Digital photo frame инструкция на русском языке

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for DigiFrame 7″ Digital Picture Frame

Summary of Contents for DigiFrame 7″ Digital Picture Frame

  • Page 2
    Precautions Do not subject the device to severe impact Do not use the device in extreme hot or cold, dusty or damp conditions. Do not expose it to direct sunshine. Avoid using the device in strong magnetic field. Keep the device away from water or other liquids. In the event that water or other liquids enter the device, power off the product immediately, and clean the device with soft cloth.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Product Overview…………..2 Key Features ……………. 2 Package Content…………..2 Buttons & Ports …………..3 Remote Control …………..4 Getting Started …………..4 Adjusting the stand…………. 4   Connect to a wall outlet via the DC adaptor ….4  …

  • Page 4: Product Overview

    Product Overview The 7″ Touch Pad enables you to view your photos on a high-resolution LCD screen. Simply insert a USB flash drive or SD, MMC or MS memory card into the appropriate slot located on the back MMC or MS back of the of the frame and your pictures will be displayed on the screen.

  • Page 5: Buttons & Ports

    Buttons & Ports LCD Display Stand – Confirm selection – Return Left/Previous – Move the cursor left. Right/Next –Move the cursor right Up – Move the cursor up Down – Move the cursor down Memory Card Slot – SD / MMS / MS –…

  • Page 6: Remote Control

    Remote Control Function Turn on or off the screen Enter the slide show mode SLIDE Set aspect ratio as 4:3, 16:9 & Original MODE Move the cursor up Move the cursor down DOWN Move cursor left or Show previous photo LEFT/ PREVIOUS Move cursor right or Show next photo RIGHT/ NEXT…

  • Page 7: Inserting A Memory Card/Usb Flash Drive

    Inserting a memory card/USB flash drive The device provides a card slot to support SD/MMC/MS memory cards and a USB port for USB flash drives. Please follow these steps to insert a memory card or USB flash drive: (1) Find the card slot or USB port on the body of the machine. (2) Insert a memory card into the slot with the face toward the back, or insert a USB flash drive into the USB port.

  • Page 8: View Photos

    MENU: Display photos Photo Calendar Display c alendar Setting S ystem Settings View Photos Step 1: Connect the de vice to a wall outlet Step 2: Power On Step 3: Insert a USB flash drive into the USB port or a memory card into the card slot.

  • Page 9
    Previous/next Press the LEFT button to display the previous photo. Press the RIGHT button to display the next photo. Rotate the picture Press ROTATE on the remote control to rotate the picture clockwise by 90°. Change the Aspect Ratio When you are viewing a photo, repeatedly press the MODE button to change the aspect ratio between 4:3, 16:9 and Original Size.
  • Page 10: Calendar

    Press LEFT, RIGHT, UP and DOWN to select a picture. Press the “ ” / “ENTER” button to confirm your selection and enlarge the photo to full screen. Press the / ESC button to return to the main menu. Calendar The 7”…

  • Page 11: System Settings

    Clock View When you are viewing the calendar, you can press the TIME button on the remote control to display the time as a clock. Press the TIME button again to exit from the clock and return to the calendar. System Settings On the main menu, select “Setting”…

  • Page 12
    Set the slide show speed Select “Slide Show Speed” to set time interval between slides. Divide the screen into four display areas Select “Split Screen” and then “ON”. In the slide show mode, the photos will display separately in four areas of the screen. Load to default Select “Reset Settings”…
  • Page 13
    (1) Press the LEFT and RIGHT button to select among the time setting items – hour, minute, second. Press the UP and DOWN button to set the time. (2) Press the LEFT and RIGHT to select “Save” and then press the “…
  • Page 14: Troubleshooting

    button to set the time. (2) Press the LEFT and RIGHT button to select “Save” and then press the “ ” / “ENTER” to confirm the date and time setting. Set Brightness and Contrast Select “Brightness / Contrast” to set the brightness and contrast of the screen.

  • Page 15: Technical Specifications

    Technical Specifications Item Description Display 7.0-inch TFT LCD screen USB Interface USB 2.0 Host (High Speed) Photo Format JPEG Clock & Calendar Available Supported Memory Card SD / MMC / MS English/French/Italian/German Supported Language /Spanish/Portuguese/Dutch LCD Resolution 480X234 pixel Memory Card Capacity MS/SD Up to 8GB, MMC Up to 2GB USB Flash Drive Up to 8GB…

background image

DPF-HD1000/HD800/HD700 (GB/FR/RU/UA)
4-295-281-22 (1)

Уровень: ниже чем 4.2

Максимальное разрешение: 1920 × 1080

Аудиоформат: Dolby Digital, AAC

MPEG-4 Visual:

Расширение: mp4

Профиль: Simple Profile, Advanced Simple Profile, Advanced Coding 

Efficiency Profile

Уровень: ниже чем 6 (Simple Profile), ниже чем 5 (Advanced Simple 

Profile), ниже чем 4 (Advanced Coding Efficiency Profile)

Максимальное разрешение: 1280 × 720

Аудиоформат: AAC-LC

Видео MPEG-1:

Расширение: mpg

Максимальное разрешение: 720 × 576

Аудиоформат: MPEG-1 Audio Layer 2

Motion JPEG:

Расширение: mov, avi 

Максимальное разрешение: 1280 × 768

Аудиоформат: Линейная PCM, μ-law, IMA-ADPCM

Максимальная скорость передачи битов: 28 Мбит/сек

Максимальная частота кадров: 60p

Музыкальный фон

*4

MP3: 

Расширение: mp3

Скорость передачи битов: от 32 кбит/с до 320 кбит/с, поддерживает 

переменную скорость передачи битов (VBR)

Частота дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц

AAC:

Расширение: m4a

Скорость передачи битов: от 32 кбит/с до 320 кбит/с, поддерживает 

переменную скорость передачи битов (VBR)

Частота дискретизации: 8 кГц, 11,025 кГц, 12 кГц, 16 кГц, 22,05 кГц, 

24 кГц, 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц

Линейная PCM:

Расширение: wav

Частота дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц

Максимальное количество элементов 

изображения

*7

16384 × 12288 (Могут воспроизводиться Рrogressive JPEG до 

22000000 пиксeлeй.)

Файловая система

FAT12/16/32/exFAT

Максимальное количество обрабатываемых 

файлов

9999 файлов для карты памяти/внешнего устройства

Емкость внутренней памяти

*8

2 ГБ (Можно сохранить около 4000 изображений

*9

.)

Требования к питанию

Разъем DC IN, 5В пост

Потребляемая мощность

DPF-HD1000

[С адаптером переменного тока]

При максимальной нагрузке: 11,3 Вт, нормальный режим: 6,3 Вт

[Без адаптера переменного тока]

При максимальной нагрузке: 8,5 Вт

DPF-HD800

[С адаптером переменного тока]

При максимальной нагрузке: 10,7 Вт, нормальный режим: 5,5 Вт

[Без адаптера переменного тока]

При максимальной нагрузке: 8,5 Вт

DPF-HD700

[С адаптером переменного тока]

При максимальной нагрузке: 10,1 Вт, нормальный режим: 5,0 Вт

[Без адаптера переменного тока]

При максимальной нагрузке: 8,0 Вт

*  Согласно определению нормальным является режим, позволяющий 

осуществлять воспроизведение слайд-шоу из изображений, 

хранящихся во внутренней памяти настройками по умолчанию, не 

вставляя карту памяти и не подсоединяя внешнее устройство.

Диапазон рабочих температур

От 5 °C до 35 °C

Размеры

[С прикрепленной ножкой]

DPF-HD1000

Примерно 258 мм × 177,6 мм × 122,9 мм (ширина/высота/

глубина)

DPF-HD800

Примерно 220 мм × 151,4 мм × 117,8 мм (ширина/высота/

глубина)

DPF-HD700

Примерно 191 мм × 132,4 мм × 97,4 мм (ширина/высота/

глубина)

Масса

DPF-HD1000: Около 600 г

DPF-HD800: Около 490 г

DPF-HD700: Примерно 370 г

(без адаптера переменного тока, с ножкой)

Содержимое комплекта

Цифровая фоторамка (1)/Пульт дистанционного управления (1)/

Ножка (1)/Адаптер переменного тока (1)/Инструкция по эксплуатации 

(1)/Диск CD-ROM (Руководство по эксплуатации цифровой 

фоторамки) (1)/Гарантия (1) (Для некоторых регионов гарантия не 

вкладывается в упаковку.)

 Адаптер переменного тока (AC-P5022)

Требования к питанию

 100 В – 240 В, 50 Гц/60 Гц, 0,4 A

Номинальное напряжение на выходе

 5 В, 2,2 А

Размеры

Примерно 79 мм × 34 мм × 65 мм

(ширина/высота/глубина)(без выступающих элементов)

Масса

Примерно 105 г

Класс защиты от поражения электрическим 

током II

Дополнительные сведения см. на наклейке адаптера 

переменного тока.
Конструкция и технические характеристики могут 

быть изменены без уведомления.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.

*1: Совместимость некоторых файлов зависит от типа данных.

*2: Файлы не могут отображаться в режиме 3D. Демонстрационные 

изображения отображаются в режиме 2D.

*3: Файлы RAW с камеры Sony α отображаются как эскизы для 

предварительного просмотра.

*4: Не будут воспроизводиться файлы с защитой для охраны авторского 

права.

*5: При воспроизведении карты памяти возможно выпадение кадров из-

за недостаточной скорости передачи, обеспечиваемой картой памяти.

*6: При воспроизведении некоторых видеофайлов количество 

отображаемых кадров может уменьшаться.

*7: Tpeбyeтся 17 × 17 или бoлee. Возможно, изображение с отношением 

сторон 20:1 или более не будет отображаться должным образом. Даже 

если отношение сторон меньше 20:1, могут возникать проблемы при 

отображении миниатюр, слайд-шоу или в других случаях.

*8: При измерении емкости носителя 1 ГБ приравнивается к 1000000000 

байтов, часть которых используется для файлов управления данными 

и/или программных приложений. Для пользователя доступна емкость 

около 1,8 ГБ.

*9: При изменении размера и импорте изображений количество 

сохраняемых изображений является приблизительным. Если 

выполняется изменение размера и импорт изображений, их размер 

автоматически изменяется до 2000000 пикселей. Данный размер 

может отличаться в зависимости от объекта и условий съемки.

О товарных знаках и 

лицензии

, Cyber-shot, 

, “Memory Stick” 

и 

 являются товарными знаками или 

зарегистрированными товарными знаками Sony 

Corporation.

Microsoft, Windows и Windows Vista являются 

зарегистрированными в США и/или других 

странах товарными знаками Microsoft Corporation.

Macintosh и Mac OS являются 

зарегистрированными товарными знаками Apple 

Inc. в США и/или других странах. 

Логотип SD, логотип SDHC, логотип SDXC 

являются товарными знаками SD-3C, LLC.

Содержит iType

TM

 и шрифты от Monotype Imaging 

Inc. 

iType

TM

 является товарным знаком Monotype 

Imaging Inc.

Dolby является зарегистрированным товарным 

знаком Dolby Laboratories.

Технология и патенты на кодирования звука MPEG 

Layer-3 используется по лицензии Fraunhofer IIS и 

Thomson.

Bce дpyгиe yпоминaющиecя здecь нaзвaния 

компaний и пpодyктов могyт быть товapными 

знaкaми или оxpaняeмыми товapными знaкaми 

cоотвeтcтвyющиx компaний. B дальнейшем “TM” 

и “

®

” в настоящем руководстве не указываются в 

каждом конкретном случае.

Примечания касательно лицензии

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО 

В РАМКАХ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТОВ НА 

MPEG-4 VISUAL ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 

ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ И 

НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ ДЛЯ

(i)  КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В 

СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ 

MPEG-4 VISUAL (“ВИДЕО MPEG-4”) И/

ИЛИ

(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО MPEG-4, 

КОДИРОВАННЫХ ПОТРЕБИТЕЛЕМ, 

ДЕЙСТВУЮЩИМ В ЛИЧНЫХ И 

НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ 

ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПОСТАВЩИКА 

ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ОБЛАДАЮЩЕГО 

ЛИЦЕНЗИЕЙ ОТ MPEG LA НА 

ПРОИЗВОДСТВО ВИДЕО MPEG-4.

ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ 

ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ В 

ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ 

ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ ОБ 

ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЛЯ ПРОДВИЖЕНИЯ 

ТОВАРА, ВО ВНУТРЕННИХ И 

КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ О 

ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ У 

MPEG LA, LLC. СМ.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО В 

РАМКАХ ПОРТФЕЛЯ ЛИЦЕНЗИЙ AVC ДЛЯ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В 

ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ ДЛЯ

(i)  КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В 

СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC 

(“ВИДЕО AVC”) И/ИЛИ

(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО AVC, 

КОДИРОВАННЫХ ПОТРЕБИТЕЛЕМ, 

ДЕЙСТВУЮЩИМ В ЛИЧНЫХ И 

НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ 

ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПОСТАВЩИКА 

ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ОБЛАДАЮЩЕГО 

ЛИЦЕНЗИЕЙ НА ПРОИЗВОДСТВО 

ВИДЕО AVC.

ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ 

ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ В 

ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ 

ИНФОРМАЦИЮ МОЖНО ОТ MPEG LA, 

L.L.C., СМ.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Hапечатано с использованием печатной краски 

на основе растительного масла без примесей ЛОC 

(летучих органических соединений).

Українcька

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Щоб знизити ризик займання або ураження 

електричним струмом, не піддавайте виріб 

впливу дощової води або вологи.

З метою зменшення ризику пожежі або 

ураження електричним струмом не ставте 

ємності з рідиною, наприклад вази, на пристрій.

ВАЖЛИВІ

ВКАЗІВКИ З 

ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ 

ІНСТРУКЦІЮ

НЕБЕЗПЕКА

ЩОБ ЗМЕНШИТИ

РИЗИК

ВИНИКНЕННЯ

ПОЖЕЖІ АБО

УРАЖЕННЯ

ЕЛЕКТРИЧНИМ

СТРУМОМ, СЛІД

РЕТЕЛЬНО

ВИКОНУВАТИ ЦІ

ВКАЗІВКИ

Якщо форма штекера не відповідає розміру розетки, 

користуйтеся перехідником потрібної конфігурації.

Запобігайте перегріву елементів 

живлення, наприклад, під впливом 

сонячного світла, вогню тощо.

ОБЕРЕЖНО

Заміняйте батареї тільки на батареї 

зазначеного типу. Недотримання цієї 

інструкції може призвести до займання 

або пошкоджень.

Утилізуйте використані батареї 

відповідно до вказівок.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

У разі неналежного поводження батарея може 

вибухнути. Не перезаряджайте, не розбирайте 

батарею та уникайте контакту батареї з вогнем.

Результати випробувань цього виробу демонструють 

його відповідність вимогам щодо обмежень, 

зазначених у директиві EMC, які стосуються 

використання з’єднувальних кабелів коротших за 

3 м.

Увага!

На відповідних частотах електромагнітні поля 

можуть впливати на якість зображення і звука, 

відтворюваних виробом.

Примітка

Якщо під впливом статичної електрики або 

електромагнітного поля процес передачі даних 

буде перерваний, перезапустіть пристрій або 

від’єднайте та повторно приєднайте кабель, що 

використовується для передачі даних (USB, тощо).

  Утилізація старого 

електричного та 

електронного 

обладнання 

(застосовується в 

Європейському союзі 

та інших європейських 

країнах із системами 

роздільного збирання 

сміття)

Цей символ на виробі або на упаковці означає, 

що цей виріб не можна утилізувати як побутове 

сміття. Замість цього його потрібно здати до 

відповідного приймального пункту для вторинної 

обробки електричного та електронного обладнання. 

Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, 

ви допоможете запобігти негативним наслідкам для 

навколишнього середовища та людського здоров’я, 

до яких могла б призвести неправильна утилізація 

цього виробу. Вторинна переробка матеріалів 

допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати 

докладнішу інформацію щодо вторинної переробки 

цього виробу, зверніться до місцевих органів влади, 

до служби утилізації побутових відходів або до 

магазину, де було придбано цей виріб.

*7: Нeoбxiднo 17 × 17 бiт aбo бiльшe. Зображення формату 20:1 чи 

більшого може не відображатись належним чином. Навіть якщо 

формат зображення менший за 20:1, можуть виникнути проблеми з 

відображенням ескізів, показом слайдів тощо.

*8: У разі вимірювання ємності носія, 1 ГБ дорівнює 1000000000 байтів, 

частина яких використовується для управління даними і/або 

програмних файлів. Користувач може використовувати близько 1,8 

ГБ.

*9: Кількість зображень, які можна зберегти, є приблизною, якщо 

йдеться про зміну розміру та імпортування зображень. При 

використанні функції зміни розміру та імпорту зображень їх 

розмір автоматично змінюється до приблизно 2000000 пікселів. Цей 

показник залежить від об’єкта та умов зйомки.

Про торгові марки та 

авторські права

, Cyber-shot, 

, «Memory Stick» і 

 є торговими марками або зареєстрованими 

торговими марками корпорації Sony.

Microsoft , Windows і Windows Vista є 

зареєстрованими торговими марками корпорації 

Майкрософт (Microsoft Corporation) у Сполучених 

Штатах та/або в інших країнах.

Macintosh та Mac OS є зареєстрованими торговими 

марками Apple Inc. у США та/ або інших країнах. 

Логотипи SD, SDHC і SDXC є торговими марками 

SD-3C, LLC.

Містить iType

TM

 і шрифти Monotype Imaging Inc. 

iType

TM

 є торговою маркою компанії Monotype 

Imaging Inc.

Dolby є зареєстрованою торговою маркою компанії 

Dolby Laboratories.

Технологія кодування аудіо MPEG Layer-3 і патенти 

використовуються згідно ліцензії Fraunhofer IIS and 

Thomson.

Усі інші назви компаній та виробів, що згадуються 

у цьому посібнику, можуть бути торговими 

марками або зареєстрованими торговими марками 

відповідних компаній. Позначки «TM» і «

®

» не 

використовуються щоразу у цьому посібнику.

Примітки щодо ліцензії

ЦЕЙ ВИРІБ ЛІЦЕНЗОВАНО ЗГІДНО 

З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА ПАТЕНТ 

ВІДЕОСТАНДАРТУ MPEG-4 ДЛЯ 

ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО 

ВИКОРИСТАННЯ З МЕТОЮ

(i)  КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО 

СТАНДАРТУ MPEG-4 («ВІДЕО MPEG-4») 

І/АБО

(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4, 

ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ 

В ОСОБИСТІЙ І НЕКОМЕРЦІЙНІЙ 

СФЕРІ ДІЯЛЬНІСТЮ, ТА/АБО 

ОТРИМАНОГО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА 

ВІДЕОМАТЕРІАЛУ, ЛІЦЕНЗОВАНОГО 

КОМПАНІЄЮ MPEG LA НА 

ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВІДЕО MPEG-4.

ЩОДО БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО 

ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ 

І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ 

ІНФОРМАЦІЮ, ЗОКРЕМА ЩОДО АКЦІЙ, 

ВНУТРІШНЬОГО І КОМЕРЦІЙНОГО 

КОРИСТУВАННЯ, А ТАКОЖ 

ЛІЦЕНЗУВАННЯ, МОЖНА ОТРИМАТИ У 

КОМПАНІЇ MPEG LA, LLC. ДИВ.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

ЦЕЙ ВИРІБ ЛІЦЕНЗОВАНО ЗГІДНО 

З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА ПАТЕНТ 

ВІДЕОСТАНДАРТУ AVC ДЛЯ ОСОБИСТОГО 

І НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ З 

МЕТОЮ

(i)  КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО 

СТАНДАРТУ AVC («ВІДЕО AVC») І/АБО

(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО AVC, 

ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ 

В ОСОБИСТІЙ І НЕКОМЕРЦІЙНІЙ 

СФЕРІ ДІЯЛЬНІСТЮ, ТА/АБО 

ОТРИМАНОГО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА 

ВІДЕОМАТЕРІАЛУ, ЛІЦЕНЗОВАНОГО НА 

ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВІДЕО AVC.

ЩОДО БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО 

ВИКОРИСТАННЯ ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ 

І НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА. ДОДАТКОВУ 

ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ У 

КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. ДИВ.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

  Переробка використаних 

елементів живлення 

(директива діє у межах 

країн Європейського 

Союзу та інших країн 

Європи зі системами 

роздільного збору 

відходів)

Даний знак на елементі живлення або 

упаковці означає, що елемент живлення, який 

використовується для роботи цього пристрою, не 

можна утилізувати разом з іншими побутовими 

відходами.

На деяких елементах живлення цей знак може 

використовуватись у комбінації з позначенням 

хімічного елементу. Якщо елемент живлення містить 

більше ніж 0,0005% ртуті або 0,004% свинцю, 

наводиться відповідне позначення хімічного 

елементу ртуті (Hg) або свинцю (Pb).

Забезпечивши належну переробку використаних 

елементів живлення, ви допоможете запобігти 

потенційно негативним наслідкам впливу на 

зовнішнє середовище та людське здоров’я, які 

спричиняються невідповідною переробкою елементів 

живлення. Вторинна переробка матеріалів сприяє 

збереженню природних ресурсів. 

При роботі пристроїв, для яких із метою безпеки, 

виконання яких-небудь дій або збереження 

наявних у пам’яті пристроїв даних необхідна подача 

постійного живлення від вбудованого елемента 

живлення, заміну такого елемента живлення варто 

робити тільки в уповноважених сервісних центрах. 

Для правильної переробки використаних елементів 

живлення, після закінчення терміну їх служби, 

здавайте їх у відповідний пункт збору електронного 

й електричного обладнання. 

Стосовно використання інших елементів живлення 

дивіться інформацію в розділі, у якому дані 

інструкції з безпечного витягнення елементів 

живлення із пристрою.

Здавайте використані елементи живлення у 

відповідні пункт збору й переробки використаних 

елементів живлення. 

Для одержання більш докладної інформації 

про вторинну переробку даного виробу або 

використаного елемента живлення, будь ласка, 

звертайтесь до органу місцевої адміністрації, служби 

збору побутових відходів або до магазину, в якому ви 

придбали виріб.

Примітка для покупців у країнах, 

де діють директиви ЄС

Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan 

(Японія). Уповноваженим представником з питань 

електромагнітної сумісності та безпеки виробу є 

компанія Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 

61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь-

яких питань стосовно обслуговування або гарантії 

звертайтеся за адресами, наданими в окремій 

сервісній та гарантійній документації.

Iнфopмaцiя для cпoживaчiв 

в Укpaїнi/The Information for 

customer in Ukraine

Обладнання відповідає вимогам Технічного 

регламенту обмеження використання деяких 

небезпечних речовин в електричному та 

електронному обладнанні (постанова КМУ від 

03.12.2008 № 1057).
Виробник:

Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku,

Tokyo, Japan, 108-0075.
Уповноважений представник в Україні:

ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, 

Україна.

Обладнання відповідає вимогам:

— Технічного регламенту безпеки низьковольтного 

електричного обладнання (постанова КМУ від 

29.10.2009 № 1149);

— Технічного регламенту з електромагнітної 

сумісності обладнання (постанова КМУ від 

29.07.2009 № 785).

Заходи безпеки

Примітки щодо адаптера змінного струму

Підключіть адаптер змінного струму до 

легкодоступної найближчої настінної розетки. 

Якщо під час використання адаптера виникнуть 

несправності, негайно вимкніть живлення, 

вийнявши штекер із настінної розетки.

При використанні адаптера змінного струму не 

розміщуйте його у місцях з обмеженим простором, 

таких як між стіною та меблями.

Пристрій не від’єднано від джерела змінного 

струму, поки він підключений до настінної розетки, 

навіть якщо сам пристрій вимкнено.

Технічні характеристики

 Фоторамка

РК-дисплей

РК панель 

DPF-HD1000: 25,7 см/10,1 дюймів, активна матриця TFT

DPF-HD800: 20-см/8 дюймів, активна матриця TFT

DPF-HD700: 18-см/7 дюймів, активна матриця TFT

Загальна кількість точок

DPF-HD1000: 1843200 точок (1024 × 3 (RGB) × 600 точок)

DPF-HD800/D700: 1152000 точок (800 × 3 (RGB) × 480 точок)

Ресурс підсвітки РК-дисплея

20000 годин (до зниження яскравості підсвітки наполовину)

Вхідні/Вихідні роз’єми

Роз’єм USB (тип Mini-B, Hi-Speed USB)

Роз’єм USB (тип A, Hi-Speed USB)  

Гнізда «Memory Stick PRO» (Duo)/Карта памяти SD

Сумісні формати файлів

*1

Фотографія

JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, базовий MPF, розширений MPF

 *2

, JFIF

TIFF: сумісний з Exif 2.3

BMP: формат Windows 1, 4, 8, 16, 24, 32 біти

RAW

 *3

: SRF, SR2, ARW 2.2 (тільки попередній перегляд)

Відео

*4*5*6

MPEG-4 AVC/H.264:

Розширення: mp4, mts

Профіль: Baseline Profile, Main Profile, High Profile

Рівень: нижче за 4,2

Максимальна роздільна здатність: 1920 × 1080

Аудіоформат: Dolby Digital, AAC

MPEG-4 Visual:

Розширення: mp4

Профіль: Simple Profile, Advanced Simple Profile, Advanced Coding 

Efficiency Profile

Рівень: нижче за 6 (Simple Profile), нижче за 5 (Advanced Simple 

Profile), нижче за 4 (Advanced Coding Efficiency Profile)

Максимальна роздільна здатність: 1280 × 720

Аудіоформат: AAC-LC

MPEG-1 Video:

Розширення: mpg

Максимальна роздільна здатність: 720 × 576

Аудіоформат: MPEG-1 Audio Layer 2

Motion JPEG:

Розширення: mov, avi 

Максимальна роздільна здатність: 1280 × 768

Аудіоформат: Linear PCM, µ -law, IMA-ADPCM

Максимальна швидкість передачі даних: 28 Мбіт/с

Максимальна частота кадрів: 60р

Фонова музика

*4

MP3:

Розширення: mp3

Швидкість передачі даних: 32 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, підтримка змінної 

швидкості передачі даних (VBR)

Частота дискретизації: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц

AAC:

Розширення: m4a

Швидкість передачі даних: 32 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, підтримка змінної 

швидкості передачі даних (VBR)

Частота дискретизації: 8 кГц, 11,025 кГц, 12 кГц, 16 кГц, 22,05 кГц, 24 

кГц, 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц

Linear PCM:

Розширення: wav

Частота дискретизації: 44,1 кГц, 48 кГц

Максимальна кількість пікселів

*7

16384 × 12288 (Фоpмaт пpoгpecивнoгo JPEG мoжнa вiдтвopити y 

peжимi дo 22000000 пiкceлiв.)

Файлова система

FAT12/16/32/exFAT

Максимальне число файлів, яке можна 

опрацювати

9999 файлів для карти пам’яті / внутрішньої пам’яті

Ємність внутрішньої пам’яті

*8

2 ГБ (можна зберегти близько 4000 зображень

*9

).

Вимоги до живлення

Вхідний роз’єм постійного струму DC IN, постійний струм 5 В

Споживання енергії

DPF-HD1000

[З адаптером змінного струму]

За максимального навантаження: 11,3 Вт, у нормальному режимі: 

6,3 Вт

[Без адаптера змінного струму]

За максимального навантаження: 8,5 Вт

DPF-HD800

[З адаптером змінного струму]

За максимального навантаження: 10,7 Вт, у нормальному режимі: 

5,5 Вт

[Без адаптера змінного струму]

За максимального навантаження: 8,5 Вт

DPF-HD700

[З адаптером змінного струму]

За максимального навантаження: 10,1 Вт, у нормальному режимі: 

5,0 Вт

[Без адаптера змінного струму]

За максимального навантаження: 8,0 Вт

*  Нормальний режим – це стан, що дозволяє виконувати показ слайдів 

із використанням зображень, збережених у внутрішній пам’яті із 

налаштуваннями за замовчуванням без використання карти пам’яті чи 

під’єднання зовнішнього пристрою.

Робоча температура

5 °C-35 °C

Розміри

[З висуненою підставкою]

DPF-HD1000

Прибл. 258 мм × 177,6 мм × 122,9 мм (ширина/висота/глибина)

DPF-HD800

Прибл. 220 мм × 151,4 мм × 117,8 мм (ширина/висота/глибина)

DPF-HD700

Прибл. 191 мм × 132,4 мм × 97,4 мм (ширина/висота/глибина)

Вага

DPF-HD1000: прибл. 600 г

DPF-HD800: прибл. 490 г

DPF-HD700: прибл. 370 г

(без адаптера змінного струму, з підставкою)

Елементи в комплекті

Дивіться розділ «Підготування:  Перевірка елементів, які додаються» 

у посібнику з користування цифровою фоторамкою.

 Адаптер змінного струму (AC-P5022)

Вимоги до живлення

 100 В-240 В, 50 Гц/60 Гц, 0,4 А

Номінальна вихідна напруга

 5 В, 2,2 A

Розміри

Прибл. 79 мм × 34 мм × 65 мм (ширина/висота/глибина) 

(не враховуючи частин, які виступають)

Вага

Прибл. 105 г

Детальніше дивіться на наліпці на адаптері змінного 

струму.
Дизайн і технічні характеристики можуть бути 

змінені без попередження.
Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories.

*1: Деякі файли можуть бути несумісними залежно від типу даних.

*2: Файли не відтворюються у режимі 3D. Відповідні зображення 

відтворюються у режимі 2D.

*3: Файли RAW з фотоапарата Sony серії α відображаються у вигляді 

ескізів.

*4: Файли з захистом авторських прав не відтворюються.

*5: Залежно від швидкості передачі, яку забезпечує карта пам’яті, 

можливий пропуск кадрів під час відтворення з карти пам’яті.

*6: Під час відтворення деяких відеофайлів кількість відображуваних 

кадрів може бути меншою.

местные органы городского управления, службу 

сбора бытовых отходов или в магазин, где было 

приобретено изделие.

  Утилизация 

использованных 

элементов питания 

(применяется в странах 

Евросоюза и других 

европейских странах, 

где действуют системы 

раздельного сбора 

отходов)

Данный знак на элементе питания или упаковке 

означает, что элемент питания, поставляемый 

с устройством, нельзя утилизировать вместе с 

прочими бытовыми отходами.

На некоторых элементах питания данный символ 

может комбинироваться с символом химического 

элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) 

указываются, если содержание данных металлов 

более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) 

соответственно.

Обеспечивая правильную утилизацию 

использованных элементов питания, вы 

предотвращаете негативное влияние на окружающую 

среду и здоровье людей, возникающее при 

неправильной утилизации. Вторичная переработка 

материалов, использованных при изготовлении 

элементов питания, способствует сохранению 

природных ресурсов. 

При работе устройств, для которых в целях 

безопасности, выполнения каких-либо действий 

или сохранения имеющихся в памяти устройств 

данных необходима подача постоянного питания 

от встроенного элемента питания, замену такого 

элемента питания следует производить только 

в специализированных сервисных центрах. Для 

правильной утилизации использованных элементов 

питания, после истечения срока службы, сдавайте их 

в соответствующий пункт по сбору электронного и 

электрического оборудования. 

Об использовании прочих элементов питания, 

пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны 

инструкции по извлечению элементов питания 

из устройства, соблюдая меры безопасности. 

Сдавайте использованные элементы питания в 

соответствующие пункты по сбору и переработке 

использованных элементов питания.

Для получения более подробной информации 

о вторичной переработке данного изделия или 

использованного элемента питания, пожалуйста, 

обратитесь в местные органы городского 

управления, службу сбора бытовых отходов или в 

магазин, где было приобретено изделие.

Примечание для покупателей 

в странах, где действуют 

директивы ЕС

Производителем данного устройства является 

корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japan.

Уполномоченным представителем по 

электромагнитной совместимости (EMC) и 

безопасности изделия является компания Sony 

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 

Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и 

гарантии обращайтесь по адресам, указанным в 

соответствующих документах.

Меры предосторожности

Примечания касательно адаптера переменного 

тока

Подключите адаптер переменного тока к 

ближайшей легкодоступной розетке. В случае 

неполадок при использовании адаптера 

переменного тока немедленно отключите питание, 

отсоединив вилку от сетевой розетки.

При использовании адаптера переменного тока не 

размещайте его в каком-либо тесном пространстве, 

например, между мебелью и стеной.

Устройство не отключено от источника питания 

переменного тока, пока оно подключено к 

настенной сетевой розетке, даже если само 

устройство выключено.

Технические характеристики

 Цифровая фоторамка

ЖК-экран

ЖК панель:

DPF-HD1000: 25,7-см/10,1-дюймовый, активная TFT матрица

DPF-HD800: 20-см/8-дюймовый, активная TFT матрица

DPF-HD700: 18-см/7-дюймовый, активная TFT ЖК панель: матрица

Общее количество точек: 

DPF-HD1000: 1843200 точек (1024 × 3 (RGB) × 600 точек)

DPF-HD800/HD700: 1152000 точек (800 × 3 (RGB) × 480 точек)

Срок службы подсветки ЖК-экрана

20000 часов (прежде чем яркость подсветки снизится наполовину)

Входные/выходные разъемы

Разъем USB (Тип Мини-B, Hi-Speed USB)

Разъем USB (Тип A, Hi-Speed USB)  

Слоты “Memory Stick PRO” (Duo)/Карта памяти SD

Поддерживаемые форматы файлов

*1

Фотографии

JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, MPF baseline, MPF extended

 *2

, JFIF

TIFF: совместимый с Exif 2.3

BMP: формат Windows 1, 4, 8, 16, 24, 32 бита

RAW

 *3

: SRF, SR2, ARW 2.2 (только предварительный просмотр)

Видео

*4*5*6

MPEG-4 AVC/H.264:

Расширение: mp4, mts

Профиль: Baseline profile, Main profile, High profile

Рyccкий

BHИMAHИE

Для уменьшения опасности возгорания 

или поражения электрическим током не 

подвергайте аппарат воздействию дождя или 

влаги.

Во избежание пожара и поражения 

электрическим током не ставьте на устройство 

предметы, содержащие жидкость, например, 

вазы и т.п.

ВАЖНЫЕ

ИНСТРУКЦИИ ПО  

ТЕХНИКЕ  

БЕЗОПАСНОСТИ

-СОХРАНИТЕ ЭТИ 

ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ  

ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ  

ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ  

СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ  

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Если форма штепсельной вилки не соответствует 

сетевой розетке, используйте для сетевой розетки 

переходник соответствующей конфигурации.

Не подвергайте аккумуляторные 

батареи воздействию интенсивного 

солнечного света, огня или какого-либо 

источника излучения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Заменяйте батарею только на батарею 

указанного типа. Несоблюдение 

этого требования может привести 

к возгоранию или получению 

телесных повреждений. Утилизацию 

отработанных батареек проводите 

согласно инструкциям.

ВНИМАНИЕ

При неправильном обращении батарейка может 

взорваться. Не перезаряжайте батарейку, не 

разбирайте ее и не бросайте в огонь.

DPF-HD1000/HD800

Покyпaтeлям в Eвpопe

Данное изделие прошло испытания и соответствует 

ограничениям, установленным в Директиве EMC в 

отношении соединительных кабелей, длина которых 

не превышает 3 метров.

Внимание

Электромагнитные поля определенных частот могут 

влиять на изображение и звук данного аппарата.

Уведомление

Если статическое электричество или 

электромагнитные силы приводят к сбою в передаче 

данных, перезапустите приложение или отключите и 

снова подключите коммуникационный кабель (USB 

и т.д.).

  Утилизация 

отслужившего 

электрического 

и электронного 

оборудования 

(директива применяется 

в странах Евросоюза 

и других европейских 

странах, где действуют 

системы раздельного 

сбора отходов)

Данный знак на устройстве или его упаковке 

обозначает, что данное устройство нельзя  

утилизировать вместе с прочими бытовыми 

отходами. Его следует сдать в соответствующий 

приемный пункт переработки электрического 

и электронного оборудования. Неправильная 

утилизация данного изделия может привести 

к потенциально негативному влиянию на 

окружающую среду и здоровье людей, поэтому 

для предотвращения подобных последствий 

необходимо выполнять специальные требования 

по утилизации этого изделия. Переработка данных 

материалов поможет сохранить природные ресурсы. 

Для получения более подробной информации 

о переработке этого изделия  обратитесь в 

Рамка-логотип

Frameo ZN-DP1002 Smart WiFi Digital Photo Frame

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame-product

Начинаем!

Поздравляем с приобретением новой фоторамки Frameo! Если вы новичок в использовании Frameo, начните с быстрой настройки Frameo или следуйте инструкциям на экране при первом включении. После того, как вы настроили рамку Frameo, вы можете начать подключать ее к своим друзьям и семье.

Приложение Frameo

Чтобы отправить фотографии в рамку, используйте приложение Frameo для iOS или Android.

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (1)

Видео уроки

Посмотрите наш плейлист «Fameo Tutorials» на YouTube с информативными видеороликами, в которых мы расскажем вам, как начать работу с Frameo. Отсканируйте код справа или воспользуйтесь ссылкой, чтобы найти плейлист. бит.лы/3zKtxWXFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (2)

Frameo быстрая настройка

При первом запуске рамы вам необходимо ее настроить.

  • Выберите язык. Это будет язык, используемый в Frameo.
  • Подключите рамку к Интернету, подключив ее к Wi-Fi.
  • Проверьте или исправьте дату и время.
  • Frameo может попросить вас обновить его до последней версии. Если вас попросят, перед продолжением рекомендуется обновить фрейм.
  • Введите свое имя и место, где вы разместили рамку, например, «Джон Доу» и «Гостиная», «Кухня» или «Офис». Наконец, установите часовой пояс, если он еще не правильный.

Начать использовать Frameo

Следующим шагом будет подключение Frameo к вашим друзьям и семье, предоставив им код из вашего фрейма.
Если вы хотите иметь возможность отправлять фотографии в рамку самостоятельно, начните с загрузки приложения для iOS или Android в App Store или Google Play. Затем используйте код для подключения фрейма и приложения, как описано ниже.

Подключение нового друга

Убедитесь, что ваш друг загрузил и установил приложение Frameo. Нажмите значок «Добавить друга» на рамке.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (6) . A dialog will appear showing a connection code,

which is valid for 12 hours. Now share this code in whatever fashion you prefer e.g. SMS, E-Mail, IM, phone call, to your friend. Once your friends have added the code in their Frameo app, they will automatically appear on your frame and be able to send you photos. Read chapter Change options for a friend to allow connected friends, to retrieve and share the connection code via the smartphone app.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (4)

Навигация по Frameo

Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть свои фотографии. Чтобы получить доступ к меню, просто коснитесь экрана один раз.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (5)

В меню вы найдете наиболее часто используемые функции.

Опция «Заполнить рамку» используется по умолчанию. Фотография масштабируется так, чтобы она занимала весь экран. Он будет сосредоточен вокруг того, что выбрано как наиболее важная часть. См. первое изображение ниже. Подгонка к рамке гарантирует, что вся фотография будет отображаться на экране. См. второе изображение ниже.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (13)

Взаимодействие с видео

Когда отображается видео, отображаются два дополнительных элемента управления. Один для воспроизведения / паузы видео и один для регулировки уровня громкости звуков видео.

НажмитеFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (17) , чтобы начать воспроизведение видео. НажатиеFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (18) приостановит воспроизведение видео.

НажмитеFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (19) , чтобы открыть ползунок громкости. Используйте ползунок для регулировки уровня громкости звуков видео.

ПрессованиеFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (20) отключит видео при нажатии Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (21) включит звук в видео.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (22)

Меню питания

Коснитесь значка питания Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (8) для доступа к меню питания. Здесь вы можете выключить питание, используяFrameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (8) перезапустите фрейм, используя Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (23) или войдите в спящий режим с помощью Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (24)

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (25)

NB. Обязательно всегда используйте кнопку выключения на устройстве или в меню питания, чтобы выключить Frameo. Никогда не отключайте питание во время работы Frameo.

Реагировать меню

Коснитесь одной из реакций, чтобы сообщить отправителю, как вы себя чувствуете.

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (26)

Меню внешнего хранилища

При вставке внешнего хранилища (например, карты microSD) автоматически появится меню с тремя вариантами: Нажмите Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (27) для воспроизведения фотографий непосредственно с внешнего накопителя нажмите Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (28) для импорта фотографий во внутреннюю память вашей фоторамки или нажмите Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (29) чтобы сделать резервную копию вашего кадра.Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (30)

Clock and Weather widgets

The current time and weather will appear in the upper-right corner of the frame when the frame has received at least one photo. Tapping either of these will open the weather menu.

Weather menu

The weather menu contains more detailed weather forecasts and has shortcuts to weather-related settings.

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (31) Shows the weather location of your frame. Tap to access the weather location settings.

  • 1 ДЕНЬ
    1-day forecast which includes weather conditions for time periods of the day.
  • 4 ДЕНЬ
    4-day forecast. Tap to see the weather forecast for the next four days.

Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (32)Displays the frame’s current time. Tap to access the time settings.

Настройки

Through the settings, you can personalise your frame to your needs.

Моя рамка
  • Название кадра
    Меняет имя вашего кадра. Это также имя, которое подключенные друзья и семья будут видеть в своем списке подключенных кадров в приложении для смартфона.
  • Расположение рамы
    Изменяет расположение вашей рамки. Это местоположение, отображаемое в списке подключенных фреймов ваших друзей и членов семьи, которое может помочь отличить фреймы друг от друга.
  • Установить язык
    Устанавливает язык, используемый в кадре.
  • Weather location
    Sets the location for the frame’s weather feature, ensuring that your frame displays the appropriate weather forecast for you.
  • Единица измерения температуры
    Toggles between the Fahrenheit and Celsius temperature scales.
  • Время
    Устанавливает дату, используемую в кадре.
  • Продолжительность
    Устанавливает время, используемое в кадре.
    Frameo автоматически попытается установить правильную дату и время при подключении к Интернету.
  • Часовой пояс
    Устанавливает часовой пояс, используемый в кадре.
  • Set first day of week
    Sets which day of the week is considered the first.
  • Включить / отключить 24-часовой формат
    Включает и отключает 24-часовой формат времени.
Управлять фотографиями

В меню управления фотографиями вы можете увидеть, сколько фотографий находится в вашей рамке и какое хранилище они используют. Вы также можете увидеть, сколько памяти осталось на вашем устройстве для хранения новых фотографий.

  • Показать / скрыть фото
    Выберите, какие фотографии нужно скрыть, коснувшись их. Скрытые фотографии НЕ будут удалены из вашей рамки, и вы всегда можете выбрать их для повторного отображения. Использовать Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (33) чтобы скрыть или показать все фотографии.
  • Удалить фотографии
    Выберите фотографии, которые вы хотите навсегда удалить из кадра, коснувшись фотографии. Использовать Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (33) для выбора или отмены выбора всех и Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (34) чтобы навсегда удалить выбранные фотографии.
  • Импорт фотографий
  • Transfer from computer
    Allows you to transfer photos from a computer using a USB cable. Enable the feature and then follow the on-screen guide for step-by-step instructions on how to transfer photos to your frame. For more information, please visit our help center: https://frameo.net/usb_faq
  • Экспорт фото
    Позволяет экспортировать фотографии из рамки на внешнее хранилище (например, на карту microSD).
    Функция экспорта экспортирует все фотографии в кадре, а также в профи.file фотографии.
  • Воспроизведение с внешнего хранилища
    Включает/отключает воспроизведение фото и видео напрямую с внешнего накопителя (например, с карты microSD), не занимая места на кадре.
Мои друзья

Этот список содержит всех подключенных друзей, которым разрешено отправлять фотографии в вашу рамку.

Монитор
  • уровень яркости
    Отрегулируйте уровень яркости экрана.
  • Спящий режим
    Frameo offers a sleep mode which turns off the screen to reduce power consumption. The default setting is to turn off the screen at 23:00 and turn on the screen again at 07:00 every day. This can be altered by changing your sleep schedule(s). It is possible to have multiple schedules active at once to e.g. have different settings for weekdays and the weekend or a separate schedule to turn off the frame while at work. Your frame is not powered down or in standby, so you will still be able to receive photos during sleep mode.
слайд-шоу
  • Таймер
    Установите продолжительность отображения фотографии перед показом следующей фотографии.
  • Заполнить рамку
    Установите настройку фоторамки по умолчанию. Установите флажок, чтобы установить значение по умолчанию для заливки, при которой фотографии помещаются на экране устройства в соответствии с наиболее важной частью фотографии. Снимите флажок, чтобы фотография помещалась внутри экрана устройства, добавляя фоновые полосы по бокам или сверху/снизу.
  • Фон рамки
    Выберите один из нескольких вариантов фона кадра, который будет отображаться в виде полос, если фотография не заполняет экран.
  • Порядок отображения фото
    Устанавливает порядок, в котором ваши фотографии отображаются в кадре.
    • По дате съемки: фотографии отображаются в порядке их создания.
    • По дате получения: фотографии отображаются в порядке их получения.
    • Перемешать: фотографии перемешиваются и отображаются в случайном порядке.
  • Обратный порядок отображения фотографий
    Устанавливает, будут ли фотографии отображаться от новых к старым или от самых старых к новейшим.
  • Показать подпись
    Установите, следует ли отображать подписи, которые ваши друзья прислали к фотографии. Установите флажок для отображения подписей. Снимите флажок, чтобы скрыть подписи.
  • Показать часы
    Set whether or not to display the clock widget in the upper-right corner of the slideshow.
  • Показать погоду
    Set whether or not to display the weather widget in the upper-right corner of the slideshow.
  • Autoplay
    Включает / отключает автовоспроизведение видео в слайд-шоу. Видео всегда можно запустить вручную, независимо от этого параметра.
  • Воспроизведение видео
    Определяет, как должны воспроизводиться видео при включенном автовоспроизведении.
    • Циклическое видео: видео будет повторяться до тех пор, пока не истечет таймер слайд-шоу.
    • Воспроизвести один раз: видео будет воспроизводиться один раз и показывать его миниатюру, пока не истечет таймер.
    • Воспроизвести один раз и продолжить: видео будет воспроизведено один раз, а после его завершения перейдет к следующей фотографии или видео.
  • Автоматическое отключение звука
    Включите автоматическое приглушение громкости видео после короткого промежутка времени без взаимодействия с кадром.
  • Громкость видео
    Отрегулируйте уровень громкости видео звуков на кадрах.
Wi-Fi

Установите, к какому Wi-Fi подключается фрейм. Если вы подключаетесь к сети с подключенным порталом, в статусе подключения будет указано, что требуется вход в сеть Wi-Fi, и отобразится Frameo-ZN-DP1002-Smart-WiFi-Digital-Photo-Frame (39). Коснитесь этого, чтобы открыть экран входа в систему, где вы можете ввести учетные данные для доступа к сети.

Уведомления

  • Показывать уведомления
    Включает / отключает отображение уведомлений в слайд-шоу (например, при получении новой фотографии).
  • Объем уведомлений
    Отрегулируйте уровень громкости звуков уведомлений.
  • Место для хранения
    Включает / отключает уведомления, отображаемые при нехватке памяти для фреймов.
  • Восстановление
    Включает / отключает уведомления, отображаемые в случае сбоя автоматического резервного копирования.
  • Сетевое подключение
    Включает / отключает уведомления, показывающие состояние сетевого подключения.
  • Новые фотографии
    Включает / отключает уведомления, отображаемые при получении новых фотографий.
  • Новые друзья
    Включает / отключает уведомления, отображаемые при добавлении новых друзей.
  • Обновление ПО
    Включает / отключает уведомления, отображаемые при установке обновления программного обеспечения.
  • Новости о функциях
    Включает / отключает уведомления, отображаемые при добавлении новых интересных функций.
  • Дата и время
    Включает/отключает уведомления, отображаемые, если время или дата установлены неправильно.

Резервное копирование и восстановление

Резервная копия кадра на внешнее хранилище (например, на карту microSD)

Нажмите, чтобы сделать резервную копию ваших фотографий, друзей и настроек. Здесь также отображается время последнего успешного резервного копирования.
Любая существующая резервная копия на внешнем хранилище будет перезаписана!

Автоматическое резервное копирование

Если этот флажок установлен, ваша рамка автоматически создаст резервную копию в течение 30 часов после получения новых фотографий или внесения изменений в вашу рамку.

Восстановить из резервной копии

Прежде чем пытаться восстановить кадр, начните с подтверждения актуальности резервной копии. Это делается путем подтверждения даты в разделе «Резервное копирование кадра на внешнее хранилище (например, на карту microSD)». Если
например, последняя резервная копия слишком старая или если резервная копия не сделана, нажмите кнопку «Резервное копирование кадра на внешнее хранилище (например, на карту microSD)», чтобы создать новую резервную копию.
NB: Чтобы старый и новый фреймы работали одновременно после восстановления из резервной копии, заранее убедитесь, что оба фрейма обновлены до последней версии.
Если вы хотите восстановить резервную копию кадра, который уже был настроен, вы должны сначала сбросить этот кадр. Это делается нажатием кнопки «Сбросить рамку». Это удалит все данные на Frameo и вернет Frameo к экрану настройки.
На экране настройки вы можете выбрать кнопку «Восстановить из резервной копии», которая восстановит ваш кадр в соответствии с резервной копией.
Если кнопка «Восстановить из резервной копии» не отображается, убедитесь, что внешнее хранилище (например, карта microSD) правильно смонтировано.

Сбросить рамку

Удаляет все данные из вашего фрейма. Это приведет к безвозвратному удалению всех ваших фотографий, друзей / знакомых и настроек.

Помощь

  • Гид
    Shows the quick start guide, which was shown when you first started the frame.
  • Поддержка
    Find contact information for Frameo’s support team, and find technical device information.
    The menu features a special QR code that is there for our support staff to scan. It contains additional device details and information, enabling our support team to efficiently address your specific concerns and provide accurate assistance. Simply take a photo of the QR code and share it with our support staff.

О нас

  • Идентификатор узла
    Это уникальный идентификатор вашей фоторамки. При обращении в нашу службу поддержки укажите этот идентификатор в своем сообщении.
  • Версия Frameo
    Показывает, какая версия программного обеспечения Frameo в настоящее время установлена ​​на вашей раме.
  • Проверить обновления
    Проверьте, доступно ли обновление для вашей рамы.
  • Бета-программа
    Если этот флажок установлен, устройство присоединится к программе бета-тестирования, где оно будет получать обновления чаще и раньше, чем обычные устройства.
  • Third-party attributions
    Библиотеки с открытым исходным кодом
    Opens a list of open-source libraries used in the app and their licenses
  • Делитесь анонимными аналитическими данными
    Совместное использование данных анонимной аналитики значительно помогает нам улучшить программное обеспечение Frameo. Мы понимаем, если вы не желаете делиться с нами этими данными. Установите флажок, если хотите помочь нам улучшить Frameo. Установите флажок, чтобы запретить совместное использование анонимных данных аналитики.

Конфиденциальность

Для получения дополнительной информации о конфиденциальности посетите http://privacy.frameo.net

Поддержка

Пожалуйста, посетите https://support.frameo.net/hc для часто задаваемых вопросов, поддержки и обратной связи.

Информация о гарантии, соответствии, поддержке и безопасности

Для получения дополнительной информации о гарантии, совместимости оборудования, поддержке и безопасности обратитесь к материалам, входящим в комплект поставки.

На чтение 5 мин. Опубликовано

Выберите из списка инструкций вашу модель, либо воспользуйтесь формой поиска

Название модели Размер файла Язык инструкции
ViewSonic 3DPF8-P 1.8 Мб Русский
Samsung 800P 9.1 Мб Русский
Sony DPF-A710 1.3 Мб Русский
Sony DPF-C700 3.5 Мб Русский
Sony DPF-C800 3.5 Мб Русский
Sony DPF-E75 2.2 Мб Русский
Sony DPF-XR100 2.1 Мб Русский
Sony DPP-F800 7.7 Мб Русский
Kodak EasyShare P750 7.5 Мб Русский
Kodak EasyShare P76 7.5 Мб Русский

© 2006 — 2018 «Инструкции по эксплуатации»: бесплатное скачивание инструкций по эксплуатации.

Страница 6

Утилизируйте использованные батареи согласно указаниям местных органов.

Не оставляйте пульт в очень жарких и влажных областях.

Неправильное использование батареи может вызвать утечку и коррозию.

Когда ПДУ не используется в течение долгого периода времени, извлеките

батарею из пульта во избежание утечки и коррозии.

Неправильная вставка, замыкание, разборка или нагрев батареи или помещение

ее в огонь могут привести к взрыву батареи.

Настройка цифровой фоторамки

Цифровую фоторамку легко настраивать. Просто выполните следующие действия:

Подключите адаптер питания переменного тока к цифровой фоторамке и вставьте

вилку в розетку.

Вставьте карту памяти в соответствующий разъем. Читаются следующие

форматы: Secure Digital

, Memory Stick Pro

Memory Stick Duo

, Memory Stick Pro Duo

, xD Picture Card

Разложите подставку для настройки угла отображения.

Примечание: карта вставляется только одним концом, не нажимайте на нее. Если
карта вставляется правильным концом, она входит в гнездо без усилия.

Нажмите на кнопку питания на задней стороне цифровой фоторамки. Фоторамка

автоматически начнет проигрывать слайдшоу из фотографий на карте.

Для отображения отдельных фотографий, нажмите на кнопку «Выход» (Exit),

чтобы открыть экран обзорных изображений. Воспользуйтесь стрелками «Вверх»
и «Вниз», чтобы выбрать фотографию. Нажмите кнопку «Проигрывать» (Play, >/||)
на верхнем краю цифровой фоторамки или кнопку «Ввод» (Enter) на пульте
дистанционного управления.

Примечание: потяните за пластиковую полоску, выступающую из ПДУ. Она
защищает батарею, и пульт не будет работать, пока она не будет снята.

Для перезапуска слайдшоу нажмите на кнопку «Проигрывать» (Play, >/||) еще раз

или нажмите на кнопку «Слайдшоу» (Slide Show) на пульте дистанционного
управления.

Местоположение функций цифровой фоторамки

Фотографии и описания кнопок на цифровой фоторамке.

Цифровая фоторамка с аудио,видео и выходом на ТВ(или наушники) с пультом управления

Этот товар предоставлен магазином Buysku по программе iTry безвозмездно,то есть даром.Заказан товар был 23 мая.Ехала посылка EMS Express , что впрочем не помогло ей ускориться.Приехала в Питер 5 июля.

Заказал этот девайс потому что фоторамок в руках не держал и хотелось узнать,что это за зверь такой:электронная фоторамка с пультом управления и AV-Out.

В дороге посылке прилично досталось от доблесных работников Почты России.Посылку явно пытались свернуть в трубочку.

Но картонная коробка упаковки и опять же картонная коробка самой рамки спасли девайс от повреждений.

Открыв коробку был удивлён отличием присланного товара и фото на сайте.

Внимательно ознакомившись со страницей товара,увидел надпись с восклицательным знаком:

«There might be slight difference (no impact on the functions and usage) between the product and the images due to different batches.»

Что означает:»Может быть небольшая разница (без влияния на функции) между продуктом и изображением из-за различных партий.»

Рамка как на картинке с сайта была описана тут: [ссылка]

Здесь же я опишу свою.

Отличие моей рамки заключается в следующем:

корпус не глянцевый,а матовый

вместо 2х динамиков-один

ножка подставки не откидная ,а вкручиваемая

присутствует паз для подвешивания на стену

адаптер не на 9V , а на 5V.

В комплекте:фоторамка,пульт,адаптер с переходником,инструкция на английском.

Экран 7» с разрешением 480х234 pixels .Под экраном светлое окошко приёмника для пульта.

С тыльной стороны расположены :кнопки управления,USB разъём,слот для SD/MMC/MS карт,AV-out выход, вход для сетевого адаптера,прорези для динамика,гнездо для подвешивания на стену и отверстие для вкручивания подставочной ножки.

В рамке реализованы следующие функции:

1)Просмотр фото в режиме слайдшоу с различными(от 5 секунд до 3 минут)интервалами смены картинки и разнообразными эффектами переходов между кадрами

2)Просмотр фото в режиме слайдшоу с одновременным воспроизведением аудиофайлов

8)Выход на внешний источник(колонки,наушники и TV)

Просмотр фото можно настроить как в полноэкранный режим,так и с сохранением пропорций фотографии.Между кадрами можно настроить аж 14 эффектов перехода.Снимки можно поворачивать в любом направлении.Также можно настроить автовключение и автовыключение рамки в любое время.В фоторамке есть небольшое количество внутренней памяти в которую можно сохранить несколько фотографий для функции скринсейвера.Меню на правильном русском языке.

Выход на TV:PAL,NTSC

Динамик на устройстве конечно никакой.Аудио воспроизводит ужасно,что решаемо подключением наушников или внешних колонок.К TV не подключал из-за отсутствия нужных шнуров.Тестировал на карте microSD с адаптером.

Порадовал будильник.Достаточно громкий.От него точно проснёшься.

И напоследок видео с демонстрацией разных режимов работы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Diadens pcm инструкция по применению
  • Digital mp3 player инструкция на русском
  • Diacont глюкометр инструкция по использованию
  • Diacereini caps 50 инструкция по применению и цена
  • Digital meridian massager чел 058 инструкция на русском