зеленый светодиод каждые 30 секунд, значит надо заменить
батарею. Если же зеленый светодиод не мигает — это означает, что устройство
неисправно.

— Запоминание о срабатывании: Если сигнализатор срабатывал, вы сможете узнать об
этом, нажав кнопку Тест/Сброс. Вы увидите мигание зеленого светодиода каждую
секунду на протяжении одной минуты, а на LCD-дисплее отобразиться пиковое значение
концентрации СО, замеренное при срабатывании.

— Кнопка Тест/Сброс предназначена для проверки электроники устройства. Используйте
эту кнопку, чтобы проверить, что устройство работает нормально. При срабатывании
сигнализатора используйте эту кнопку, чтобы сбросить устройство.

— Зеленый и красный светодиоды соответствуют нормальному и тревожному режимам
работы.

— Состояние устройства дублируется на LCD-дисплее. Надпись ‘Err’ на дисплее
означает неисправность устройства. ‘Lb’ – сигнал, что батарея разряжена (Low battery).
‘999’ ppm означает, что концентрация угарного газа (CO) выше, чем 999ppm. Если
концентрация угарного газа меньше, чем 999ppm, но выше 30ppm, на дисплее
отображается значение концентрации. (Примечание: Узнать концентрацию СО в
процентах можно разделив значение в PPM на 1000). При нажатии на кнопку Тест/Сброс
включается голубая подсветка дисплея.

— При включении устройство подает тихий звуковой сигнал, однократно включает и
выключает красный светодиод и в течение 2-х секунд отображает на дисплее значение
“888”. Если затем нажать на кнопку Тест/Сброс, сигнализатор дважды подаст 4 коротких
громких звуковых сигнала с интервалом в 5 секунд, красный светодиод при этом будет
мигать. Во время самодиагностики на дисплее будут отображаться цифры “000” в
течение 3-х минут. Затем устройство перейдет в рабочий режим.

— Функция энергосбережения: сигнал тревоги (четыре коротких громких звуковых
сигнала) будет повторяться каждые 5 секунд в течение 4-х минут после срабатывания.
После 4-й минуты работы сигнала повторы будут происходить 1 раз в минуту – чтобы
не разряжать батарею.

Зеленый светодиод:

Когда устройство работает в нормальном режиме, зеленый
светодиод мигает каждые 30 секунд.

Красный светодиод:

Если обнаружен опасный уровень угарного газа, начинает мигать
красный светодиод и звучит сигнал тревоги. Сигнализатор угарного газа (CO) проверяет
воздух на наличие в нем угарного газа. Сигнал тревоги подается, если обнаружен
высокий уровень концентрации СО.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Этот сигнализатор показывает только наличие угарного газа
непосредственно возле детектора. Угарный газ может скапливаться и в других местах
помещения.

Спецификация:

Питание: 3 батареи AA 1.5V

Чувствительность

Время срабатывания: при концентрации
до 50ppm срабатывает в течение 60-90 минут, при концентрации до 100ppm, срабатывает
в течение 10-40 минут, при концентрации до 300ppm, срабатывает в течение 3 минут.

Потребление в стандартном режиме: <50мкА (с выключенным LCD-дисплеем); <200мкА (с
включенным LCD-дисплеем); в режиме тревоги: <75мА

Условия эксплуатации: температура 5-40°C, отн. влажность 20~90%

Инструкция по установке:

Шаг 1. Руководство по установке:

ВАЖНО! СИГНАЛИЗАТОР ДОЛЖЕН БЫТЬ УСТАНОВЛЕН НА СТЕНУ ИЛИ ПОТОЛОК.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТОЛЬКО ТАК, КАК ОПИСАНО!

А) Рекомендованные места установки:

Мы рекомендуем установку сигнализатора угарного газа в следующих местах.

Для максимальной защиты установите сигнализатор на каждом этаже своего дома
(если у вас многоэтажный дом), включая каждую спальню, прихожую, жилые чердак
или подвал. Установите 2 датчика на противоположных стенах, если помещение имеет
длину более 9.1 метра. Если у вас только один сигнализатор, убедитесь, что вы
устанавливаете его ближе всего к главной спальне или непосредственно в спальне.
Убедитесь, что сигнал тревоги будет слышен с любого спального места в доме.
Установите сигнализаторы в комнатах, где спят, закрывая дверь. Закрытая дверь
может помешать сигнализатору разбудить спящего. Устанавливая сигнализатор на
потолке в центре комнаты, вы располагаете его наиболее близко от всех точек
комнаты. В обычном жилом помещении наиболее предпочтителен потолочный
монтаж. Устанавливая сигнализатор на потолке, располагайте его на расстоянии
минимум 10 см от любой стены (см. рис.). Если вы планируете установить
сигнализатор на стене, установите его на расстоянии минимум 10 см и максимум 30.5
см от потолка (см. рис.).

B) Где НЕ НУЖНО устанавливать сигнализатор:

Не устанавливайте сигнализатор в гараже, кухне, комнате с печью или ванной!
УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО МИНИМУМ В 4.5 МЕТРАХ ОТ ЛЮБОГО АППАРАТА
СЖИГАНИЯ ТОПЛИВА.

Не устанавливайте прибор на расстоянии ближе 90 см от двери в кухню или ванную, в
которых есть душ, воздуховоды отопления или кондиционирования, вытяжки
потолочной или центральной вентиляции или другие области быстрого движения
воздушных потоков. Избегайте чрезмерно пыльных, грязных или жирных областей.
Пыль, жир или бытовая химия могут загрязнять сенсор прибора, из-за чего
сигнализатор может работать неправильно. Установите сигнализатор там, где шторы или
другие предметы не будут загораживать прибор. Для правильного определения
концентрации газ СО должен свободно достигать поверхности прибора. Не
устанавливайте прибор в верхних точках сводчатых или А-образных потолков,
остроконечных крыш. Не устанавливайте прибор в сырых или влажных местах.
Расстояние от сигнализатора до флуорисцентных ламп должно быть не менее 30 см, т.к.
электромагнитные помехи могут спровоцировать ложные срабатывания. Экстремальные
температуры могут повлиять на чувствительность сигнализатора к СО. Не устанавливайте
прибор в местах, где температура ниже 5°C или выше 40°C. Установите прибор вдали
от дверей и окон, которые открываются на улицу.

Шаг 2. Инструкция по монтажу:

1. Снимите заднюю монтажную крышку сигнализатора, повернув ее против часовой
стрелки.

2. Выбрав место установки сигнализатора, просверлите 2 отверстия в потолке или стене
на расстоянии 60 мм друг от друга и вставьте в них пластиковые дюбеля, приложите
заднюю монтажную крышку (стрелки на крышке должны показывать вниз) и прикрутите
двумя винтами.

3. Совместите стрелки на задней поверхности сигнализатора со стрелками на задней
монтажной крышке, чтобы вставить сигнализатор в монтажную крышку, затем поверните
сигнализатор по часовой стрелке до щелчка.

Шаг 3. Проверка сигнализатора:

ОСТОРОЖНО: В связи с громкостью сигнала тревоги (85 дБ), когда проверяете
устройство – стойте не ближе, чем на расстоянии вытянутой руки от сигнализатора.
Кнопка Тест/Сброс имеет 2 назначения. Она проверяет электронику устройства и
сбрасывает режим тревоги при срабатывании. После монтажа, ПРОВЕРЬТЕ
ЭЛЕКТРОНИКУ СИГНАЛИЗАТОРА, нажав кнопку Тест/Сброс и наблюдая за устройством в
течение 5-ти секунд. Вы должны услышать серию звуковых сигналов. Если устройство
будет издавать тихий прерывистый звуковой сигнал, а красный светодиод –
вспыхивать 1 раз в 30 секунд, в то время как зеленый светодиод не будет загораться
каждые 30 секунд, то это будет означать, что устройство неисправно. Верните
неисправное устройство продавцу для замены или ремонта. Если сигнализатор сработал
и звучит сигнал тревоги, нажатие на кнопку Тест/Сброс выключит сигнал на несколько
минут. Если по прошествии времени концентрация СО, которая вызвала срабатывание,
будет сохранятся, сигнал тревоги будет реактивирован. Время повторной активации
сигнала может быть от 2-х до 6-ти минут. Проверяйте устройство еженедельно! Если во
время проверки сигнализатор работает не так, как описано, проверьте, надежно ли
вставлены батарейки и не нуждаются ли они в замене. Удалите пыль или любой налет
на поверхности устройства. Если устройство все еще не проходит проверку,
обратитесь к продавцу.

Инструкция по использованию кнопки Тест/Сброс

Функция Тест

Чтобы проверить электронику устройства, нажмите кнопку Тест/Сброс. Вы услышите
сигнал тревоги. Если устройство издает тихий звуковой сигнал каждые 30 секунд, не
вспыхивает зеленый светодиод или на дисплее отображается ‘Err’ – это означает, что
устройство неисправно. Верните устройство продавцу для замены или ремонта.

Функция Сброс

Если устройство сработало и звучит сигнал тревоги, нажатие на кнопку Тест/Сброс
выключит сигнал на несколько минут. По прошествии времени, если концентрация
СО, которая вызвала срабатывание, сохраняется, сигнализатор реактивирует сигнал
тревоги. Если концентрация СО находится в диапазоне от 70ppm до 200ppm, длительность
отключения сигнала будет равна 5 минутам. Если концентрация выше 200ppm, сигнал
будет реактивирован незамедлительно. Если ниже 70ppm, устройство не будет
реактивировать сигнал тревоги.

Функция памяти

Если срабатывание устройства произошло в ваше отсутствие, то когда вы вернетесь,
и нажмете на кнопку Тест/Сброс, зеленый светодиод будет мигать с частотой 1 раз в
секунду, а пиковое значение тревожной концентрации СО будет отображаться на LCD-
дисплее. Вы должны будете проверить возможные источники СО в вашем доме и
устранить причину.

Нажав кнопку Тест/Сброс снова, вы сможете вернуть устройство в нормальный рабочий
режим или оно вернется в этот режим автоматически по прошествии 1 минуты.

Красный светодиодный индикатор

Красный светодиод соответствует сигналу тревоги. Светодиод будет мигать в случае
срабатывания сигнализатора при высокой концентрации СО, при сигнале низкого
заряда батареи или в случае неисправности прибора.

Когда вы вставите батареи в устройство, красный светодиод вспыхнет единожды,
показывая, что батареи установлены правильно.

Зеленый светодиодный индикатор

Зеленый светодиод мигает единожды каждые 30 секунд, показывая, что устройство
работает нормально. При возникновении неисправности зеленый светодиод не
зажигается.

Что делать, если датчик подал сигнал тревоги.

Если звучит сигнал тревоги:

1. Позвоните в Службу спасения

2. Немедленно выйдите на свежий воздух – выйдите на улицу или откройте
окна/двери. Пересчитайте друг друга, чтобы проверить, что никого не забыли. Не
возвращайтесь в помещение или не отходите от окон/дверей, пока не прибудет
служба спасения, не будут проветрены помещения и ваш сигнализатор не выключит
сигнал тревоги, перейдя в нормальный режим.

Никогда не включайте заново источник угарного газа СО, пока не будет произведен его
ремонт и проблема не будет устранена.

НИКОГДА НЕ ИГНОРИРУЙТЕ СИГНАЛ ТРЕВОГИ!

Сигнализатор имеет 3 порога срабатывания для различных диапазонов концентрации
CO:

• При концентрации 50 ppm, срабатывание через 60 — 90 мин;

• При концентрации 100 ppm, срабатывание через 10 — 40 мин;

• При концентрации 300 ppm, срабатывание до 3-х мин

(примечание: Узнать концентрацию СО в процентах можно разделив значение в PPM
на 1000).

Этот сигнализатор СО предназначен для детектирования угарного газа от ЛЮБОГО
источника горения. Он НЕ предназначен для детектирования любого другого газа.
Пожарные и коммунальные службы могут осуществлять проверки на содержание СО в
воздухе, но это может быть платной услугой.

Замена батареи:

Если обнаружен отказ батареи, то устройство будет подавать тихий звуковой сигнал
каждые 30 секунд.

Чтобы заменить батарею прежде всего снимите сигнализатор с винтов, затем снимите
крышку батарейного отсека. После этого вы можете заменить батареи. После установки
или замены батареи заново установите ваш сигнализатор на место. Проверьте
сигнализатор при помощи кнопки Тест/Сброс и убедитесь, что зеленый светодиод
вспыхивает каждые 30 секунд. Используйте батареи проверенных брендов. ОСТОРОЖНО:
Не нажимайте кнопку Тест/Сброс во время установки батарей. Устройство не будет
работать.

Техническое обслуживание:

Чтобы ваше устройство надежно работало, выполняйте следующие простые шаги:

• Проверяйте электронику сигнализатора нажимая кнопку Тест/Сброс еженедельно.

• Снимайте устройство с места монтажа и пылесосьте с мягкой щеткой поверхность и
вентиляционные отверстия сигнализатора ежемесячно, чтобы удалить пыль и грязь.

ЗАНОВО УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО СРАЗУ ПОСЛЕ ЧИСТКИ И ПРОВЕРЯЙТЕ ПРИ
ПОМОЩИ КНОПКИ ТЕСТ/СБРОС!

• Никогда не используйте моющие средства или растворители для очистки прибора.

• Избегайте распыления освежителей воздуха, лака для волос или других аэрозолей
поблизости от сигнализатора

• Не закрашивайте устройство. Краска залепит отверстия для воздуха на поверхности
сигнализатора и будет препятствовать измерению концентрации СО сигнализатором.

• Никогда не пытайтесь разобрать устройство или почистить его изнутри. Это
аннулирует вашу гарантию на устройство.

ВНИМАНИЕ: Установите устройство заново после очистки как можно скорее, чтобы
обеспечить непрерывную защиту от угарного газа. После использования бытовых
моющих средств или другой бытовой химии необходимо проветрить помещение.
Следующие вещества могут повлиять на чувствительность сигнализатора, привести к
ложным показаниям прибора или повредить сенсор: метан, пропан, изо-бутан,
изопропанол, этилацетат, диоксиды сероводорода, и вещества на основе спирта,
краска, разбавитель, растворители, клеи, спреи (лаки) для волос, спреи после бритья,
парфюм и некоторые чистящие вещества.

Симптомы отравления угарным газом:

Начальные симптомы отравления угарным газом схожи с гриппом без температуры,
также возможны дополнительные проявления, такие как: головокружение, сильные
головные боли, тошнота, рвота и дезориентация. Угарный газ СО опасен для каждого, но
специалисты расходятся во мнении, что еще более уязвимы плод, беременные
женщины, пожилые люди и люди с болезнями сердца, дыхательных путей. Если
появились симптомы отравления угарным газом, немедленно обратитесь к врачу.
Отравление угарным газом определяют при помощи анализа на карбоксигемоглобин.

Следующие симптомы связаны с отравлением угарным газом СО и должны быть
известны всем проживающим в доме:

1. Легкая степень: несильная головная боль, тошнота, рвота, усталость(иначе
описываемая как симптомы гриппа)

2. Средняя степень: сильная пульсирующая головная боль, сонливость, спутанность
сознания, частый пульс.

3. Крайняя степень: потеря сознания, судороги, кардиореспираторная недостаточность,
смерть.

Плюсы датчика: Он работает, трудно сказать без специальных замеров насколько точно, но все таки это лишняя страховка от «неприятностей». Автономное питание с сигнализацией разряда. Легкая установка. Наличие самодиагностики. Громкий сигнал. Запоминание превышения уровня.

Минусы.Экран читается под некоторым наклоном отчетливо, но заметно хуже под прямым.

ЗЫЖ утром готовил завтрак, в паре метров расположен холодильник, на котором лежал датчик этот. Так вот заметил, что у него иногда загорался экран, подошел и увидел, что он отрабатывает на горение газовой печи, правда сигнализация естественно не срабатывала, показывало что-то около 0.45 примерно… но сам факт ДАТЧИК ВЕСЬМА ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ!


Download Article


Download Article

Having a carbon monoxide (CO) detector in your home can help protect you from carbon monoxide poisoning, but only if it works properly. Checking your detector regularly will help make sure your family is safe. You should test the sensor on the unit annually with a special tester spray, and check the alarm circuitry once a month by pressing the test button.

  1. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 1

    1

    Purchase CO detector tester spray to test your carbon monoxide detector. You can find this spray at most home improvement stores, or you can purchase it online. One can costs between $8-$15 USD and will usually last for a few years.[1]

    • Canned CO tester is a non-flammable aerosol .[2]
    • Inhalation of canned CO or contact with the spray is not dangerous, if used as directed.[3]
      It contains CO gas at a concentration that is not harmful unless illegally concentrated.
  2. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 2

    2

    Follow the manufacturer’s instructions for proper use of the CO test spray.

    Advertisement

  3. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 3

    3

    Use a plastic bag to enclose the CO detector and the test spray nozzle tightly. Spray the canned CO test spray for at least 3 seconds. You’ll need to spray enough so that your detector will be able to pick up the carbon monoxide in the canned test spray. Hold the sprayer down for about 3 seconds. If your detector is working, it will sound the alarm within 15 minutes, at a level of over 500 parts per million.

    • You can buy or build a testing device that holds the test spray and seals around the CO alarm while you test the alarm.
    • If the detector doesn’t go off, you may need to change the batteries or replace the unit.
  4. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 4

    4

    Remove the test bag and sprayer from the CO alarm and fan the CO detector with fresh air. Press the test/hush button on the unit to turn off the alarm sound. There should be a small button somewhere on your detector, usually near an LED light.

    • This is also the battery test button, so if you press it when the unit is at rest, the alarm will briefly sound, telling you that the battery is adequate, but does not test the sensor.
  5. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 5

    5

    Repeat the CO spray test annually to be sure your CO detector sensor is working. If you are checking the unit’s test button once a month and changing the batteries regularly (assuming it has replaceable batteries), you should only need to check the sensor’s sensitivity once a year.

  6. Advertisement

  1. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 6

    1

    Find the test button on your detector. The exact appearance and location of the test button will vary from unit to unit. However, on most models the test button is located next to an LED light that periodically flashes.[4]

  2. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 7

    2

    Press the test button. If the circuitry in your detector is working, the alarm should sound for 3 to 5 seconds before automatically turning off. This alarm will be pretty loud, so you might want to cover or plug your ears.[5]

    • Pushing the test button does not test the actual CO sensor; it tests to make sure the battery and circuitry in the unit is working correctly.
  3. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 8

    3

    Change the batteries if the alarm doesn’t sound. The alarm should sound immediately after you press the test button. If it doesn’t, try again. If you still don’t hear anything, you may need to change the batteries in your detector, although not all CO alarms have replaceable batteries.[6]

    • Some CO alarms now have a sealed 10-year battery and an automatic timer to tell you when the alarm needs to be replaced. It will start to beep or chirp a code periodically, telling you it needs replacement. Look at your unit’s instruction manual to identify what the code means.
    • To make sure the replaceable batteries stay fresh in your CO detector, change them every 6 months, but no less than annually. If you live in a place that recognizes Daylight Savings Time, switch out the batteries whenever you change your clocks.[7]
    • If you change the batteries and the unit still doesn’t work, or it continues to give a low-battery alarm, it may have expired. Replace your CO detector.
  4. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 9

    4

    Repeat the push-button test once a month. Having a set day of the month for testing your CO and smoke detectors will help you remember to do it. For instance, you might always check on the first day of a new month.

    • If the CO alarm starts to chirp or beep periodically, check to see if the battery needs replacement by pressing the test/reset button. If the unit continues to beep or chirp after the test, and it does not have a replaceable battery, the unit may need to be replaced, having expired. Check your user manual for specific instructions on how to turn it off and to properly dispose of it. Install a suitable replacement immediately.
  5. Advertisement

  1. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 10

    1

    Install at least one CO detector for each floor in your home. It’s best to have CO detectors located within 10 feet (3.0 m) of your bedrooms. If your bedrooms are spread out across one floor, you may need more than one detector for that floor. If you can, purchase a set of detectors which can be interconnected, so when one sounds, all of them will sound.[8]

  2. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 11

    2

    Place your CO detector at eye level if you have a digital readout. Carbon monoxide doesn’t rise like smoke does. Instead, it equalizes throughout the room. This means that you can place the detector at any height and it will still give an accurate reading. If you have a digital display, placing it at eye level will make it easier to read.[9]

    • Although CO by itself is not lighter than air, one should note that many sources of CO also generate heat. The heated air rises in cooler air, naturally carrying the CO with it, as the CO mixes with the air.
  3. Image titled Test a Carbon Monoxide Detector Step 12

    3

    Replace your CO detectors every 10 years, or whenever it fails testing. To make sure you can remember how long it’s been, write the purchase date on the back or side of the unit with a permanent marker.[10]

  4. Advertisement

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Advertisement

  • If you have a carbon monoxide detector that is hardwired into your home security system, call your security company and let them know you’re testing the detectors. Otherwise, they might send emergency personnel to your home.

Thanks for submitting a tip for review!

Advertisement

  • If a person comes into contact with canned smoke, flush the skin with plenty of water. If the skin is frosted, thaw it with lukewarm water, but do not rub the affected area.

Advertisement

About This Article

Thanks to all authors for creating a page that has been read 47,001 times.

Did this article help you?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Canon d600 инструкция на русском
  • Canon eos 30d инструкция на русском
  • Carbon fiber composites digital caliper инструкция на русском языке
  • Canon com icpd загрузить инструкцию www
  • Canon canoscan lide 120 инструкция