Часы касио amw 700 инструкция

AMW-700

Casio AMW-700 / линейка Collection / модуль 3768 / год 2005

Инструкция к модулю Casio 3768

  • Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →  (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).

Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →

Читайте новости о любимых часах AMW-700 на блоге
[display-posts tag=”AMW-700″ posts_per_page=”4″]

Все новости о AMW-700 →

Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU

Premium-Product-Line-mini-1 Casio-EFR-303-Series-5-mini-1

MA0508-EC

Getting Acquainted

Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of your

purchase, be sure to read this manual carefully and keep it on hand for later reference

when necessary.

Important!

The fishing/hunting level indicator and moon phase indicator produced by this watch

are all based on calculations that use the watch’s current time, date, and Home Site

settings. Because of this, you should make sure that the current date and time, and

your Home Site data are all correct before using the indicators.

• When fishing or hunting, always take proper precautions to ensure your own

personal safety and the personal safety of others around you.

• Note that the fishing/hunting level indicator and moon phase indicator are all based

on calculated values. They are provided only for reference purposes.

• See the «Timekeeping» section of this manual for information about setting the

current time and date, and about specifying your Home Site.

About This Manual

Module 3768

Module 3769

General Guide

• Press C to change from mode to mode.

• In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate

the face of the watch.

Timekeeping

Mode

Timekeeping

Fishing/hunting level

indicator

PM indicator

Day of week

Month – Day

Hour : Minutes Seconds

Digital Time and Date

Use the Timekeeping Mode to set and view a digital display of the current time and date.

When setting the digital time, you can also configure settings for summer time

(Daylight Saving Time or DST).

To set the digital time and date

Seconds

Day

3. When the setting you want to change is flashing, use B and D to change it as

described below.

Screen

To do this:

Reset the seconds to

Toggle between Daylight Saving Time (

Standard Time (

Change the hour or minutes

Change the year

Change the month or day

Operation Guide 3768/3769

• The operational procedures for Modules 3768 and 3769

are identical. All of the illustrations in this manual show

Module 3768.

• Button operations are indicated using the letters shown

in the illustration.

• For the sake of simplicity, the sample displays in this

manual do not show the analog hands of the watch.

• Each section of this manual provides you with the

information you need to perform operations in each

mode. Further details and technical information can be

found in the «Reference» section.

Fishing/Hunting

Stopwatch

Mode

Mode

Press

.

This watch features separate digital and analog

timekeeping. The procedures for setting the digital time

and analog time are different.

• The Moon phase indicator shows the current Moon

phase in accordance with the current date as kept in the

Timekeeping Mode.

• The fishing/hunting level indicator indicates the times

when fish or game can be expected to be feeding. For

more information, see «Fishing/Hunting Mode».

Important!

• Be sure to configure the current time and date, and your

Home Site data (data for the site where you use the

watch) correctly before using the functions of this watch.

See «Home Site Data» for more information.

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the

seconds start to flash, which indicates the setting

screen.

2. Press C to move the flashing in the sequence shown

below to select the other settings.

DST

Hour

Month

Year

Do this:

Press D.

00

Press D.

ON

) and

OF

)

Use D (+) and B (–).

Countdown Timer

Mode

4. Press A twice to exit the setting screen.

• The first press of A displays the UTC differential setting screen. Pressing A again

exits the setting screen.

• Resetting the seconds only (without changing the DST, hour, or minute setting)

causes the analog minute hand setting to be adjusted automatically.

• See «Digital Time Daylight Saving Time (DST) Setting» below for details about the

DST setting.

• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,

month, and day) settings.

Digital Time Daylight Saving Time (DST) Setting

Daylight Saving Time (summer time) advances the digital time setting by one hour

from Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight

Saving Time.

To toggle the Timekeeping Mode digital time between DST and Standard Time

DST indicator

On/Off status

Home Site Data

Moon phase, the fishing/hunting level indicator, and Fishing/Hunting Mode data will

not be displayed properly unless Home Site data (UTC differential and longitude) is

Minutes

configured correctly.

• The UTC differential is a value that indicates the time difference between a

reference point in Greenwich, England and the time zone where a city is located.

• The letters «UTC» is the abbreviation for «Coordinated Universal Time», which is the

world-wide scientific standard of timekeeping. It is based upon carefully maintained

atomic (cesium) clocks that keep time accurately to within microseconds. Leap seconds

are added or subtracted as necessary to keep UTC in sync with the Earth’s rotation.

• The «Site Data List» at the back of this manual provides UTC differential, latitude,

and longitude information around the world.

• The following is the initial factory default Home Site data (Tokyo, Japan) when you

first purchase the watch, and whenever you have the battery replaced. Change

these settings to match the area where you normally use the watch.

UTC differential (+9.0); Longitude (East 140 degrees)

Alarm

Dual Time

Mode

Mode

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the seconds

start to flash, which indicates the setting screen.

2. Press C once to display the DST setting screen.

3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (

displayed) and Standard Time (

OF

displayed).

4. Press A twice to exit the setting screen.

• The DST indicator appears on the Timekeeping, Fishing/

Hunting, Alarm, and Hand Setting Mode screens to

indicate that Daylight Saving Time is turned on. In the

case of the Fishing/Hunting Mode, the DST indicator

appears on the fishing/hunting level screen only.

Hand Setting

Mode

ON

1

CASIO

Модуль 3768/3769

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея.

В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды.

Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.

Раз

Маркировка на

Брызги,

Плавание, мытье

Подводное

Ныряние

ряд

корпусе

дождь и т.п.

машины и т.п.

плавание,

с

ныряние и

акваланг

Нет

т.п.

ом

I

Нет

Нет

Нет

II

WATER

Да

Нет

Нет

Нет

RESISTANT

Да

III

50M WATER

Да

Нет

Нет

RESISTANT

Да

IV

100M WATER

Да

Да

Нет

RESISTANT

Да

V

200M WATER

Да

Да

Да

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Примечания для соответствующих разделов:

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги. II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые .

III. Не нажимайте кнопки часов под водой.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.

V.Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.

Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.

Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

Не подвергайте часы воздействию предельных температур.

Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.

Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.

Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).

Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.

Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с пластмассовыми ремешками…

Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.

Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.

Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

Casio AMW-700B-1A User Manual

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.

Нажмите кнопку “C” для перехода из разряда в разряд

в следующей

последовательности:

Режим Текущего Времени Режим Рыбалки Режим Секундомера Режим Таймера Обратного Отсчета Режим Звукового Сигнала Режим Двойного Времени Режим Аналогового Времени Режим Текущего Времени.

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки дисплея.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени вы также можете просмотреть фазу луны и индикатор успешности рыбалки для конкретной даты.

Установка времени и даты

1.Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд начнет мигать.

2.Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Секунды Æ DST (режим летнего времени) Часы Æ Минуты ГодМесяц Æ Число Секунды.

3.Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.

4.Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения значений.

5.Для включения (“ON”)/выключения (“OF”) режима летнего времени (DST) нажимайте кнопку “D”.

Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей скоростью.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Дата может быть установлена в пределах от 1 января 2000г. до 31 декабря 2099г. 6. После установки даты и времени, нажмите кнопку “А” дважды для возврата в

Режим Текущего времени.

Нажав кнопку “A” один раз вы увидите разницу текущего времени относительно времени по Гринвичу.

7.Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.

Ввод данных вашего местоположения

Необходимо правильно ввести данные вашего текущего местоположения (разницу относительно времени по Гринвичу, долготу и широту). Так как от этого зависит точность показаний фазы луны и точность работы Режима Рыбалки.

1.В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “A”. Изображение секунд начнет мигать.

2.Нажмите снова кнопку “A” для изображения разницы относительно времени по Гринвичу.

3.Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Разница относительно времени по Гринвичу – Долгота – Восточная долгота/западная долгота.

4.Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения выбранного значения.

Вы можете ввести значение разницы относительно времени по Гринвичу в диапазоне от –12.0 до +14.0 с шагом в 0.5 часа.

Вы можете ввести значение долготы в диапазоне от 0° до 180°.

Нажатие кнопки “D” переключает значение восточной и западной долготы.

5.По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Переключение 12/24 часового формата представления времени

Для переключения 12/24 часового формата в Режиме Текущего Времени нажимайте кнопку “D”.

Если вы выбрали 12-ти часовой формат представления времени, на дисплее появится индикатор “A” для обозначения времени до полудня и индикатор “P” для обозначения времени после полудня.

РЕЖИМ АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме аналоговое время синхронизировано со значением текущего времени. Если значение аналогового времени по каким-либо причинам не совпадает со значением электронного, Вам необходимо самим его установить:

1.В Режиме Аналогового Времени нажмите и удерживайте кнопку “A” до начала мигания значения текущего времени.

2.Используйте кнопки “D” и “B” для установки значения текущего времени.

Каждое нажатие кнопки “D” увеличивает значение времени на 20 секунд.

Нажатие кнопки “B” во время нажатия кнопки “D”, позволяет изменять значения с большей скоростью. Для остановки быстрого изменения значений нажмите любую кнопку.

3.По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Часы икеа настольные электронные инструкция
  • Часы настенные электронные 21 век инструкция
  • Часы скмей 1251 инструкция на русском языке
  • Часы камертон 62 беларусь инструкция
  • Часы силуэт ск 0922 инструкция