Clever chek td 4227 инструкция по применению

Состав

Глюкометр Клевер Чек TD 4227A;

ручка для прокола пальца;

ланцеты — 25 штук;

специальный колпачок для получения капли крови из альтернативных мест;

батарейка;

футляр;

инструкция;

краткая инструкция (быстрое руководство);

гарантийный талон.

Описание

Глюкометр Clever Chek td 4227 может быть использоваться как в специализированных клиниках, так и в домашних условиях. С помощью этого прибора можно измерить уровень сахара в крови с помощью капельки капиллярной крови. Одним ограничением при использовании глюкометра является невозможность его использования для тестирования новорожденных.

При самых незначительных подозрениях на диабет для снижения риска возникновения сопутствующих заболеваний необходимо постоянно производить измерение гликемии. Для тестирования можно брать кровь не только из кончика пальцев, но и других частей тела, которые не настолько чувствительны к боли (предплечье и плечо). При этом результаты измерения не изменятся.

Показание

Сахарный диабет.

Способ применения

— Вставьте тест-полоску

После автоматического включения глюкометра, на экране появится комнатная температура и кодовый номер. После приветствия прибор голосом сообщает комнатную температуру и кодовый номер.

— Проверьте Код

Код на экране должен совпадать с кодом на пенале с тест-полосками. При использовании универсальных тест-полосок Клевер Чек код менять не надо. Если Вы измените код, прибор назовет его вслух.

— Нанесите каплю крови

Нанесите образец крови на впитывающую лунку тест-полоски, пока полностью не заполнится подтверждающее окошко. Звучит фраза — пожалуйста, нанесите образец крови на тест-полоску.

— Через 7 секунд можно ознакомиться с результатом измерения

Идет отсчет. Если подтверждающее окошко было заполнено не полностью, то необходимо повторить анализ с новой тест-полоской. Прибор произносит результат и единицы измерения.

Условия хранения

Хранить в фирменном чехле, который поставляется вместе с анализатором. Проводить измерения без возникновения погрешности можно при температуре от +4°С до +40°С и относительной влажности не более 85%. Если устройство занесли с холода в теплое помещение перед включением нужно подождать, пока оно прогреется до комнатной температуры во избежание образования конденсата.

Условия отпуска из аптеки

Без рецепта.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Blood Glucose

Monitoring System

Ver. 1 12/2013

311-4223500-XXX

Owner’s Manual

loading

Related Manuals for SkyMed TD-4227

  • Blood Glucose Meter SkyMed SURETEST Owner's Manual

Summary of Contents for SkyMed TD-4227

  • Page 1
    Blood Glucose Monitoring System Owner’s Manual Ver. 1 12/2013 311-4223500-XXX…
  • Page 2
    Dear SureTest System Owner: This manual contains important information you must know about the system. Please read it thoroughly and carefully. The greatest feature of this system is its , which Bilingual Speaking Function is an acoustic aid for users especially with visual disability. Please note that this function is optional.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS BEFORE USING The following basic safety precautions should always be taken. 1. Close supervision is necessary when the device is used by, on, or near children, or handicapped persons. 2. Use the device only for the intended use described in this manual. 3.

  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INFORMATION ABOUT ATERNATIVE SITE TESTING (AST) INTRODUCTION OF THE SYSTEM Intended Use Principle of Measurement Contents of the System Appearance and Key Function of the Meter Meter Display Segments Speaking Function Appearance of the Test Strip PREPARATION BEFORE USE Battery Replacement Setting the Meter and Deleting the Memory…

  • Page 5
    CARING FOR YOUR METER AND TEST STRIPS Cleaning Storage PROBLEM-SOLVING GUIDE Result Indicator Error Message Problem in Operation SPECIFICATIONS WARRANTY/CUSTOMER CARE…
  • Page 6: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION • Severe dehydration and excessive water loss may cause false low results. If you believe you are suffering from severe dehydration, consult a healthcare professional immediately. • Test results below 3.3 mmol/L* mean low blood glucose (hypoglycemia). Test results greater than 13.3 mmol/L* mean high blood glucose (hyperglycemia).

  • Page 7: About Aternative Site Testing (Ast)

    ABOUT ALTERNATIVE SITE TESTING (AST) Important: There are limitations for doing AST. Please consult your healthcare professional before you do AST. What is AST? Alternative site testing (AST) means that people use parts of the body other than fingertips to check their blood glucose levels.

  • Page 8
    Do NOT use AST if: • You think your blood glucose is low. • You are unable to notice symptoms of hypoglycemia. • Your AST results do not match the way you feel. • You are testing for hyperglycemia. • Your routine glucose results are often fluctuating.
  • Page 9: Introduction Of The System

    INTRODUCTION OF THE SYSTEM Intended Use The system is intended for use outside the body (in vitro diagnostic use). It should be used only for testing glucose (sugar) and only with fresh capillary whole blood samples taken from the finger and the alternative sites including the palm, the forearm, the upper arm, the calf and the thigh.

  • Page 10: Contents Of The System

    Contents of the System The system should be used with three main products: the blood glucose meter, test strips, and a control solution. These products have been designed, tested, and proven to work together as a system to produce accurate blood glucose test results.

  • Page 11: Appearance And Key Function Of The Meter

    Appearance and Key Function of the Meter TALKING SYMBOL TEST SLOT Indicates that the meter The test slot is where you contains speaking function. insert the test strip for test- ing. The meter will turn on automatically when you insert a test strip.

  • Page 12: Meter Display Segments

    Meter Display Segments Test Strip Symbol Appears when the meter is on. Test Result Area Blood Drop Symbol Test results are displayed here. This symbol tells you when to apply the sample. Voice Symbol Indicates speaking function is Temperature Symbol on/off.

  • Page 13: Speaking Function

    Speaking Function When the talking symbol is on the meter, it means that the meter provides speaking function. It “speaks” step by step and leads you through a blood glucose test. The following table tells you when and what the meter “speaks”. WHEN WHAT does the meter say?

  • Page 14: Appearance Of The Test Strip

    Appearance of the Test Strip Your system measures the amount of sugar (glucose) in whole blood. Blood is applied to the absorbent hole of the test strip and is automatically drawn into the reaction cell where the reaction takes place. The test strip consists of the following parts: Contact Bars Insert this end of the test strip into the meter.

  • Page 15: Preparation Before Use

    PREPARATION BEFORE USE Battery Replacement Your meter comes with two 1.5V AAA size alkaline batteries. The meter will alert you when the power is getting low by displaying two different messages: 1. The symbol appears together with other display messages: the meter is functional and the result remains accurate, but it is time to change the batteries.

  • Page 16
    To replace the batteries, make sure that the meter is turned off. 1. Press the buckle on battery cover and lift up to remove cover. 2. Remove the old batteries and replace with two new 1.5V AAA size alkaline batteries. 3.
  • Page 17: Setting The Meter And Deleting The Memory

    Setting the Meter and Deleting the Memory Year, month, date, time, unit of temperature, memory deletion, speaking volume and language selection preset. However if you replace the batteries, you may need to reset the settings of the meter. Start with the meter off. Then press the Set button located in the battery compartment.

  • Page 18
    STEP 2 Set the Month Press and release the button until the correct month appears. To move faster, hold the button down. With the correct month on the display, press the Set button and then the date segment flashes. STEP 3 Set the Date Press and release the button until the…
  • Page 19
    STEP 5 Set the Minutes. Press and release the button to advance one minute. To move faster, hold the button down. With the correct minute on the display, press the Set button and then the current unit of temperature starts flashing.
  • Page 20
    STEP 6 Delete the Memory When “dEL” and blinking “ ” symbol is displayed, if you do not want to delete memory, press the Set button again to skip this step. If you would like to delete ALL memory, press button, both “dEL”…
  • Page 21
    STEP 7 Select Speaking Function The meter displays “VOL”, “ ” and flashing number. Press the button to select speaking volume from 0 to 7. Then press the Set button to proceed to the next step. Number 0 indicates that the speaking function is turned off, where “…
  • Page 22: Before Testing

    BEFORE TESTING Checking with SureTest or SureTest Control Solutions SureTest and SureTest control solutions contain a known amount of glucose that reacts with test strips. By comparing your control solution test results with the expected range printed on the test strip vial label, it is able to check that the meter and the test strips are working together as a system and that you are performing the test correctly.

  • Page 23: Important Control Solution Information

    Important Control Solution Information • Use only SureTest or SureTest control solutions. • Check the expiration date on the control solution vial. Do not use if expired. • Control solution, meter, and test strips should come to room temperature (20-25°C/68-77°F) before testing. •…

  • Page 24: Performing A Control Solution Test

    Performing a Control Solution Test STEP 1 Insert the Test Strip Insert a test strip with contact bars end first and facing up, into the test slot. The meter turns on automatically and displays the followings in sequence: “CH” and “ ”…

  • Page 25
    STEP 2 Press the button While the “ ” symbol appears on the display, press the button and then “CTL” will appear on the display. With the “CTL” sign on the display, the meter will not store your test result in memory.
  • Page 26
    STEP 4 Apply Control Solution. Move your finger (with control solution on it) to meet the absorbent hole of the test strip and the drop will be automatically drawn into the test strip. Remove your finger until the confirmation window is filled. The meter begins to count down.
  • Page 27: Testing Your Blood

    TESTING YOUR BLOOD Be sure to read this section and the test strip package insert found in the test strip box carefully before testing. Make sure you have all items needed to test: 1. Blood Glucose Meter 2. Test Strip 3.

  • Page 28: Testing Procedure

    Testing Procedure WASH AND DRY YOUR HANDS FIRST BEFORE STARTING. The SureTest lancing device offers you 6 depths of skin penetration. Shallow Deep Soft or thin skin Average skin Thick or calloused skin The longer the length of the indicator line, the greater the depth of penetration. STEP 1 Setting up the SureTest lancing device Twist and pull off the cap of the…

  • Page 29
    Replace the cap by aligning the arrow on the cap with the release button, and then push and turn the cap. Select the depth of penetration by turning the adjustable tip in either direction so that the arrow on the cap points to the desired depth.
  • Page 30
    Blood from sites other than the fingertip A clear cap, included with the kit, makes it easier to get a drop of blood for AST. When you want to obtain blood from sites other than the finger, replace the lancing Turn the device cap with the clear cap.
  • Page 31
    STEP 3 Get a Drop of Blood Before collecting a drop of blood: • Wash and dry your hands before you start. • Select the puncture site either at the fingertip or another part of the body. • Rub the puncture site for about 20 seconds before penetration. •…
  • Page 32
    STEP 4 Apply blood into the test strip When “ “ is flashing on the screen, apply your blood to the absorbent hole of the test strip until the confirmation window is fully with blood. The meter then begins covered to count down automatically.
  • Page 33: Removing The Lancet

    STEP 6 Remove the Lancet. Always use caution when removing the lancet. To remove the lancet, pull the cap off. Place the protective disk on a hard surface, and push the exposed tip into the disk. Slide the ejector forward to remove the used lancet.

  • Page 34: Expected Test Results

    Expected Test Results Blood glucose monitoring plays an important role in diabetes control. A long-term study showed that can reduce keeping blood glucose levels close to normal the risk of diabetes complications by up to 60%* . The results you get with the SureTest system can help you and your healthcare professional monitor and adjust your treatment plan to gain better control of your diabetes.

  • Page 35: Comparing Meter And Laboratory Results

    COMPARING METER AND LABORATORY RESULTS The result you obtain from your meter may differ somewhat from your laboratory result due to normal variation. Meter results can be affected by factors and conditions that do not affect laboratory results in the same way. (See test strip package insert for typical accuracy and precision data, and for important information on Limitations.) To make an accurate comparison between meter and laboratory results, follow the guide-lines below.

  • Page 36
    You may still have a variation from the result because blood glucose levels can change significantly over short periods, especially if you have recently eaten, exercised, taken medication, or experienced stress* . In addition, if you have eaten recently, the blood glucose level from a finger stick can be up to 3.9 mmol/L higher than blood drawn from a vein (venous sample) used for a lab test* Therefore, it is best to fast for eight hours before doing comparison tests.
  • Page 37: Using The Meter Memory

    USING THE METER MEMORY View Results on the Meter Your meter stores the 450 most recent blood glucose test results with date and time in its memory. It also provides you with 7, 14, 21, 28, 60 and 90-day averages of your blood glucose test results.

  • Page 38: Recall Test Results

    The 14 day average is calculated from the blood glucose results obtained during the last 14 days. It also indicates how many blood glucose tests have been performed, e.g., 28 (28 tests in the last 14 days). It is all the same for the 21, 28, 60 and 90 day average.

  • Page 39
    When reaching the last set of result, “End” and “ “ will be shown on LCD display, and the meter will be turned off automatically. STEP 3 Exit the Memory Mode Keep pressing the button for 5 seconds to turn off the meter.
  • Page 40
    PLEASE NOTE The control solution results are stored in the memory (please also go to page 24 for information). The list of past results and the result average WARNING are for blood glucose results only. When pressing the button to recall the test results, the meter will displayed date, time and the unit of measurement first.
  • Page 41: Viewing Results On A Personal Computer

    Viewing Results on a Personal Computer Results in memory can be transmitted to a personal computer. An Interface Cable is required for data transmission, but is not included. Please ask your local agent or call toll free for help. The software is available on the enclosed CD or can be downloaded from .

  • Page 42
    Step 3 Transmit Data Follow the instructions provided in the software to transmit data. Results transmitted will include date and time. Remove the cable and the meter will automatically turn off. PLEASE NOTE While the meter is connected to the PC, it is unable to perform a blood glucose test.
  • Page 43: Caring For Your Meter And Test Strips

    CARING FOR YOUR METER AND TEST STRIPS To avoid the meter and test strips getting dirt, dust or other contaminants, please wash and dry your hands thoroughly before use. Cleaning Your meter does not require special maintenance. As no blood or control solution comes in contact with the meter, there is no special cleaning required.

  • Page 44: Strip Storage

    • Avoid dropping and strong impact. • Avoid direct sunlight and humidity. 2. Strip Storage • Storage condition: 4°C ~ 40°C below 85% relative humidity. Do not refrigerate. • Store your test strips in their original vial only. Do not transfer to other container. •…

  • Page 45: Control Solution Storage

    • Use each test strip immediately after removing it from the vial. • Write the discard date (the date opened plus 90 days) on the vial label when you first open it. Discard remaining test strips 90 days after first opening date.

  • Page 46: Problem-Solving Guide

    PROBLEM-SOLVING GUIDE Following is a summary of some display messages and symbols. These messages help to identify certain problems but do not appear in all cases when a problem has occurred. Improper use may cause an inaccurate result without producing an error message or a symbol.

  • Page 47: Result Indicator

    Result Indicator Special symbols and messages appear together with your test result. MESSAGE WHAT IT MEANS appears when your result is below measurement limit, which is less than 1.1 mmol/L. KETONE? appears when your result is equal or higher than 13.3 mmol/L. This indicates there is a possibility of ketone accumulation if you are Type 1 diabetes.

  • Page 48: Error Message

    Error Message ACTION MESSAGE WHAT IT MEANS Appears when the batteries can not provide Replace the batteries immediately. enough power for a test. Appears when inserting a Test with a new test strip. used test strip. Appears when ambient temperature is below system operation range.

  • Page 49: Problem In Operation

    Problem in Operation 1. If the meter does not display a message after inserting a test strip: PROBABLE CAUSE WHAT TO DO Battery exhausted. Replace the battery. Battery incorrectly Check that the battery is correctly installed or absent. installed. Test strip inserted upside Insert the test strip correctly with the down or incompletely.

  • Page 50
    3. If the control solution test result is out of range. PROBABLE CAUSE WHAT TO DO Read the instructions thoroughly and repeat the Error in performing the test. test again. Shake the control solution vigorously and repeat Did not shake the control solu- the test again.
  • Page 51: Specifications

    SPECIFICATIONS Model No.: TD-4227 Dimension &Weight: 96mm(L) x 20mm(W) x 46mm(H), 69.87 g Power Source: two 1.5V AAA alkaline batteries Display: LCD Memory: 450 measurement results with date and time averaging Auto electrode inserting detection Auto sample loading detection Auto reaction time count-down…

  • Page 52: Warranty/Customer Care

    RESULTING FROM BREACH OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY, EVEN IF SKYMED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH INCONVENIENCE, DAMAGE OR LOSS. SkyMed Inc. reserves the right to change the terms and conditions of this guarantee without informing the original purchaser.

  • Page 53
    Symbol efer ent In vitro diagnostic medical device Do not reuse Consult instructions for use Keep away from sunlight Keep dry Temperature limitation Use by Date of manufacture Batch code Serial number Caution, consult accompanying documents…
  • Page 56
    RESULTING FROM BREACH OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY, EVEN IF SKYMED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH INCONVENIENCE, DAMAGE OR LOSS. SkyMed Inc. reserves the right to change the terms and conditions of this guarantee without informing the original purchaser.

Система КЛЕВЕР ЧЕК TD-4227 считается одной из самых перспективных и точных среди аналогичных приборов для контроля уровня глюкозы в крови. Данное руководство содержит очень важные сведения о глюкометре, с которыми обязательно необходимо ознакомиться. Внимательно прочитайте его.

Важнейшей особенностью данной системы является голосовая функция, которая служит аудио поддержкой для слабовидящих пользователей. Голосовая функция не является обязательной. Следите за индикацией на дисплее аппарата.

Следующей важной особенностью является возможность установки внутреннего кода, что не только облегчит процедуру проведения теста на уровень глюкозы в крови, но и позволит Вам или вашему доктору получить наиболее правильные и точные результаты анали­зов.

Система предназначена для наружного применения (диагностика in vitro). С помощью данной системы следует измерять только уровень глюкозы (сахара) в крови, причём для анализа следует использовать только «свежую» капиллярную кровь. Система предназначена для до­машнего пользования, но может использоваться и в клиниках. Однако она не должна использоваться для диагностики диабета, а также для тестирования новорожденных.

Наблюдение за уровнем глюкозы в крови играет важную роль при контроле диабета. Длительные исследования показывают, что под­держание уровня глюкозы в крови на уровне, близкому к нормаль­ному, может снизить риск осложнений на почве диабета до 60%*. Показания данной системы помогут вам и вашему лечащему врачу выбрать наиболее точный план вашего лечения и лучше контроли­ровать диабет.

ВНИМАНИЕ !

Перед тем, как приступить к определению уровня глюкозы в вашей крови используя глюкометр, внимательно прочитайте все инструкции и произведите тестирование. Строго придерживайтесь инструкций, а также обратитесь за консультаци­ей к эндокринологу. Эти рекомендации относятся ко всем нашим системам, которые одобрены Преподавателями Школы Канадской Ассоциации Диабета.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Сильное обезвоживание и чрезмерная потеря воды может привес­ти к тому, что показания будут неверными, а именно — слишком низкими. Если у вас сильное обезвоживание — немедленно обрати­тесь к эндокринологу.

Результаты тестирования ниже 3,3 ммоль/л (60 мг/дл) означают низкий уровень глюкозы в крови (гипогликемия). Результаты тести­рования выше 13,3 ммоль/л (240 мг/дл) означают высокий уровень глюкозы в крови (гипергликемия). Если в результате тестирования вы получили показания ниже 3,3 ммоль/л или выше 13,3 ммоль/л, а у вас нет соответствующих симптомов, то, прежде всего, повто­рите тест. Если же у вас появились симптомы или вы продолжаете получать показания ниже 3,3 ммоль/л или выше 13,3 ммоль/л, то вы должны следовать указаниям эндокринолога.

Если же у вас имеются симптомы, не согласующиеся с результата­ми тестирования, и если вы при этом выполняли все инструкции, изложенные в руководстве пользователя, то вам необходимо обра­титься к эндокринологу.

Очень высокое число красных кровяных клеток (гематокрит) (свы­ше 60%) или очень низкое число (менее 20%) также может привести к неверным результатам тестирования.

Повышенное содержание триглицерида в крови, снижающего со­держание в крови некоторых веществ, таких как мочевая кислота и аскорбиновая кислота при нормальной концентрации крови, а также N-ацетил-п-аминофенол, дофа, метилдофа, L-дофа и толбу-тамид, которые могут присутствовать в крови больного диабетом при нормальной концентрации крови, не оказывают значительного влияния на результаты тестирования.

Этой системой можно пользоваться на высоте до 10 742 футов (3 275 м), искажения результатов тестирования не произойдёт.

ОБ АЛЬТЕРНАТИВНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ТЕСТИРОВАНИЯ (АМТ)

Внимание: результаты АМТ могут служить только в качестве справочной информации. Просим вас пред­варительно проконсультироваться с доктором.

Что это такое?

Альтернативным местом для тестирования (АМТ) на уровень глюкозы в крови считаются части тела, которые используются для выявления уровня глюкозы в крови, иные, чем кончики пальцев. Данная система позволяет провести тестирование при помощи ладони (края ладони), результаты которого будут эквивалентны результатам, полученным от тестирования при помощи кончиков пальцев.

Каковы преимущества?

Кончики пальцев более чувствительны к боли, т.к. в них находится множество нервных окон­чаний (рецепторов), в отличие от ладони, где нервные окончания не так сконцентрированы, поэтому будет не так больно.

Когда применять альтернатив­ное место для тестирования?

глюкометр

Пища, лекарства, болезни, стрессы и трениров­ки могут оказать влияние на уровень содержания глюкозы в крови. В капиллярной крови, находящейся в кончиках пальцев, изменения происходят быстрее, чем в каком-либо другом месте. Поэтому, при тестировании непосредственно во время или после еды, физических упражнений или каких-либо других действий или событий, резуль­таты, полученные от тестирования на альтернативном месте, будут отличаться от результатов тестирования, проведенного на крови, взя­той из кончиков пальцев.

Мы настойчиво рекомендуем вам использо­вать АМТ, соблюдая следующие интервалы: До еды или на голодный желудок (через 2 часа и более после пос­леднего принятия пищи) Через 2 часа и более после принятия инсулина. Через 2 часа и более после выполнения упражнений. Не используйте АМТ в случаях, если:

  • Вы полагаете, что уровень глюкозы низкий
  • Вы не знаете о гипогликемии
  • Результаты АМТ не соответствуют уровню состояния вашего здо­ровья
  • Вы проводите тест на гипергликемию
  • Повседневные результаты на уровень глюкозы часто колеблются
  • Вы беременны

Каким образом повысить точность? Стимулировать перфузию крови, растирая место укола перед взяти­ем крови, что имеет значительное влияние на величину полученного уровня глюкозы. Кровь, взятая из места, которое предварительно не растиралось, показывает, в известной мере, другую концентрацию глюкозы, чем кровь, взятая из пальца. Когда место укола растирается перед взятием крови, разница значительно сокращается.

Описание, комплектация и встроенные возможности

Глюкометр Клевер Чек 4227 служит для точного измерения уровня глюкозы в крови.

Корпус прибора выполнен в черном цвете. Большой ЖК-дисплей, сверху над ним значок «голосового сопровождения» и гнездо для тест-полоски. Под экраном находится основная кнопка. Сзади – отделение для батареек и установочная клавиша. Сбоку – кнопка для кодирования и разъем для передачи данных на ПК с помощью интерфейса RS-232 ПК.

В приборе встроенное речевое сопровождение измерения в русскоязычном варианте. Поэтому, его могут использовать слабовидящие люди. Клевер чек ТД-4227 – это один из немногих глюкометров со встроенной речью. Помимо прочего, он также предупреждает о появлении кетоновых тел. Включается автоматически при вставке тест-полоски. После трехминутного бездействия отключается.

В комплектацию входит сам прибор и батарейки с рабочим ресурсом более 1000 измерений. Остальные комплектующие и расходные материалы, а также чехол для хранения, надо приобретать отдельно.

Рабочие параметры глюкометра Клевер Чек 4227

  • требуемое кол-во крови – 0,7 мкл;
  • Время измерения – 7 сек.;
  • Память на 450 значений по времени и дате;
  • диапазон измерения от 1,1 до 33,3 ммоль;
  • метод измерения – электрохимический;
  • расчет средних значений за 1,2,3,4 недели, 60 и 90 дней;
  • вес: 76,15 г.

Температурный режим работы от +10 до 40. Рекомендуемая влажность до 85%.

Порядок пользования глюкометром Клевер Чек 4227 и хранение

  1. Вставьте тест-полоску в гнездо, прибор автоматически включится. Затем он покажет значения температуры в помещении, кодовый номер и озвучит эти данные.
  2. Проверьте код. На коробке с тест-полосками и на экране он должен быть один и тот же. При изменении кода, устройство продублирует его голосом. При использовании тест-полосок «Клевер Чек универсальные» кодирование не требуется.
  3. Нанесите каплю крови на тест-полоску. Подтверждающее окно должно быть полностью заполненным.
  4. Через 7 сек на экране высветится результат. Устройство проговорит все появившиеся значения.

Прибор выпускается с бессрочной гарантией и не требует специального технического обслуживания. Все, что необходимо – вовремя менять батарейки.>

Производитель

ТайДок

Срок отгрузки (дней)

60

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Cleaning liquid ac 10 инструкция по применению
  • Cleanic kerr полировочная паста инструкция
  • Cleanfix ra 800 sauber инструкция
  • Cleanfix ra 300 e инструкция
  • Clean робот пылесос инструкция по применению