Дарина плита комбинированная с электрической духовкой инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации для электроплиты Дарина ЕM 331 403, ЕМ 331 404, ЕМ 341 403, ЕМ 341 404

Комплектующие для плиты

Конфорки

Расположение Конфорки фото
Передняя правая Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В
Передняя левая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В
Задняя правая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В

Оригинальные переключатели для Дарина ЕM 331 403, ЕМ 331 404, ЕМ 341 403, ЕМ 341 404

Расположение Модель фото
Для жарочного шкафа Переключатель духовки EGO 42.00000.042

Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа

Расположение Модели переключателя фото
Для конфорки Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856)
Для жарочного шкафа Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880)

Провод для электрической плиты

Модель фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Тэны для жарочного шкафа

Модель фото
ТЭН ДУХОВКИ DARINA ЕМ341, EM241, EM141, EM331 ВЕРХНИЙ
Расположение Изделие Фото
Жарочный шкаф Лампа подсветки
Жарочный шкаф Лампа подсветки с плафоном

Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки «DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику для Вашей кухни. Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей продукции, широкий модельный ряд, оптимальную и справедливую ценовую политику. Плиты «DARINA» выбирают и рекомендуют своим близким и знакомым. Основная цель нашей работы — повышение качества жизни покупателя с помощью гармоничного взаимодействия человека и техники. Кухонная плита «DARINA» послужит Вам долгие годы, сделав Ваш быт комфортным и безопасным!Электроплита бытовая тип ЕМ соответствует требованиям ТУ3468-010-53500398-2006, ТР ТС 004/2011, ТР ТС 020/2011 и «Единых санитарноэпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору».
СОДЕРЖАНИЕ
Оснащенность моделей плит………………………………………………………………………………….на обложке
1.Важные рекомендации………………………………………………………………………………………………………..2
2.Требования безопасности……………………………………………………………………………………………………2
3.Установка…………………………………………………………………………………………………………………………..3
4.Подключение…………………………………………………………………………………………………………………….4
5.Устройство………………………………………………………………………………………………………………………..4
6.Стиль………………………………………………………………………………………………………………………………..5
7.Комплектность………………………………………………………………………………………………………………….5
8.Характеристики………………………………………………………………………………………………………………..5
8.1. Технические характеристики…………………………………………………………………………………………5
8.2. Потребляемая электрическая мощность плиты………………………………………………………………6
8.3. Эксплуатационные характеристики……………………………………………………………………………….6
9.Панель управления……………………………………………………………………………………………………………6
10.Электроконфорки стола…………………………………………………………………………………………………..6
11.Жарочный шкаф………………………………………………………………………………………………………………8
11.1. Управление жарочным шкафом…………………………………………………………………………………….8
11.2. Особенности работы жарочного шкафа…………………………………………………………………………8
11.3. Возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы………………………………………..8
12.Рекомендации………………………………………………………………………………………………………………….9
12.1. По использованию электроконфорок стола…………………………………………………………………..9
12.2. По использованию жарочного шкафа…………………………………………………………………………..9
12.2.1. При приготовлении пирогов……………………………………………………………………………………..10
12.2.2. При приготовлении мяса и рыбы………………………………………………………………………………11
13.Уход за плитой……………………………………………………………………………………………………………….11
14.Транспортирование и хранение………………………………………………………………………………………12
15.Утилизация……………………………………………………………………………………………………………………12
16.Реквизиты завода……………………………………………………………………………………………………………12
Информация на казахском языке…………………………………………………….на внутренней стороне обложки
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном Руководстве по эксплуатации.
При покупке снимите упаковку и убедитесь, что плита не повреждена, оснащенность соответствует таблице на стр.28 или таблице на обложке данного руководства по эксплуатации, укомплектована и в гарантийных обязательствах ГО 01-08 торговой организацией правильно заполнены «Свидетельство о продаже» и гарантийные талоны 1, 2, 3.
Внимательно прочтите данное руководство, содержащее важную информацию по установке, правильному использованию и обслуживанию плиты.
Сохраните руководство, оно поможет разрешить возникшие вопросы.
При подключении плиты проверьте заполнение свидетельства установки и наличие штампа организации, проводившей подключение плиты.
Неправильно подключенная плита не обеспечит надежную и безопасную работу и может привести к несчастному случаю, а также лишит Вас возможности гарантийного обслуживания.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психологические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Лица, пользующиеся плитами, обязаны знать правила безопасного обращения с электрическими приборами и внимательно изучить данное руководство.
Плита предназначена для использования только в домашних условиях.
Запрещается пользоваться плитой, если характеристики электрической сети не соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке, расположенной на задней стороне плиты.
Внимание!
! Модели плит выполнены по I классу защиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке с заземлением.
Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
Пользоваться неисправной плитой.
Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплотную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т.п. поверхностям).
Оставлять работающую плиту без присмотра.
Использовать плиту для обогрева помещения.
Сушить над плитой белье.
Хранить вблизи плиты и в хозяйственном отсеке легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэрозоли, бумагу, тряпки и т.п.).
Допускать детей к работающей плите.
Внимание! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании. Не допускайте близко детей.
Перед мытьем или проведением других операций по обслуживанию плиту необходимо отключить от электросети.
Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.
В случае возникновения пожара отключить плиту от электрической сети, вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня.
Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы, подключенные к сети (электрозажигалки, тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не был зажат горячей дверцей плиты.
Категорически запрещается тушить электроизделия, находящиеся под напряжением, водой.
Помните! Наиболее распространенными несчастными случаями, связанными с плитой, являются ожоги. Обычно они происходят:
при касании горячих частей плиты;
при расплескивании кипящих жидкостей;
в ситуации, когда опрокидывается посуда, стоящая на передних конфорках.
Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами, а лучше не пускайте их на кухню, пока плита работает или остывает.
Во время работы нагревательных элементов поверхности стола и жарочного шкафа, а также стекло дверцы и некоторые части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним и особо предупредите детей, — возможны ожоги.
Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количеством жира или масла, они легко воспламеняются.
Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой, посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.
При использовании прибор сильно нагревается, опасайтесь прикосновения к нагревательным элементам внутри жарочного шкафа
3. УСТАНОВКА
По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназначенным для установки на полу.
Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не более 80%.
Плита должна отстоять от мебели с левой и правой сторон не менее 20 мм.
Плиту не следует устанавливать на подставку.
Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы жарочного шкафа. Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть жарочного шкафа, при приоткрытой дверце жарочного шкафа.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ. УСТРОЙСТВО
■ Для дополнительной безопасности и защиты от опрокидывания Ваша плита укомплектована шурупом-полукольцо, цепью длиной 0,15м, дюбелем S8х40 и винтом саморезом.
Порядок установки:
1. Определить место установки плиты и установить плиту.
2. Провести разметку положения отверстия под установку дюбеля, для чего от угла стола плиты провести линии на расстоянии 20мм и 100мм согласно рисунку (рис.1.1) и отметить точку их пересечения. Отодвинуть плиту.
3. Просверлить отверстие в точке разметки под дюбель сверлом 08 мм глубиной 40-45мм.
4. Забить в отверстие дюбель и ввернуь в него шуруп-полукольцо до упора.
5. Продеть через крайнее звено цепочки винт-саморез и отверткой завернуть его в отверстие цапфы плиты.
6. Установить плиту на рабочее место и надеть звено цепочки на крюк шурупа-полукольцо, обеспечивая ее натяжение.

4. подключение

Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организаций, имеющих право установки и обслуживания электрических плит.

При подключении плиты необходимо убедиться, что характеристики электрической сети соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке плиты.

Необходимо проверить, могут ли предохранители или автоматические выключатели и провода выдержать ту нагрузку, которую они уже несут, и дополнительную от вновь устанавливаемой плиты.

Электробезопасность плиты гарантирована только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с действующими стандартами по безопасности.

Помните! Не рекомендуется использование переходников, сдвоенных и более розеток, удлинителей.

Помните! После установки плиты на место обязательно проверьте положение шнура питания. Он не должен ра^олагаться рядом с нагревающимися частями плиты. Во время работы плиты задняя стенка жарочного шкафа сильно нагревается, поэтому располагайте шнур питания вне зоны нагрева. Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы жарочного шкафа декоративные и информационные наклейки. Для этого прогрейте пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. и, зацепив уголок наклейки, удалите ее, оставшийся клеевой слой уберите с помощью уайт-спирита.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ

Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным напряжением 220 В и частотой 50 Г ц. Розетка должна иметь заземляющий контакт и находиться в легкодоступном месте. Плита, поставленная на рабочее место, не должна ее закрывать.

КОМПЛЕКТНОСТЬ. ХАРАКТЕРИСТИКИ

5. УСТРОЙСТВО

ПЛИТА ЧЕТЫРЕХКОНФОРОЧНАЯ ПЛИТА ТРЕХКОНФОРОЧНАЯ

■ Внешний вид плиты, формы видовых деталей, формы ручек управления, ручек дверцы, рисунки панели управления, стекла дверцы определяются стилем плиты, который обозначается латинскими буквами и указывается на фирменной табличке и в гарантийных обязательствах.

7. комплектность

№ п/п Наименование составных частей Количество

№ п/п Наименование составных частей Количество
1. Плита электрическая 1
2. Решётка жарочного шкафа 1
3. Поддон для жаренья 1
4. Руководство по эксплуатации 1
5. Гарантийные обязательства 1
6. Упаковка 1
7. Розетка 1
8. Цепь короткозвенная 1
9. Винт 4,2х16 1
10. Дюбель S8х40 1
11. Шуруп-кольцо 1

8. ХАРАКТЕРИСТИКИ

8.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

Климатическое исполнение УХЛ4 по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543.1-89.

■ Объем жарочного шкафа, л 50

■ Напряжение электросети, В 220

Класс защиты

Класс энергоэффективности

Габариты (ширина х глубина х высота), см

Масса, не более, кг.

8.2. ПОТРЕБЛЯЕМАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МОЩНОСТЬ ПЛИТЫ

№  п/п Наименование параметров Мощность, Вт    
    ЕМ331 403 ЕМ331 404 ЕМ341 403 ЕМ341 404
1 Установленная мощность 5500 5500 7000 7000
2 Единовременно потребляемая мощность 5500 5500 5500 5500

8.3. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ хАРАКТЕРИСТИКИ

■ Суммарный вес продуктов с посудой, располагаемых на решётке жарочного не более, кг 3

■ Вес продуктов с посудой, устанавливаемых на одну электроконфорку, не более, кг. 10

9. панель управления

рис. 4. Панель для плиты ЕМ331 404

2. Рукоятка управления переключателя режимов работы жарочного шкафа.

3. Сигнальная лампочка.

4. Рукоятка управления переключателя режимов работы электроконфорок.

10. электроконфорки стола

Внимание! Плиты, кроме плит ЕМ331 403, ЕМ331 404, оснащены устройством блокировки, автоматически отключающим переднюю правую конфорку при включении жарочного шкафа.

■ Для плит моделей ЕМ331 403, ЕМ341 403 включение электроконфорок производится установкой ручки управления бесступенчатого переключателя по часовой стрелке в любое положение рабочего диапазона, указанного на панели управления. При этом загорается сигнальная лампочка включения электроконфорок.

Сигнальная лампочка может погаснуть, когда электроконфорка достигнет номинальной мощности, и будет периодически включаться и выключаться.

Для отдельных переключателей в положениях ручки в диапазоне от 3 до 6 может наблюдаться постоянное горение сигнальной лампочки.

После завершения использования убедитесь, что ручка регулировки находится в положении «0».

■ Для плит моделей ЕМ331 404, ЕМ341 404 включение электроконфорок производится установкой ручки управления ступенчатого переключателя в положение, соответствующее требуемому режиму, вращая ее в любую сторону. При этом загорается красная сигнальная лампочка.

Выключение производится установкой ручек переключателей в положение «0».

Для придания покрытию электроконфорки рабочих свойств при первом включении электроконфорку прогрейте в течение 5 минут без посуды на максимальной мощности и охладите до комнатной температуры.

Приготовление пищи рекомендуется начинать сразу на максимальной мощности с положения «6».

После закипания, или немного раньше, необходимо переключить электроконфорки на минимальную мощность в положение «1-2» или среднюю мощность в положение «3-4».

За 5-10 минут до конца приготовления пищи переключатель установить в положение «0». Тепла разогретой электроконфорки хватит для окончательного приготовления пищи, а Вы при этом значительно сэкономите электроэнергию.

Внимание! Не допускайте резкого охлаждения горячей электроконфорки. От пролитой на нее холодной жидкости она может потрескаться и выйти из строя.

Примечание! Потемнение ободков электроконфорок стола не является производственным дефектом и не влияет на работу плиты.

Чтобы конфорка не ржавела, не ставьте на нее кастрюли с мокрым дном и каждый раз протирайте насухо после того, как помоете стол. Если предстоит большой перерыв в работе плиты, протрите конфорку бумажной салфеткой, смоченной несколькими каплями растительного масла.

Руководство по эксплуатации ЕМ341 00 000-01 РЭ

жарочный шкаф

11. ЖАРОЧНЫЙ ШКАФ

Жарочный шкаф оборудован нижним и верхним нагревателями.

Жарочный шкаф укомплектован следующими принадлежностями: Поддон для жаренья служит для жарки, сбора жира и сока, выделяющихся при приготовлении мясных блюд;

Решётка жарочного шкафа используется как полка для установки поддона и других форм для выпечки на различных уровнях.

Внимание!

! Не оставляйте на дне жарочного шкафа различную кухонную посуду, поддон во время включенного основного (нижнего) нагревателя духовки. Это может привести к растрескиванию (разрушению) эмалевого покрытия жарочного шкафа и возможным травмам во время его уборки.

11.1. УПРАВЛЕНИЕ ЖАРОЧНЫМ ШКАФОМ

Управление жарочным шкафом осуществляется переключателем режимов, который включает и выключает ТЭНы жарочного шкафа.

Установка рабочей температуры в жарочном шкафу обеспечивается применением терморегулятора, который задает необходимую температуру. Значения температур указаны на панели управления. Указанные на панели управления температуры являются ориентировочными и могут колебаться в пределах ±15°C.

11.3. ВОЗМОЖНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ЖАРОЧНОГО ШКАФА И ИХ СИМВОЛЫ

Жарочный шкаф включается в работу в следующей последовательности:

Ручкой переключателя режимов установить нужный Вам режим работы жарочного шкафа, повернув ручку в любую сторону и установив ее на нужный значок. При этом над ручкой загорается красная сигнальная лампочка, что означает готовность жарочного шкафа к работе, но нагреватели при этом не включаются.

Для включения нагревательных элементов необходимо повернуть по часовой стрелке ручку терморегулятора и установить выбранный температурный интервал.

При достижении заданной температуры терморегулятор отключит нагревательные элементы. Такой режим будет сохраняться до тех пор, пока температура в жарочном шкафу не снизится до заданного предела. После этого терморегулятор автоматически включит нагревательные элементы и вновь нагреет жарочный шкаф до заданной температуры.

Для выключения жарочного шкафа необходимо ручку терморегулятора установить в положение «0», вращая её против часовой стрелки. Ручку выбора режима работы также необходимо установить в положение «0», вращая ее в любую сторону.

Внимание!

! Когда ставите и вынимаете блюдо из разогретого жарочного шкафа, будьте осторожны, чтобы избежать соприкосновения с нагревателями (ТЭНами). ! Не следует оставлять дверцу разогретого электрошкафа открытой более 3 минут во избежание перегрева ручек управления.

! При включении нижнего нагревателя запрещается устанавливать посуду и класть алюминиевую фольгу на дно жарочного шкафа. Это может привести к повреждению эмалевого покрытия и подгоранию пищи вследствие нарушения распределения температуры внутри жарочного шкафа.

12. РЕКОМЕНДАЦИИ

12.1. по использованию конфорок стола

Размеры посуды должны совпадать с диаметром конфорок (рис. 5) для сокращения потерь тепла.

(Пользуйтесь посудой с ровным дном — это значительно сэкономит электроэнергию.

■ Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приготовления.

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

Доведя жидкость до кипения, установите такой минимальный режим, при котором не придется снимать или сдвигать крышку. Рекомендуем использовать посуду с более толстым дном.

12.2. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЖАРОЧНОГО ШКАФА

Перед первым использованием необходимо:

жарочный шкаф и весь комплект принадлежностей (поддон и решётку) необходимо вымыть теплым мыльным раствором, затем протереть начисто и просушить;

прогреть пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. при установке работы нагревателей на полную мощность для удаления консервационных материалов и для испарения влаги из нагревательных элементов, возможно скопившуюся при хранении и транспортировке изделия. При этом в помещении может появиться запах от их выгорания. Откройте форточку и проветрите помещение.

Во время приготовления следите, чтобы противень был установлен в середине решётки, не упирался в заднюю или боковую стенки. Уберите из жарочного шкафа все лишние предметы (сковородки, кастрюли, формы для выпечки и т.п.). Несоблюдение этих правил может привести к нарушению циркуляции тепловых потоков и испортит выпечку.

Если в рецепте нет особых указаний, то до установки приготавливаемого блюда в жарочный шкаф необходимо прогреть его в течение 15 минут при максимальном нагреве.

Обычно для выпечки в жарочном шкафу используется температура в пределах (170…220)°С.

Старайтесь лишний раз не открывать дверцу жарочного шкафа во время выпечки, особенно, если пирог должен подняться. Наблюдайте за приготовлением через смотровое окно, включив подсветку жарочного шкафа при ее наличии.

12.2.1. При приготовлении пирогов

Перед выпечкой не забудьте прогреть жарочный шкаф. Консистенция теста должна быть плотной, чтобы время выпечки не затягивалось на испарение лишней влаги.

Перед выпечкой тесту необходимо дать выстояться на противне в теплом месте в течение 30 минут.

Перед установкой пирога в жарочный шкаф верх пирога можно смазать взбитым яичным желтком для образования румяной корочки.

Плоский пирог из дрожжевого теста без начинки весом около 700 граммов следует выпекать на противне, установленном на третью полку снизу. Если пирог будет выпекаться в специальной высокой форме (вес приблизительно 300-400 граммов), решётку необходимо установить на вторую полку снизу. Температура выпечки (180…200) °С. Время выпечки (25…30) минут.

Пирог из дрожжевого теста с начинкой следует установить на третью полку снизу и выпекать при температуре (200…220) °С в течение (30…50) минут.

Изделия из песочного теста рекомендуется выпекать на третьей полке снизу при температуре (200…220) °С в течение (30…50) минут.

Общие правила:

Если выпечка подгорает снизу. Установите выпечку на один уровень выше.

Если выпечка подгорает сверху. Установите выпечку на один уровень ниже.

Если выпечка «осела». В тесте было много влаги.

Выпечка не пропекается внутри. В следующий раз при замешивании теста добавляйте меньше жидкости и увеличьте время выпечки.

Как проверить готовность выпечки? Приблизительно за 10 минут до окончания выпекания проткните выпечку в самом толстом месте деревянной шпилькой. Если на

УХОД ЗА ПЛИТОЙ

ней не остается следов теста — выпечка готова. Чтобы использовать остаточное тепло жарочного шкафа, выключите его и оставьте выпечку доходить еще минут 5.

Если выпечка не отделяется от противня. Выпечку легче будет извлечь, если горячий еще противень поставить на мокрое холодное полотенце. При следующей выпечке обильней смажьте противень маслом и посыпьте панировочными сухарями или подобными продуктами.

12.2.2. При приготовлении мяса и рыбы

Универсальное правило приготовления мяса: чем больше кусок, тем дольше время приготовления.

Запекать мясо можно в жаростойкой посуде с низкими краями или на противне.

Если при протыкании куска мяса вилкой не вытекает красный сок — мясо готово.

Для равномерного подрумянивания следует поливать мясо топленым жиром.

Степень готовности рыбы проверяют, осторожно приподняв край брюшка — оно должно быть белым и непрозрачным. Это правило относится ко всем видам рыб с белым мясом (кроме лосося, форели и им подобным).

Вам на заметку! Все приведённые рекомендации могут быть дополнены Вашим собственным опытом исходя из конкретной ситуации.

13. уход за плитой

Помните! Перед тем как мыть, обязательно отключите плиту от электросети. ОБЩИЕ ПРАВИЛА:

Содержите плиту в чистоте. Это сделает пищу аппетитней, процесс приготовления доставит Вам удовольствие, а плита прослужит дольше.

Паровую чистку не использовать.

Нельзя использовать для чистки:

Абразивные материалы (твердые мелкозернистые вещества).

Чистящие средства, содержащие песок, соду, кислоты и другие агрессивные компоненты, которые могут необратимо повредить поверхности плиты.

Жесткие губки, металлические мочалки или нож для удаления загрязнений и другие грубые предметы.

Рекомендуем использовать для чистки:

Мягкую ткань, мягкие салфетки из микрофибры.

Специальные моющие средства, в составе которых нет вышеперечисленных веществ, жидкие моющие средства для посуды.

Полезные советы:

Стойкие и старые затвердевшие загрязнения следует предварительно размочить, после чего протереть сухой салфеткой.

Жир можно отмыть при помощи теплой воды с небольшим количеством специального средства.

После пользования жарочным шкафом его необходимо вымыть теплой водой с моющим средством, протереть начисто и просушить. Можно применять специальное аэрозольное средство для удаления жира.

Значительно легче мыть жарочный шкаф, пока он еще теплый. Прикипевшие загрязнения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства. ПРАВИЛА УХОДА ЗА ДЕТАЛЯМИ С ЭМАЛЕВЫМ ПОКРЫТИЕМ И ОКРАШЕННЫМИ ДЕТАЛЯМИ:

Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность жарочного шкафа покрыты силикатным эмалевым покрытием. Остальные видовые детали покрыты краской.

Перед применением чистящих средств следует проверить стойкость покрытия в

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ. РЕКВИЗИТЫ

скрытом месте на небольшом участке.

При чистке деталей покрытых эмалевым покрытием старайтесь следить за тем, чтобы средство не предназначенное для окрашенных поверхностей не попадало на детали покрытые краской.

Окрашенные поверхности являются менее стойкими к чистящим средствам, чем эмалевое покрытие, поэтому для мытья окрашенных поверхностей не применяйте моющие и чистящие вещества содержащие в своем составе растворители, абразивные материалы и щелочи >5%, во избежание повреждения покрытия с необратимыми последствиями. По окончании вымойте поверхность чистой водой и протрите насухо мягкой тканью или специальной салфеткой.

Предупреждение! Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скребки для чистки стекла дверцы духового шкафа, так как они могут поцарапать поверхность, которая в результате может разбиться на осколки.

14. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Транспортировать и хранить плиты необходимо в заводской упаковке, в вертикальном положении, не более, чем в три яруса по высоте.

Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту плит от атмосферных осадков и механических повреждений.

Плита должна храниться в помещениях с естественной вентилляцией при температуре воздуха от минус 50 °С до плюс 40 °С, относительной влажности не более 75%, при отсутствии в воздухе кислотных и других паров, вредно действующих на материалы плиты.

Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы жарочного шкафа.

Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть при приоткрытой дверце жарочного шкафа.

15. УТИЛИЗАЦИЯ

Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализированную организацию.

В случае, если плита будет отправлена на свалку, помните, что, попав в детские руки, она может быть причиной несчастного случая.

Позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопасной. Обрежьте шнур питания.

16. РЕКВИЗИТЫ ЗАВОДА

«Чайковский Завод Газовой Аппаратуры» -филиал АО «Газмаш»

617762, Россия, Пермский край, г Чайковский, ул. Советская, 45, а/я 402 Тел.: (34241) 6-27-75, факс: (34241) 6-14-62, сервисная служба: (34241) 7-28-88 Е-mail: zaa@permonline.ru

Плита комбинированная

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image Передняя левая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В Задняя правая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В

Оригинальные переключатели для Дарина ЕM 331 403, ЕМ 331 404, ЕМ 341 403, ЕМ 341 404

Расположение Модель фото
Для жарочного шкафа Переключатель духовки EGO 42.00000.042

Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа

Расположение Модели переключателя фото
Для конфорки Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856)
Для жарочного шкафа Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880)

Провод для электрической плиты

Модель фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Тэны для жарочного шкафа

Модель фото
ТЭН ДУХОВКИ DARINA ЕМ341, EM241, EM141, EM331 ВЕРХНИЙ
Расположение Изделие Фото
Жарочный шкаф Лампа подсветки
Жарочный шкаф Лампа подсветки с плафоном

Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки «DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику для Вашей кухни. Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей продукции, широкий модельный ряд, оптимальную и справедливую ценовую политику. Плиты «DARINA» выбирают и рекомендуют своим близким и знакомым. Основная цель нашей работы — повышение качества жизни покупателя с помощью гармоничного взаимодействия человека и техники. Кухонная плита «DARINA» послужит Вам долгие годы, сделав Ваш быт комфортным и безопасным!Электроплита бытовая тип ЕМ соответствует требованиям ТУ3468-010-53500398-2006, ТР ТС 004/2011, ТР ТС 020/2011 и «Единых санитарноэпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору».
СОДЕРЖАНИЕ
Оснащенность моделей плит………………………………………………………………………………….на обложке
1.Важные рекомендации………………………………………………………………………………………………………..2
2.Требования безопасности……………………………………………………………………………………………………2
3.Установка…………………………………………………………………………………………………………………………..3
4.Подключение…………………………………………………………………………………………………………………….4
5.Устройство………………………………………………………………………………………………………………………..4
6.Стиль………………………………………………………………………………………………………………………………..5
7.Комплектность………………………………………………………………………………………………………………….5
8.Характеристики………………………………………………………………………………………………………………..5
8.1. Технические характеристики…………………………………………………………………………………………5
8.2. Потребляемая электрическая мощность плиты………………………………………………………………6
8.3. Эксплуатационные характеристики……………………………………………………………………………….6
9.Панель управления……………………………………………………………………………………………………………6
10.Электроконфорки стола…………………………………………………………………………………………………..6
11.Жарочный шкаф………………………………………………………………………………………………………………8
11.1. Управление жарочным шкафом…………………………………………………………………………………….8
11.2. Особенности работы жарочного шкафа…………………………………………………………………………8
11.3. Возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы………………………………………..8
12.Рекомендации………………………………………………………………………………………………………………….9
12.1. По использованию электроконфорок стола…………………………………………………………………..9
12.2. По использованию жарочного шкафа…………………………………………………………………………..9
12.2.1. При приготовлении пирогов……………………………………………………………………………………..10
12.2.2. При приготовлении мяса и рыбы………………………………………………………………………………11
13.Уход за плитой……………………………………………………………………………………………………………….11
14.Транспортирование и хранение………………………………………………………………………………………12
15.Утилизация……………………………………………………………………………………………………………………12
16.Реквизиты завода……………………………………………………………………………………………………………12
Информация на казахском языке…………………………………………………….на внутренней стороне обложки
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном Руководстве по эксплуатации.
При покупке снимите упаковку и убедитесь, что плита не повреждена, оснащенность соответствует таблице на стр.28 или таблице на обложке данного руководства по эксплуатации, укомплектована и в гарантийных обязательствах ГО 01-08 торговой организацией правильно заполнены «Свидетельство о продаже» и гарантийные талоны 1, 2, 3.
Внимательно прочтите данное руководство, содержащее важную информацию по установке, правильному использованию и обслуживанию плиты.
Сохраните руководство, оно поможет разрешить возникшие вопросы.
При подключении плиты проверьте заполнение свидетельства установки и наличие штампа организации, проводившей подключение плиты.
Неправильно подключенная плита не обеспечит надежную и безопасную работу и может привести к несчастному случаю, а также лишит Вас возможности гарантийного обслуживания.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психологические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Лица, пользующиеся плитами, обязаны знать правила безопасного обращения с электрическими приборами и внимательно изучить данное руководство.
Плита предназначена для использования только в домашних условиях.
Запрещается пользоваться плитой, если характеристики электрической сети не соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке, расположенной на задней стороне плиты.
Внимание!
! Модели плит выполнены по I классу защиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке с заземлением.
Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
Пользоваться неисправной плитой.
Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплотную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т.п. поверхностям).
Оставлять работающую плиту без присмотра.
Использовать плиту для обогрева помещения.
Сушить над плитой белье.
Хранить вблизи плиты и в хозяйственном отсеке легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэрозоли, бумагу, тряпки и т.п.).
Допускать детей к работающей плите.
Внимание! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании. Не допускайте близко детей.
Перед мытьем или проведением других операций по обслуживанию плиту необходимо отключить от электросети.
Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.
В случае возникновения пожара отключить плиту от электрической сети, вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня.
Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы, подключенные к сети (электрозажигалки, тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не был зажат горячей дверцей плиты.
Категорически запрещается тушить электроизделия, находящиеся под напряжением, водой.
Помните! Наиболее распространенными несчастными случаями, связанными с плитой, являются ожоги. Обычно они происходят:
при касании горячих частей плиты;
при расплескивании кипящих жидкостей;
в ситуации, когда опрокидывается посуда, стоящая на передних конфорках.
Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами, а лучше не пускайте их на кухню, пока плита работает или остывает.
Во время работы нагревательных элементов поверхности стола и жарочного шкафа, а также стекло дверцы и некоторые части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним и особо предупредите детей, — возможны ожоги.
Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количеством жира или масла, они легко воспламеняются.
Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой, посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.
При использовании прибор сильно нагревается, опасайтесь прикосновения к нагревательным элементам внутри жарочного шкафа
3. УСТАНОВКА
По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназначенным для установки на полу.
Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не более 80%.
Плита должна отстоять от мебели с левой и правой сторон не менее 20 мм.
Плиту не следует устанавливать на подставку.
Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы жарочного шкафа. Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть жарочного шкафа, при приоткрытой дверце жарочного шкафа.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ. УСТРОЙСТВО
■ Для дополнительной безопасности и защиты от опрокидывания Ваша плита укомплектована шурупом-полукольцо, цепью длиной 0,15м, дюбелем S8х40 и винтом саморезом.
Порядок установки:
1. Определить место установки плиты и установить плиту.
2. Провести разметку положения отверстия под установку дюбеля, для чего от угла стола плиты провести линии на расстоянии 20мм и 100мм согласно рисунку (рис.1.1) и отметить точку их пересечения. Отодвинуть плиту.
3. Просверлить отверстие в точке разметки под дюбель сверлом 08 мм глубиной 40-45мм.
4. Забить в отверстие дюбель и ввернуь в него шуруп-полукольцо до упора.
5. Продеть через крайнее звено цепочки винт-саморез и отверткой завернуть его в отверстие цапфы плиты.
6. Установить плиту на рабочее место и надеть звено цепочки на крюк шурупа-полукольцо, обеспечивая ее натяжение.

4. подключение

Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организаций, имеющих право установки и обслуживания электрических плит.

При подключении плиты необходимо убедиться, что характеристики электрической сети соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке плиты.

Необходимо проверить, могут ли предохранители или автоматические выключатели и провода выдержать ту нагрузку, которую они уже несут, и дополнительную от вновь устанавливаемой плиты.

Электробезопасность плиты гарантирована только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с действующими стандартами по безопасности.

Помните! Не рекомендуется использование переходников, сдвоенных и более розеток, удлинителей.

Помните! После установки плиты на место обязательно проверьте положение шнура питания. Он не должен ра^олагаться рядом с нагревающимися частями плиты. Во время работы плиты задняя стенка жарочного шкафа сильно нагревается, поэтому располагайте шнур питания вне зоны нагрева. Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы жарочного шкафа декоративные и информационные наклейки. Для этого прогрейте пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. и, зацепив уголок наклейки, удалите ее, оставшийся клеевой слой уберите с помощью уайт-спирита.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ

Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным напряжением 220 В и частотой 50 Г ц. Розетка должна иметь заземляющий контакт и находиться в легкодоступном месте. Плита, поставленная на рабочее место, не должна ее закрывать.

КОМПЛЕКТНОСТЬ. ХАРАКТЕРИСТИКИ

5. УСТРОЙСТВО

ПЛИТА ЧЕТЫРЕХКОНФОРОЧНАЯ ПЛИТА ТРЕХКОНФОРОЧНАЯ

■ Внешний вид плиты, формы видовых деталей, формы ручек управления, ручек дверцы, рисунки панели управления, стекла дверцы определяются стилем плиты, который обозначается латинскими буквами и указывается на фирменной табличке и в гарантийных обязательствах.

7. комплектность

№ п/п Наименование составных частей Количество

№ п/п Наименование составных частей Количество
1. Плита электрическая 1
2. Решётка жарочного шкафа 1
3. Поддон для жаренья 1
4. Руководство по эксплуатации 1
5. Гарантийные обязательства 1
6. Упаковка 1
7. Розетка 1
8. Цепь короткозвенная 1
9. Винт 4,2х16 1
10. Дюбель S8х40 1
11. Шуруп-кольцо 1

8. ХАРАКТЕРИСТИКИ

8.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

Климатическое исполнение УХЛ4 по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543.1-89.

■ Объем жарочного шкафа, л 50

■ Напряжение электросети, В 220

Класс защиты

Класс энергоэффективности

Габариты (ширина х глубина х высота), см

Масса, не более, кг.

8.2. ПОТРЕБЛЯЕМАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МОЩНОСТЬ ПЛИТЫ

№  п/п Наименование параметров Мощность, Вт    
    ЕМ331 403 ЕМ331 404 ЕМ341 403 ЕМ341 404
1 Установленная мощность 5500 5500 7000 7000
2 Единовременно потребляемая мощность 5500 5500 5500 5500

8.3. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ хАРАКТЕРИСТИКИ

■ Суммарный вес продуктов с посудой, располагаемых на решётке жарочного не более, кг 3

■ Вес продуктов с посудой, устанавливаемых на одну электроконфорку, не более, кг. 10

9. панель управления

рис. 4. Панель для плиты ЕМ331 404

2. Рукоятка управления переключателя режимов работы жарочного шкафа.

3. Сигнальная лампочка.

4. Рукоятка управления переключателя режимов работы электроконфорок.

10. электроконфорки стола

Внимание! Плиты, кроме плит ЕМ331 403, ЕМ331 404, оснащены устройством блокировки, автоматически отключающим переднюю правую конфорку при включении жарочного шкафа.

■ Для плит моделей ЕМ331 403, ЕМ341 403 включение электроконфорок производится установкой ручки управления бесступенчатого переключателя по часовой стрелке в любое положение рабочего диапазона, указанного на панели управления. При этом загорается сигнальная лампочка включения электроконфорок.

Сигнальная лампочка может погаснуть, когда электроконфорка достигнет номинальной мощности, и будет периодически включаться и выключаться.

Для отдельных переключателей в положениях ручки в диапазоне от 3 до 6 может наблюдаться постоянное горение сигнальной лампочки.

После завершения использования убедитесь, что ручка регулировки находится в положении «0».

■ Для плит моделей ЕМ331 404, ЕМ341 404 включение электроконфорок производится установкой ручки управления ступенчатого переключателя в положение, соответствующее требуемому режиму, вращая ее в любую сторону. При этом загорается красная сигнальная лампочка.

Выключение производится установкой ручек переключателей в положение «0».

Для придания покрытию электроконфорки рабочих свойств при первом включении электроконфорку прогрейте в течение 5 минут без посуды на максимальной мощности и охладите до комнатной температуры.

Приготовление пищи рекомендуется начинать сразу на максимальной мощности с положения «6».

После закипания, или немного раньше, необходимо переключить электроконфорки на минимальную мощность в положение «1-2» или среднюю мощность в положение «3-4».

За 5-10 минут до конца приготовления пищи переключатель установить в положение «0». Тепла разогретой электроконфорки хватит для окончательного приготовления пищи, а Вы при этом значительно сэкономите электроэнергию.

Внимание! Не допускайте резкого охлаждения горячей электроконфорки. От пролитой на нее холодной жидкости она может потрескаться и выйти из строя.

Примечание! Потемнение ободков электроконфорок стола не является производственным дефектом и не влияет на работу плиты.

Чтобы конфорка не ржавела, не ставьте на нее кастрюли с мокрым дном и каждый раз протирайте насухо после того, как помоете стол. Если предстоит большой перерыв в работе плиты, протрите конфорку бумажной салфеткой, смоченной несколькими каплями растительного масла.

Руководство по эксплуатации ЕМ341 00 000-01 РЭ

жарочный шкаф

11. ЖАРОЧНЫЙ ШКАФ

Жарочный шкаф оборудован нижним и верхним нагревателями.

Жарочный шкаф укомплектован следующими принадлежностями: Поддон для жаренья служит для жарки, сбора жира и сока, выделяющихся при приготовлении мясных блюд;

Решётка жарочного шкафа используется как полка для установки поддона и других форм для выпечки на различных уровнях.

Внимание!

! Не оставляйте на дне жарочного шкафа различную кухонную посуду, поддон во время включенного основного (нижнего) нагревателя духовки. Это может привести к растрескиванию (разрушению) эмалевого покрытия жарочного шкафа и возможным травмам во время его уборки.

11.1. УПРАВЛЕНИЕ ЖАРОЧНЫМ ШКАФОМ

Управление жарочным шкафом осуществляется переключателем режимов, который включает и выключает ТЭНы жарочного шкафа.

Установка рабочей температуры в жарочном шкафу обеспечивается применением терморегулятора, который задает необходимую температуру. Значения температур указаны на панели управления. Указанные на панели управления температуры являются ориентировочными и могут колебаться в пределах ±15°C.

11.3. ВОЗМОЖНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ЖАРОЧНОГО ШКАФА И ИХ СИМВОЛЫ

Жарочный шкаф включается в работу в следующей последовательности:

Ручкой переключателя режимов установить нужный Вам режим работы жарочного шкафа, повернув ручку в любую сторону и установив ее на нужный значок. При этом над ручкой загорается красная сигнальная лампочка, что означает готовность жарочного шкафа к работе, но нагреватели при этом не включаются.

Для включения нагревательных элементов необходимо повернуть по часовой стрелке ручку терморегулятора и установить выбранный температурный интервал.

При достижении заданной температуры терморегулятор отключит нагревательные элементы. Такой режим будет сохраняться до тех пор, пока температура в жарочном шкафу не снизится до заданного предела. После этого терморегулятор автоматически включит нагревательные элементы и вновь нагреет жарочный шкаф до заданной температуры.

Для выключения жарочного шкафа необходимо ручку терморегулятора установить в положение «0», вращая её против часовой стрелки. Ручку выбора режима работы также необходимо установить в положение «0», вращая ее в любую сторону.

Внимание!

! Когда ставите и вынимаете блюдо из разогретого жарочного шкафа, будьте осторожны, чтобы избежать соприкосновения с нагревателями (ТЭНами). ! Не следует оставлять дверцу разогретого электрошкафа открытой более 3 минут во избежание перегрева ручек управления.

! При включении нижнего нагревателя запрещается устанавливать посуду и класть алюминиевую фольгу на дно жарочного шкафа. Это может привести к повреждению эмалевого покрытия и подгоранию пищи вследствие нарушения распределения температуры внутри жарочного шкафа.

12. РЕКОМЕНДАЦИИ

12.1. по использованию конфорок стола

Размеры посуды должны совпадать с диаметром конфорок (рис. 5) для сокращения потерь тепла.

(Пользуйтесь посудой с ровным дном — это значительно сэкономит электроэнергию.

■ Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приготовления.

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

Доведя жидкость до кипения, установите такой минимальный режим, при котором не придется снимать или сдвигать крышку. Рекомендуем использовать посуду с более толстым дном.

12.2. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЖАРОЧНОГО ШКАФА

Перед первым использованием необходимо:

жарочный шкаф и весь комплект принадлежностей (поддон и решётку) необходимо вымыть теплым мыльным раствором, затем протереть начисто и просушить;

прогреть пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. при установке работы нагревателей на полную мощность для удаления консервационных материалов и для испарения влаги из нагревательных элементов, возможно скопившуюся при хранении и транспортировке изделия. При этом в помещении может появиться запах от их выгорания. Откройте форточку и проветрите помещение.

Во время приготовления следите, чтобы противень был установлен в середине решётки, не упирался в заднюю или боковую стенки. Уберите из жарочного шкафа все лишние предметы (сковородки, кастрюли, формы для выпечки и т.п.). Несоблюдение этих правил может привести к нарушению циркуляции тепловых потоков и испортит выпечку.

Если в рецепте нет особых указаний, то до установки приготавливаемого блюда в жарочный шкаф необходимо прогреть его в течение 15 минут при максимальном нагреве.

Обычно для выпечки в жарочном шкафу используется температура в пределах (170…220)°С.

Старайтесь лишний раз не открывать дверцу жарочного шкафа во время выпечки, особенно, если пирог должен подняться. Наблюдайте за приготовлением через смотровое окно, включив подсветку жарочного шкафа при ее наличии.

12.2.1. При приготовлении пирогов

Перед выпечкой не забудьте прогреть жарочный шкаф. Консистенция теста должна быть плотной, чтобы время выпечки не затягивалось на испарение лишней влаги.

Перед выпечкой тесту необходимо дать выстояться на противне в теплом месте в течение 30 минут.

Перед установкой пирога в жарочный шкаф верх пирога можно смазать взбитым яичным желтком для образования румяной корочки.

Плоский пирог из дрожжевого теста без начинки весом около 700 граммов следует выпекать на противне, установленном на третью полку снизу. Если пирог будет выпекаться в специальной высокой форме (вес приблизительно 300-400 граммов), решётку необходимо установить на вторую полку снизу. Температура выпечки (180…200) °С. Время выпечки (25…30) минут.

Пирог из дрожжевого теста с начинкой следует установить на третью полку снизу и выпекать при температуре (200…220) °С в течение (30…50) минут.

Изделия из песочного теста рекомендуется выпекать на третьей полке снизу при температуре (200…220) °С в течение (30…50) минут.

Общие правила:

Если выпечка подгорает снизу. Установите выпечку на один уровень выше.

Если выпечка подгорает сверху. Установите выпечку на один уровень ниже.

Если выпечка «осела». В тесте было много влаги.

Выпечка не пропекается внутри. В следующий раз при замешивании теста добавляйте меньше жидкости и увеличьте время выпечки.

Как проверить готовность выпечки? Приблизительно за 10 минут до окончания выпекания проткните выпечку в самом толстом месте деревянной шпилькой. Если на

УХОД ЗА ПЛИТОЙ

ней не остается следов теста — выпечка готова. Чтобы использовать остаточное тепло жарочного шкафа, выключите его и оставьте выпечку доходить еще минут 5.

Если выпечка не отделяется от противня. Выпечку легче будет извлечь, если горячий еще противень поставить на мокрое холодное полотенце. При следующей выпечке обильней смажьте противень маслом и посыпьте панировочными сухарями или подобными продуктами.

12.2.2. При приготовлении мяса и рыбы

Универсальное правило приготовления мяса: чем больше кусок, тем дольше время приготовления.

Запекать мясо можно в жаростойкой посуде с низкими краями или на противне.

Если при протыкании куска мяса вилкой не вытекает красный сок — мясо готово.

Для равномерного подрумянивания следует поливать мясо топленым жиром.

Степень готовности рыбы проверяют, осторожно приподняв край брюшка — оно должно быть белым и непрозрачным. Это правило относится ко всем видам рыб с белым мясом (кроме лосося, форели и им подобным).

Вам на заметку! Все приведённые рекомендации могут быть дополнены Вашим собственным опытом исходя из конкретной ситуации.

13. уход за плитой

Помните! Перед тем как мыть, обязательно отключите плиту от электросети. ОБЩИЕ ПРАВИЛА:

Содержите плиту в чистоте. Это сделает пищу аппетитней, процесс приготовления доставит Вам удовольствие, а плита прослужит дольше.

Паровую чистку не использовать.

Нельзя использовать для чистки:

Абразивные материалы (твердые мелкозернистые вещества).

Чистящие средства, содержащие песок, соду, кислоты и другие агрессивные компоненты, которые могут необратимо повредить поверхности плиты.

Жесткие губки, металлические мочалки или нож для удаления загрязнений и другие грубые предметы.

Рекомендуем использовать для чистки:

Мягкую ткань, мягкие салфетки из микрофибры.

Специальные моющие средства, в составе которых нет вышеперечисленных веществ, жидкие моющие средства для посуды.

Полезные советы:

Стойкие и старые затвердевшие загрязнения следует предварительно размочить, после чего протереть сухой салфеткой.

Жир можно отмыть при помощи теплой воды с небольшим количеством специального средства.

После пользования жарочным шкафом его необходимо вымыть теплой водой с моющим средством, протереть начисто и просушить. Можно применять специальное аэрозольное средство для удаления жира.

Значительно легче мыть жарочный шкаф, пока он еще теплый. Прикипевшие загрязнения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства. ПРАВИЛА УХОДА ЗА ДЕТАЛЯМИ С ЭМАЛЕВЫМ ПОКРЫТИЕМ И ОКРАШЕННЫМИ ДЕТАЛЯМИ:

Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность жарочного шкафа покрыты силикатным эмалевым покрытием. Остальные видовые детали покрыты краской.

Перед применением чистящих средств следует проверить стойкость покрытия в

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ. РЕКВИЗИТЫ

скрытом месте на небольшом участке.

При чистке деталей покрытых эмалевым покрытием старайтесь следить за тем, чтобы средство не предназначенное для окрашенных поверхностей не попадало на детали покрытые краской.

Окрашенные поверхности являются менее стойкими к чистящим средствам, чем эмалевое покрытие, поэтому для мытья окрашенных поверхностей не применяйте моющие и чистящие вещества содержащие в своем составе растворители, абразивные материалы и щелочи >5%, во избежание повреждения покрытия с необратимыми последствиями. По окончании вымойте поверхность чистой водой и протрите насухо мягкой тканью или специальной салфеткой.

Предупреждение! Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скребки для чистки стекла дверцы духового шкафа, так как они могут поцарапать поверхность, которая в результате может разбиться на осколки.

14. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Транспортировать и хранить плиты необходимо в заводской упаковке, в вертикальном положении, не более, чем в три яруса по высоте.

Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту плит от атмосферных осадков и механических повреждений.

Плита должна храниться в помещениях с естественной вентилляцией при температуре воздуха от минус 50 °С до плюс 40 °С, относительной влажности не более 75%, при отсутствии в воздухе кислотных и других паров, вредно действующих на материалы плиты.

Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы жарочного шкафа.

Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть при приоткрытой дверце жарочного шкафа.

15. УТИЛИЗАЦИЯ

Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализированную организацию.

В случае, если плита будет отправлена на свалку, помните, что, попав в детские руки, она может быть причиной несчастного случая.

Позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопасной. Обрежьте шнур питания.

16. РЕКВИЗИТЫ ЗАВОДА

«Чайковский Завод Газовой Аппаратуры» -филиал АО «Газмаш»

617762, Россия, Пермский край, г Чайковский, ул. Советская, 45, а/я 402 Тел.: (34241) 6-27-75, факс: (34241) 6-14-62, сервисная служба: (34241) 7-28-88 Е-mail: zaa@permonline.ru

Плита комбинированная

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

КM441 00 000 РЭ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ред. 25/ 12. 10

ЧАЙКОВСКИЙ ЗАВОД ГАЗОВОЙ АППАРАТУРЫ

ПЛИТА

КОМБИНИРОВАННАЯ

Бытовая тип КM

Advertising

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

1B KM441 306

Требуется руководство для вашей Darina 1D1 KM241 311 W Кухонная плита? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Darina 1D1 KM241 311 W Кухонная плита, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Darina?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Почему поджиг кухонной плиты издает щелкающий звук? Проверенный
Если плиту чистили с большим количеством воды, то в ручки поджига могла попасть вода, которая провоцирует зажигание. Дайте ручкам просохнуть. Если проблема не решилась, обратитесь к производителю.

Это было полезно (990)

Духовка, встроенная в кухонную плиту, недостаточно нагревается. Что мне делать? Проверенный
За нагревание духовки до заданной температуры отвечает термостат. Скорее всего, термостат неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (921)

Какие кастрюли можно использовать для готовки на индукционной плите? Проверенный
Любые кастрюли, дно которых сделано из ферромагнитного материала, подходят для индукционной плиты. Практически все новые кастрюли изготавливаются с расчетом на индукцию.

Это было полезно (803)

Вилка от кухонной плиты не подходит к стандартной розетке. Что мне делать? Проверенный
Многие электрические кухонные плиты (керамические и индукционные) снабжены нестандартной вилкой. Это связано с тем, что данные приборы потребляют много энергии. Доверьте установку техники специалистам.

Это было полезно (409)

Что такое пиролиз? Проверенный
Некоторые духовки оснащены функцией пиролиза. Это система очистки, которая сжигает грязь и жир в духовке за счет очень высоких температур. После пиролиза вся грязь превратится в золу, и ее легко удалить. Если духовка имеет функцию пиролиза, рекомендуется использовать ее 3-4 раза в год, чтобы духовка оставалась чистой.

Это было полезно (354)

Могу ли я подключить диапазон к удлинителю? Проверенный
Приборы, требующие большого количества энергии, например диапазон, не могут быть подключены ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность диапазона, которая указана в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель справиться с этим. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (167)

Могу ли я приготовить несколько блюд одновременно, используя несколько противней для гриля? Проверенный
Технически это возможно. Однако это зависит от типа продуктов, нужно ли вам регулировать время приготовления или менять противни на полпути во время приготовления.

Это было полезно (167)

Когда я использую духовку, продукты часто падают на дно, вызывая дым. Как я могу предотвратить это? Проверенный
Многие духовки поставляются с решеткой и противнем. Когда пища готовится на решетке, противень можно ставить на дно, чтобы остатки пищи не пригорали и не задымились.

Это было полезно (167)

Руководство Darina 1D1 KM241 311 W Кухонная плита

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

КM241 00 000 РЭ  

ред. 12/ 02. 14

ЧАЙКОВСКИЙ ЗАВОД 

ГАЗОВОЙ АППАРАТУРЫ

ПЛИТА

КОМБИНИРОВАННАЯ

Бытовая тип КM

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Страница:
(1 из 40)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 41
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЛИТА КОМБИНИРОВАННАЯ Бытовая тип КM ЧАЙКОВСКИЙ ЗАВОД ГАЗОВОЙ АППАРАТУРЫ КM241 00 000 РЭ ред. 12/ 02. 14
  • Страница 2 из 41
    Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки «DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику для Вашей кухни. Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей продукции, широкий
  • Страница 3 из 41
    СОДЕРЖАНИЕ 1.Важные рекомендации…………………………………………………………………………………………………………………………….2 2.Требования
  • Страница 4 из 41
    ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 1. Важные рекомендации Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном Руководстве по эксплуатации. ! При покупке снимите упаковку
  • Страница 5 из 41
    Требования безопасности Внимание! ! Пламя горелки гаснет при скорости воздушного потока свыше 2,4 м/с. ! Модели плит, имеющие электрооборудование, выполнены по I классу защиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке с заземлением. ! Модели плит, имеющие устройство
  • Страница 6 из 41
    Установка Внимание! ! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании прибора. Не допускайте близко детей. ! При появлении в помещении запаха газа необходимо перекрыть общий кран подачи газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения утечек не производить никаких действий,
  • Страница 7 из 41
    Подсоединение ■ Перед эксплуатацией установите плиту горизонтально. Если ваша плита оснащена регулируемыми опорами необходимо: 1. Положить плиту на пол, на одну из боковых сторон. 2. Ввернуть опоры в места для установки опор, предварительно выставив их на нужную высоту. 3. Поднять плиту с пола,
  • Страница 8 из 41
    ПОДСОЕДИНЕНИЕ указанному на табличке плиты. ■ Подсоединение плиты к газовому стояку или баллону следует проводить в соответствии с местными стандартами. ■ Плита имеет присоединительную резьбу G1/2». ■ Жесткое подсоединение к газовому стояку (рис. 2) производится c помощью переходной муфты (в
  • Страница 9 из 41
    СТИЛь Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы жарочного шкафа декоративные и информационные наклейки. Для этого прогрейте пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. и зацепив уголок наклейки удалите ее, оставшийся клеевой слой уберите с помощью уайтспирита. Внимание! При
  • Страница 10 из 41
    устройство и принцип работы 6. Устройство и принцип работы крышка электроконфорки решётка стол горелки стола панель управления ТЭН гриля жарочный шкаф направляющие дверца духовки выдвижной ящик рис. 5 ■ Комбинированная плита — это специальное устройство для приготовления пищи за счет образования
  • Страница 11 из 41
    Устройство и принцип работы крышка решётка стол горелки стола панель управления ТЭН гриля направляющие жарочный шкаф дверца духовки выдвижной ящик рис. 6 крышка решётка стол электроконфорка горелки стола панель управления ТЭН гриля направляющие жарочный шкаф дверца духовки выдвижной ящик рис. 6А
  • Страница 12 из 41
    Комплектность ТЭН верхний, ТЭН-гриль конвектор муфта электропривода вертела рис. 7 Плита с конвектором 7. КОМПЛЕКТНОСТЬ № п/п 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Наименование составных частей Плита комбинированная Решётка жарочного шкафа Комплект «Extra effect»: — Поддон для жаренья — Противень для выпечки
  • Страница 13 из 41
    характеристики 8. ХАРАКТЕРИСТИКИ 8.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ■ Плита относится к приборам 2 класса, 1 подкласса по ГОСТ Р 50696-2006. Плиты предназначены для работы с газами 2-го и 3-го семейства. Используется природный газ (метан) ГОСТ 5542-87, с номинальным давлением 1300 Па или 2000 Па;
  • Страница 14 из 41
    Характеристики Для плит, оснащённых кранами c регулируемым ВМП, настройка расхода газа производится поворотом ВМП. Регулирование производится до обеспечения устойчивого горения на малом пламени. При переводе на другое давление газа необходимо заменить сопла горелок и отрегулировать расход газа
  • Страница 15 из 41
    Панель управления 9. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ■ В данном руководстве дается описание всех функций и элементов комфортности, символы которых могут присутствовать на панели управления плиты. Для Вашей плиты перечень элементов комфортности указан в таблице на обложке настоящего руководства. 6 5 7 4 8 3 9 2
  • Страница 16 из 41
    электроконфорки стола 10. электроКонфорки стола ■ На рабочем столе плиты установлены электроконфорки, температура нагрева которых регулируется переключателями мощности, расположенным на панели управления. ■ При наличии электромеханического таймера необходимо выставить время приготовления или
  • Страница 17 из 41
    Электророзжиг. горелки стола ■ Для моделей с крышкой следует удалить жидкостные загрязнения с крышки прежде, чем ее открывать. ■ Прежде, чем закрыть крышку, убедитесь, что поверхность электроконфорки остыла. Примечание! Потемнение ободка электроконфорки стола не является производственным дефектом и
  • Страница 18 из 41
    ГОРЕЛКИ СТОЛА 12.1. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА С УСТРОЙСТВОМ «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»: 1. Нажать и повернуть рукоятку крана в положение «большое пламя». 2. Удерживая рукоятку крана в нажатом положении, нажать на кнопку электророзжига (для моделей плит с электророзжигом) или поднести огонь к горелке стола. 3.
  • Страница 19 из 41
    жарочный шкаф 13. ЖАРОЧНЫЙ ШКАФ ! Жарочный шкаф всех моделей плит оборудован нижним нагревателем, в зависимости от модели плиты жарочный шкаф может дополнительно комплектоваться освещением, нагревателем гриля, электрическим конвектором, кольцевым ТЭНом. Жарочный шкаф может быть укомплектован
  • Страница 20 из 41
    жарочный шкаф 13.2. возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы Условное обозначение режимов Режимы Рекомендации по тепловой обработке Гриль Жарка Гриль с вертелом Подрумянивание верхней корочки, жарка на гриле Гриль с конвекцией и вертелом Жарка для получения хрустящей корочки (жаркое,
  • Страница 21 из 41
    жарочный шкаф имеющих две электроконфорки вновь загорается желтая сигнальная лампочка. ■ При включении термостата и одной из двух электроконфорок может загореться желтая сигнальная лампочка. При этом нагреватели жарочного шкафа включатся только после выбора режима работы жарочного шкафа
  • Страница 22 из 41
    гриль. вертел ■ Для включения жарочного шкафа плиты моделей КМ241 336, КМ241 386, КМ241 321, КМ241 371 необходимо повернуть ручку управления переключателя режимов в любую сторону и установить ее на нужный значок. При этом над ручкой загорается красная сигнальная лампочка. ■ Для выключения жарочного
  • Страница 23 из 41
    конвектор. таймер механический пакета с комплектующими. 4.Промазать продукт подсолнечным маслом, или размягченным сливочным маслом, или соусом. 5.Вставить острый конец штока вертела во втулку электропривода, а второй установить на рамку вертела. 6.Поместить снизу на эмалированный поддон для сбора
  • Страница 24 из 41
    таймер электромеханический. таймер электронный 18. Таймер ЭЛЕКТРОмеханический Таймер применяется для установления временного интервала приготовления пищи в жарочном шкафу и звукового оповещения. ■ Для установки таймера на определённое время необходимо повернуть ручку из положения «0»до «60» и,
  • Страница 25 из 41
    таймер электронный 19.3. Полуавтоматический режим работы (для пятикнопочного таймера) 19.3.1. Установка длительности приготовления пищи (до 10 часов): 1. Выбрать требуемый режим работы электрошкафа, необходимую температуру; 2. Нажать кнопку « »; 3. Кнопками «+» или «-» произвести установку
  • Страница 26 из 41
    крышка плиты. хоз. отсек. рекомендации Примечание (для пятикнопочного таймера). По завершении каждой программы (за исключением режима таймера) таймер отключает жарочный шкаф. При последующем использовании жарочного шкафа проверьте, чтобы таймер, если он не используется, находился в ручном режиме,
  • Страница 27 из 41
    рекомендации 22.2. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ электроконфорок СТОЛА ■ Для более рационального использования возможностей электроконфорки стола и экономии электроэнергии рекомендуется использовать кухонную посуду с ровным дном. При этом желательно, чтобы диаметр посуды совпадал с диаметром электроконфорки для
  • Страница 28 из 41
    рекомендации Время выпечки (25…30) минут. ■ Пирог из дрожжевого теста с начинкой следует установить на третью полку снизу и выпекать при температуре (200…220) °С в течение (30…50) минут. ■ Изделия из песочного теста рекомендуется выпекать на третьей полке снизу при температуре (200…220) °С
  • Страница 29 из 41
    уход за плитой ным. ■ Гриль хорошо подрумянивает готовую выпечку. ■ На гриле отлично запекается нарезанное ломтями мясо, птица, разделенная на куски, мясной или рыбный шашлык. Помните, что во время работы гриля дверца жарочного шкафа должна быть закрыта. Из опыта наших покупателей ■ Оттопыренные
  • Страница 30 из 41
    уход за плитой ■ Значительно легче мыть жарочный шкаф, пока он еще теплый. Прикипевшие загрязнения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства. Правила ухода за деталями с Эмалевым покрытием и Окрашенными деталями: ■ Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность
  • Страница 31 из 41
    уход за плитой Установку дверцы производить в обратной последовательности паз упора упирается в ось упор дверцы язык упора, заведенный в паз стойки паз стойки рис. 17 рис. 18 рис. 19 Предупреждение! При проведении работ со снятой дверцей ни в коем случае нельзя снимать упоры дверцы, т.к. это
  • Страница 32 из 41
    замена лампы Для разборки дверцы жарочного шкафа необходимо: 1. Положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх; 2. Отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы, поддерживая ручку от падения; 3. Разобрать дверцу и провести необходимые работы; 4. Сборку дверцы провести в
  • Страница 33 из 41
    если что-то не так… 25. ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ ТАК… Что происходит Причина 1 . Не горит или плохо горит горелка стола — в каналы горелки попали посторонние частицы (грязь или влага); — прочистить и просушить горелку; — горелка установлена с перекосом; — правильно установить горелку; — засорилось сопло;
  • Страница 34 из 41
    рекомендации ремонтным службам 26. Рекомендации ремонтным службам ■ Перевод плиты с природного на сжиженный газ и наоборот и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени (ВМП), для кранов с регулируемым ВМП регулировкой расхода газа и осуществляется
  • Страница 35 из 41
    рекомендации ремонтным службам ■ Винт малого пламени (ВМП) устанавливается с моментом Мкр=4 Н·м.(0,4 кг·м).Перед установкой винта его необходимо смазать маслом И-20А ГОСТ 20799-88. Тип винта определяется видом газа (природный или сжиженный) по табл.1. ■ После замены ВМП его стык проверить
  • Страница 36 из 41
    транспортирование и хранение. реквизиты 28. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ■ Транспортировать и хранить плиты необходимо в заводской упаковке, в вертикальном положении, не более, чем в три яруса по высоте. ■ Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту плит от атмосферных осадков и механических
  • Страница 37 из 41
    ИНформация на казахском языке ГОСТ Р 50696-2006, ГОСТ Р 52161.1-2004, ГОСТ Р 52161.2.6-2006, ГОСТ Р 51317.3.32008, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, «Газ сияќты отында жўмыс iстейтiн аппараттардыѕ ќауiпсiздiгi туралы техникалыќ регламент», «Тауарларда,
  • Страница 38 из 41
    Классификация моделей плит Классификация моделей плит Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели. Конструкция плиты постоянно совершенствуется, поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руководство. № п/п Элементы
  • Страница 39 из 41
    Классификация моделей плит № п/п Элементы комфортности плит 1. Горелки стола мощностью 1,9 кВт Горелка стола мощностью 2,3 кВт или 3,0 кВт Горелка мощностью 1,1 кВт Электроконфорка мощностью 1,0 кВт Электроконфорка мощностью 1,5 кВт Устройство «газ-контроль» горелок стола Эл е к тророзжиг горел ок
  • Страница 40 из 41
    Классификация моделей плит № п/п Элементы комфортности плит 1. Горелки стола мощностью 1,9 кВт Горелка стола мощностью 2,3 кВт или 3,0 кВт Горелка мощностью 1,1 кВт Электроконфорка мощностью 1,0 кВт Электроконфорка мощностью 1,5 кВт Устройство «газ-контроль» горелок стола Эл е к тророзжиг горел ок
  • Страница 41 из 41

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дармина таблетки цена инструкция по применению
  • Дарина ем 521 404 инструкция
  • Гхк комплекс для суставов инструкция цена аналоги
  • Гуми 30 универсал паста инструкция по применению
  • Гуттасил капли инструкция по применению взрослым через сколько действует