Coffee shop cino xx инструкция

[Page 1] Cino eC

cino eC type: xx INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL Original instructions MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 _________________________________________ www.rheavendors.com espresso

[Page 2] Cino eC

cino eC by 00 04.11.2011 First issue; REL. DATED DESCRIPTION notes MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 2 of 46 page

[Page 3] Cino eC

cino eC by general guarantee conditions 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th these conditions regulate Rheavendors Industries S.p.A.’s obligations with reference to guarantee and repair; any other term or condition, either verbal or written, is not appl…

[Page 4] Cino eC

cino eC by declaration of conformity ISO 9001 certification Rheavendors Industries S.p.A. declares that this drink vending machine has been designed and manufactured in compliance with the following directives and safety standards: Directives : 20…

[Page 5] Cino eC

cino eC by table of contents 01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14. legend introduction technical data configurations presentation preliminary actions connections first power on programming parameters solution of problems maintenance…

[Page 6] Cino eC

§ cino eC by 01. legend 01.01. abbreviations and pictograms E = A = R =  = VSF = = = = 01.02. symbols of attention 01.03. tools some general instructions that may be of use for reference to this manual; dispensing cycle of drinks based on …

[Page 7] Cino eC

cino eC by 02. introduction 02.01. copyright information 02.02. rules ** ** ** ** ** ** 02.03. contacts 02.04. serial number labels © Rheavendors Industries S.p.A.; all rights reserved; this document contains some confidential information of R…

[Page 8] Cino eC

cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 8 of 46 page 03. technical data 03.01. dimensions 03.02. weight 03.03. supply water energy 03.04. sound pressure 03.05. keyboard 03.06. display 03.07. dispensing cpt. 03.08. drip tray 03.09….

[Page 9] Cino eC

cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 9 of 46 page 03.20. product canisters 03.21. miscellaneous 03.22. notes two; single (55 mm) or double (110 mm) width; dispensing worm screws 9 mm or 18 mm in pitch; with mixer gear and produ…

[Page 10] Cino eC

04. configurations 04.01. a. product canisters b. water supply c. numbering 04.02. examples of configurations 04.03. accessories cino eC configurations are numerous; they are coded by means of some categories exemplified here below in the abbrevi…

[Page 11] Cino eC

cino eC by 04.04. LM selection cino eC can produce a drink called Latte Macchiato, composed by milk and coffee and served in the cup in differently coloured bands, typically milk, coffee and milk; to get this special drink, refer to a specific pac…

[Page 12] Cino eC

05. presentation 05.19. coffee brewer 05.20. grounds container 05.06. drip tray machine cover 05.22. coffee beans canister 05.15. e 0…

[Page 13] Cino eC

05.19. coffee brewer chamber heating connection 05.19. coffee brewer lock lever 05.25. product motor 05.26. mixer motor 05.21. coffee brewer presence switch 05.19. coffee brewer water supply 05.30. powder extraction drawer hou…

[Page 14] Cino eC

05.01. general information 05.02. selection keyboard 05.03. display 05.04. dispenser 05.05. door lock 05.06. drip tray 05.07. electric connection 05.08. power on switch 05.09. fuses 05.10. service connector 05.11. water drain plug 05.12. pressure b…

[Page 15] Cino eC

the button giving access to the machine programming mode is arranged on the orange protection carter inside the door; programming flash keys are arranged in the carter inside the door (see 09.06.); product labels are arranged inside the door panel,…

[Page 16] Cino eC

they are intended to rotate the worm screws inside instant product canisters to pour the product quantity necessary for selection in the mixing bowls; the mixing bowl of the mixer will accommodates the instant products you have poured to mix them …

[Page 17] Cino eC

05.35. pressure boiler pump 05.36. pressure boiler a vibration pump with bypass conveys water to the solenoid valves block for instant and three-way valve for espresso; pressure boiler complete with a temperature probe and protection clicsons; the …

[Page 18] Cino eC

05.37. electronics 05.37.a. CPU 05.37.b. display board 05.37.c. RFID cino eC by led 24 V dc grinder motor fuse 2 A temperature probe connector display board connector RFID connector MDB connector Executive connector led 5 V dc IN 220 V ac grind…

[Page 19] Cino eC

05.38. software 05.39. rheAction the software installed in cino eC can be subdivided into two different chapters called: -master: it is the software determining the machine cycles, the links between the functions, the order of execution of operati…

[Page 20] Cino eC

06. preliminary actions 06.01. handling 06.02. unpacking 06.03. positioning 06.04. preparation the vending machine may be transported, handled and positioned by skilled and trained personnel only; while handling, never overturn the machine; obser…

[Page 21] Cino eC

07. connections 07.01. water 07.02. energy make sure that the water used to supply the vending machine has all proper features for human consumption; make sure that there is no sign of impurity and check the degree of hardness; if necessary, conta…

[Page 22] Cino eC

08. first power on 08.01. introduction 08.02. activity 08.03. washing after having unpacked the vending machine, arranged it firmly in the work place and connected or supplied it (machine A) hydraulically and electrically, carry out some actions to …

[Page 23] Cino eC

08.04 08.05. repeat the operation for some times to rinse the whole water circuit of the machine; during the wash cycles, the display shows: power off the vending machine by means of the service key; arrange it in its support (see 05.14.); power o…

[Page 24] Cino eC

09. programming access the programming mode quit the programming mode 09.01. “progr” 09.01.a. key 1 … key 8 09.01.b. prices 09.01.c. happy price 09.01.d. coins 09.01.e. temperatures 09.01.f. miscellaneous 09.01.g. diagnostics 09.01.h. s…

[Page 25] Cino eC

09.01.l. clock 09.01.m. out of service 09.01.n. product qty 09.01.o. maintenance 09.01.p. RFID CARD 09.01.q. tuning motors 09.01.r. flux product 09.01.s. product audit 09.01.t. id. machine 09.01.a. button from 1 to 8 “functioning” to set up th…

[Page 26] Cino eC

LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing LM dispensing if the time you have programmed is other than zero, the N product motor will be activated at th…

[Page 27] Cino eC

“pre-selection” “decaffeinated/ barley” “extra milk” “espresso” “long” “cup to go” “jug” press “4” and “5” to choose the drink name to display during the dispensing cycle; options are listed here below: -“standa…

[Page 28] Cino eC

09.01.b. prices 09.01.c. happy price 09.01.d. coins 09.01.e. temperature 09.01.f. miscellaneous press key “2” to display: each selection can be assigned a sales price; use “4” and “5” to change the amount and “2” to scroll the price …

[Page 29] Cino eC

09.01.g. diagnostics — grinder type: in the E machine, to decide whether coffee is ground for the espresso selection in progress or for the next one; — display colour; to select the display aspect you wish; (12 options); — first installation: used …

[Page 30] Cino eC

cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 30 of 46 page 09.01.h. sales audit this menu is intended to gather the quantities of the selections made by the machine: names are assigned according to the EVA- DTS standard: — VA 102 quan…

[Page 31] Cino eC

09.01.i. MDB 09.01.l. clock press “2” to display the variables necessary for the MDB protocol; since cino eC is unable to accommodate changegiver payment systems, some of these variables will be of no significance, even if made available; pre…

[Page 32] Cino eC

09.01.m. out of service 09.01.n. product qty 09.01.o. maintenance 09.01.p. rfid card to display the recording of the twenty errors last occurred in the machine; press key “2” to scroll the records and key “4” to reset the recording (see 1…

[Page 33] Cino eC

09.01.q. tuning motors 09.01.r. programming product flux 09.01.s. product audit 09.01.r. id.machine 09.02. “data” 09.03. “free” 09.04. “clean” with respect to the setup in 09.01.a: — the rotation time of every single product motor can …

[Page 34] Cino eC

09.05. “maintenance” 09.06. data support a special wash cycle is installed on some versions, including various separate steps that can be carried out by following the display instructions, such as for example: to carry out the same functions as…

[Page 35] Cino eC

09.07. programming diagram cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 35 of 46 page p rices p rice n ha ppy p rice start dela y p roduct n p rebrewin g breaks number g rinder time miscellaneous tem p eratu…

[Page 36] Cino eC

09.07. programming diagram cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 36 of 46 page 3. FREE 3 5. MAINT. 5 4. CLEAN 4 test vend water filter cnt dec cof brewer cleanin g n free vend heath cleanin g dec cof g rounds data…

[Page 37] Cino eC

10. parameters 10.01. configuration the following tables are intended to supply some information on the programmable parameters of the cino eC software; if not otherwise specified, the numeric time values of devices are understood in tenths of a s…

[Page 38] Cino eC

10.02. limits the table is intended to list the minimum and maximum values you can assign to programmable variables; cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 38 of 46 page m.u. from to exp coffee water n. 0 250 …

[Page 39] Cino eC

11. solution of problems error OFF 2 OFF 3 OFF 5 OFF 6 o OFF 6A OFF 6B OFF 7 OFF 8A OFF 8B some malfunctions produce an error message on the display; some general information is supplied here below for these messages; actions/comments check the con…

[Page 40] Cino eC

OFF 9 OFF 10 OFF 14 OFF 16 OFF 17 OFF 24A OFF 24B OFF 31A OFF 31B OFF 31C there is a control for the maximum grinding time; after this threshold has been exceeded, error 9 is produced; no coffee, hopper orange blade closed; wear, grinders excessive…

[Page 41] Cino eC

12. maintenance the cino eC vending machine requires no special maintenance procedure to do its job; however, if you provide for careful and frequent cleaning, this may help the machine keep its performance constant, prevent failures and ensure t…

[Page 42] Cino eC

C E D H F G cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 42 of 46 page 12.01. weekly external body cups station product slides dispensing system walls and bottom of the machine internal wall of the door 12.02. monthly environmenta…

[Page 43] Cino eC

L M cino eC by MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 43 of 46 page 12.03. yearly dispensing system products canister powder aspirator drawer silicone tubes coffee brewer pressure boiler 12.04. out of order temporary definitive replace t…

[Page 44] Cino eC

13. how to do to: 13.01. empty the drip tray 13.02. empty the grounds container 13.03. remove the coffee hopper 13.04. remove the instant canister 13.05. remove the coffee brewer 13.06. regulate the grinding degree 13.07. access to the rear 1…

[Page 45] Cino eC

13.14. programme delays 13.15. regulate the speed of mixers 13.16. choose the quantity of break numbers 13.17. determine the suction fan time 13.18. time tests 13.19. coffee brewer phase 13.20. install a payment system 13.21. return some mat…

[Page 46] Cino eC

MAN1010105 rel. 00 dated 04.11.2011 page no. 46 of 46 page schema idraulico cino eC by 14. hydraulic diagram 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 name silicone hose 05/08T silicone hose 06/09T silicone hose 06/11T silicone hose 07/11T p tfe hose 02/04T…

Эспрессо-капсульная машина
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Капсульная машина CINO Espresso

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПожалуйста, прочтите это руководство по эксплуатации и инструкции по технике безопасности перед использованием прибора!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2Меры предосторожности Сохраните это руководство по эксплуатации.

СИМВОЛ SOS В случае аварии: немедленно вынуть вилку из розетки.
ICON Этот продукт предназначен только для домашнего использования. Производитель не несет ответственности, и гарантия не действует в случае коммерческого использования, ненадлежащего использования или несоблюдения инструкций. выньте вилку из розетки, если не используете ее в течение длительного времени.
обtage цитируется Убедитесь, что объемtage, указанный на паспортной табличке, соответствует вашему объемуtagе. Подключайте прибор только к заземленным розеткам. Неправильное подключение аннулирует гарантию.
Перед чисткой Перед чисткой отключите прибор от сети и дайте ему остыть. Никогда не очищайте влажной тканью, не погружайте вилку, шнур или прибор в какую-либо жидкость.
дети ВНИМАНИЕ! Этот прибор могут использовать дети в возрасте 8 лет и старше, если они находятся под присмотром или инструктированы относительно безопасного использования прибора и если они понимают связанные с этим опасности. Дети должны чистить и обслуживать устройство только в возрасте 8 лет и под присмотром взрослых. Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет.
— Устройства могут использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и если они понимают связанные с этим опасности.
–Дети не должны играть с прибором.
После использования поверхность нагревательного элемента подвергается воздействию остаточного тепла.

Этот прибор может представлять угрозу безопасности, если эти инструкции и меры предосторожности игнорируются.

закрыть рычаг ЗНАЧОК Всегда закрывайте рычаг, никогда не поднимайте его во время работы машины. Не вставляйте пальцы в капсульный отсек и стержень капсулы, так как это может привести к травмам. . o не используйте прибор без поддона для сбора капель и решетки для сбора капель. . Храните прибор / шнур в недоступном для детей месте. Не наполняйте резервуар для воды горячей водой.
шнур питания ICON Не кладите шнур питания рядом с горячими частями или острыми предметами и т. Д. Никогда не прикасайтесь к кабелю мокрыми руками. Не вынимайте вилку из розетки за шнур. Если он поврежден, не используйте прибор. Во избежание каких-либо опасностей разрешайте продавцу ремонтировать прибор и заменять шнур питания.
Не открывайте прибор ЗНАЧОК Не открывайте прибор и не вставляйте что-либо в отверстия. . Все действия, кроме нормального использования, очистки и ухода, должны выполняться продавцом.
ICON для удаления накипи Удаление накипи:
8c) Не поднимайте рычаг во время удаления накипи. 8d) Промойте резервуар для воды и очистите машину, чтобы избежать остатков средства для удаления накипи.
Не используйте машину Не используйте машину, если она не в идеальном рабочем состоянии или если есть признаки повреждения. В таких случаях проинформируйте продавца.
Разместить на квартире Разместите на плоской, устойчивой и термостойкой рабочей поверхности вдали от брызг воды и источников тепла.
Защита окружающей среды Защита окружающей среды: ваш прибор содержит ценные материалы, которые могут быть переработаны или переработаны. Оставьте его в пункте сбора мусора. Упаковка сделана
вторсырья

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - ДИСПЛЕЙ

1. при первом использовании или после длительного периода неиспользования

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА ЛОГОТИПА - Первое использование

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2Запрещается заливка горячей воды в резервуар для воды. Напомнить знак максимального / минимального объема.

Нагрев

готовый

2. Ежедневно: перед первым кофе

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - перед первым кофе

3.Значок эспрессовыраженный Значок ЛунгоЛунго

Приготовление

В машине используется только определенная капсула. Перед использованием проконсультируйтесь со специализированным дистрибьютором.
ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - ПодготовкаПрограммирование уровня заполнения

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Программирование уровня заполнения

Сброс запрограммированные большие и маленькие потоки кофе к заводским настройкам

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Сброс

4. режим энергосбережения

ЛУЧШАЯ КУПИТЬ Фонарик - Режим энергосбережения

5. Ежедневно: после последнего кофе

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик -После последнего кофе

6. очистить: при необходимости

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Чистый

7. Пустая система: после длительного простоя, для защиты от замерзания и после ремонта.

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - перед 1-м кофе1

8. Удаление накипи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2Внимательно прочтите инструкции по технике безопасности на упаковке средства для удаления накипи. Средство для удаления накипи агрессивно по отношению к поверхности корпуса. Не используйте уксус!

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Жесткость воды

Приготовление

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Подготовка1

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик-жесткость воды 1

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Жесткость воды

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - Жесткость воды iirnce

9.Беспроводной маршрутизатор MERCUSYS - наслаждайтесь ИнтернетомУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

a Нет света закрыть рычаг ЗНАЧОКМашина выключилась автоматически; нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ
закрыть рычаг ЗНАЧОКПроверить электросеть: вилка, об.tagе, предохранитель.
b Ни кофе, ни воды закрыть рычаг ЗНАЧОКПроверьте резервуар для воды, если он пуст и наполнен питьевой водой. При необходимости удалите накипь.
закрыть рычаг ЗНАЧОКПоднимите рычаг. Нажмите одну кнопку кофе и подождите, пока пойдет вода.
 c  Кофе недостаточно горячий закрыть рычаг ЗНАЧОКРазогрейте чашку. При необходимости удалите накипь из машины.
 d Рычаг нельзя полностью закрыть закрыть рычаг ЗНАЧОКОпорожните контейнер для капсул / убедитесь, что внутри машины не заблокирована капсула.
e Утечка или необычный поток кофе. закрыть рычаг ЗНАЧОКУбедитесь, что резервуар для воды на месте
f Фары мигают нерегулярно закрыть рычаг ЗНАЧОКПроверьте резервуар для воды, если он пуст и наполнен питьевой водой.
закрыть рычаг ЗНАЧОКЗамените новую капсулу
закрыть рычаг ЗНАЧОКЗавершите процедуру очистки от накипи (см. Параграф об удалении накипи).
закрыть рычаг ЗНАЧОКРежим энергосбережения активируется после 10 минут неиспользования
  выходит вода, нет кофе закрыть рычаг ЗНАЧОКЗамените новую капсулу

ХарактеристикиХарактеристики

Пожалуйста, выберите правильный объемtage, как написано на нижней этикетке прибора, и используйте источник питания соответствующим образом.

ЛУЧШАЯ ПОКУПКА Фонарик - мощность

Пожалуйста, найдите информацию в руководстве пользователя на www.cino.cn

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.cino.cn
    Чино

Table of Contents for Breville the Choc & Cino LMF200:

  • 3 • Always switch the milk frother off at the power outlet and unplug if appliance is to be left unattended, if not in use, before cleaning, before attempting to move the appliance, disassembling, assembling and when storing the appliance. • The milk frother is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsib

  • 9 n NOTE Refer to the Guide to Milk Frothing table on page 10 for the disc, measurements and milk types. Do not exceed the MAX lines marked inside the milk jug. The maximum level for the frothing disc is 250ml. The maximum level for the mixing disc is 350ml. Hot Choc Cappuccino Cold Latte SELECT START 5. Place the milk jug back onto the power base. Press the button until the desired function on the control panel is selected. The light above the function will flash three times, and the m

  • 2 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE • Carefully read all instructions befor

  • 4 IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES • Fully unwind the power cord before use. • Connect only to 230V or 240V power outlet. • Do not let the power cord hang over the edge of a bench or table, touch hot surfaces or become knotted. • To protect against electric shock, do not immerse the power cord, power plug or appliance in water or any other liquid, unless it is recommended in the cleaning instructions. • The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, o

  • 10 GUIDE TO MILK FROTHING FROTHING OR MIXING DISC TYPE ML TEMP TIME Perfect for FROTHING DISC CAPPUCCINO 100 65-75 2 mins – 3 mins Cappuccino 250 60-70 4 mins – 5 mins MIXING DISC CAPPUCCINO 100 75-85 2 mins – 3 mins Cappuccino 250 60-70 3 mins – 4 mins 350 60-68 5 mins – 6 mins FROTHING DISC LATTE 100 65-75 2 mins – 3 mins Latte 250 60-70 4 mins – 5 mins MIXING DISC LATTE 100 65-75 2 mins – 3 mins Flat White 350 60-68 5 mins – 7 mins MIXING DISC COLD 100 NA 2 mins –

  • 12 i Hints and tips • Always use cold, fresh (or freshly opened) milk. • For optimum frothing results, do not exceed the MAX (250ml) marking inside the jug. • For more froth on the hot chocolate (HOT CHOC) function, complete function with milk only and stir in additional ingredients at completion. Remove excess air bubbles from frothed milk by gently tapping jug on a bench. • For a silky sm

  • 5 • During electrical storms, the appliance should be disconnected from the power source at the wall socket to prevent any electrical surges that may arise during the storm and which may inadvertently cause damage to the appliance and its electronic componentry. • Always turn the appliance to the OFF position, switch off at the power outlet and unplug at the power outlet when the appliance is not in use. • Before cleaning, always turn the appliance to the OFF position, switch off at the power outlet, unplug at the power outlet and remove the p

  • 14 f Notes

  • 15 f Notes

  • 11 C Care, Cleaning & Storage CLEANING AFTER USE The jug, discs and lid should be cleaned after each use to prevent build-up of milk residue. w WARNING Never immerse the power base in water or any other liquid. The underside of the jug must always be dry before placing on power base prior to use. 1. Switch off and unplug the power cord from the power outlet before cleaning. 2. The jug and disc, if recently in use, will be

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Breville the Choc & Cino LMF200 device using right now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Coenzyme q10 foam cleansing инструкция
  • Coenzyme b complex country life инструкция по применению
  • Codiclyptol инструкция на русском языке по применению
  • Codiclyptol египет инструкция на русском
  • Cod liver oil инструкция по применению на русском