Denon avr 1507 инструкция на русском

Denon AVR-1507 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

AV SURROUND RECEIVER

AVR-1507

OPERATING INSTRUCTIONS

loading

Related Manuals for Denon AVR-1507

Summary of Contents for Denon AVR-1507

  • Page 1
    AV SURROUND RECEIVER AVR-1507 OPERATING INSTRUCTIONS…
  • Page 2: Safety Instructions

    ENGLISH ¢SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”…

  • Page 3
    This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 3. NOTE This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4: Table Of Contents

    ENGLISH Thank you for choosing the DENON AVR-1507 AV Surround Receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.

  • Page 5: Getting Started

    About the memory functions ······················································43 Initialization of the microprocessor (Reset) ·································43 Operating the remote control unit Operating DENON audio components ·······································44 Setting the preset memory function ··········································44 Operating a component stored in the preset memory ····45 ~ 47 Setting the punch through function···········································48 Additional Information···························································…

  • Page 6: Cautions On Installation

    Note Wall About the remote control unit In addition to controlling the AVR-1507, the attached remote control unit (RC-1048) can also be used to control the following products: q DENON component products w Component products other than DENON: •…

  • Page 7: Part Names And Functions

    Getting Started Part names and functions For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). Front panel Power operation button SYSTEM SETUP button ····························(18) (ON/STANDBY) ············································(9) SURR. MODE/SURR. PARA button····(28, 35) Power indicator ···········································(9) SELECT/ENTER knob ··························(18, 28) Power switch ·········································(9, 43) Headphones jack (PHONES) ·····················(26)

  • Page 8: Rear Panel

    ENGLISH Getting Started Rear panel !1 !0 o PRE OUT terminal········································(7) EXT. IN terminals ·······································(11) DIGITAL terminals (Optical/Coaxial) ·······································(8, 12) AUDIO OUT terminals···························(8, 12) Speaker terminals ·································(7, 15) Power supply cord·····································(15) AC outlets···················································(15) Remote control unit Indicator ····················(44, 48) Input source selector buttons ····························(25) System buttons········(46, 47) COMPONENT VIDEO terminals··················(8)

  • Page 9: Easy Operation

    Getting Started [ Rear ] ZONE2 buttons···············(42) Input source selector/ Number buttons·······(25, 47) Tuner system/System buttons······················(37, 47) TEST TONE/DISPLAY button························(21, 47) Cursor buttons ·········(28, 47) NOTE: • If buttons on the front or rear are pressed strongly, the button on the opposite side will be activated too.

  • Page 10: Speaker Connections

    Turn clockwise to tighten, then insert the banana plug. ¢ Connections • With the AVR-1507, up to ten speakers can be connected for surround playback. • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. Speaker…

  • Page 11: Connecting A Dvd Player And Monitor

    Easy Operation Connecting a DVD player and monitor • To connect the digital audio output from the DVD player, you can choose from either the coaxial or optical connections. If you choose to use the coaxial connection, it needs to be assigned. For more information about Digital Input Assignment ( page 21).

  • Page 12: Before Operating

    ENGLISH Easy Operation INPUT SELECTOR INPUT MODE <POWER> <ANALOG> VOLUME <SPEAKER> <EXT.IN> <ON/STANDBY> [ON/SOURCE] INPUT SELECTOR VOLUME [MODE SELECTOR 1] INPUT SELECTOR INPUT MODE About the button names in this explanation < > : Buttons on the main unit : Buttons on the remote control unit Button name only : Buttons on the main unit and remote control unit Before operating…

  • Page 13: Connecting Other Sources

    Connecting Other Sources Cable indications The hookup diagrams on the subsequent pages assume the use of the following optional connection cables (not supplied). Audio cable Analog connections (Stereo) (White) (Red) Pin-plug cable Analog connections (Monaural, for subwoofer) Pin-plug cable Digital connections (Coaxial) (Orange) Coaxial cable (75 Ω/ohms pin-plug cable) Digital connections (Optical)

  • Page 14: Connecting A Tv/Dbs Tuner

    • With discs on which special copyright protection measures have been taken, however, the digital signals may not be output from the DVD player. In this case, connect the DVD player’s analog multi-channel output to the AVR-1507’s EXT. IN terminals for playback. Also refer to your DVD player’s operating instructions.

  • Page 15: Connecting A Cd Player

    • When recording to a VCR, it is necessary that the type of cable used with the playback source equipment be the same type that is connected to the AVR-1507 VCR OUTPUT terminal. Example: VCR IN → S-Video cable : VCR OUT → S-Video cable VCR IN →…

  • Page 16: Connecting The Antenna Terminals

    Connecting the XM terminal • AVR-1507 is the XM Ready ® receiver. You can receive XM ® Satellite Radio by connecting to the XM Passport System (sold separately) and subscribing to the XM service. • Plug the XM Passport System into XM terminal on the rear panel.

  • Page 17: Connecting The Ipod

    Connecting the iPod When using an iPod, you must connect the Control Dock for iPod (ASD-1R, sold separately) and the DOCK CONTROL jack on the AVR-1507 with a mini-jack and assign the iPod to any AUDIO and/or S-VIDEO terminal(s). The diagram below shows an example of connections for when the iPod is assigned to the DVD/VDP terminal.

  • Page 18: Zone2 Speaker Out Connections

    ENGLISH Connecting Other Sources ZONE2 speaker out connections • When the surround back’s power amplifier is assigned to the ZONE2 output channel at Power Amplifier Assignment mode, the surround back speaker terminals can be used as the ZONE2 speaker out terminals ( page 42).

  • Page 19: System Setup

    It is possible to assign the Control Dock for iPod’s (ASD-1R, sold separately) audio and/or video signals to any input terminals on the AVR-1507 and play them. Sets the playback level of the analog signal that was input to the EXT.

  • Page 20
    ENGLISH System Setup 3. Option Setup Item No. O p t i o n S e t u p 2 ~ 4 Items Power Amp To suit your preference, a surround back channel’s power Assignment mode amplifier can be assigned to the ZONE2. Volume Control This sets the volume level of output.
  • Page 21: Navigating Through The System Setup Items

    L a r g e ENGLISH System Setup About the front display The AVR-1507 is equipped with an alpha numeric front panel display that can also be used to check and adjust settings. Some representative front display examples are shown below. Item No.

  • Page 22: Speaker Setup

    ENGLISH System Setup Speaker Setup • Perform this setting if you wish to make the settings for your speaker systems manually. Setting the Speaker Configuration Automatically set the output component and properties for the various channels according to the combination of speakers to be actually used for surround playback.

  • Page 23: Setting The Distance

    System Setup Setting the Distance This parameter is for optimizing the timing with which the audio signals are produced from the speakers and subwoofer according to the listening position. Preparations: Measure the distances between the listening position and the speakers (L1 to L8 on the diagram at the below). Listening position F F G G Press…

  • Page 24: Setting The Test Tone

    CD, AUX, DVD, TV, VCR, V.AUX, CD-R: Assign the different source according to the devices connected to the AVR-1507’s input terminals. ENTER Press to enter the setting and switch to the iPod Assignment setting.

  • Page 25: Setting The Ipod Assignment

    System Setup Setting the iPod Assignment It is possible to assign the Control Dock for iPod’s (ASD-1R, sold separately) audio and video signals to any input terminals on the AVR- 1507 and play them. F F G G Press to set. CD, AUX, CD-R: When using a Control Dock for iPod (ASD-1R, sold separately), it is possible to connect with the audio input terminal of the assigned…

  • Page 26: Option Setup

    (output) level of +18 dB, which is extremely loud. Power On Volume Level: • LAST: The volume set when the AVR-1507 was last used is stored in the memory and set when the power is turned on. • – – – (Mute): The volume is always muted when the power is turned on.

  • Page 27: Setting The Auto Surround Mode

    System Setup Setting the Auto Surround Mode Set whether or not to store the surround mode last played for the input signal. The surround mode used at last for the three types of input signals shown below is stored in the memory, and the signal is automatically played with that surround mode the next time it is input.

  • Page 28: Basic Operation

    Press < ANALOG > to select “ANALOG”, < EXT. IN > to select “EXT. IN”. AUTO (All auto mode): The type of input signal is detected and the AVR-1507’s surround mode is switched automatically. Can be selected for sources for which the Digital In Assignment mode ( page 21) is made.

  • Page 29: Turning The Sound Off Temporarily (Muting)

    Using the surround modes Types of surround modes and their features The AVR-1507 is equipped with many surround modes. We recommend using the surround modes as described below in order to achieve the maximum effect for the specific signal source.

  • Page 30: Selecting The Play Mode (Direct/Stereo)

    ENGLISH Selecting the play mode (DIRECT/STEREO) F G, ENTER The AVR-1507 is equipped with two 2-channel playback modes exclusively for music. Select the mode to suit your tastes. ¢ DIRECT mode This mode is for playing with high quality sound. The audio signals are transmitted directly, without passing through the tone circuits, etc.

  • Page 31: Selecting The Dolby Digital And Dts Surround Mode (Only With Digital Input)

    Basic Operation Selecting the Dolby Digital and DTS Surround mode (only with digital input) Select an input source for which digital (COAXIAL or OPTICAL) is set ( page 21). INPUT MODE Press to select “AUTO”. [STANDARD] Press to select “STANDARD (Dolby/DTS Surround)”.

  • Page 32: Selecting The Dolby Pro Logic Ii X (Pro Logic Ii ) Mode

    ENGLISH Basic Operation F G, ENTER SURROUND PARAMETER ENTER D H F G [STANDARD] SURROUND PARAMETER ENTER D H F G About the button names in this explanation < > : Buttons on the main unit : Buttons on the remote control unit Button name only : Buttons on the main unit and remote control unit Selecting the Dolby Pro Logic…

  • Page 33: Selecting The Dts Neo:6 Mode

    Basic Operation Selecting the DTS NEO:6 mode It is possible to play analog input signals and digital input signals (2- channels) in the surround mode. [STANDARD] Press to select “DTS NEO:6”. DTS NEO:6 DOLBY PL NEURAL SURROUND Play a program source. SURROUND PARAMETER Press F F G G…

  • Page 34: Surround Modes And Parameters

    ENGLISH Basic Operation Surround modes and parameters Channel output Surround Mode SURROUND FRONT SURROUND SUB- CENTER BACK WOOFER STEREO EXT. IN DOLBY PRO LOGIC DOLBY PRO LOGIC DTS NEO:6 DOLBY DIGITAL DTS SURROUND NEURAL SURROUND 5CH/7CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MATRIX…

  • Page 35
    Basic Operation ¢ Differences in surround mode names depending on the input signals Button Surround Mode Note ANALOG LINEAR PCM STANDARD DTS SURROUND DTS ES DSCRT6.1 DTS ES MTRX6.1 DTS SURROUND DTS 96/24 DTS + PL x CINEMA DTS + PL x MUSIC DTS + NEO:6 DTS NEO:6 CINEMA…
  • Page 36
    ENGLISH Basic Operation Button Surround Mode Note ANALOG LINEAR PCM DIRECT DIRECT DSP SIMULATION 5CH/7CH STEREO MONO MOVIE ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MATRIX VIRTUAL STEREO STEREO 4 : Mode selectable in default status C C : Selectable mode E E : Non-selectable mode NOTE : *1: If the Surround Back speaker setup is set to “None”, then “5CH STEREO”…
  • Page 37: Using The Denon Original Surround Modes

    Using the DENON original surround modes The AVR-1507 is equipped with a high performance digital signal processor (DSP) that uses digital signal processing to recreate sound fields artificially. One of seven surround modes can be selected according to the program source and parameters can be further adjusted to achieve even more realistic sound fields.

  • Page 38: Selecting The Dsp Surround Simulation

    ENGLISH Basic Operation F G, <PRESET •> <ON/STANDBY> SELECT/ENTER <POWER> <SURROUND MODE>, SURROUND PARAMETER [CH SELECT], ENTER D H F G [5CH/7CH STEREO] [DSP SIMULATION] SURROUND PARAMETER ENTER D H F G About the button names in this explanation < >…

  • Page 39: Setting The Tone Control

    Basic Operation Setting the tone control Adjust the bass and treble to suit your tastes. ¢ Adjusting the tone SURROUND PARAMETER Press D D H H Press to select “TONE DEF. ON”. In the direct mode, “TONE” cannot be selected. Press to select “OFF”.

  • Page 40: Auto Tuning

    ENGLISH Basic Operation <INPUT SELECTOR> BAND SHIFT CHANNEL TUNING STATUS CHANNEL SHIFT [FM/AM] [XM RADIO] STATUS D H F G [TUNER] TUNING [MODE] BAND [MEMORY] D H F G About the button names in this explanation < > : Buttons on the main unit : Buttons on the remote control unit Button name only : Buttons on the main unit and remote control unit…

  • Page 41: Xm Satellite Radio

    Basic Operation XM Satellite Radio AVR-1507 is the XM Ready receiver. You can receive XM ® Satellite Radio by connecting to the XM Passport System (sold separately) and subscribing to the XM service. ¢ Introducing XM Satellite Radio There’s a world of audio listening pleasure beyond AM and FM. XM Satellite Radio.

  • Page 42: Advanced Operation

    User mode function The AVR-1507 is equipped with a function for storing the selected input source, the auto surround mode and input mode in the memory and selecting these settings when you want to use them.

  • Page 43: Playing The Ipod

    Information on the latest version of the software can be obtained on the Apple Computer website. • With the AVR-1507 it is possible to display folder names and file names on the screen like titles. The AVR-1507 can display up to 64 characters, consisting of numbers, capital letters and small letters.

  • Page 44: Viewing Still Pictures And Videos (Only For Ipods Equipped With The Slideshow / Video Function)

    [MODE] Press for at least 2 seconds to switch from the Browse mode to the Remote mode. • “Remote iPod” is displayed on the AVR-1507’s display. [D D H H ] Watching the iPod’s screen, press to select [G G ] [ENTER] “Photos”…

  • Page 45: Multi Zone Music Entertainment System

    MAIN ZONE. • When a sold separately room-to-room remote control unit (DENON RC-616, 617 or 618) is wired and connected between the MAIN ZONE and ZONE2, the remote-controllable devices in the MAIN ZONE can be controlled from ZONE2 using the remote control unit.

  • Page 46: Recording The Program Source (Recording The Source Currently Being Monitored)

    About the memory functions ¢ Last function memory The various settings set when the AVR-1507’s power is switched to standby are stored in the memory. When the power is turned back on, the settings made when the power was switched to standby are recalled.

  • Page 47: Operating The Remote Control Unit

    Setting the preset memory function • DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory. • This remote control unit can be used to operate components of…

  • Page 48: Operating A Component Stored In The Preset Memory

    ENGLISH Operating the remote control unit [MODE SELECTOR 1] [MODE SELECTOR 2] Operating a component stored in the preset memory [MODE SELECTOR 1] to “AUDIO” or “VIDEO”. Set to the AUDIO side for the CD, TAPE or CDR/MD position, and to the VIDEO side for the DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR or TV position.

  • Page 49
    Operating the remote control unit ¢ Functions of buttons for the different devices [Front] CD player CD recorder Device operated MODE SELECTOR 1 AUDIO MODE SELECTOR 2 CD-R / MD – – ON / SOURCE – – Preset channel selection Preset channel selection Preset channel selection SHIFT…
  • Page 50
    – – DISPLAY – – RETURN Default setting DENON DENON (Preset code) (111) (111) Special remarks Special remarks: It is only possible to set the preset memory for one device per mode. When a new code is preset, the previous code is automatically deleted.
  • Page 51: Setting The Punch Through Function

    Operating the remote control unit [MODE SELECTOR 1] [MODE SELECTOR 2] [INPUT MODE] [MEMORY] Setting the punch through function “Punch Through” is a function allowing you to operate on CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP or VCR components when in the DBS/CABLE or TV mode. By default, nothing is set.

  • Page 52: Additional Information

    ENGLISH Additional Information About the speakers Surround back speakers Sound position directly to the rear can be achieved easily by adding a surround back speaker to a 5.1-channel system. In addition, the acoustic image extending between the sides and the rear is narrowed, thus greatly improving the expression of the surround signals for sounds moving from the sides to the back and from the front to the point directly behind the listening position.

  • Page 53
    Additional Information Surround The AVR-1507 is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater. Dolby Surround [1] Dolby Digital Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories.
  • Page 54: Troubleshooting

    • DVD player’s audio output setting is produced. not set to bit stream. • DVD player is not DTS-compatible. • AVR-1507’s input setting is set to analog. Copying from DVD to • Copying between a source such as VCR is not possible.

  • Page 55: Specifications

    Specifications ¢ Audio section • Power amplifier Rated output: Front (A, B): 75 W + 75 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08 % T.H.D.) 110 W + 110 W (6 Ω/ohms, 1 kHz with 0.7 % T.H.D.) Center: 75 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08 % T.H.D.) 110 W (6 Ω/ohms, 1 kHz with 0.7 % T.H.D.)

  • Page 56
    ENGLISH ¢ List of preset codes Denon 014, *[111] Aiwa Hitachi 006, 011 Konka 012, 013 Magnavox Mitsubishi Panasonic Philips 005, 015, 016, 017 Pioneer 003, 008 Sanyo Sony 002, 019, 020 Toshiba 001, 021, 022 Zenith Denon 028, 029, 112…
  • Page 57
    Radix Technics Randex Teknika 007, 013, 019, 023, 058, 063, 064, 065, 073, 080, 082, 087 Toshiba Realistic 009, 021, 031, 033, 049, 053, 081, 087, 088, 091, Totevision 094, 097, 098 Unirech Ricoh Vecrtor Research Salora 033, 041 Victor Samsung 007, 011, 051, 059, 070, Video Concepts…
  • Page 58
    ENGLISH Philips Magnavox 005, 010, 017, 030, 033, 038, 050, 056, 071, 078, 079, 085, 089, 108, 109, Pioneer 110, 127, 131, 132, 145 Portland Marantz 015, 017, 071, 080 Price Club Matsui Proscan Memorex 014, 027, 045, 083, 118, Proton Pulsar Metz…
  • Page 59
    Teac Philips Technics Primestar Wards Proscan 048, 055, 056 Yamaha 048, 055, 056, 068 Zenith Realistic Sierra I Sierra II Denon Sierra III Philips Sony 049, 067 STS1 STS2 Denon STS3 Kenwood SRS4 Onkyo Technisat 077, 078, 079, 081, 082…
  • Page 60
    TOKYO, JAPAN www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4505 001…

  • Руководства по ремонту

    1

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Denon AVR-1507 инструкция по эксплуатации
(61 страница)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.54 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Denon AVR-1507. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Denon AVR-1507. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Denon AVR-1507, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Страница 1

    AV SURROUND RECEIVER A VR-1507 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING[…]

  • Страница 2

    I ¢ SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence […]

  • Страница 3

    II ¢ NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NOTE SULL ’USO / NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA •A void high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. •V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation […]

  • Страница 4

    III A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local re[…]

  • Страница 5

    1 ENGLISH ENGLISH Contents Thank you for choosing the DENON A VR-1507 A V Surround Receiver . This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an […]

  • Страница 6

    2 ENGLISH ENGLISH Speaker Setup Setting the Speaker Configuration ···············································41 Setting the Subwoofer Mode Setup ············································42 Setting the Distance·····················?[…]

  • Страница 7

    Getting Started Getting Started 3 ENGLISH ENGLISH About the remote control unit In addition to controlling the A VR-1507, the attached remote control unit (RC-1049) can also be used to control the following products: q DENON component products w Component products other than DENON: • Set using the preset memory function ( page 44). Cautions on in[…]

  • Страница 8

    Getting Started Getting Started 4 ENGLISH ENGLISH Display q Signal channel indicator Lights when the preset channel is displayed at w . w Information display e Input signal indicators r Master volume indicator This displays the volume level. The Setup item number is displayed in System Setup. t STEREO indicator This lights when an FM stereo broadca[…]

  • Страница 9

    Getting Started Getting Started 5 ENGLISH ENGLISH Remote control unit Remote control signal transmitter ························(3) Power buttons ··········(10, 45) Master volume control buttons ····························(18) CH SELECT/ENTER button ··················([…]

  • Страница 10

    Getting Started Getting Started 6 ENGLISH ENGLISH Power buttons ················(45) Input source selector/ Number buttons ·······(18, 45) SURROUND P ARAMETER/ AUDIO button ···········(18, 45) ENTER button ···········(21, 45) Cursor buttons ( D D , H H , F F , G G ) ········(11, 21, 45) INPUT MOD[…]

  • Страница 11

    Easy Setup Procedure 7 ENGLISH ENGLISH Speaker layout [Basic layout] Example of basic layout with eight speakers and a monitor . Subwoofer Center speaker Surround speaker Surround back speaker Front speaker Set these at the sides of the monitor or screen with their front surfaces as flush with the front of the screen as possible. • This section c[…]

  • Страница 12

    >< <> >< <> >< >< >< >< >< IN ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) Easy Setup Procedure Easy Setup Procedure 8 ENGLISH ENGLISH ¢ Connections •W ith the A VR-1507, up to ten speakers can be connected for surround playback. • When making connections, also refer to the operating ins[…]

  • Страница 13

    Easy Setup Procedure Easy Setup Procedure 9 ENGLISH ENGLISH • For best picture quality (especially with progressive DVD and other high definition sources), choose the component video connection to your monitor . S-Video and composite video outputs are also provided if your monitor does not have component video inputs. Connecting a DVD player and […]

  • Страница 14

    Easy Setup Procedure Easy Setup Procedure 10 ENGLISH ENGLISH Auto Setup The A VR-1507’ s auto setup use the attached microphone to measure the acoustic properties in the room and automatically make the optimum settings. •T o make the sound field settings manually ( page 41 ~ 43). q Connecting a microphone Connect the attached setup microphone t[…]

  • Страница 15

    Easy Setup Procedure Easy Setup Procedure 11 ENGLISH ENGLISH r Starting Auto Setup Press F F to start the Auto Setup. •S tart the measurements. Measurement of each channel is performed as follows: 1 Disconnect the setup mic to finish Auto Setup. 3 Cautions during measurements: • Loud test tones are output during the measurements. Be careful for[…]

  • Страница 16

    Measures Cause Example Easy Setup Procedure Easy Setup Procedure 12 ENGLISH ENGLISH q The speakers required for producing suitable reproduction have not been detected. • Check that the pertinent speakers are properly connected. w The speaker polarity is connected in reverse. • Check the polarity of the pertinent speakers. • For some speakers,[…]

  • Страница 17

    Connecting Other Sources 13 ENGLISH ENGLISH Cable indications Signal direction The hookup diagrams on the subsequent pages assume the use of the following optional connection cables (not supplied). V ideo cable Audio cable NOTE: • Do not plug in the power supply cord until all connections have been completed. • When making connections, also ref[…]

  • Страница 18

    Connecting Other Sources Connecting Other Sources 14 ENGLISH ENGLISH Connecting a TV/DBS tuner •T o connect the digital audio output from the TV or DBS tuner , you can choose from either the coaxial or optical connections. If you choose to use the coaxial connection, it needs to be assigned. For more information about Digital Input Assignment ( p[…]

  • Страница 19

    Connecting Other Sources Connecting Other Sources 15 ENGLISH ENGLISH Connecting a VCR • If you wish to perform analog dubbing from a digital source, such as a DVD recorder to an analog recorder such as a cassette deck, you will need to connect the analog inputs and outputs as shown below , in addition to the digital audio connections. • Precaut[…]

  • Страница 20

    Connecting Other Sources Connecting Other Sources 16 ENGLISH ENGLISH 1 4 2 3 ¢ AM loop antenna assembly Connect to the AM antenna terminals. Remove the vinyl tie and take out the connection line. Bend in the reverse direction. a. With the antenna on top any stable surface. b. With the antenna attached to a wall. Mount Installation hole Mount on wa[…]

  • Страница 21

    Connecting Other Sources Connecting Other Sources 17 ENGLISH ENGLISH Connecting the power supply cord AC 230 V , 50 Hz AC outlet (wall) NOTE: • Insert the plugs securely . Incomplete connections will result in the generation of noise. • Only use the AC OUTLET for audio equipment. Never use it for hair driers, monitors or other electrical applia[…]

  • Страница 22

    18 ENGLISH ENGLISH Basic Operation Playing the input source Use INPUT SELECTOR to select the input source you want to play . Start playback on the selected component. For operating instructions, refer to the component’ s manual. 1 3 Press INPUT MODE . AUTO (All auto mode) : The type of input signal is detected and the A VR-1507’ s surround mode[…]

  • Страница 23

    Basic Operation Basic Operation 19 ENGLISH ENGLISH T urning the sound off temporarily (MUTING) Press [MUTING] . Y ou can adjust the muting level ( page 40). • Canceling MUTING mode: To cancel the muting mode, either press [MUTING] or adjust the volume. Connect the headphones to < PHONES > . • No sound is produced from the speakers automat[…]

  • Страница 24

    ENGLISH 20 ENGLISH Sources recorded in stereo Sources recorded in monaural DIRECT / STEREO •E ffective for achieving pure playback. • If there is no need for tone control or distribution of the low frequencies in function of the speaker configuration, select the DIRECT mode to achieve the best sound quality . DENON Original Surround Modes ( pag[…]

  • Страница 25

    Basic Operation Basic Operation 21 ENGLISH ENGLISH Selecting the Dolby Digital and DTS Surround mode (only with digital input) Play a program sour ce with the , mark. •“ ” or “ ” lights, depending on the source. Operate < SURROUND BACK > to switch Surround Back CH ON/OFF . The SURROUND BACK indicator lights when < SURROUND BACK &[…]

  • Страница 26

    Basic Operation Basic Operation 22 ENGLISH ENGLISH Selecting the Dolby Pro Logic II x (Pro Logic II ) mode Press [ST ANDARD] to select “DOLBY PL II x”. Play a program sour ce. DOLBY PL II x DTS NEO:6 Press SURROUND P ARAMETER . It is possible to play analog input signals and digital input signals (2- channels) in the surround mode. This mode is[…]

  • Страница 27

    Basic Operation Basic Operation 23 ENGLISH ENGLISH Selecting the DTS NEO:6 mode It is possible to play analog input signals and digital input signals (2- channels) in the surround mode. Press SURROUND P ARAMETER . Play a program sour ce. Press F F G G to select the play mode. Press D D H H to select the item, then press F F G G to set. The mode swi[…]

  • Страница 28

    Basic Operation Basic Operation 24 ENGLISH ENGLISH Surround Mode Surround modes and parameters E E E E C C (CINEMA) C C (CINEMA) C C (CINEMA) E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E C C (NOTE 2) C C (NOTE 3) C C (NOTE 2) C C (OFF) C C (OFF) E E E E E E E E E E E E E E C C (0 dB) E E C C (0 dB) C C (0 dB) C C (0 dB) C C (0 dB) C C (0 dB) C C (0 […]

  • Страница 29

    Basic Operation Basic Operation 25 ENGLISH ENGLISH E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E C C C C E E E E E E E E C C C C C C C C C C C C C C E E E E E E E E E E E E E E C C C C E E E E E E E E 4 C C C[…]

  • Страница 30

    Basic Operation Basic Operation 26 ENGLISH ENGLISH Surround Mode Button Note DTS ES DSCRT (With Flag) Input signals DTS DOLBY DIGIT AL ANALOG LINEAR PCM DTS ES MTRX (With Flag) DTS (5.1ch) DTS 96/24 DOLBY DIGIT AL EX (With Flag) DOLBY DIGIT AL EX (With no Flag) DOLBY DIGIT AL (5.1ch) DOLBY DIGIT AL (3, 4, 5ch) DOLBY DIGIT AL (2ch) DVD-AUDIO DVD-Aud[…]

  • Страница 31

    5CH/7CH STEREO (NOTE 1) Basic Operation Basic Operation 27 ENGLISH ENGLISH VIRTUAL MA TRIX VIDEO GAME MONO MOVIE (NOTE 2) JAZZ CLUB ROCK ARENA Using the DENON original surround modes The A VR-1507 is equipped with a high performance digital signal processor (DSP) that uses digital signal processing to recreate sound fields artificially . One of sev[…]

  • Страница 32

    Basic Operation Basic Operation 28 ENGLISH ENGLISH • Select “DEF AUL T Y/N” and press F F to reset all the settings. Press D D H H to select the item, then press F F G G to set. The surround parameter switches in the following order each time SURROUND PARAMETER is pressed for the different surround modes. • When the MONO MOVIE, ROCK ARENA, […]

  • Страница 33

    Basic Operation Basic Operation 29 ENGLISH ENGLISH Press ENTER or SURROUND P ARAMETER . Press G G to select “OFF”. Press D D H H to select “Bass” or “T reble”, then pr ess F F G G to set the level. Can be adjusted within the range of –10 dB to +10 dB. 3 4 5 Set “T one Defeat” to “ON” at step 3 in “Adjusting the tone”. Adju[…]

  • Страница 34

    Basic Operation Basic Operation 30 ENGLISH ENGLISH Use <INPUT SELECTOR > to select “TUNER” or press [TUNER] . Auto tuning Manual tuning Press [MODE] to set the auto tuning mode. • The “AUTO” indicator lights. Press TUNING . • Automatic searching begins. • If tuning does not stop at the desired station, use to the “Manual tunin[…]

  • Страница 35

    Basic Operation Basic Operation 31 ENGLISH ENGLISH RDS (Radio Data System) RDS (works only on the FM band) is a broadcasting service which allows a station to send additional information along with the regular radio program signal. The following three types of RDS information can be received with this unit: ¢ Program T ype (PTY) PTY identifies the[…]

  • Страница 36

    Basic Operation Basic Operation 32 ENGLISH ENGLISH TP search Use this function to find RDS stations broadcasting traffic programs (TP stations). Use < INPUT SELECTOR > to select “TUNER” or press [TUNER] . Press CHANNEL . • TP search begins automatically . If no TP station is found with the above operation, all the r eception bands are s[…]

  • Страница 37

    33 ENGLISH ENGLISH Advanced Operation The night mode can be set when playing Dolby Digital sources. The dialogues are easier to hear at night and when listening with the volume low . Press [NIGHT] . Night mode • Canceling night mode: Press [NIGHT] again. • When the night mode is set to “ON”, the “D.COMP” surround parameter can not be se[…]

  • Страница 38

    Advanced Operation Advanced Operation 34 ENGLISH ENGLISH Listening to music in the Browse mode Press [ D D H H ] to select the music file, then pr ess [ENTER] or [ G G ] . Press [ F F ] to return to the music menu screen. Press [ENTER] or [ G G ] . • Playback starts. Manual search: Press and hold in [ D D H H ] during playback. • D D : Fast rev[…]

  • Страница 39

    Advanced Operation Advanced Operation ENGLISH ENGLISH 35 V iewing still pictures and videos (only for iPods equipped with the slideshow / video function) Press [MODE] for at least 2 seconds to switch from the Browse mode to the Remote mode. • “Remote iPod” is displayed on the A VR-1507’ s display . W atching the iPod’s scr een, pr ess [ D[…]

  • Страница 40

    Item No. Items Default settings Page ENGLISH This assigns the different input sources for the digital input terminals. 36 ENGLISH Page Default settings Items Advanced Setup – Part 1 1. Speaker Setup System setup items and default values 1 ~ 6 8 ~ 15 Speaker Configuration mode T est T one mode Front Sp. Large Center Sp. Surround Sp. Subwoofer Smal[…]

  • Страница 41

    ENGLISH 37 ENGLISH Advanced Setup – Part 1 Advanced Setup – Part 1 Current setting Navigating through the System Setup items Press SYSTEM SETUP , then press ENTER . Press F F G G to select the item you want to set, then press ENTER . Press ENTER or H H to confirm the new settings. Press SYSTEM SETUP to move the next category . To cancel the sys[…]

  • Страница 42

    ENGLISH 38 ENGLISH Advanced Setup – Part 1 Advanced Setup – Part 1 Press F F G G to set. • Digital input terminal assignment not possible for “TUNER”. • It is not possible to make the Digital In Assignment settings for the function assigned at iPod Assignment mode. Setting the iPod Assignment It is possible to assign the Control Dock fo[…]

  • Страница 43

    ENGLISH 39 ENGLISH Advanced Setup – Part 1 Advanced Setup – Part 1 Setting the EXT . IN Subwoofer Level Press ENTER or H H to enter the setting and switch to the Auto Preset Memory setting. 2 Sets the playback level of the analog signal that was input to the EXT . IN subwoofer terminal. +15 dB, +10 dB, +5 dB, 0 dB: Sets the playback level of th[…]

  • Страница 44

    Advanced Setup – Part 1 Advanced Setup – Part 1 40 ENGLISH ENGLISH 4 A u t o S u r r . O N 3 2 P . O n L A S T 3 M u t e F U L L 1 L i m i t — 1 0 d B 2 Setting the Auto Surround Mode Set whether or not to store the surround mode last played for the input signal. The surround mode used at last for the three types of input signals shown below is[…]

  • Страница 45

    ENGLISH 41 ENGLISH Advanced Setup – Part 2 • If the “Auto Setup” procedure has already been performed, there is no need to make this setting. • Perform this setting if you wish to make the settings for your speaker systems manually . Speaker Setup Press ENTER or H H to enter the setting and switch to the Subwoofer Mode Setup setting. Sett[…]

  • Страница 46

    ENGLISH 42 ENGLISH Advanced Setup – Part 2 Advanced Setup – Part 2 Setting the Subwoofer Mode Setup Select the method of playback of the subwoofer for playing the low bass signals. LFE (Normal): For any channel(s) that are set to “Large”, low frequencies in that channel’ s corresponding source are directed to that loudspeaker only . The l[…]

  • Страница 47

    ENGLISH 43 ENGLISH Advanced Setup – Part 2 Advanced Setup – Part 2 Set the volume of the various speakers so that the sound output from the speakers and the subwoofer seems to have the same volume level. Press F F G G to set, then press H H . When “Auto” mode is selected: Press F F G G to adjust the volume. •T est tones are output automat[…]

  • Страница 48

    ENGLISH 44 ENGLISH Operating the remote control unit Operating DENON audio components Set [MODE SELECTOR 1] to “AUDIO”. 1 Operate the audio component. For details, refer to the component’ s operating instructions. While this remote control is compatible with a wide range of infrared controlled components, it may be the case that some componen[…]

  • Страница 49

    ENGLISH 45 ENGLISH Operating the remote control unit Operating the remote control unit Operating a component stored in the preset memory Operate the component. For details, refer to the component’ s operating instructions. Some models cannot be operated with this remote control unit. Set [MODE SELECTOR 1] to “AUDIO” or “VIDEO”. Set to the[…]

  • Страница 50

    Operating the remote control unit Operating the remote control unit 46 ENGLISH ENGLISH RETURN DISPLA Y ENTER AUDIO D D H H F F G G SETUP 9 , VCR CH + 8 , VCR CH – 7 6 0 , DISC SKIP + 3 , A/B 2 1 CHANNEL + CHANNEL – SHIFT ON / SOURCE OFF MODE SELECTOR 2 TV (Monitor) Cable TV Satellite tuner V ideo deck V ideo disc player DVD player T ape deck CD[…]

  • Страница 51

    ENGLISH 47 ENGLISH Operating the remote control unit Operating the remote control unit Default setting (Preset code) RETURN DISPLA Y MEMORY / SUBTITLE ENTER BAND / PICTURE ADJUST AUDIO D D H H F F G G SETUP MODE / MENU TUNING – / TV VOL – TUNING + / TV VOL + TV/ VCR NUMBER (0 ~ 9, +10) MODE SELECTOR 2 MODE SELECTOR 1 TV (Monitor) Cable TV Satel[…]

  • Страница 52

    Operating the remote control unit Operating the remote control unit 48 ENGLISH ENGLISH Setting the punch through function Set [MODE SELECTOR 1] to “VIDEO”. 1 Press [MEMORY] and [INPUT MODE] at the same time. • The indicator starts flashing. 3 Set [MODE SELECTOR 2] to the component to be r egister ed (DBS/ CABLE or TV). 2 “Punch Through” i[…]

  • Страница 53

    ENGLISH 49 ENGLISH Examples of speaker layouts Below we introduce examples of speaker layouts. Refer to these to arrange your speakers according to their type and how you want to use them. [1] Using surround back speaker(s) q When mainly playing movies Recommended when your surround speakers are single or 2-way speakers. Subwoofer Surround back spe[…]

  • Страница 54

    ENGLISH 50 ENGLISH Additional Information Additional Information ¢ Sources recorded in Dolby Surround Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the following logo marks. Dolby Surround support mark: Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laborator[…]

  • Страница 55

    51 ENGLISH ENGLISH 17 Page Measures Cause Symptom Page Measures Cause Symptom Tr oubleshooting If a problem should arise, first check the following. 1. Are the connections correct? 2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions? 3. Are the speakers and other components operating properly? If this unit is not operating pro[…]

  • Страница 56

    52 ENGLISH ENGLISH Specifications ¢ Audio section • Power amplifier Rated output: Front (A, B): 75 W + 75 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08 % T .H.D.) 110 W + 110 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.7 % T .H.D.) Center: 75 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08 % T .H.D.) 110 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.7 % T .H.D.) Surround: 75 W + 75 W (8 ?[…]

  • Страница 57

    1 PRESET CODE Go Video 047, 048 Goldstar 000, 006, 012, 062, 088 Gradiente 094 Grundig 042 Harley Davidson 094 Harman Kardon 040, 062 Hi-Q 091 Hitachi 009, 013, 023, 026, 058, *[108] , 109, 110, 111 JC Penny 004, 005, 007, 023, 028, 049, 062, 085, 087, 088 Jensen 013, 026 JVC 004, 005, 006, 026, 029, 043, 044, 045, 046, 085 Kenwood 004, 005, 006, 0[…]

  • Страница 58

    2 PRESET CODE Radix 088 Randex 088 RCA 007, 013, 019, 023, 058, 063, 064, 065, 073, 080, 082, 087 Realistic 009, 021, 031, 033, 049, 053, 081, 087, 088, 091, 094, 097, 098 Ricoh 055 Salora 033, 041 Samsung 007, 011, 051, 059, 070, 083, 087, 089, 113 Sanky 081 Sansui 005, 026, 029, 045, 061, 085, 114 Sanyo 032, 033, 053, 087, 091, 115, 116 SBR 042 S[…]

  • Страница 59

    3 PRESET CODE Magnavox 005, 010, 017, 030, 033, 038, 050, 056, 071, 078, 079, 085, 089, 108, 109, 110, 127, 131, 132, 145 Marantz 015, 017, 071, 080 Matsui 027 Memorex 014, 027, 045, 083, 118, 144 Metz 160, 161, 162, 163 MGA 001, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 083 Midland 125 Minutz 066 Mitsubishi 001, 016, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 08[…]

  • Страница 60

    4 PRESET CODE Echostar Dish 062, 066 GE 048, 055, 056 General Instruments 039, 040, 041 Grundig 070, 071, 072, 073 Hitachi 058, 059 Hughes Network 063, 064, 065, 069 JVC 057 Kathrein 074, 075, 076, 083 Magnavox 060 Nokia 070, 080, 084, 085, 086 Philips 060 Primestar 051 Proscan 048, 055, 056 RCA 048, 055, 056, 068 Realistic 042 Sierra I 036 Sierra […]

  • Страница 61

    […]

  • Страница 62

    […]

  • Страница 63

    […]

  • Страница 64

    Denon Brand Company , D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4508 008 TOKYO, JAP AN www .denon.com[…]

АУДИО/ВИДЕОРЕСИВЕР ПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗВУЧАНИЯ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ОСТОРОЖНО:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙ

ТЕ КОЖУХ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,

РЕМОНТ КОТОРЫХ МОГ БЫ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ДЛЯ РЕМОНТА АППА

РАТА ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.

Стреловидный символ молнии внутри равностороннего треугольника пред

назначен для предупреждения пользователя о наличии внутри корпуса ап

парата неизолированных источников опасного напряжения, которое может

обладать достаточной величиной для поражения электрическим током.

Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназна

чен для предупреждения пользователя о наличии в технической литерату

ре, прилагаемой к данному аппарату, важных инструкций по его эксплуата

ции и техническому (сервисному) обслуживанию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕС

КИМ ТОКОМ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ПОД ДОЖДЕМ ИЛИ В МЕСТЕ

С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ.

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Мы официально заявляем под нашу единоличную ответственность, что данный аппарат, к которому относится это заявление, соответствует следующим стандар там: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000 3 2 и EN61000 3 3.

Также соблюдаются положения Директив 73/23/EEC, 89/336/EЕC и 93/68/EEC.

ОСТОРОЖНО:

Для полного отключения этого аппарата от электросети выньте штепсельную вил ку шнура питания из стенной розетки.

Установите аппарат таким образом, чтобы используемая вами стенная розетка была легкодоступной.

I

ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Оберегайте аппарат от влаги, воды и пыли.

Не допускайте попадания посторонних предметов

Не подвергайте аппарат воздействию высоких

внутрь аппарата.

температур.

В случае установки аппарата в стойку должно

обеспечиваться достаточное рассеивание тепла.

Не допускайте попадания на аппарат инсектици

дов, бензина или растворителей.

Отсоединяйте шнур питания от электросети, если

аппарат не будет использоваться в течение дли

тельного времени.

Осторожно обращайтесь со шнуром питания.

При отсоединении шнура от розетки беритесь за

штепсельную вилку.

Ни в коем случае не разбирайте и никоим обра

* (Для моделей с вентиляционными отверстиями)

зом не модифицируйте аппарат.

Не загораживайте и не накрывайте вентиляцион

ные отверстия.

ОСТОРОЖНО:

Нельзя препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.п.

Не ставьте на аппарат источники открытого пламени, например горящие свечи.

Избавляясь от батареек, учитывайте, пожалуйста, аспекты охраны окружающей среды.

Не допускайте попадания на аппарат воды и любой другой жидкости.

Не помещайте на аппарат предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

II

ЗАМЕЧАНИЕ О ВТОРИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКЕ ОТХОДОВ:

Упаковочные материалы данного изделия могут быть подвергнуты вторичной переработке и повторному использованию. Пожалуйста, избавляйтесь от всех материалов в соответствии с местными правилами вторичной переработки отходов.

Избавляясь от данного аппарата, соблюдайте соответствующие местные правовые нормы.

Использованные батарейки нельзя просто выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором или сжигать. Вы должны избавляться от них в соответствии с местными правовыми нормами в отношении химических отходов.

Данное устройство и прилагаемые к нему аксессуары, за исключением батареек, представляют собой изделие, пригодное для использования в соответ ствии с требованиями директивы WEEE.

III

Благодарим вас за выбор аудио/видеоресивера пространственного звучания DENON AVR 1507.

Этот замечательный компонент аудиосистемы разработан для того, чтобы обеспечивать превосходное объемное звучание при прослушивании звука от источников, исполь зуемых в системе домашнего кинотеатра, например DVD проигрывателей, и исключительно высокую верность воспроизведения звука, записанного на ваших любимых ау дионосителях.

Поскольку ресивер имеет огромное количество функций, рекомендуем вам перед его подключением и эксплуатацией внимательно прочесть эту инструкцию.

Содержание

Введение

Аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Что нужно знать перед эксплуатацией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Меры предосторожности при установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Диапазон действия пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . .3

Названия и функции частей ресивера

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6

Процедура быстрой настройки

Последовательность быстрой настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Размещение акустических систем (базовая схема) . . . . . . . . . . . . . . .7 Подсоединение акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Подсоединение DVD проигрывателя и телевизионного монитора . . .9

Автоматическая настройка

1 Подсоединение микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2 Перед выполнением процедуры автоматической настройки . . . . . . . . . .10 3 Переключение фронтальных акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . .10 4 Включение процедуры автоматической настройки . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Подсоединение других источников

Идентификация кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Подсоединение тюнера наземного или спутникового телевидения .14 Подсоединение видеокамеры или игровой видеоприставки . . . . . . .14 Подсоединение к входным разъемам для внешних устройств (EXT.IN) .14

Подсоединение CD проигрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Подсоединение кассетной деки, CD рекордера или MD рекордера . .15

Подсоединение видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Подсоединение антенны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Подсоединение проигрывателя iPod® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Подсоединение шнура питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Основные операции

Воспроизведение источника входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Временное приглушение звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Прослушивание через наушники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Переключение фронтальных акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Проверка воспроизводимого в данный момент программного источника и т.п. .19 Переключение яркости дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Использование режимов пространственного звучания

Типы режимов пространственного звучания и их особенности . . . . . . . .19, 20 Выбор режима воспроизведения (DIRECT/STEREO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Выбор режимов Dolby Digital и DTS Surround

(только при наличии цифрового входного сигнала) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Выбор режима Dolby Pro Logic IIх (Pro Logic II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Выбор режима DTS Neo:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Режимы и параметры пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . .24 ~ 26

Использование оригинальных режимов пространственного звучания DENON

Типы режимов пространственного звучания и их особенности . . . . . . . . . . .27 Выбор режима имитации пространственного звучания цифровым сигнальным процессором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Настройка тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Настройка громкости акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Прослушивание радио

Память автоматических предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Автоматическая настройка на радиостанции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Ручная настройка на радиостанции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Память предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Вызов предварительно настроенных радиостанций из памяти . . . . . . . . . . .30 RDS (Система радиопередачи данных) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Поиск радиостанций, поддерживающих RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Поиск программ по типу (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Поиск программ о дорожной обстановке (TP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Функция RT (Радиотекст) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Дополнительные операции

Ночной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Пользовательский режим

Сохранение настроек в памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Вызов настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Комбинирование воспроизводимого звука с изображением

(функция VIDEO SELECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Функция дополнительной индивидуальной памяти . . . . . . . . . . . . . . .33 Воспроизведение на проигрывателе iPod® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Прослушивание музыки в режиме Browse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Вывод на экран неподвижных изображений и видеозаписей (только для проигрывателей iPod с функцией слайд шоу/видео) . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Отключение iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Запись программного источника (запись источника, просматриваемого/прослушиваемого в текущий момент) . . . . . . . . .35

Функции памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Инициализация микропроцессора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

1

Дополнительные настройки – часть 1

Пункты меню настройки системы и их стандартные значения . . . . .36 Навигация по меню System Setup {Настройка системы} . . . . . . . . . .37

Дисплей на передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Настройка входов

Назначение источников на разъемы цифрового входа . . . . . . . . . . . . . . . .38 Назначение проигрывателя iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Настройка задержки аудиосигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Настройка уровня сигнала, подаваемого на вход EXT.IN сабвуфера . . . . . . .39 Настройка памяти автоматических предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Прочие настройки

Настройка уровня громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Настройка функции автоматического выбора режима пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Дополнительные настройки – часть 2

Настройка акустических систем

Настройка конфигурации акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Настройка режима сабвуфера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Настройка расстояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Настройка частоты кроссовера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Настройка с использованием тестовых тональных сигналов . . . . . . . . . . . .43

Использование пульта дистанционного управления

Управление аудиокомпонентами DENON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Настройка памяти предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Управление компонентом, данные о котором хранятся в памяти предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 ~ 47 Настройка функции Punch Through . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Дополнительная информация . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .49, 50

Поиск и устранение неисправностей . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .51

Технические характеристики . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .52

Список кодов предустановок . . . . . . . . . . . . . . . . .

В конце этой инструкции

Введение

Аксессуары

Проверьте наличие в комплекте наряду с основным блоком ресивера следующих комплектующих и принадлежностей:

1 Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 2 Список сервисных центров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 3 Пульт дистанционного управления (RC 1049) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4 Батарейки типоразмера R6P/AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5 Рамочная АМ антенна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 6 Комнатная FM антенна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 7 Настроечный микрофон (DM S205) (около 6 м) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Что нужно знать перед эксплуатацией

Прежде чем пользоваться ресивером, прочтите следующую информацию:

Изменение места расположения ресивера.

Во избежание коротких замыканий или повреждения соединительных кабелей перед любым перемещением ресивера отсоединяйте шнур питания от электро сети и отсоединяйте все кабели, которыми он подключен к другой аппаратуре.

Меры предосторожности при использовании мобильных телефонов.

Использование мобильного телефона рядом с ресивер, когда он работает, мо жет привести к появлению шумовых помех. Если это произойдет, отойдите с мо бильным телефоном на достаточное расстояние от ресивера.

Перед включением питания.

Еще раз проверьте правильность всех соединений и отсутствие проблем с сое динительными кабелями. Перед подсоединением и отсоединением кабелей обя зательно устанавливайте переключатель режима питания в положение «Standby» {Режим ожидания}.

Храните эту инструкцию в надежном месте.

После прочтения данной инструкции положите ее и гарантийный талон на хране ние в надежное место.

При нахождении переключателя режима питания в положении «STANDBY» [Режим ожидания] на ресивер по прежнему подается пи тание от сети переменного тока.

Обязательно отсоединяйте шнур питания от сетевой розетки, когда вы надолго уходите или уезжаете из дома, например в отпуск.

Имейте в виду, что иллюстрации в пояснительных целях, приведен ные в данной инструкции, могут отличаться от реального внешнего вида ресивера.

2

Меры предосторожности при установке

Примечание:

Для обеспечения рассеивания тепла не устанавливайте ресивер в местах замкнутым пространством, например в книжном шкафу.

Пульт дистанционного управления

Пульт ДУ (RC 1049), входящий в комплект ресивера AVR 1507, может также исполь зоваться для управления следующими устройствами:

1 Изделия компании DENON, входящие в состав аудио/видеосистемы

2Изделия, не являющиеся продукцией компании DENON, но входящие в состав аудио/видеосистемы Выполните настройку с помощью функции памяти предустановок ( стр. 44).

Установка батареек

1 Снимите заднюю крышку пульта ДУ. 2 Вставьте в батарейный отсек две ба тарейки типоразмера R6Р/AA в соот ветствии с метками полярности.

3 Установите заднюю крышку на место.

Введение

Замечания о батарейках:

Замените батарейки новыми, если пульт ДУ не управляет аппаратом с близ кого расстояния (прилагаемые батарейки предназначены только для опера ции проверки исправности пульта ДУ).

При установке батареек обязательно ориентируйте их полюса в правильном направлении согласно маркировкам « » и « » в батарейном отсеке пульта ДУ.

Во избежание повреждения или утечки электролита из батареек:

Не используйте новую батарейку вместе со старой.

Не используйте вместе батарейки разных типов.

Не замыкайте накоротко полюса батареек, не разбирайте, не нагревайте и не сжигайте батарейки.

Вынимайте батарейки из пульта ДУ, если не планируете пользоваться им в течение длительного времени.

Если батарейки протекли, тщательно вытрите электролит внутри батарейного отсека и вставьте новые батарейки.

Диапазон действия пульта дистанционного управления

Управляя аппаратом с пульта ДУ, направляйте пульт на датчик сигналов дистан ционного управления, как показано на рисунке.

Пульт ДУ можно использовать с расстояния примерно до 7 метров по прямой под горизонтальным углом до 30° по отношению к датчику.

Около 7 м

ПРИМЕЧАНИЕ:

Работа пульта ДУ может быть затруднена, если на датчик сигналов дистанцион ного управления падает прямой солнечный или сильный искусственный свет.

3

Введение

Названия и функции частей ресивера

Подробное описание функций частей ресивера приведено на страницах, номера которых указаны в круглых скобках ( ).

Передняя панель

1 Переключатель режимов питания (ON/STANDBY {Рабочий режим/ Режим ожидания}) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(10)

2 Индикатор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(10)

3 Выключатель питания ( ON/ OFF {Вкл./Выкл.}) . . . . . . .(10, 35) 4 Гнездо для наушников (PHONES {Наушники}) . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)

5 Кнопка ANALOG {Аналоговый} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)

6 Кнопки SPEAKER {Акустические системы} . . . . . . . . . . . . . . . . .(10, 35) 7 Кнопка SURROUND BACK {Тыловые АС пространственного звучания} .(21)

8 Кнопка SHIFT {Переключение} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(30)

9 Кнопки USER MODE {Пользовательский режим} . . . . . . . . . . . . . . .(33) 0 Кнопки PRESET {Предварительная настройка} . . . . . . . . . . . . . .(29, 30)

!Разъемы V. AUX INPUT {Дополнительный видеовход}

Если вы хотите использовать эти разъемы, снимите с них заглушку.

» Гнездо SETUP MIC {Настроечный микрофон} . . . . . . . . . . . . . . . . . .(10) § Кнопка SYSTEM SETUP {Настройка системы} . . . . . . . . . . . . . . . . . .(37) $ Кнопка SURR. MODE/SURR. PARA {Режим пространственного звуча

ния/Параметр пространственного звучания} . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)

% Ручка SELECT/ENTER {Выбор/Ввод} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(20, 28)

Ручка SELECT/ENTER {Выбор/Ввод} на основном блоке имеет то же назначе ние, что и кнопки курсора и на пульте ДУ.

{Выбор/Ввод}

Ее функции управления идентичны функции кнопки курсора при вращении против часовой стрелки и кнопки курсора при вращении по часовой стрелке. При нажатии на ручку ее функция идентична функции кнопки ENTER.

& Кнопки курсора ( , ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(21)

/ Ручка MASTER VOLUME {Главный регулятор громкости} . . . . . . . .(18) ( Кнопки TUNING {Настройка на радиостанции} ( , ) . . . . . . . . . . . .(30)

) Кнопка RT {Радиотекст} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(32) = Кнопка PTY {Тип программы} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(31) a Кнопка RDS {Система радиопередачи данных} . . . . . . . . . . . . . . . .(31) b Индикатор SURROUND BACK {Тыловые АС пространственного

звучания} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(21) c Дисплей

d Индикаторы режима INPUT {Вход} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18) e Индикаторы SIGNAL {Сигнал} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(21) f Кнопка BAND {Диапазон} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(30) g Кнопка EXT.IN {Вход для внешнего устройства} . . . . . . . . . . . . . . .(18) h Датчик сигналов дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . .(3) i Кнопка INPUT MODE {Режим входа} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18) j Ручка INPUT SELECTOR {Переключатель входов} . . . . . . . . . . . . . . .(18)

Дисплей

1

Индикатор сигнала канала

5

Индикатор STEREO {Стерео}

Загорается при отображении предварительно настроенного канала на 2.

Светится во время стереофонического радиоприема в диапазоне FM.

2

Информационный дисплей

6

Индикатор AUTO {Автоматическая настройка}

3

Индикаторы входного сигнала

Светится при выборе радиостанций в режиме автоматической настройки.

4

Индикатор главного уровня громкости

7

Индикатор TUNED {Настроено}

Показывает уровень громкости.

Светится во время радиоприема в диапазонах FM/АМ.

В меню настройки системы (System Setup) отображается номер пункта меню

8

Индикатор RDS {Система радиопередачи данных}

настройки.

Светится во время приема радиостанции, поддерживающей систему RDS.

4

Denon AVR-1507 User Manual

Введение

Задняя панель

1

. . . . . . . . . . . . . . . . . .Разъемы PRE OUT {Выход предусилителя}

. . .(8)

8

. . . . .Разъемы COMPONENT VIDEO {Компонентный видеосигнал}

.(9)

2

Разъемы EXT.IN {Вход для внешнего устройства} . . . . . . . . . . . .

. .(14)

9

Разъемы VIDEO/S VIDEO {Композитный видеосигнал/Сигнал S

3

Разъемы DIGITAL {Цифровой} (коаксиальный/оптический) . . . .

(9, 15)

Video} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.(9)

4

Разъемы AUDIO OUT {Аудиовыход} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(9, 15)

0

Гнездо DOCK CONTROL {Управление через док станцию} . . . . . . .

(17)

5

Клеммы для подключения акустических систем . . . . . . . . . . . . .

. . .(8)

! Разъемы AUDIO IN {Аудиовход} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.(9)

6

Шнур питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .(17)

» Разъемы ANTENNA {Антенна} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(16)

7

Розетка переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .(17)

Пульт дистанционного управления

[Вид спереди]

Индикатор

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(44)

Кнопки настройки тюнера/Сис темные кнопки . . . . . . . . .(30 ~ 32)

Кнопки выбора источника вход ного сигнала . . . . . . . . . . . . . .(18)

Кнопки системных настроек

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(45 47)

Кнопка V. SELECT/SETUP {Выбор видеоисточника/Настройка}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(33, 45)

Кнопки курсора ( , , , )

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(11, 21)

Кнопка DISPLAY {Дисплей}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(45)

Кнопка DIMMER/MENU {Яркость дисплея/Меню} . . . . . . . . .(19, 45)

Передатчик сигналов дистанци онного управления . . . . . . . . . .(3)

Кнопки питания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(10, 45)

Кнопки USER MODE {Пользова тельский режим} . . . . . . . . . . .33

Кнопки главного регулятора громкости . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)

Кнопка MUTING {Приглушение

звука} . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(19)

Кнопка NIGHT/AUDIO {Ночной ре жим/Звуковое сопровождение}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(33, 45)

Кнопка CH SELECT/ENTER {Вы бор канала/Ввод} . . . .(21, 29, 45)

Кнопка STATUS/RETURN {Состоя ние/Возврат} . . . . . . . . . . .(19, 45)

Переключатели режимов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(10, 44)

5

Кнопки выбора источника вход ного сигнала/Цифровые кнопки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18, 45)

Кнопки настройки тюнера/Сис темные кнопки . . . . . . . . . .(30, 45)

Кнопка TEST/DISPLAY {Тестовый тональный сигнал/Дисплей}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(43, 45)

Кнопки управления курсором ( , , , ) . . . . . . . . .(11, 21, 45)

Кнопки питания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(45)

Кнопки выбора режимов прост ранственного звучания} . .(20, 28)

Кнопка SYSTEM/SETUP {Настрой ка системы/Настройка} . .(38, 45)

Кнопка PARA/AUDIO {Параметр пространственного звучания/Зву ковое сопровождение} . . .(18, 45)

Кнопка ENTER {Ввод}

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(21,45)

Кнопка INPUT MODE/RETURN {Режим входа/Возврат} . .(18, 45)

ПРИМЕЧАНИЕ:

При сильном нажатии той или иной кнопки на передней или задней стороне пульта кнопка, расположенная на его противоположной стороне, тоже сработает.

6

Процедура быстрой настройки

В этом разделе описаны основные операции для настройки AVR–1507 с учетом особенностей помещения, а также используемых устройств и акустических систем. Для ручной настройки акустического поля ( стр. 41 43).

Размещение акустических систем.

Подсоединение акустических систем.

Подсоединение DVD

проигрываетеля к AVR 1507.

Подсоединение выхода AVR 1507 на монитор к видеовходу телевизора (стр. 9).

Последовательность быстрой настройки

Последовательность автоматической настройки

Подсоединение микрофона (

стр. 10).

Измерение звуковых параметров акустических

систем в позиции прослушивания.

1) Конфигурация акустических систем

2) Расстояние

3) Уровень каналов

Проверка результатов измерений.

Сохранение результатов измерений в памяти.

Воспроизведение DVD диска.

Не вставляйте шнур питания в розетку электросети до тех пор, пока не будут выполнены все соединения.

Размещение акустических систем (базовая схема)

Пример базовой схемы размещения восьми акустических систем и монитора.

Тыловая АС пространственного звучания

Фронтальные АС

Установите их по бокам телевизора или

проекционного экрана таким образом, Боковая АС пространственного звучания

чтобы их передние плоскости по возмож ности были вровень с плоскостью экрана.

7

Процедура быстрой настройки

Подсоединение акустических систем

Соедините клеммы для подключения акустических систем с акустическими систе мами, соблюдая полярность соединений ( с , с ).

ПРИМЕЧАНИЕ:

При выполнении соединений позаботьтесь о том, чтобы отдельные жи лы кабелей акустических систем не соприкасались с соседними клем мами, с жилами кабелей других акустических систем или с задней па нелью аппарата и винтами.

НИКОГДА не прикасайтесь к клеммам акустических систем при включен ном питании. Это может привести к поражению электрическим током.

Подсоединение кабелей акустических систем

1. Отвинтите, вращая против часовой стрелки.

Плотно скрутите жилы кабеля в жгут.

2. Вставьте кабель.

3. Плотно затяните, вращая по часовой стрелке.

Импеданс акустических систем

Акустические системы

Импеданс

Фронтальные А или В

6 ~ 16 Ом

Фронтальные А+В

12 ~ 16 Ом

Центральная

Боковые пространственного звучания

6 ~ 16 Ом

Тыловые пространственного звучания

Примечание об импедансе акустических систем

При использовании акустических систем с импедансом ниже требуемого указан ного значения (например, 4 Ом) длительное воспроизведение звука с высокой громкостью может вызвать повышение температуры ресивера и срабатывание схемы защиты от перегрева.

Когда срабатывает схема защиты, выходной сигнал отсекается от акустических систем и мигает индикатор питания. Если это произойдет, отсоедините шнур пи тания от розетки электросети, дайте ресиверу остыть и улучшите условия венти ляции вокруг него. Кроме того, проверьте правильность и плотность подсоедине ния проводов входных и акустических кабелей. После этого снова подсоедините шнур питания к розетке и включите ресивер.

Если схема защиты сработает повторно даже при отсутствии проблем с провода ми и вентиляцией ресивера, выключите питание и обратитесь в сервисный центр DENON.

Соединения

К ресиверу AVR 1507 можно подключить до 10 акустических систем для получения пространственного звучания. При подключении других компонентов сверяйтесь также с инструкциями по их эксплуатации.

Сабвуфер

Разъем для подсоедине ния сабвуфера со встро енным усилителем.

Центральная

Боковые АС простран

АС

ственного звучания

IN

Фронтальные

Фронтальные

Тыловые АС простран

АС (В)

АС (А)

ственного звучания

При использовании только одной тыловой АС простра нственного звучания подключите ее к левому каналу.

8

Процедура быстрой настройки

Подсоединение DVD проигрывателя и телевизионного монитора

Подключение цифрового аудиовыхода DVD проигрывателя к ресиверу можно выполнить с помощью коаксиального либо оптического кабеля. Если вы используете ко аксиальное соединение, его следует назначить. Более подробно это описано в разделе «Назначение источников на разъемы цифрового входа» ( стр. 38).

Меры предосторожности при использовании разъемов S Video

Разъемы сигналов S Video (вход и выход) и композитных видеосигналов (вход и выход) ресивера AVR 1507 имеют независимые схемы, поэтому входные видеосигналы с разъемов S Video могут поступать только на выходы S Video, а входные композитные видеосигналы могут поступать только с композитных видеовыходов. Это необхо димо помнить при соединении AVR 1507 с устройствами, имеющими разъемы S Video, и выполнять соединения в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих устройств.

DVD проигрыватель

Направление аудиосигналов обозначено белыми, а направление видеосигналов — серыми стрелками.

Точно таким же образом к разъемам DVD/VDP подсоединяются плееры дисков формата, отличного от DVD (такие, как LD проигрыватель, VCD/SVCD проигрыватель или проигрыватель дисков высокого разрешения будущих форматов).

Для получения наилучшего качества изображения, особенно при использовании DVD проигрывателя с функцией прогрессивной развертки или других источников изображения высокой четкости, выберите для подключения монитора компонентные видеоразъемы. Если же ваш монитор не имеет компонентных видеовходов, то подключите его к выходу S Video или к композитному видеовыходу.

Монитор

Разъемы компонентного видеовхода и/или выхода на разных мониторах или видеокомпонентах могут иметь разное обозначение. Подробная информация изложена в руководстве по эксплуатации подключаемого устройства.

9

Процедура быстрой настройки

[Переключатель режимов 1]

Оназваниях кнопок в данном разделе

<> : Кнопки на основном блоке

[ ] : Кнопки на пульте дистанционного управления

Названия, не заключенные в скобки:

Кнопки на основном блоке и пульте дистанционного управления

Микрофон

Установите приемник звука настроечного микрофона на высоте ушей в позиции прослушивания.

В случае наличия препятствий между микрофоном и акустическими системами результаты измерения не будут достоверными. Убедитесь в отсутствии препят ствий.

2Перед выполнением процедуры автоматической настройки

1 Включите сабвуфер.

Задайте средний уровень громкости и установите частоту кроссовера на макси мум или отключите фильтр низких частот, если на сабвуфере можно регулиро вать громкость и частоту кроссовера.

У некоторых сабвуферов есть режим ожидания. Обязательно выключите эту функцию перед выполнением автоматической настройки.

2

Включите монитор.

3

Нажмите кнопку <

ON/ OFF>.

ON {Вкл.}:

Индикатор питания загорается красным светом.

OFF {Выкл.}:

Питание выключается, и индикатор гаснет.

4Нажмите кнопку <ON/STANDBY> или [ON/SOURCE].

Индикатор питания мигает зеленым светом, и включается питание.

5Установите [Переключатель режимов 1] в положение «AUDIO» {Ау диокомпонент}.

При использовании наушников режим автоматической настройки (Auto Setup) на дисплее не отображается.

Автоматическая настройка

При автоматической настройке ресивера AVR 1507 для измерения акустических свойств помещения и автоматической оптимизации параметров настройки исполь зуется микрофон, входящий в комплект поставки.

Для ручной настройки параметров звукового поля (стр. 41 ~ 43).

1 Подсоединение микрофона

1 Подсоедините прилагаемый настроечный микрофон к гнезду <SETUP MIC>.

Приемник звука

2Закрепите настроечный микрофон на треноге или аналогичном уст ройстве и направьте приемник звука на потолок.

3 Переключение фронтальных акустических систем

Кнопкой <SPEAKER> выберите (активируйте) фронтальные АС (Front A, Front B или Front A+B).

10

Процедура быстрой настройки

3

Для завершения автоматической настройки отсоедините настроеч

4 Включение процедуры автоматической настройки

1

Нажатием кнопки включите процедуру автоматической настройки.

ный микрофон.

Начнут выполняться измерения.

Измерения по каждому каналу осуществляются следующим образом:

FL [Фронтальная левая АС]

SL [Боковая левая АС ПЗ]

FR [Фронтальная правая АС]

SR [Боковая правая АС ПЗ]

C [Центральная АС]

SBL [Тыловая левая АС ПЗ]

SW [Сабвуфер]

SBR [Тыловая правая АС ПЗ]

1: Измерения для сабвуфера выполняются дважды.

После выполнения измерений по всем каналам на дисплее появляется индика ция «Calculating» {Расчет}.

Дисплей автоматически переключается в режим проверки акустических систем.

Проверьте результаты обнаружения акустических систем.

Пример: 7.1 канальная конфигурация АС

Сабвуфер Боковые и тыловые АС пространственного звучания

Фронтальные и центральная АС

2Нажимая одну из кнопок , выберите установку «Store», затем нажмите кнопку .

Store {Запомнить}:

Сохранение в памяти всех проверенных значений измерений. Все параметры запоминаются.

Retry {Повторить}:

Повторное выполнение измерений.

Cancel {Отменить}:

Отмена всех проверенных значений измерений.

После выполнения измерений с помощью измерительного микрофона акусти ческие системы со встроенным фильтром, например сабвуферы, могут быть настроены на значение, отличающееся от реального расстояния из за внутрен ней задержки в электрической схеме.

ПРИМЕЧАНИЕ:

После выполнения измерений не изменяйте схему соединений акустических систем или громкость сабвуфера.

Не выключайте питание во время сохранения данных.

Меры предосторожности во время измерений:

Во время измерений из акустических систем раздаются громкие тестовые то нальные сигналы. Будьте осторожны, если рядом находятся, например, ма ленькие дети, чтобы их не напугать.

Измерения могут оказаться недостоверными, если между настроечным мик рофоном и акустической системой есть препятствие.

Не стойте между акустическими системами и настроечным микрофоном (или рядом с ними) во время проведения измерений.

Для предотвращения отрицательного влияния на результаты измерений вык лючите кондиционеры воздуха или другое оборудование, являющееся источ ником шума в помещении. Для выполнения измерений обеспечьте в помеще нии максимально возможную тишину.

Измерения отменяются, если во время автоматической настройки использу ется регулятор громкости VOLUME.

Автоматический повтор измерений

Для подтверждения результатов измерений автоматически выполняются повторные измерения.

Повторные измерения выполняются до двух раз. В это время на дисплей выводит ся индикация «Retry1» [Повторные измерения 1] или «Retry2» [Повторные измере ния 2].

11

Процедура быстрой настройки

Сообщения об ошибках

Сообщение об ошибке появляется на дисплее в том случае, если измерения не могут быть автоматически выполнены из за размещения акустических систем, условий про ведения замеров и т.д. Проверьте пункты приведенной ниже таблицы, устраните причину ошибки и вновь проведите измерения.

Перед проверкой соединений акустических систем обязательно выключайте питание ресивера.

Выбирайте пункты кнопками , затем нажимайте кнопку .

Пример

Возможная причина

Меры по устранению

1 Акустическая система, обеспечивающая воспроизведе

Проверьте правильность подсоединения соответствую

ние должным образом, не обнаружена.

щей акустической системы.

{Внимание: отсутствует АС}

{Фронтальная левая АС}

2 Перепутана полярность подсоединения акустических

Проверьте полярность подсоединения соответствую

систем.

щих акустических систем.

При использовании некоторых акустических систем

{Внимание: фаза}

указанная информация может выводиться на дисплей,

даже если они подсоединены правильно. В этом слу

чае выберите установку «Skip » {Пропустить}.

{Фронтальные левая/правая АС}

3 Точные измерения не могут быть выполнены из за слиш

Установите акустические системы подальше от пози

ком высокого уровня входного сигнала микрофона.

ции прослушивания.

Убавьте громкость сабвуфера.

{Внимание}

{Перегрузка <Выход}

12

Подсоединение других источников

Идентификация кабелей

Схемы соединений, приводимые далее, предполагают использование следующих соединительных кабелей (в комплект поставки не входят).

Аудиокабель

Аналоговые соединения (стерео)

(Белый)

(Красный)

Кабель со штекерами

Аналоговые соединения (моно, для сабвуфера)

Кабель со штекерами

Цифровые соединения (коаксиальный)

(Оранжевый)

Коаксиальный кабель (кабель со штекерами, 75 Ом)

Цифровые соединения (волоконно оптический)

Волоконно оптический кабель

Соединения акустических систем

Видеокабель

Видеосоединения

(Желтый)

Видеокабель (кабель со штекерами, 75 Ом)

Соединения S Video

Кабель S Video

Компонентные видеосоединения

(Зеленый) (Синий)

(Красный)

Компонентный видеокабель

Направление сигнала

Аудиосигнал

ВХОД ВЫХОД ВХОД ВЫХОД

Видеосигнал

ВХОД ВЫХОД ВХОД ВЫХОД

Акустический кабель

ПРИМЕЧАНИЕ:

Не подсоединяйте шнур питания к сетевой розетке до тех пор, пока не будут выполнены все соединения.

При выполнении соединений также сверяйтесь с инструкциями по эксплуатации других компонентов. Следите за тем, чтобы каналы были соединены правильно (левый с левый, правый с правым). Выполнение соединений при включенном питании может привести к появлению гула или шумов.

13

Подсоединение других источников

Подсоединение тюнера наземного или спутникового телевидения

Подключение к ресиверу цифрового аудиовыхода тюнера наземного или спутникового телевидения можно выполнить с помощью коаксиального либо оптического ка беля. Если вы используете коаксиальное соединение, его следует назначить. Более подробно это описано в разделе «Назначение источников на разъемы цифрового

Меры предосторожности при использовании разъемов S Video

Разъемы сигналов S Video (вход и выход) и композитных видеосигналов (вход и выход) ресивера AVR 1507 имеют независимые схемы, поэтому входные видеосигналы с разъемов S Video могут поступать только на выходы S Video, а входные композитные видеосигналы могут поступать только с композитных видеовыходов. Это необхо димо помнить при соединении AVR 1507 с устройствами, имеющими разъемы S Video, и выполнять соединения в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих устройств.

Входные сигналы, подаваемые на компонентные видеоразъемы (различаются по цвету), не подаются с выхода VIDEO (желтый) или S Video.

Тюнер наземного/ спутникового ТВ

Подсоединение видеокамеры или игровой видеоприставки

Видеокамера или игровая видеоприставка

Подсоединение к входным разъемам для внешних устройств (EXT.IN)

Эти разъемы предназначены для подачи на вход многоканальных аудиосигналов от внешнего декодера или компонента с многоканальным декодером иного типа, нап ример DVD Audio проигрывателя или многоканального Super Audio CD проигрывателя, либо от декодера другого будущего многоканального звукового формата. Подключение видеосигналов осуществляется так же, как и для DVD проигрывателя ( стр. 9).

Информация о воспроизведении с использованием входных разъемов для внешних устройств (EXT.IN) ( стр. 18).

DVD Audio Video/Super

Audio CD плеер /Внешний декодер

При использовании дисков со специаль ной защитой от копирования цифровые сигналы на выходе DVD проигрывателя могут отсутствовать. В этом случае для воспроизведения соедините аналоговый многоканальный выход DVD проигрыва теля и входные разъемы для внешних устройств EXT.IN на AVR 1507. Также све ряйтесь с инструкцией по эксплуатации вашего DVD проигрывателя.

14

Подсоединение других источников

Подсоединение CD проигрывателя

Подключение цифрового аудиовыхода CD проигрывателя к ресиверу можно выполнить с помощью коаксиального либо оптического кабеля. Если вы используете опти ческое соединение, его следует назначить. Более подробно это описано в разделе «Назначение источников на разъемы цифрового входа» ( стр. 38).

CD плеер

Подсоединение кассетной деки, CD рекордера или MD рекордера

Кассетная дека/ CD рекордер/ MD рекордер

Подсоединение видеомагнитофона

Для аналогового копирования с цифрового источника, например с DVD рекордера, на аналоговое записывающее устройство, например на кассетную деку, необходимо помимо цифровых аудиосоединений выполнить соединение аналоговых входов и выходов так, как показано на рисунке ниже.

Меры предосторожности при использовании разъемов S Video

Разъемы сигналов S Video (вход и выход) и композитных видеосигналов (вход и выход) ресивера AVR 1507 имеют независимые схемы, поэтому входные видеосигналы с разъемов S Video могут поступать только на выходы S Video, а входные композитные видеосигналы могут поступать только с композитных видеовыходов. Это необхо димо помнить при соединении AVR 1507 с устройствами, имеющими разъемы S Video, и выполнять соединения в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих устройств.

Входные сигналы, подаваемые на компонентные видеоразъемы (различаются по цвету), не подаются с выхода VIDEO (желтый) или S Video.

Видеодека

При записи на видеомагнитофон тип кабе ля, которым источник воспроизведения подключен к AVR 1507, должен быть тем же,

что и тип кабеля, которым видеомагнито

фон подключен к выходному разъему VCR OUT на AVR 1507.

Пример:

Разъем VCR IN кабель S Video: разъем VCR OUT кабель S Video

Разъем VCR IN композитный видеокабель: разъем VCR OUT композитный видеокабель

15

Loading…

Скачать

Страница из 64

AV SURROUND RECEIVER

AVR-1507

OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

ISTRUZIONI PER L’USO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Devo 7 инструкция на русском pdf
  • Denon avr 1312 инструкция на русском языке
  • Detox effect дренирующий напиток инструкция по применению
  • Denn приставка dvb t2 инструкция
  • Delta c2000 инструкция на русском скачать