Часы vitek с проектором инструкция 3508

Vitek VT-3508 GY Manual Instruction

  • Bookmarks

Quick Links

Инструкция по эксплуатации

Manual instruction

GB

Инструкция по эксплуатации

RUS

Інструкція з експлуатації

UA

Пайдалану нұсқасы

KZ

Фойдаланиш қоидалари

UZ

www.vitek.ru

3508IM_new.indd 1

АУДИО-ВИДЕО И

БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

VT-3508 GY

Radio clock with projector

Радиочасы с проектором

3

5

7

9

11

21.11.2008 11:51:56

loading

Related Manuals for Vitek VT-3508 GY

Summary of Contents for Vitek VT-3508 GY

  • Page 1
    АУДИО-ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА VT-3508 GY Radio clock with projector Радиочасы с проектором Инструкция по эксплуатации Manual instruction Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації Пайдалану нұсқасы Фойдаланиш қоидалари www.vitek.ru 3508IM_new.indd 1 21.11.2008 11:51:56…
  • Page 2
    3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 2…
  • Page 3: Setting The Alarm Time

    3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 3 ENGLISH CLOCK RADIO WITH ALARM AND PROJECTOR THE CURRENT TIME ON THE CLOCK AND THE MODEL: VT-3508 PROJECTED TIME ARE SET SEPARATELY. SETTING THE PROJECTED TIME NOTE: THE PROJECTION DISTANCE OF THE TIME IN A DARK ROOM IS FROM 0.9 TO 2. 7 m. SETTING THE ALARM TIME WAKING UP TO THE RADIO AC POWER SUPPLY…

  • Page 4: Sleep Mode

    3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 4 ENGLISH SLEEP MODE RADIO TECHNICAL CHARACTERISTICS Frequency bands Backup power Power requirements Power usage The manufacturer reserves the right to make changes to the technical characteristics of this device without prior notice. Service life – no less than three years. GUARANTEE This product conforms to the EMC- Requirements as laid down by the Council…

  • Page 5
    3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 7 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÀÄÈÎ ×ÀÑÛ ÁÓÄÈËÜÍÈÊ Ñ ÏÐÎÅÊÒÎÐÎÌ ÌÎÄÅËÜ: VT-3508 ×ÀÑÛ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÏÐÎÅÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑΠÏÈÒÀÍÈÅ ÎÒ ÑÅÒÈ ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÂÊËÞ×ÅÍÈß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÍÀ ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÐÀÄÈÎ…
  • Page 6
    3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 8 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÑÈÃÍÀË ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ ×àñòîòíûé äèàïàçîí ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ Ðåçåðâíîå ïèòàíèå Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ. Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 3-õ ëåò ÔÓÍÊÖÈß…
  • Page 7
    3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 25 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ ÐÀIJΠÃÎÄÈÍÍÈÊ ÁÓÄÈËÜÍÈÊ ²Ç ÃÎÄÈÍÍÈÊ ÏÐÎÅÊÒÎÐÎÌ ÌÎÄÅËÜ: VT-3508 ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑÓ ÏÐÎÅÊÖ²ÉÍÎÃÎ ÃÎÄÈÍÍÈÊÀ ÆÈÂËÅÍÍß Â²Ä ÌÅÐÅƲ Ç̲ÍÍÎÃÎ ÑÒÐÓÌÓ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑÓ ÂÊËÞ×ÅÍÍß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÎÁÅÐÅÆÍÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÍÀ ÏÐÎÁÓÄÆÅÍÍß Ï²Ä ÐÀIJ΅
  • Page 8
    3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 26 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÐÎÁÓÄÆÅÍÍß Ï²Ä ÑÈÃÍÀË ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÒÅÕͲ×Ͳ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ ×àñòîòíèé ä³àïàçîí ²ÄÊËÞ×ÅÍÍß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ Ðåçåðâíå æèâëåííÿ Íàïðóãà æèâëåííÿ Ñïîæèâàíà ïîòóæí³ñòü Âèðîáíèê çàëèøຠçà ñîáîþ ïðàâî çì³íþâàòè õàðàêòåðèñòèêè ïðèëàäó áåç ïîïåðåäíüîãî ïîâ³äîìëåííÿ. Òåðì³í ñëóæáè ïðèëàäó íå ìåíø 3-õ ðîê³â ÔÓÍÊֲ߅
  • Page 9
    ҚазаҚ ПРОЕКТОРЫ БаР ОЯТҚЫШ РаДИОСаҒаТТЫ шкафтарына немесе жеткілікті ауа айналымы жоқ ПаЙДаЛаНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚаУЛЫҚ сөрелерге қоймаңыз. VT-3508 МОДЕЛІ · Құрылғының үстіне жанулы шам секілді ашық от көздерін қоюға тиым салынады. 1. АУЫСТЫРЫПҚОСҚЫШ (POWER) АВТО/ҚОСУ/ · Ақаулар пайда болған жағдайда арнайы сервис АЖЫРАТ.
  • Page 10
    ҚазаҚ · Радионы қалаған радиостансаға баптаңыз және РаДИО қажетті дыбыс қаттылығы қойылғандығына көз AM диапазонында қабылдау үшін бағытталған жеткізіңіз. ішкі антенна қолданылады, радиостансаға · ALARM RADIO/BUZZ ауыстырыпқосқышын (24) баптау кезінде, құрылғының корпусын айналдыру RADIO жағдайына қойыңыз. арқылы, қабылдауды жақсартуға қол жеткізіңіз. ·…
  • Page 11
    ЎзБЕК Фойдаланиш бўйича йўриқнома корпусига сув тушишига йўл қўйманг. Проекторли радиосоат уйғотадиган соати — Асбобнинг табиий шамоллатилиши (будилниги) билан шартларини бузиш таъқиқланади, асбобни VT-3508 моделли етарли вентиляция бўлмаган ёпиқ китоб жавонлари ёки токчаларига қўйманг. 1. (POWER) АВТО/Улаш/Ўчириш (AUTO/ON/OFF) — Асбобнинг устига очиқликда ёниб турган функционал…
  • Page 12
    ЎзБЕК • Юқорида кўрсатилгани каби тартибда минут. будильникнинг ишга тушиши вақтини ўрнатинг. • ўчириш вақтини ўзгартириш учун SLEEP (7) • POWER AUTO/ON/OFF ўзгартгичини ON тугмачасини босинг ва ушлаб туринг, MIN (10) ҳолатига қўйинг. тугмачаси билан 59 минутдан 1 минутгача • Радиони ўзингиз хоҳлаган радиостанцияга бўлган…
  • Page 13
    ЎзБЕК Кафолат шартлари Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг. Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади. Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват кучини белгилаш Қонунида…
  • Page 14
    A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата…
  • Page 15
    3508IM_new.indd 15 20.03.2008 12:09:59…
  • Page 16
    3508IM_new.indd 16 20.03.2008 12:09:59…

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÐÀÄÈÎ ×ÀÑÛ ÁÓÄÈËÜÍÈÊ Ñ ÏÐÎÅÊÒÎÐÎÌ

Ïðè îáíàðóæåíèè íåèñïðàâíîñòè

ÌÎÄÅËÜ: VT-3508

îáðàùàéòåñü â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé

öåíòð.

1. ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ (POWER) ÀÂÒÎ/ÂÊË/ÂÛÊË

(AUTO/ON/OFF)

×ÀÑÛ

2. ÑÂÅÒÎÄÈÎÄÍÛÉ ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ

Îòêðîéòå êðûøêó áàòàðåéíîãî îòñåêà (14) è

3. ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ ÐÅÆÈÌÀ ÀÂÒÎ (AUTO)

óñòàíîâèòå áàòàðåéêó òèïà 6F-22

4. ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ ÐÅÆÈÌÀ ÊÎÐÎÒÊÎÃÎ

íàïðÿæåíèåì 9Â. Áàòàðåéêà èñïîëüçóåòñÿ

ÑÍÀ/ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÒÀÉÌÅÐÀ (SNOOZE)

äëÿ ñîõðàíåíèÿ èíôîðìàöèè î òåêóùåì

5. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ/ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ

âðåìåíè è âðåìåíè óñòàíîâêè áóäèëüíèêà,

(ALARM SET/OFF)

ïðè ïðîïàäàíèè ñåòåâîãî íàïðÿæåíèÿ.

6. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ (SET/OFF TAME)

Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)

7. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÀÉÌÅÐÀ ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß (SLEEP)

8. ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ (DIMMER) ßÐÊÎÑÒÜ

â ïîëîæåíèå OFF è âñòàâüòå ñåòåâóþ âèëêó â

ÄÈÑÏËÅß ÍÈÇÊÀß/ÂÛÑÎÊÀß (LOW/HIGH)

ðîçåòêó, ïðè ýòîì ïîêàçàíèÿ íà äèñïëåå

9. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑΠ(HOUR)

áóäóò ìèãàòü.

10.ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÌÈÍÓÒ (MIN)

Äëÿ óñòàíîâêè òåêóùåãî âðåìåíè íàæìèòå è

11.ÐÅÃÓËßÒÎÐ ÃÐÎÌÊÎÑÒÈ ÐÀÄÈÎ (VOLUME)

óäåðæèâàéòå êíîïêó SET/OFF TIME (6),

12.ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ×ÀÑÒÎÒÍÎÃÎ ÄÈÀÏÀÇÎÍÀ

êíîïêàìè MIN (10) è HOUR (9) óñòàíîâèòå

(BAND AM/FM)

òåêóùåå âðåìÿ.

13.ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÐÀÄÈÎ (TUNING)

14.ÎÒÑÅÊ ÁÀÒÀÐÅÈ ÐÅÇÅÐÂÍÎÃÎ ÏÈÒÀÍÈß

ÒÅÊÓÙÅÅ ÂÐÅÌß ÍÀ ×ÀÑÀÕ È

15.FM-ÀÍÒÅÍÍÀ

ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑÀÕ ÓÑÒÀÍÀÂËÈÂÀÅÒÑß

16.ÑÅÒÅÂÎÉ ØÍÓÐ

ÐÀÇÄÅËÜÍÎ

17.ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ØÊÀËÛ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ ÐÀÄÈÎ

18.ÂÊË/ÂÛÊË ÏÐÎÅÊÒÎÐÀ (PROJETION ON/OFF)

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÏÐÎÅÖÈÎÍÍÛÕ

19.ÏÐÎÅÊÒÎÐ

20.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÂÐÅÌÅÍÈ

×ÀÑÎÂ

ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑΠ(TAME)

Äëÿ ïðîåöèðîâàíèÿ ïîêàçàíèé ÷àñîâ íà

21.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ×ÀÑÀ ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ

ñòåíó, âûäâèíüòå ïðîåêòîð ïî íàïðàâëåíèþ

×ÀÑΠ(HOUR)

îò ñåáÿ è ïîâåðíèòå åãî â ãîðèçîíòàëüíîé

22.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÌÈÍÓÒ

ïëîñêîñòè.

ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑΠ(MIN)

Âêëþ÷èòå ïðîåêòîð êíîïêîé PROJETION

23.ÐÅÃÓËÈÐÎÂÊÀ ÔÎÊÓÑÀ (FOCUS)

ON/OFF (18), ðåãóëÿòîðîì FOCUS (23)

24.ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÐÀÄÈÎ /

äîáåéòåñü ÷åòêîãî èçîáðàæåíèÿ íà ñòåíå.

ÇÓÌÌÅÐ (ALARM RADIO/BUZZ)

Äëÿ óñòàíîâêè òåêóùåãî âðåìåíè

ïðîåêöèîííûõ ÷àñîâ, íàæìèòå è óäåðæèâàéòå

ÏÈÒÀÍÈÅ ÎÒ ÑÅÒÈ ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ

êíîïêó TIME (20), êíîïêàìè MIN (22) è HOUR

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óáåäèòåñü, ÷òî

(21) óñòàíîâèòå òåêóùåå âðåìÿ.

íàïðÿæåíèå ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè,

ñîîòâåòñòâóåò ðàáî÷åìó íàïðÿæåíèþ

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ: ÂÎÇÌÎÆÍÎÅ ÐÀÑÑÒÎßÍÈÅ

óñòðîéñòâà.

ÏÐÎÅÖÈÐÎÂÀÍÈß ÏÎÊÀÇÀÍÈÉ ×ÀÑΠÂ

ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ

ÇÀÒÅÌÍÅÍÍÎÉ ÊÎÌÍÀÒÅ ÎÒ 0,9 äî 2, 7 ì.

Âûíèìàéòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè, åñëè

íå ïîëüçóåòåñü óñòðîéñòâîì äëèòåëüíîå

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÂÊËÞ×ÅÍÈß

âðåìÿ.

ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ

Íå ðàçáèðàéòå óñòðîéñòâî ñàìîñòîÿòåëüíî,

Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó ALARM

âíóòðè íåò äåòàëåé, êîòîðûå îáñëóæèâàþòñÿ

SET/OFF (5), êíîïêàìè HOUR (9) è MIN (10)

ïîëüçîâàòåëåì.

óñòàíîâèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ

Äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ ïîæàðà è îïàñíîñòè

áóäèëüíèêà.

ïîðàæåíèÿ òîêîì íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ

âîäû â êîðïóñ óñòðîéñòâà.

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÍÀ

Çàïðåùàåòñÿ íàðóøàòü óñëîâèÿ

ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÐÀÄÈÎ

åñòåñòâåííîé âåíòèëÿöèè óñòðîéñòâà, íå

Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê

ñòàâüòå óñòðîéñòâî â çàêðûòûå êíèæíûå

óêàçàíî âûøå.

øêàôû èëè íà ïîëêè, ãäå íåò äîñòàòî÷íîé

âåíòèëÿöèè.

Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER

Çàïðåùàåòñÿ ñòàâèòü íà óñòðîéñòâî

AUTO/ON/OFF (1) â ïîëîæåíèå ON.

èñòî÷íèêè îòêðûòîãî ïëàìåíè, òàêèå êàê

Íàñòðîéòå ðàäèî íà æåëàåìóþ

ãîðÿùèå ñâå÷è.

ðàäèîñòàíöèþ è óáåäèòåñü, ÷òî óñòàíîâëåíà

íåîáõîäèìàÿ ãðîìêîñòü.

Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ALARM

7

background image

CLOCK RADIO

WITH ALARM AND PROJECTOR

MODEL VT-3508

3

5

7

9

11

13

15

17

19

21

23

25

27

29

www.vitek-aus.com

MANUAL INSTRUCTION

3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 1

Инструкция и руководство для
Vitek VT-3508

16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском на английском

Видео Увлажнитель воздуха VITEK VT-1764 (автор: ReviewsKH)04:32

Увлажнитель воздуха VITEK VT-1764

Видео Ремонт часов Vitek VT-3504 (автор: Шакиров)04:36

Ремонт часов Vitek VT-3504

Видео Ремонт радиоприемника "VITEK VT 3582ВК" (автор: Radiomaster Info)03:41

Ремонт радиоприемника «VITEK VT 3582ВК»

ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА Инструкция по эксплуатации GB RUS UA…

Инструкция по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

АУДИО-ВИДЕО И

БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

Инструкция по эксплуатации

GB

RUS

UA

KZ

UZ

Manual instruction

Инструкция по эксплуатации

Інструкція з експлуатації

Пайдалану нұсқасы

Фойдаланиш қоидалари

www.vitek.ru

3

5

7

9

11

VT-3508 GY

Radio clock with projector

Радиочасы с проектором

3508IM_new.indd 1

21.11.2008 11:51:56

ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА Инструкция по эксплуатации GB RUS UA...

3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 2

Инструкция по эксплуатации

CLOCK RADIO WITH ALARM AND PROJECTOR

MODEL: VT-3508

1. POWER SELECTOR (AUTO/ON/OFF)

2. LED INDICATOR

3. AUTO MODE INDICATOR

4. SNOOZE BUTTON

5. ALARM SET/OFF

6. TIME SET BUTTON

7. SLEEP BUTTON

8. LOW/HIGH DIMMER SWITCH

9. HOUR BUTTON

10.MIN BUTTON

11.VOLUME DIAL

12.BAND SELECTOR (AM/FM)

13.TUNING DIAL

14.BACKUP BATTERY COMPARTMENT

15.FM-ANTENNA

16.POWER CORD

17.RADIO FREQUENCY SCALE

18.PROJECTION ON/OFF BUTTON

19.PROJECTOR

20.PROJECTOR TIME SET BUTTON

21.HOUR BUTTON

22.MIN BUTTON

23.FOCUS DIAL

24.ALARM RADIO/BUZZ SELECTOR

AC POWER SUPPLY

Before connecting, make sure that the electrical

supply voltage is compatible with the device’s

voltage requirements.

CAUTION

• Remove the AC plug from the outlet if the device

will not be used for a long period of time.

• Do not attempt to repair this device yourself;

there are no user-serviceable parts inside.

• Do not allow water to splash or spill onto the

device in order to avoid fire and electric shock.

• Do not obstruct the natural ventilation of the

device; do not place it in closed bookshelves or

on shelves were there is not good ventilation.

• Do not place sources of open flames, like can-

dles, on the device.

• In case of malfunction, contact an authorized

service center.

CLOCK

• Open the battery compartment (14) and install

one 6F-22 type 9V battery (not included). The

battery is used to save information regarding the

current time and alarm settings in case of AC

power interruption.

• Set the AUTO/OFF/ON (1) selector to the Off

position and plug the power plug into the outlet;

the display will start to blink.

• To set the current time, press and hold the TIME

(6) button, then use the HOUR (10) and MIN (9)

buttons to set the current time.

THE CURRENT TIME ON THE CLOCK AND THE

PROJECTED TIME ARE SET SEPARATELY.

SETTING THE PROJECTED TIME

• To project the current time onto the wall, point

the projector away from itself and into a horizon-

tal position.

• Turn on the projector using the PROJECTION

ON/OFF (18) button; use the FOCUS (23) dial to

achieve a sharp image on the wall.

• To set the current time on the projector, press

and hold the TIME (20) button, then use the MIN

(22) and HOUR (21) buttons to set the current

time.

NOTE: THE PROJECTION DISTANCE OF THE

TIME IN A DARK ROOM IS FROM 0.9 TO 2. 7 m.

SETTING THE ALARM TIME

• Press and hold the ALARM (5) button; use the

HOUR (9) and MIN (10) buttons to set the

desired alarm time.

WAKING UP TO THE RADIO

• Set the alarm time as instructed above.

• Set the AUTO/OFF/ON (1) selector to the On

position.

• Tune the radio to the desired station and adjust

the volume.

• Set the ALARM RADIO/BUZZ (24) selector to

RADIO.

• Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to AUTO.

The alarm will activate at the pre-set time and

will automatically turn off after 1 hour and 59

minutes.

WAKING UP TO BUZZER ALARM

• Set the alarm time as indicated above.

• Rotate the VOLUME/BUZZ (24) dial counter-

clockwise until it clicks in order to activate the

BUZZ alarm mode.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to Auto. The

buzzer alarm will activate at the set alarm time.

TURNING OFF THE ALARM

• Press the ALARM SET/OFF (5) button to turn off

the alarm; the set alarm time remains saved for

use the next day.

• Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to the OFF

position to turn off the alarm permanently.

SNOOZE MODE

• You can temporarily silence the alarm (buzzer or

radio) by pressing the Snooze (4) button; the

alarm will automatically activate again in 9 min-

utes.

ENGLISH

3

3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 3

English

SLEEP MODE

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the Auto

position.

• Press the SLEEP (7) button; the radio will acti-

vate and the timer will begin counting down from

59 minutes until radio shut-off.

• To change the shutoff time, hold down the

SLEEP (7) button and use the MIN (10) button to

set the desired time from 59 to 1 min.

• Press the SNOOZE (4) button to turn off the

SLEEP MODE.

RADIO

• AM band reception uses an internal antenna;

when tuning a radio station, turn the radio itself

in order to achieve optimal reception.

• For best reception in the FM band, make sure

that the FM Antenna wire is fully extended.

• Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to ON.

• Set the BAND AM/FM (12) selector to the

desired band.

• Turn the TUNING (13) dial to set the desired

radio station.

• Use the VOLUME (11) dial to set the desired vol-

ume.

• To turn off the radio, set the AUTO/ON/OFF (1)

selector to the OFF position. If the radio will not

turn off, then the sleep mode is probably acti-

vated; otherwise press the SNOOZE (4) button.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Frequency bands

AM 530 – 1600 kHz,

FM 64 – 108 Mhz

Backup power

9 V 6F-22 battery.

Power requirements AC 230V ~ 50 Hz,

Power usage

8 Watts

The manufacturer reserves the right to make

changes to the technical characteristics of this

device without prior notice.

Service life – no less than three years.

GUARANTEE

Details regarding guarantee conditions can be

obtained from the dealer from whom the appliance

was purchased. The bill of sale or receipt must be

produced when making any claim under the terms of

this guarantee.

This product conforms to the EMC-

Requirements as laid down by the Council

Directive 89/336/EEC and to the Low

Voltage Regulation (23/73 EEC)

ENGLISH

4

3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 4

English

РАДИО ЧАСЫ БУДИЛЬНИК С ПРОЕКТОРОМ

МОДЕЛЬ: VT-3508

1. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (POWER) АВТО/ВКЛ/ВЫКЛ

(AUTO/ON/OFF)

2. СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР

3. ИНДИКАТОР РЕЖИМА АВТО (AUTO)

4. ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА КОРОТКОГО

СНА/ОТКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА (SNOOZE)

5. УСТАНОВКА/ОТКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА

(ALARM SET/OFF)

6. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ (SET/OFF TAME)

7. УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ (SLEEP)

8. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (DIMMER) ЯРКОСТЬ

ДИСПЛЕЯ НИЗКАЯ/ВЫСОКАЯ (LOW/HIGH)

9. УСТАНОВКА ЧАСОВ (HOUR)

10.УСТАНОВКА МИНУТ (MIN)

11.РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ РАДИО (VOLUME)

12.ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЧАСТОТНОГО ДИАПАЗОНА

(BAND AM/FM)

13.НАСТРОЙКА РАДИО (TUNING)

14.ОТСЕК БАТАРЕИ РЕЗЕРВНОГО ПИТАНИЯ

15.FM-АНТЕННА

16.СЕТЕВОЙ ШНУР

17.УКАЗАТЕЛЬ ШКАЛЫ НАСТРОЙКИ РАДИО

18.ВКЛ/ВЫКЛ ПРОЕКТОРА (PROJETION ON/OFF)

19.ПРОЕКТОР

20.КНОПКА УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ

ПРОЕКЦИОННЫХ ЧАСОВ (TAME)

21.КНОПКА УСТАНОВКИ ЧАСА ПРОЕКЦИОННЫХ

ЧАСОВ (HOUR)

22.КНОПКА УСТАНОВКИ МИНУТ

ПРОЕКЦИОННЫХ ЧАСОВ (MIN)

23.РЕГУЛИРОВКА ФОКУСА (FOCUS)

24.ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БУДИЛЬНИКА РАДИО /

ЗУММЕР (ALARM RADIO/BUZZ)

ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

Перед включением убедитесь, что

напряжение электрической сети,

соответствует рабочему напряжению

устройства.

ОСТОРОЖНО

• Вынимайте сетевую вилку из розетки, если

не пользуетесь устройством длительное

время.

• Не разбирайте устройство самостоятельно,

внутри нет деталей, которые обслуживаются

пользователем.

• Для предотвращения пожара и опасности

поражения током не допускайте попадания

воды в корпус устройства.

• Запрещается нарушать условия

естественной вентиляции устройства, не

ставьте устройство в закрытые книжные

шкафы или на полки, где нет достаточной

вентиляции.

• Запрещается ставить на устройство

источники открытого пламени, такие как

горящие свечи.

• При обнаружении неисправности

обращайтесь в авторизованный сервисный

центр.

ЧАСЫ

• Откройте крышку батарейного отсека (14) и

установите батарейку типа 6F-22

напряжением 9В. Батарейка используется

для сохранения информации о текущем

времени и времени установки будильника,

при пропадании сетевого напряжения.

• Установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение OFF и вставьте сетевую вилку в

розетку, при этом показания на дисплее

будут мигать.

• Для установки текущего времени нажмите и

удерживайте кнопку SET/OFF TIME (6),

кнопками MIN (10) è HOUR (9) установите

текущее время.

ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ НА ЧАСАХ И

ПРОЕКЦИОННЫХ ЧАСАХ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ

РАЗДЕЛЬНО

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРОЕЦИОННЫХ

ЧАСОВ

• Для проецирования показаний часов на

стену, выдвиньте проектор по направлению

от себя и поверните его в горизонтальной

плоскости.

• Включите проектор кнопкой PROJETION

ON/OFF (18), регулятором FOCUS (23)

добейтесь четкого изображения на стене.

• Для установки текущего времени

проекционных часов, нажмите и удерживайте

кнопку TIME (20), кнопками MIN (22) è HOUR

(21) установите текущее время.

ЗАМЕЧАНИЕ: ВОЗМОЖНОЕ РАССТОЯНИЕ

ПРОЕЦИРОВАНИЯ ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ В

ЗАТЕМНЕННОЙ КОМНАТЕ ОТ 0,9 до 2, 7 м.

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ВКЛЮЧЕНИЯ

БУДИЛЬНИКА

• Нажмите и удерживайте кнопку ALARM

SET/OFF (5), кнопками HOUR (9) è MIN (10)

установите необходимое время включения

будильника.

УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА НА

ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД РАДИО

• Установите время включения будильника как

указано выше.

• Установите переключатель POWER

AUTO/ON/OFF (1) в положение ON.

• Настройте радио на желаемую

радиостанцию и убедитесь, что установлена

необходимая громкость.

• Установите переключатель ALARM

РУССКИЙ

7

3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 7

5

Русский

RADIO/BUZZ (24) в положение RADIO.

• Установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение AUTO. Когда текущее время

совпадет с предустановленным временем

включения будильника, то устройство

автоматически включится в режиме радио на

1 час и 59 минут, а затем отключится.

УСТАНОВКА ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД СИГНАЛ

БУДИЛЬНИКА

• Установите время включения будильника как

описано выше.

• Установите переключатель ALARM

RADIO/BUZZ (24) в положение BUZZ.

• Установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение AUTO. Когда текущее время

совпадет с выбранным предустановленным

временем включения будильника,

включиться прерывистый звуковой сигнал и

будет звучать в течение 1 час и 59 минут, а

затем отключится.

ОТКЛЮЧЕНИЯ БУДИЛЬНИКА

• Для отключения будильника, один раз

нажмите кнопку ALARM SET/OFF (5),

будильник отключиться, а установленное

время включения будильника сохраниться

для следующего дня.

• Если необходимо выключить будильник, то

установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение OFF.

ФУНКЦИЯ КОРОТКОГО СНА

• Сигнал будильника можно временно

отключить нажатием кнопки SNOOZE (4);

сигнал автоматически включится через 9

минут.

• При пробуждении под радио, звук можно

временно отключить нажатием кнопки

SNOOZE (4); звук автоматически включится

через 9 минут.

ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ

• Установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение OFF èëè AUTO.

• Нажмите кнопку SLEEP (7), включиться радио

и таймер начнет отсчет времени до

отключения, время отключения 59 минут.

• Для изменения времени отключения нажмите

и удерживайте кнопку SLEEP (7), а кнопкой

MIN (10) установите необходимое время

отключения в интервале от 59 до 1 мин.

• Для выключения режима таймера нажмите

кнопку SNOOZE (4).

РАДИО

Для приема в диапазоне AM используется

внутренняя направленная антенна, во время

настройки на радиостанцию, поворотом

корпуса устройства, добейтесь наилучшего

приема.

Для наилучшего приема в диапазоне FM

убедитесь, что провод FM антенны

полностью развернут.

• Установите переключатель AUTO/ON/OFF (1)

в положение ON.

• Установите переключатель диапазонов BAND

AM/FM (12) на нужный диапазон.

• Поворотом ручки настройки TUNING (13)

настройтесь на передающую радиостанцию.

• Уровень громкости устанавливается

регулятором VOLUME (11).

• Для выключения радио установите

переключатель AUTO/ON/OFF (1) в

положение OFF. Если радио не отключается,

то возможно включен таймер отключения, в

этом случае нажмите кнопку SNOOZE (4).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Частотный диапазон

AM 530 – 1600 êÃö,

FM 64 – 108 МГц

Резервное питание

9 В батарейка 6F-22

Напряжение питания

AC 230 В ~ 50 Гц,

Потребляемая мощность 8 Ватт

Производитель оставляет за собой право

изменять характеристики прибора без

предварительного уведомления.

Срок службы прибора не менее 3-х лет

Данное изделие соответствует всем

требуемым европейским и

российским стандартам безопасности

и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7A, 1070 Вена, Австрия

РУССКИЙ

8

3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 8

6

Русский

РАД²О ГОДИННИК БУДИЛЬНИК ²З

ПРОЕКТОРОМ

МОДЕЛЬ: VT-3508

1. ПЕРЕМИКАЧ (POWER) АВТО/ВКЛ/ВИКЛ

(AUTO/ON/OFF)

2. СВ²ТЛОД²ОДНИЙ ²НДИКАТОР

3. ²НДИКАТОР РЕЖИМУ АВТО (AUTO)

4. ВКЛЮЧЕННЯ КОРОТКОГО

СНУ/В²ДКЛЮЧЕННЯ ТАЙМЕРА (SNOOZE)

5. УСТАНОВКА/В²ДКЛЮЧЕННЯ БУДИЛЬНИКА

(ALARM SET/OFF)

6. УСТАНОВКА ЧАСУ (SET/OFF TAME)

7. УСТАНОВКА СПЛЯЧОГО РЕЖИМУ (SLEEP)

8. ПЕРЕМИКАЧ (DIMMER) ЯСКРАВ²СТЬ

ДИСПЛЕЯ НИЗЬКА/ВИСОКА (LOW/HIGH)

9. УСТАНОВКА ГОДИН (HOUR)

10.УСТАНОВКА ХВИЛИН (MIN)

11.РЕГУЛЯТОР ГОЛОСНОСТ² РАД²О (VOLUME)

12.ПЕРЕМИКАЧ Д²АПАЗОН (BAND AM/FM)

13.НАСТРОЮВАННЯ РАД²О (TUNING)

14.В²ДС²К БАТАРЕ¯ АВАР²ЙНОГО ЖИВЛЕННЯ

15.FM-АНТЕНА

16.МЕРЕЖНИЙ ШНУР

17.ПОКАЖЧИК ШКАЛИ НАСТРОЮВАННЯ РАД²О

18.ВКЛ/ВИКЛ ПРОЕКТОРА (PROJETION ON/OFF)

19.ПРОЕКТОР

20.КНОПКА УСТАНОВКИ ЧАСУ ПРОЕКЦ²ЙНОГО

ГОДИННИКА (TAME)

21.КНОПКА УСТАНОВКИ ГОДИН (HOUR)

22.КНОПКА УСТАНОВКИ ХВИЛИН (MIN)

23.РЕГУЛЮВАННЯ ФОКУСА (FOCUS)

24.ПЕРЕМИКАЧ БУДИЛЬНИКА РАД²О / ЗУМЕР

(ALARM RADIO/BUZZ)

ЖИВЛЕННЯ В²Д МЕРЕЖ² ЗМ²ННОГО СТРУМУ

Перед включенням переконайтеся, що

напруга електрично¿ мереж³ в³дпов³даº

робоч³й напруз³ пристрою.

ОБЕРЕЖНО

• Виймайте мережну вилку з розетки, якщо не

êîðèñòóºòåñÿ ïðèñòðîºì тривалий час.

• Не розбирайте пристр³й самост³йно,

усередин³ íåìຠдеталей, як³ обслуговуються

користувачем.

• Для запоб³гання пожеж³ й небезпеки поразки

струмом не допускайте влучення води в

корпус пристрою.

• Çàáîðîíÿºòüñÿ порушувати умови природно¿

вентиляц³¿ пристрою, не ставте пристр³й у

закрит³ книжков³ шафи або на полки, де

íåìຠдостатньо¿ вентиляц³¿.

• Çàáîðîíÿºòüñÿ ставити на пристр³й джерела

в³дкритого полум’я, так³ як палаюч³ св³ч³.

• При виявленн³ несправност³ звертайтеся в

авторизований серв³сний центр.

ГОДИННИК

• В³дкрийте кришку батарейного в³дс³ку (14) ³

встанов³ть батарейку типу 6F-22 напругою 9

В. Батарейка âèêîðèñòîâóºòüñÿ для

збереження ³нформац³¿ про поточний час ³

час установки будильника, при пропаданн³

мережно¿ напруги.

• Установ³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення OFF ³ вставте мережну вилку в

розетку, при цьому показання на диспле¿

будуть мигати.

• Для установки поточного часу натисн³ть ³

втримуйте кнопку SET/OFF TIME (6),

кнопками MIN (10) ³ HOUR (9) установ³ть

поточний час.

ПОТОЧНИЙ ЧАС НА ГОДИННИКУ ²

ПРОЕКЦ²ЙНОМУ ГОДИННИКУ

ÂÑÒÀÍÎÂËÞªÒÜÑß РОЗД²ЛЬНО

УСТАНОВКА ЧАСУ ПРОЕКЦ²ЙНОГО

ГОДИННИКА

• Для проектування показань годинника на

ст³ну, висуньте проектор по напрямку в³д

себе й поверн³ть його в горизонтальн³й

площин³.

• Включ³ть проектор кнопкою PROJETION

ON/OFF (18), регулятором FOCUS (23)

домож³ться ч³ткого зображення на ст³н³.

• Для установки поточного часу проекц³йного

годинника, натисн³ть ³ втримуйте кнопку TIME

(20), кнопками MIN (22) ³ HOUR (21)

установ³ть поточний час.

ЗАУВАЖЕННЯ: МОЖЛИВА В²ДСТАНЬ

ПРОЕКТУВАННЯ ПОКАЗАНЬ ГОДИННИКА В

ЗАТЕМНЕН²Й К²МНАТ² В²Д 0,9 до 2, 7 м.

УСТАНОВКА ЧАСУ ВКЛЮЧЕННЯ

БУДИЛЬНИКА

• Натисн³ть ³ втримуйте кнопку ALARM SET/OFF

(5), кнопками HOUR (9) ³ MIN (10) установ³ть

необх³дний час включення будильника.

УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА НА

ПРОБУДЖЕННЯ П²Д РАД²О

• Установ³ть час включення будильника як

сказано вище.

• Установ³ть перемикач POWER AUTO/ON/OFF

(1) у положення ON.

• Настройте рад³о на бажану рад³останц³ю й

переконайтеся, що встановлено необх³дну

голосн³сть.

• Установ³ть перемикач ALARM RADIO/BUZZ

(24) у положення RADIO.

• Установ³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення AUTO. Коли поточний час

зб³житься з попередньо встановленим часом

включення будильника, то пристр³й

УКРА¯НЬСКИЙ

25

3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 25

7

Укра¯ньский

автоматично включиться в режим³ рад³о на 1

годину й 59 хвилин, а пот³м в³дключиться.

УСТАНОВКА ПРОБУДЖЕННЯ П²Д СИГНАЛ

БУДИЛЬНИКА

• Установ³ть час включення будильника як

описано вище.

• Установ³ть перемикач ALARM RADIO/BUZZ

(24) у положення BUZZ.

• Установ³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення AUTO. Коли поточний час

зб³житься з обраним попередньо

встановленим часом включення будильника,

включиться переривчастий звуковий сигнал ³

буде звучати протягом 1 години й 59 хвилин,

а пот³м в³дключиться.

В²ДКЛЮЧЕННЯ БУДИЛЬНИКА

• Для в³дключення будильника, один раз

натисн³ть кнопку ALARM SET/OFF (5),

будильник в³дключиться, а встановлений час

включення будильника збережеться для

наступного дня.

• Якщо необх³дно виключити будильник, то

встанов³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення OFF.

ФУНКЦ²Я КОРОТКОГО СНУ

• Сигнал будильника можна тимчасово

в³дключити натисканням кнопки SNOOZE (4);

сигнал автоматично включиться через 9

хвилин.

• При пробудженн³ п³д рад³о, звук можна

тимчасово в³дключити натисканням кнопки

SNOOZE (4); звук автоматично включиться

через 9 хвилин.

ТАЙМЕР В²ДКЛЮЧЕННЯ

• Установ³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення OFF àáî AUTO.

• Натисн³ть кнопку SLEEP (7), включиться рад³о

й таймер почне в³дл³к часу до в³дключення,

час в³дключення 59 хвилин.

• Для зм³ни часу в³дключення натисн³ть ³

втримуйте кнопку SLEEP (7), а кнопкою MIN

(10) установ³ть необх³дний час в³дключення в

³нтервал³ в³д 59 до 1 хв.

• Для вимикання режиму таймера натисн³ть

кнопку SNOOZE (4).

РАД²О

• Для прийому в д³апазон³ AM

âèêîðèñòîâóºòüñÿ внутр³шня спрямована

антена, п³д час настроювання на

рад³останц³ю, поворотом корпуса пристрою,

домож³ться найкращого прийому.

Для найкращого прийому в д³апазон³ FM

переконайтеся, що пров³д FM антени

повн³стю розгорнутий.

• Установ³ть перемикач AUTO/ON/OFF (1) у

положення ON.

• Установ³ть перемикач д³апазон³в BAND

AM/FM (12) на потр³бний д³апазон.

• Поворотом ручки настроювання TUNING (13)

настройтеся на передавальну рад³останц³ю.

• Р³вень голосност³ âñòàíîâëþºòüñÿ

регулятором VOLUME (11).

• Для вимикання рад³о встанов³ть перемикач

AUTO/ON/OFF (1) у положення OFF. Якщо

рад³о не в³äêëþ÷àºòüñÿ, то можливо

включений таймер в³дключення, у цьому

випадку натисн³ть кнопку SNOOZE (4).

ТЕХН²ЧН² ХАРАКТЕРИСТИКИ

Частотний д³апазон

AM 530 – 1600 êÃö,

FM 64 – 108 МГц

Резервне живлення 9 В батарейка 6 F-22

Напруга живлення

AC 230 В ~ 50 Гц,

Споживана потужн³сть 8 Ват³в

Виробник çàëèøຠза собою право

зм³нювати характеристики приладу без

попереднього пов³домлення.

Терм³н служби приладу не менш 3-х рок³в

Гарант³я

Докладн³ умови гарант³¿ можна отримати в

дилера, що продав дану апаратуру. При

пред’явленн³ будь-яко¿ претенз³¿ протягом

терм³ну д³¿ дано¿ гарант³¿ варто пред’явити чек

або квитанц³ю про покупку.

Даний вир³б в³дпов³даº вимогам до

електромагн³тно¿ сум³сност³, що

пред’являються директивою

89/336/ªЕС Ради ªâðîïè й

розпорядженням 23/73 ªЕС по

низьковольтних апаратурах.

УКРА¯НЬСКИЙ

26

3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 26

8

Укра¯ньский

ҚазаҚ



ПРОЕКТОРЫ БаР ОЯТҚЫШ РаДИОСаҒаТТЫ

ПаЙДаЛаНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚаУЛЫҚ

VT-3508 МОДЕЛІ

1. АУЫСТЫРЫПҚОСҚЫШ (POWER) АВТО/ҚОСУ/

АЖЫРАТ. (AUTO/ON/OFF)

2. СӘУЛЕДИОДТЫ ИНДИКАТОР

3. АВТО РЕЖИМІНІҢ ИНДИКАТОРЫ (AUTO)

4. СЕРГЕК ҰЙҚЫНЫ ҚОСУ/ ТАЙМЕРДІ СӨНДІРУ

(SNOOZE)

5. ОЯТҚЫШТЫ ҚОЮ/СӨНДІРУ (ALARM SET/OFF)

6. УАҚЫТТЫ ОРНАТУ (SET/OFF TIME)

7. ҰЙЫҚТАУ РЕЖИМІН ОРНАТУ (SLEEP)

8. ДИСПЛЕЙДІҢ ТӨМЕН/ЖОҒАРЫ (LOW/

HIGH) ЖАРЫҚТЫҒЫН АУЫСТЫРЫПҚОСҚЫШ

(DIMMER)

9. САҒАТТЫ БЕЛГІЛЕУ (HOUR)

10. МИНУТТЫ БЕЛГІЛЕУ (MIN)

11. РАДИОНЫҢ ДЫБЫС ҚАТТЫЛЫҒЫН

РЕТТЕГІШ (VOLUME)

12. ДИАПАЗОНДАРДЫ АУЫСТЫРЫПҚОСҚЫШ

(BAND AM/FM)

13. РАДИО БАПТАУ (TUNING)

14. АПАТТЫҚ ҚОРЕК БАТАРЕЯЛАРЫ БӨЛІМІ

15. FM-АНТЕННА

16. ЖЕЛІЛІК СЫМ

17. РАДИО БАПТАУ ШКАЛАСЫН КӨРСЕТКІШ

18. ПРОЕКТОРДЫ ҚОСУ/АЖЫРАТУ (PROJETION

ON/OFF)

19. ПРОЕКТОР

20. КЕСКІН САҒАТТЫҢ УАҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ

БАТЫРМАСЫ (TIME)

21.САҒАТТЫ БЕЛГІЛЕУ БАТЫРМАСЫ (HOUR)

22. МИНУТТЫ БЕЛГІЛЕУ БАТЫРМАСЫ (MIN)

23. ФОКУСТЫ РЕТТЕГІШ (FOCUS)

24. РАДИО ОЯТҚЫШ/ ЗУММЕР

АУЫСТЫРЫПҚОСҚЫШЫ (ALARM RADIO/BUZZ)

аЙНЫМаЛЫ ТОК ЖЕЛІСІНЕН ҚОРЕКТЕНУ

Қосар алдында электр желісінің кернеуі

құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес келетіндігіне

көз жеткізіңіз.

БаЙҚаҢЫз

· Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланбайтын

болсаңыз, желілік ашаны розеткадан алып

тастаңыз.

· Құрылғыны өздігіңізден бөлшектемеңіз, ішінде

пайдаланушының қызмет етуіне жататын

бөлшектер жоқ.

· Өрт шығуын және ток соғу қаупін болдырмас

үшін, құрылғының корпусына судың енуіне жол

бермеңіз.

· Құрылғының табиғи ауа айналымы жағдайын

бұзуға тиым салынады, құрылғыны жабық кітап

шкафтарына немесе жеткілікті ауа айналымы жоқ

сөрелерге қоймаңыз.

· Құрылғының үстіне жанулы шам секілді ашық от

көздерін қоюға тиым салынады.

· Ақаулар пайда болған жағдайда арнайы сервис

орталықтарға жүгініңіз.

СаҒаТ

· Батарея бөлімінің (14) қақпағын ашыңыз

да 9В кернеулі 6F-22 типіндегі батареяны

орналастырыңыз. Батарея желі кернеуі жоқ

болған кезде, ағымдағы уақыт пен оятқыштың

белгіленген уақыты туралы мәліметті сақтау үшін

пайдаланылады.

· AUTO/ON/OFF (1) ауыстырыпқосқышын OFF

жағдайына қойыңыз және желілік ашаны розеткаға

қойыңыз, дисплейде көрсеткіш жыпылықтап

тұрады.

· Ағымдағы уақытты орнату үішн SET/OFF TIME

батырмасын (6) басып тұрып, MIN (10) және HOUR

(9) батырмаларының көмегімен ағымдағы уақытты

белгілеңіз.

САҒАТТЫҢ ЖӘНЕ КЕСКІН САҒАТТЫҢ АҒЫМДАҒЫ

УАҚЫТЫ БӨЛЕК ҚОЙЫЛАДЫ

КЕСКІН СаҒаТТЫҢ УаҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ

· Сағаттың көрсетуін қабырғаға кескіндеу үшін,

проекторды өзіңнен әрі бағытта шығарып, оны

көлденең жазықтыққа аударыңыз.

· PROJETION ON/OFF батырмасымен (18)

проекторды қосыңыз, FOCUS реттегіші арқылы

(23) қабырғадағы көріністің дәл көрінуіне қол

жеткізіңіз.

· Кескін сағаттың ағымдағы уақытын белгілеу үшін,

TIME батырмасын (20) басып тұрып, MIN (22) және

HOUR (21) батырмаларының көмегімен ағымдағы

уақытты белгілеңіз.

ЕСКЕРТУ: ҚАРАҢҒЫ БӨЛМЕДЕ САҒАТТЫҢ

КӨРСЕТУІН КЕСКІНДЕУДІҢ ЫҚТИМАЛ

АРАҚАШЫҚТЫҒЫ 0,9 дан 2, 7 м. дейін

ОЯТҚЫШТЫҢ ҚОСЫЛУ УаҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ

· ALARM SET/OFF батырмасын (5) басып тұрып,

HOUR (9) және MIN (10) батырмаларының

көмегімен оятқышты қосуға қажетті уақытты

белгілеңіз.

РаДИОМЕН ОЯНУҒа ОЯТҚЫШТЫ ҚОЮ

·Жоғарыда айтылып өткендей оятқыштың қосылу

уақытын белгілеңіз.

· POWER AUTO/ON/OFF ауыстырыпқосқышын (1)

ON жағдайына қойыңыз.

3508IM_new.indd 9

20.03.2008 12:09:59

Қазақ

ҚазаҚ

10

· Радионы қалаған радиостансаға баптаңыз және

қажетті дыбыс қаттылығы қойылғандығына көз

жеткізіңіз.

· ALARM RADIO/BUZZ ауыстырыпқосқышын (24)

RADIO жағдайына қойыңыз.

· AUTO/ON/OFF ауыстырыпқосқышын (1) AUTO

жағдайына қойыңыз. Ағымдағы уақыт алдын-

ала белгіленген оятқыштың қосылу уақытымен

сәйкес келгенде, құрылғы автоматты түрде радио

режиміне 1 сағат және 59 минутқа қосылады,

содан кейін сөнеді.

ОЯТҚЫШ СИГНаЛЫМЕН ОЯТУДЫ БЕЛГІЛЕУ

· Жоғарыда айтылып өткендей оятқыштың қосылу

уақытын белгілеңіз.

· ALARM RADIO/BUZZ ауыстырыпқосқышын (24)

BUZZ жағдайына қойыңыз.

· AUTO/ON/OFF (1) ауыстырыпқосқышын

AUTO жағдайына қойыңыз. Ағымдағы уақыт

таңдап алынған, белгіленген оятқыштың қосылу

уақытымен сәйкес келгенде, үзік-үзік дыбыс

сигналы қосылып, 1 сағат және 59 минут бойына

естілетін болады, сосын сөнеді.

ОЯТҚЫШТЫ СӨНДІРУ

· Оятқышты сөндіру үшін, ALARM SET/OFF

батырмасын (5) бір рет басыңыз, оятқыш

сөндіріледі, оятқышты қосуға белгіленген уақыт

келесі күнге дейін сақталынады.

· Егер оятқышты ажырату қажет болса, AUTO/ON/

OFF ауыстырыпқосқышын (1) OFF жағдайына

қойыңыз.

СЕРГЕК ҰЙҚЫ ФУНКЦИЯСЫ

· SNOOZE батырмасын (4) басу арқылы

оятқыштың сигналын уақытша сөндіруге болады;

сигнал автоматты түрде 9 минуттан кейін

қосылады.

· Радиомен ояту кезінде, SNOOZE батырмасын (4)

басу арқылы дыбысты уақытша сөндіруге болады;

дыбыс автоматты түрде 9 минуттан соң қосылады.

СӨНДІРУ ТаЙМЕРІ

· AUTO/ON/OFF ауыстырыпқосқышын (1) OFF

немесе AUTO жағдайына қойыңыз.

· SLEEP батырмасын (7) басыңыз, радио

қосылады және таймер сөндірілуге дейінгі уақытты

санай бастайды, сөндірілу уақыты 59 минут.

· Сөндірілу уақытын өзгерту үшін SLEEP

батырмасын (7) басып тұрып, MIN батырмасы

(10) арқылы сөндірілуге қажетті уақытты 59 дан 1

минутқа дейінгі аралықпен белгілеңіз.

· Таймер режимін сөндіру үшін SNOOZE

батырмасын (4) басыңыз.

РаДИО

AM диапазонында қабылдау үшін бағытталған

ішкі антенна қолданылады, радиостансаға

баптау кезінде, құрылғының корпусын айналдыру

арқылы, қабылдауды жақсартуға қол жеткізіңіз.

FM диапазонында жақсы қабылдау үшін FM

антеннасының сымы толық жазылғандығына көз

жеткізіңіз.

· AUTO/ON/OFF ауыстырыпқосқышын (1) ON

жағдайына қойыңыз.

· BAND AM/FM диапазондарды

ауыстырыпқосқышты (12) қажетті диапазонға

қойыңыз.

· TUNING баптау тұтқасын (13) айналдыру арқылы

таратқыш радиостансаға баптаңыз.

· VOLUME реттегіші (11) көмегімен дыбыс

қаттылығы деңгейін қойыңыз.

· Радионы сөндіру үшін AUTO/ON/OFF

ауыстырыпқосқышын (1) OFF жағдайына қойыңыз.

Егер радио сөнбесе, онда сөндіру таймері

қосылған болу керек, мұндай жағдайда SNOOZE

батырмасын (4) басыңыз.

ТЕХНИКаЛЫҚ СИПаТТаМаЛаРЫ

Жиілік диапазоны

AM 530 – 1600 кГц,

FM 88 – 108 МГц

Резервтік қорек 9 В батарея 6F-22

Қорек кернеуі AC 230В ~ 50 Гц,

Тұтыну қуаты 8 Ватт

Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың

сипаттамаларын өзгертуге құқылы.

аспаптың қызмет мерзімі 3 жылдан кем емес

Гарантиялық мiндеттiлiгi

Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан

бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға

ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi

шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе

квитанциясын көрсетуi қажет.

Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сәйкес

келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/

EEC Дерективаның ережелерiне

енгiзiлген Төменгi Ережелердiң

Реттелуi (73/23 EEC)

3508IM_new.indd 10

20.03.2008 12:09:59

Қазақ

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Часы с проектором — это не только удобный и функциональный аксессуар, но и стильный элемент интерьера. Сегодня мы расскажем о настройке одной из самых популярных моделей на рынке — Vitek VT 3508 GY.

Перед настройкой часов необходимо убедиться в наличии всех комплектующих: самого прибора, инструкции, блока питания, батареек. Затем, включив блок питания в розетку, подключите его к часам.

Дальше следует настроить дату и время. Для этого нажмите на кнопку Mode и чередованием нажатий выберите нужное поле — дату или время. Нажмите кнопку Set, и установите необходимые значения при помощи кнопок вверх/вниз.

Теперь настройка проектора. Поверните часы в нужную сторону, чтобы изображение было на месте, где вы его хотите видеть. Нажмите и удерживайте кнопку Project, пока на экране не появится изображение. Если нужно изменить угол проецирования, воспользуйтесь регулировкой, находящейся около проектора.

Содержание

  1. Шаг 1: Распаковка и комплектация
  2. Шаг 2: Установка батареек
  3. Шаг 3: Настройка времени и даты
  4. Шаг 4: Регулировка яркости проекции
  5. Шаг 5: Настройка будильника
  6. Шаг 1:
  7. Шаг 2:
  8. Шаг 3:
  9. Шаг 4:
  10. Шаг 5:
  11. Шаг 6: Настройка календаря
  12. Шаг 7: Настройка таймера отсрочки
  13. Шаг 8: Дополнительные функции часов Vitek VT 3508 GY
  14. Определение температуры
  15. Установка будильника
  16. Изменение яркости экрана
  17. Включение проекции на потолок или стену
  18. Вопрос-ответ
  19. Как настроить время на часах Vitek VT 3508 GY?
  20. Могу ли я настроить на часах Vitek VT 3508 GY будильник?
  21. Как настроить проектор на часах Vitek VT 3508 GY?
  22. Могу ли я настроить яркость проекции на часах Vitek VT 3508 GY?
  23. Где можно найти инструкцию на русском языке для часов Vitek VT 3508 GY?
  24. Как включить подсветку на часах Vitek VT 3508 GY?

Шаг 1: Распаковка и комплектация

Перед началом настройки часов необходимо убедиться, что комплектация полная и отсутствуют повреждения при транспортировке. Распаковку производите аккуратно, избегая повреждения корпуса часов и проектора. В комплект входят:

  • Часы Vitek VT 3508 GY с проектором
  • Сетевой кабель
  • Инструкция пользователя

Убедитесь, что в комплекте присутствуют все вышеперечисленные элементы. Если что-то отсустствует, обратитесь к продавцу за помощью.

В дальнейшем мы будем использовать эту инструкцию, чтобы правильно настроить часы Vitek VT 3508 GY с проектором.

Шаг 2: Установка батареек

Для начала необходимо приобрести батарейки CR2032. Их количество зависит от того, сколько времени планируется использовать часы без подключения к электросети. В среднем, одной батарейки достаточно на 3-4 месяца работы.

Установка батареек осуществляется следующим образом:

  1. Поверните устройство обратной стороной.
  2. Откройте крышку отсека для батареек – она находится в левом верхнем углу корпуса и закрывается на защелку.
  3. Установите батарейки в соответствии с полярностью. Обычно на отсеке есть небольшая схема, показывающая, как устанавливать батарейки.
  4. Закройте крышку отсека для батареек.

Убедитесь, что батарейки установлены правильно – в противном случае часы не будут работать. Чтобы проверить работу часов, нажмите кнопку Mode. Если на экране появится цифровое время – установка батареек прошла успешно.

Обычно производитель Vitek рекомендует заменить батарейки каждые 3-4 месяца, но срок работоспособности зависит от интенсивности использования часов и настройки яркости проектора.

Шаг 3: Настройка времени и даты

Для того, чтобы настроить время и дату на часах Vitek VT 3508 GY, нужно выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET» и удерживайте ее до тех пор, пока не начнет мигать цифра на дисплее.
  2. Используйте кнопки «UP» и «DOWN», чтобы выбрать нужную цифру. Нажимайте кнопку «SET», чтобы перейти к следующей цифре (часам, минутам, дням недели, дате и году).
  3. Когда нужные значения установлены, нажмите кнопку «MODE», чтобы сохранить изменения и выйти из режима настройки времени и даты.

Обратите внимание, что в режиме настройки часы не отображают время проекции. Для проверки правильности установки времени можно выйти из режима настройки и посмотреть на время проекции. Если время не совпадает с установленным, повторите процедуру настройки сначала.

При необходимости можно также настроить формат отображения времени и даты (12- или 24-часовой формат, формат даты) при помощи кнопок «UP» и «DOWN» в режиме настройки.

Шаг 4: Регулировка яркости проекции

Чтобы настроить яркость проекции на Vitek VT 3508 GY, нужно:

  1. Находясь в режиме проекции, нажать кнопку «Menu» на часах и выбрать пункт «Projector» в меню.
  2. Выбрать пункт «Brightness» в списке опций и нажать кнопку «Enter».
  3. Используя кнопки «Up» и «Down», изменить значение яркости в соответствии с вашими предпочтениями.
  4. Нажать кнопку «Enter», чтобы сохранить изменения.

Обратите внимание, что слишком высокая яркость проекции может привести к снижению качества изображения и сократить срок службы лампы проектора. Поэтому рекомендуется настраивать яркость в соответствии со световыми условиями в помещении и типом изображения.

Шаг 5: Настройка будильника

Часы Vitek VT 3508 GY оснащены функцией будильника, которая может быть настроена в несколько простых шагов.

Шаг 1:

Нажмите кнопку «Mode» до тех пор, пока на экране не появится значок «ALARM».

Шаг 2:

Нажмите кнопку «Set», чтобы выбрать часы и минуты для настройки будильника. Используйте кнопки «Up» и «Down», чтобы изменять значения.

Шаг 3:

Нажмите кнопку «Mode», чтобы вернуться на экран часов и сохранить настройки будильника.

Шаг 4:

Нажмите кнопку «Alarm on/off», чтобы включить или выключить будильник. Значок «ALM» на экране указывает, что будильник настроен.

Шаг 5:

Если нужно отключить будильник во время его срабатывания, нажмите любую кнопку, кроме кнопок «Set» и «Mode».

Теперь вы можете использовать функцию будильника на часах Vitek VT 3508 GY для того, чтобы не проспать важное событие.

Шаг 6: Настройка календаря

Часы Vitek VT 3508 GY с проектором также имеют встроенный календарь. Для настройки календаря необходимо:

  • Нажать кнопку MODE, чтобы перейти в режим настройки.
  • Нажать кнопку SET, чтобы выбрать пункт настройки календаря.
  • Использовать кнопки UP и DOWN для выбора года, месяца и дня.
  • Нажать кнопку SET, чтобы сохранить выбранные значения.
  • Нажать кнопку MODE, чтобы выйти из режима настройки.

После настройки календаря данные будут отображаться на экране часов вместе с текущим временем.

Обратите внимание, что календарь в этих часах не может автоматически настраиваться на летнее время и требует ручной настройки на зимнее/летнее время в соответствии с текущим часовым поясом.

Шаг 7: Настройка таймера отсрочки

Часы Vitek VT 3508 GY с проектором имеют функцию таймера отсрочки, которая позволяет включить проектор через определенное время после настройки. Это быстрый и удобный способ проецировать время на стену или потолок перед сном.

Для настройки таймера отсрочки необходимо:

  1. Нажмите кнопку «Menu» на пульте управления;
  2. Выберите «Timer Set» с помощью кнопок со стрелками;
  3. Нажмите кнопку «OK»;
  4. Выберите «Delay» с помощью кнопок со стрелками;
  5. Нажмите кнопку «OK»;
  6. Выберите количество минут или часов, на которое вы хотите отложить включение проектора;
  7. Нажмите кнопку «OK».

После настройки таймера отсрочки часы Vitek VT 3508 GY с проектором включат проекцию через указанное количество времени. Если вам нужно отменить таймер отсрочки, повторите шаги 1-5 и выберите «Off» вместо «Delay» на шаге 6.

Шаг 8: Дополнительные функции часов Vitek VT 3508 GY

Определение температуры

Одной из дополнительных функций этих часов является возможность отслеживания температуры в помещении. Для этого необходимо нажать кнопку «Mode» до появления значка термометра на дисплее. Температура будет отображаться в правом нижнем углу экрана.

Установка будильника

Часы Vitek VT 3508 GY также имеют функции будильника. Чтобы установить нужное время срабатывания будильника, нажмите на кнопку «Alarm» и выберите нужное время. Звук будильника можно отключить или настроить на другой режим, нажав соответствующие кнопки.

Изменение яркости экрана

Если яркость экрана часов кажется слишком яркой или тусклой, то ее можно изменить. Для этого нужно зайти в меню настроек, нажав кнопку «Set». Затем выберите нужный параметр «Brightness» и измените яркость экрана с помощью кнопок «Up» и «Down».

Включение проекции на потолок или стену

Если вам нужна проекция времени не на стол, а на потолок или стену, то эти часы Vitek VT 3508 GY также позволяют это сделать. Для этого нужно нажать кнопку «Project» до тех пор, пока проекция не перевернется. Чтобы вернуть проекцию в исходное состояние, нужно повторно нажать кнопку «Project».

Вопрос-ответ

Как настроить время на часах Vitek VT 3508 GY?

Нажмите и удерживайте кнопку «Time» на часах до появления мигающего числа. Используйте кнопки «H+» и «M+» для настройки часов и минут соответственно. Нажмите «Time» для сохранения времени.

Могу ли я настроить на часах Vitek VT 3508 GY будильник?

Да, на часах есть возможность настройки трех разных будильников. Нажмите и удерживайте кнопку «Alarm» до появления мигающего индикатора цифр. Используйте кнопки «H+» и «M+» для настройки времени срабатывания будильника. Нажмите «Alarm» для сохранения настроек.

Как настроить проектор на часах Vitek VT 3508 GY?

Нажмите кнопку «Project» на часах, чтобы включить проектор. Используйте поворотную линзу на часах для настройки фокуса. Нажмите и удерживайте кнопку «Project» для настройки угла проекции.

Могу ли я настроить яркость проекции на часах Vitek VT 3508 GY?

Да, можно настроить яркость проекции в трех уровнях. Нажмите кнопку «Project» на часах, чтобы включить проектор, после чего быстро дважды нажмите на кнопку «Mode». Используйте кнопки «H+» и «M+» для настройки яркости. Нажмите «Mode» для сохранения настроек.

Где можно найти инструкцию на русском языке для часов Vitek VT 3508 GY?

Инструкцию на русском языке можно найти на сайте производителя Vitek или на различных интернет-ресурсах, посвященных бытовой технике. Также можно попробовать обратиться в сервисный центр Vitek за помощью в настройке часов.

Как включить подсветку на часах Vitek VT 3508 GY?

Чтобы включить подсветку на часах, подойдите к ним ближе или щелкните пальцами. Подсветка включится на несколько секунд для удобства просмотра времени в темноте.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Часы sports smart watch инструкция на русском
  • Часы vitek vt 6600 bk инструкция
  • Часы skmei 1356 инструкция на русском
  • Часы mibro lite инструкция на русском
  • Часы sport wr50m itaitek it 830 инструкция на русском