Ea2 метеостанция инструкция al803 на русском

background image

AL803 Тонкая погодная станция с измерением температуры,

Спасибо за то, что выбрали устройство производства 

компании Еа2 — мы стараемся сделать Вашу жизнь комфортней

Thank you for choosing Ea2 Product and it is our pleasure to let you «living better».

RUSSIAN   1

влажности и часами

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Раздел                                                                                                            Страница

1. Свойства  

 2

  1.1 Прогноз погоды  

 2

  1.2 Время 

 2

  1.3 Температура 

 2 

  1.4 Влажность  

 2 

  1.5 Беспроводной дистанционный датчик  

 2 

2. Основное устройство  

 3

  2.1 Часть A – Дисплей  

 3

  2.2 Часть B – Элементы управления  

 3

  2.3 Часть C – Структура  

 3

3. Дистанционный датчик  

 4

4. Начало работы  

 4

  4.1 Основное устройство                                                                                  

 4

  4.2 Дистанционный датчик  

5. Установка  

 4 

  5.1 Основное устройство  

 4 

  5.2 Дистанционный датчик  

 4 

6. Прогноз погоды  

 5

  6.1 Настройка 

 5

  6.2 Пиктограммы прогноза погоды 

 6

  6.3 Индикатор тенденции изменения атмосферного давления 

 6

7. Термометр 

 6

  7.1 Прием сигнала дистанционного датчика 

 6

  7.2 Температура и влажность 

 7

8. Настройка часов / будильника 

 8 

  8.1 Ручная установка времени  

 8 

  8.2 Выбор типа отображения времени  

 9

  8.3 Установка ежедневного будильника  

 9

  8.4 Вторые часы  

 9

9. Индикатор низкого уровня заряда батарей 

10

10. Подсветка  

10

11. Меры предосторожности 

10  

12. Технические характеристики   

11

4

Данное устройство (и многие другие) в розницу и оптом 

            Вы можете приобрести в нашем магазине: 

                          http://pogoda1.videomix.ru 

                                       8(495)642-12-71

3. Дистанционный датчик

D1: Светодиод передачи сигнала

D2: Отверстие для закрепления на

стене

D3: Переключатель номера канала

4. Начало работы

4.1 Основное устройство:

• Снимите крышку отсека для батареек [C2]

• Соблюдая полярность, вставьте три батарейки типа AAA

• Установите на место крышку отсека для батареек [C2]

• Нажмите кнопку «СБРОС НАСТРОЕК» («RESET») [B9] на задней стороне

основного устройства

4.2 Дистанционный датчик:

• Открутите винты крышки отсека для батареек [D5], снимите ее.

• Соблюдая полярность, вставьте две батарейки типа AAA

5. Установка

5.1 Основное устройство:

Основное устройство может быть расположено на любой горизонтальной

поверхности [C3], либо закреплено на стене [C1].

5.2 Дистанционный датчик:

Дистанционный датчик должен быть надежно закреплен в месте установки.

RUSSIAN 4

D4: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»

(«RESET»)

D5: Отсек для батареек

D6: Подставка

Примечание: Передача данных осуществляется на расстояние до 30 м

на открытом пространстве. Открытое пространство: местность без

препятствий – зданий, деревьев, механизмов, линий электропередач и тп. Для

достижения наилучшего качества передачи радиосигнала попробуйте различные

варианты расположения передающего и принимающего устройств.

Для оптимизации работы:

• Расположите устройства таким образом, чтобы исключить возможность

попадания на них влаги и прямых солнечных лучей.

• Не устанавливайте датчик более чем в 30 метрах от основного устройства.

• Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы уменьшить

количество препятствий (таких, как двери, стены, мебель) на пути передачи

радиосигнала между датчиком и основным устройством.

• Установите датчик на открытом месте, вдали от металлических предметов и

электроприборов.

• В холодное время года установите датчик поближе к основному устройству.

Замерзание электролита батареек приводит к существенному снижению их

мощности и, следовательно, к уменьшению радиуса передачи сигнала датчика.

• В состав обычных щелочных батареек входит значительное количество

водного раствора, замерзающего при падении окружающей температуры до

приблизительно –12°C. При более низких температурах рекомендуется

использовать литиевые батарейки, способные функционировать до

приблизительно –30°C. Замерзшие батарейки продолжат нормально работать

после оттаивания, т.е. через некоторое время после того, как на улице потеплеет.

6. Прогноз погоды

6.1 Настройка

Перед первым использованием устройства либо после каждой замены батареек

необходимо правильно настроить функцию прогноза погоды.

• Нажмите и удерживайте кнопку «ПОГОДА» («WEATHER») [B5] в течение 3-х

секунд – на дисплее начнет мигать пиктограмма прогноза погоды [A2]. С

помощью кнопки «-» [B4] или «+» [B7] выберите пиктограмму прогноза погоды,

наиболее точно соответствующую текущей погоде. Нажмите кнопку «ПОГОДА»

(«WEATHER») [B5] для подтверждения сделанного выбора. В случае

неправильной первоначальной установки последующий прогноз погоды может не

быть достаточно точным.

• Настройка устройства также должна быть сделана заново в случае изменения

высоты над уровнем моря основного устройства. С увеличением высоты над

уровнем моря атмосферное давление уменьшается, таким образом,

изменение высоты влияет на прогноз погоды основным устройством. Точный

прогноз погоды появляется на дисплее устройства примерно через 6 часов

после настройки.

RUSSIAN 5

Тонкая погодная станция с измерением

температуры, влажности и часами

Руководство пользователя

Slim Wireless Weather Station with

Temperature and Humidity

User Manual

AL803 Тонкая погодная станция с измерением температуры,

Спасибо за то, что выбрали устройство производства

компании Еа2 — мы стараемся сделать Вашу жизнь комфортней

Thank you for choosing Ea2 Product and it is our pleasure to let you «living better».

RUSSIAN 1

влажности и часами

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Раздел Страница

1. Свойства 2

1.1 Прогноз погоды 2

1.2 Время 2

1.3 Температура 2

1.4 Влажность 2

1.5 Беспроводной дистанционный датчик 2

2. Основное устройство 3

2.1 Часть A – Дисплей 3

2.2 Часть B – Элементы управления 3

2.3 Часть C – Структура 3

3. Дистанционный датчик 4

4. Начало работы 4

4.1 Основное устройство 4

4.2 Дистанционный датчик 4

5. Установка 4

5.1 Основное устройство 4

5.2 Дистанционный датчик 4

6. Прогноз погоды 5

6.1 Настройка 5

6.2 Пиктограммы прогноза погоды 6

6.3 Индикатор тенденции изменения атмосферного давления 6

7. Термометр 6

7.1 Прием сигнала дистанционного датчика 6

7.2 Температура и влажность 7

8. Настройка часов / будильника 8

8.1 Ручная установка времени 8

8.2 Выбор типа отображения времени 9

8.3 Установка ежедневного будильника 9

8.4 Вторые часы 9

9. Индикатор низкого уровня заряда батарей 10

10. Подсветка 10

11. Меры предосторожности 10

12. Технические характеристики 11

4

RUSSIAN 2 RUSSIAN 3

1. Свойства

1.1 Прогноз погоды Ясно, Переменная облачность, Облачно, Дождь,

Снег

1.2 Время Установка двух независимых часов

Выбор типа отображения времени — 12/24

Функция двойного будильника

Календарь до 2099 года

Выбор языка для дней недели

1.3 Влажность Диапазон измерения комнатной влажности:

20% … 99%

Память макс / мин влажности

1.4 Температура Диапазон измерения комнатнойтем пературы:

-9.9°C … +50°C

Выбор единицы измерения температуры °C / °F

Диапазон измерения наружной температуры:

-40°C … +50°C

Функция предупреждения о температуре:

комнатная

от 0°C до +50°C; наружная – от -50°C до +70°C)

Память макс / мин температуры [комнатной и

наружной]

1.5 Беспроводной Индикатор низкого уровня заряда батарей

дистанционный датчик Крепление на стену или подставка

Один дистанционный термодатчик в комплекте

Частота радиосигнала – 433 МГц

Радиус передачи данных — 30 метров

2. Основное устройство

2.1 Часть A – Дисплей

A1: Тенденция изменения

атмосферного давления

A2: Прогноз погоды

A3: Наружная температура

A4: Комнатная температура

A5: Текущее время

A6: Тенденция изменения наружной

температуры

А7: Комнатная влажность

А8: День недели

А9: Дата

2.2 Часть B – Элементы управления

B1: Кнопка «ВКЛ / ВЫКЛ БУДИЛЬНИК»

(“AL ON / OFF”)

B2: Кнопка «ПОДСВЕТКА / ДРЕМАТЬ»

(“SNOOZE / LIGHT”)

B3: Кнопка «МАКС / МИН» (“MAX /

MIN”)

B4: Кнопка «- (C / F)»

B5: Кнопка «ПОГОДА» (“WEATHER”)

B6: Кнопка «РЕЖИМ / УСТАНОВКА»

(“MODE / SET”)

B7: Кнопка «+ (12 / 24)»

B8: Кнопка «КАНАЛ» (“CHANNEL”)

B9: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»

(“RESET”)

2.3 Часть C – Структура

C1: Отверстие для закрепления на

стене

C2: Крышка отсека для батарей

C3: Подставка

RUSSIAN 4 RUSSIAN 5

3. Дистанционный датчик

4. Начало работы

4.1 Основное устройство:

Снимите крышку отсека для батареек [C2]

Соблюдая полярность, вставьте три батарейки типа AAA

Установите на место крышку отсека для батареек [C2]

Нажмите кнопку «СБРОС НАСТРОЕК» (“RESET”) [B9] на задней стороне

основного устройства

4.2 Дистанционный датчик:

Открутите винты крышки отсека для батареек [D5], снимите ее.

Соблюдая полярность, вставьте две батарейки типа AAA

5. Установка

5.1 Основное устройство:

Основное устройство может быть расположено на любой горизонтальной

поверхности [C3], либо закреплено на стене [C1].

5.2 Дистанционный датчик:

Дистанционный датчик должен быть надежно закреплен в месте установки.

Примечание: Передача данных осуществляется на расстояние до 30 м

на открытом пространстве. Открытое пространство: местность без

препятствий зданий, деревьев, механизмов, линий электропередач и тп. Для

достижения наилучшего качества передачи радиосигнала попробуйте различные

варианты расположения передающего и принимающего устройств.

Для оптимизации работы:

Расположите устройства таким образом, чтобы исключить возможность

попадания на них влаги и прямых солнечных лучей.

Не устанавливайте датчик более чем в 30 метрах от основного устройства.

Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы уменьшить

количество препятствий (таких, как двери, стены, мебель) на пути передачи

радиосигнала между датчиком и основным устройством.

Установите датчик на открытом месте, вдали от металлических предметов и

электроприборов.

В холодное время года установите датчик поближе к основному устройству.

Замерзание электролита батареек приводит к существенному снижению их

мощности и, следовательно, к уменьшению радиуса передачи сигнала датчика.

В состав обычных щелочных батареек входит значительное количество

водного раствора, замерзающего при падении окружающей температуры до

приблизительно –12°C. При более низких температурах рекомендуется

использовать литиевые батарейки, способные функционировать до

приблизительно –30°C. Замерзшие батарейки продолжат нормально работать

после оттаивания, т.е. через некоторое время после того, как на улице потеплеет.

6. Прогноз погоды

6.1 Настройка

Перед первым использованием устройства либо после каждой замены батареек

необходимо правильно настроить функцию прогноза погоды.

Нажмите и удерживайте кнопку «ПОГОДА» (“WEATHER”) [B5] в течение 3-х

секунд – на дисплее начнет мигать пиктограмма прогноза погоды [A2]. С

помощью кнопки “-” [B4] или “+“ [B7] выберите пиктограмму прогноза погоды,

наиболее точно соответствующую текущей погоде. Нажмите кнопку «ПОГОДА»

(“WEATHER”) [B5] для подтверждения сделанного выбора. В случае

неправильной первоначальной установки последующий прогноз погоды может не

быть достаточно точным.

Настройка устройства также должна быть сделана заново в случае изменения

высоты над уровнем моря основного устройства. С увеличением высоты над

уровнем моря атмосферное давление уменьшается, таким образом,

изменение высоты влияет на прогноз погоды основным устройством. Точный

прогноз погоды появляется на дисплее устройства примерно через 6 часов

после настройки.

D1: Светодиод передачи сигнала

D2: Отверстие для закрепления на

стене

D3: Переключатель номера канала

D4: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»

(“RESET”)

D5: Отсек для батареек

D6: Подставка

6.2 Пиктограммы прогноза погоды

Устройство способно прогнозировать погоду в радиусе до 30 км от своего

месторасположения. Всего существуют пять пиктограмм прогноза погоды:

Примечание: Пиктограмма «снег» отображается в случае падения атмосферного

давления (ухудшения погоды) при наружной температуре ниже 0ºC.

6.3 Индикатор тенденции изменения атмосферного давления [A1]

Индикатор показывает тенденцию изменения атмосферного давления.

7. Термометр

7.1 Прием сигнала дистанционного датчика:

Основное устройство начинает поиск сигнала дистанционного датчика сразу

после включения (установки батареек).

Дистанционный датчик начинает передачу сигнала сразу после включения

(установки батареек).

Для использования нескольких дистанционных датчиков необходимо до

установки батареек каждому из них присвоить номер определенного канала

радиопередачи — CH1, CH2 или CH3. Переключатель каналов находится на

задней стороне датчика [D3].

RUSSIAN 6 RUSSIAN 7

Атмосферное давление

растет

Наружная температура

растет

Атмосферное давление

стабильно

Наружная температура

стабильна

Атмосферное давление

падает

Наружная температура

падает

В случае неудачной попытки автоматически получить сигнал дистанционного

датчика в первые 3 минуты после включения устройства (в этом случае на

дисплее устройства отображаются символы “- — . –”), нажмите и удерживайте

кнопку «КАНАЛ» (“Channel”) [B8] в течение 3-х секунд для принудительного

поиска сигнала. В это время на дисплее устройства будет мигать индикатор “

”.

Примечание: Во время принудительного поиска сигнала дистанционного датчика

кнопки основного устройства не функционируют (кроме кнопок «ПОДСВЕТКА»

(“Light”)[B2] и «КАНАЛ» (“Channel”)[В8]).

7.2 Температура и влажность:

(1) Наружная температура — Выбор канала радиопередачи

Используйте кнопку «КАНАЛ» (“CHANNEL”) [B8] для просмотра данных от

3-хканалов радиопередачи. Схема последовательности переключений:

Нажать кнопку «КАНАЛ» Нажать кнопку «КАНАЛ» Нажать кнопку «КАНАЛ»

Для отключения неиспользуемых радиоканалов нажмите и удерживайте кнопку

«КАНАЛ» (“CHANNEL”) [В8] в течение 3-х секунд. При получении сигнала на

неиспользуемый радиоканал он активируется автоматически.

(2) Тенденция изменения наружной температуры

Индикатор тенденции изменения наружной температуры [A6] отображается на

дисплее основного устройства.

(3) Градусы Цельсия / Фаренгейта

Для выбора единицы измерения температуры используйте кнопку “°C /°F” [B4].

При выходе значений температуры за пределы допустимого диапазона

измерений на дисплее устройства отобразятся символы LL.L (ниже минимума)

или HH.H (выше максимума).

Ясно

Дождь

Снег

Переменная

облачность

Облачно

OUT OUT

OUT

Просмотр всех

каналов поочередно

RUSSIAN 8 RUSSIAN 9

(4) Максимальная / минимальная температура / влажность

Нажмите кнопку «МАКС / МИН» (“MAX / MIN”) [B3] для вывода на дисплей

значений максимальной зарегистрированной температуры и комнатной

влажности. На дисплее отобразится индикатор “ ”.

Нажмите кнопку «МАКС / МИН» (“MAX / MIN”) [B3] еще раз для вывода на

дисплей значений минимальной зарегистрированной температуры и

комнатной влажности. На дисплее отобразится индикатор “ ”.

Для очистки памяти нажмите и удерживайте кнопку «МАКС / МИН» (“MAX /MIN”)

[B3] в течение 3-х секунд.

8. Настройка часов / будильника

8.1 Ручная установка времени:

Нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6]

в течение 3-х секунд для входа в меню настройки часов / календаря.

Используйте кнопку “-” [B4] или “+” [B7] для установки необходимых значений;

нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] для подтверждения

установки.

Последовательность настроек: часы, минуты, секунды, год, месяц, число,

часовой пояс, язык календаря.

Вы можете выбрать один из 8 языков дней календаря: германский, английский,

русский, датский, голландский, итальянский, испанский и французский. Список

языков и аббревиатур дней недели для каждого языка:

Функция часового пояса используется в странах, где местное время отличается

от среднеевропейского, которое передается радиосигналом DCF.

Если местное время опережает среднеевропейское на 1 час, то значение

часового пояса необходимо выставить +1. При получении радиосигнала часы

автоматически прибавят один час к полученному значению. В случае отсутствия

возможности принять сигнал рекомендуется оставить значение часового пояса

равным 0.

8.2 Формат отображения времени — 12/24:

Нажмите кнопку “(12/24)” [B7] для выбора формата отображения времени.

8.3 Будильники:

Нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] для перехода к

настройке будильника:

Время День недели Время будильника (индикатор “AL”

отобразится на дисплее)

В режиме Будильника нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА»

(“MODE / SET”) [B6] в течение 3-х секунд для входа в режим настройки.

Используйте кнопку “-” [B4] или “+” [B7] для установки необходимых значений;

нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] для подтверждения

установки.

В режиме Будильника нажмите кнопку «ВКЛ / ВЫКЛ БУДИЛЬНИК» (“AL ON /

OFF”) [B1] для включения / выключения функции будильника. При включенном

будильнике на дисплее отображается индикатор “ ”.

При работающем сигнале будильника нажмите кнопку «ПОДСВЕТКА

/ ДРЕМАТЬ» (“SNOOZE / LIGHT”) [B2] для включения режима «дремать» (на

дисплее устройства будет мигать индикатор “

”). Сигнал будильника

возобновится через 5 минут. Функцию «дремать» можно использовать до 7 раз

при каждом срабатывании будильника.

Для выключения сигнала будильника нажмите любую кнопку, кроме кнопки

«ПОДСВЕТКА / ДРЕМАТЬ» (“SNOOZE / LIGHT”) [B2].

8.4 Вторые часы

Нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] для перехода к

просмотру вторых часов:

Время День недели Время будильника Вторые часы (на дисплее

отображается индикатор “DT”)

В режиме просмотра вторых часов нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ

/ УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] в течение 3-х секунд для входа в режим

настроек. На дисплее начнут мигать значения «Часов» и «Минут».

Используйте кнопку “-” [B4] или “+” [B7] для установки необходимых значений;

нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) [B6] для подтверждения

установки и выхода из режима настроек.

Язык

Понедельник

Вторник Среда Четверг Пятница Суббота

Воскресенье

Германский, GE MO DI MI DO FR SA SO

Английский, EN MO TU WE TH FR SA SU

Русский, RU ПН BT CP ЧТ ПТ СБ BC

Датский, DA MA TI ON TO FR LO SO

Голландский, NE MA DI WO DO VR ZA ZO

Итальянский, IT LU MA ME GI VE SA DO

Испанский, ES LU MA MI JU VI SA DO

Французский, FR LU MA ME JE VE SA DI

RUSSIAN 10 RUSSIAN 11

12. Технические характеристики

Погодная станция:

Габариты: 80 х 158 х 19 мм

Диапазон измеряемой температуры: 0°C … +50°C [32°F … +122°F]

Единицы измерения температуры: °C или °F [по выбору]

Диапазон измерениявлажности: 20% … 99%

Прогноз погоды: 5 п и к т о г р а мм ( я с н о , п е р е м е н н ая

облачность,облачно, дождь, снег)

Питание: 3 батарейки ААА (не в комплекте)

Дистанционный датчик:

Габариты: 65 х 84 х 18 мм

Радиус передачи сигнала: 30 метров

Частота радиопередачи: 433 МГц

Диапазон измеряемой температуры: -40°C … +50°C [-40°F … +122°F]

Установка: Стена / стол

Питание: 2 батарейки AAA (не в комплекте)

9. Индикатор низкого заряда батарей

Индикатор низкого заряда батарей отображается на экране рядом с

номером соответствующего дистанционного датчика. При появлении индикатора

батарейки датчика необходимо поменять на новые.

10. Подсветка

Нажмите кнопку «ПОДСВЕТКА / ДРЕМАТЬ» (“SNOOZE / LIGHT”) [B2] для

активации подсветки дисплея на 5 секунд.

11. Меры предосторожности

Нажмите кнопку «СБРОС НАСТРОЕК» (”Reset») [B9] в случае некорректной

работы устройства.

При смене батареек настройки устройства сбрасываются.

Запрещается прикладывать к корпусу устройства чрезмерные усилия. Не

подвергайте устройство воздействию сильных сотрясений, пыли, а также резких

перепадов температуры и влажности. Указанные воздействия могут привести к

сокращению срока службы устройства, к выходу из строя его батареек, а также к

повреждению его частей.

Категорически запрещается погружать устройство в воду. В случае попадания

воды на корпус устройства необходимо немедленно стереть ее с помощью

мягкой ткани без ворсинок.

Запрещается разбирать устройство. При этом вы потеряете право на гарантийное

обслуживание. Помимо этого, подобные действия могут стать причиной

серьезных повреждений устройства. Устройство не содержит элементов,которые

могут быть отремонтированы или заменены пользователем.

Запрещается использовать для чистки устройства едкие и абразивные моющие

вещества.

ENGLISH 1 ENGLISH 2

Slim Wireless Weather Station with Temperature and Humidity

USER MANUAL

Page

Index 1

1. Features

1.1 Weather Forecast 2

1.2 Time 2

1.3 Humidity 2

1.4 Temperature 2

1.5 Wireless Outdoor Sensor 2

2. Main Unit Appearance

2.1 Part A — Display 3

2.2 Part B — Buttons 3

2.3 Part C — Structure 3

3. Outdoor Sensor Appearance 4

4. Getting Started

4.1 Main Unit 4

4.2 Outdoor Sensor 4

5. Installation

5.1 Main Unit 5

5.2 Outdoor Thermo Sensor 5

6. Weather Forecast Function

6.1 Operation 5

6.2 Weather Conditions 5

6.3 Barometric Trend 6

7. Thermometer

7.1 RF Transmission Procedure 6

7.2 Temperature & Humidity 7

8. Time / Alarm Setting 8

8.1 Manual Time Setting 8

8.2 12 / 24 Hour Selection 8

8.3 Daily Snooze Alarm Setting 9

8.4 Dual Time Setting 9

9. Low Battery Indication 9

10. Backlight 9

11. Precautions 10

12. Specications 10

1. Features

1.1 Weather Forecast Sunny, Slightly Cloudy, Cloudy, Rainy and Snow

animation

1.2 Time Dual Time setting

— 12/24 hour user selectable

Daily Snooze Alarm function

Perpetual Calendar Up to Year 2099

Day of week in 8 languages user selectable

1.3 Humidity — Measurable range: 20 ~ 99%

— Max/Min Memory

1.4 Temperature — Indoor measurable range: 0 ~ 50°C

— Measures °C / °F user selectable

— Outdoor measurable range: -40 ~ 50°C

— Max/Min Memory [indoor & outdoor]

1.5 Wireless Outdoor Sensor Low-battery indicator for Outdoor Thermo Sensor

Wall Mount or Table Stand

One Wireless Thermo Sensor Included

433MHz RF transmitting frequency

30 meter [100 feet] transmission range in an

open area

ENGLISH 3 ENGLISH 4

2. Main Unit Appearance 3. Outdoor Thermo Sensor

2.1 Part A- LCD

A1: Barometer Pressure Trend

A2: Weather Forecast

A3: Outdoor Temperature

A4: Indoor Temperature

A5: Time Display

A6: Outdoor Temperature Trend

A7: Indoor Humidity

A8: Day of Week

A9: Date

2.2 Part B- Buttons

B1: “ALARM ON/OFF” button

B2: “SNOOZE/LIGHT” button

B3: “MAX/MIN” button

B4: “-(C/F)” button

B5: “WEATHER” button

B6: “MODE/SET” button

B7: “+ (12/24)” button

B8: “CHANNEL” button

B9: “RESET” button

2.3 Part C- Structure

C1: Wall Mount Hole

C2: Battery Cover

C3: Stand

D1: Transmission Indication LED

D2: Wall Mount Hole

D3: Channel Select Switch

D4: “RESET” button

D5: Battery Compartment

D6: Stand

4. Getting Started:

4.1 Main Unit:

Slide open main unit battery compartment cover [C2]

Insert 3 x AAA batteries observing polarity [ “+” and “ –“ marks]

Replace main unit battery compartment cover [C2]

Use a pin to press the RESET [B9] button on the rear of the main unit, the main unit is

now ready for use

4.2 Outdoor Thermo Sensor

Batteries compartment (D5) of thermo sensor is locating behind the back cover,

unscrews the batteries cover to open.

Insert 2 x AAA batteries observing polarity [ “+” and “–“ marks]

If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station

and this unit, the Local Weather Station’s forecast should prevail. We will not hold

responsible for any trouble that may come up due to wrong forecasting from this unit.

6.3 Barometric Trend Pointer (A1)

The trend pointer displayed on the LCD (A1) indicates the trend of the Barometric

pressure.

7. Thermometer

7.1 RF Transmission Procedure:

The main unit automatically starts receiving transmission from outdoor thermo sensor

for outdoor temperature after batteries are inserted.

The thermo sensor unit will automatically transmit temperature signal to the main unit

after batteries inserted.

For having more than one external transmitter (Maximum3), select the Channel, CH1,

CH2 or CH3 to ensure each sensor is transmitting difference channel before inserting

batteries. The channel select switch (D3) is at the back of the thermo sensor.

If main unit failed to receive transmission from outdoor thermo sensor in rst 3 minutes

after the batteries inserted (“- — . –”display on the LCD), hold “Channel” button (B8) for

3 seconds to receive transmission manually. RF icon “ ” ashes on the LCD

Note: Buttons (except Channel & Light” buttons) will not function while scanning for

thermo sensor’s signal unless they are well received or stopped manually.

Indicating the barometric

pressure trend is rising

Indicating the barometric

pressure trend is steady

Indicating the barometric

pressure trend is falling

ENGLISH 5 ENGLISH 6

5. Installation

5.1 Main Unit

The main unit can be placed onto any at surface (C3), or wall mounted by the hanging

hole (C1) at the back of the unit.

5.2 Outdoor Thermo sensor

The remote sensor should be securely mounted onto a horizontal surface.

Note:Transmissions between receiver and transmitter can reach up to 30m in open area.

Open Area: there are no interfering obstacles such as buildings, trees, vehicles, high

voltage lines, etc.

6. Weather Forecast Function

6.1 Operation

After Batteries inserted, or holding “WEATHER” button (B5) for 3 seconds, weather

icon ash (A2) on the LCD. Enter the current weather pressing “-” (B4) or “+ “(B7)

button. Press “WEATHER” (B5) button to conrm the setting. The weather forecast

may not be accurate if the current weather entered is not correct.

The current weather status should be entered again if the altitude of the Main Unit is

changed. (Barometric pressure is lower at higher altitude location. Therefore, altitude

change will affect the weather forecast). The weather station will start the rst forecast

at 6 hours later after the current weather status is entered.

6.2 Weather Conditions

There are totally 5 different weather status animations in the weather forecast.

Note:

“ “ is shown if the weather forecast is Rainy and outdoor

temperature (any channel) under 0°C.

Sunny

Rain

Freezing or Snow

SlightyCloudy Cloudy

Freezing or Snow

ENGLISH 7 ENGLISH 8

8. Time and Alarm Setting

8.1 Manual Time Setting:

Hold “MODE/SET” button (B6) for 3 seconds to enter Clock/Calendar setting mode.

Press “-” (B4) or “+” (B7) button to adjust the setting and press “MODE/SET” button

(B6) to conrm each setting.

The setting sequence is shown as follow: Hour, Minute, Second, Year, Month, Day,

Time Zone, Day-of-week language.

8 languages can be selected in Day-of-week, they are: German, French, Spanish,

Italian, Dutch, Denmark, Russian and English.

The languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in

the following table.

For Time Zone: If you receive no RC-DCF frequency signal, the time zone should be

set to 0. Time Zone is used in countries which can received the DCF frequency signal

but the time zone is different from German Time ( i.e. GMT+1).

Note:

(1) Second adjusted to zero only.

(2) The Time Setting Mode will automatically exit in 15 seconds without any adjustment.

8.2 12/24 Hour Display mode:

Press “(12/24)” button (B7) to select 12 or 24 hours mode.

7.2 Temperature & Humidity

(1) Outdoor Temperature— Channel Selection

Press “CHANNEL” button (B8) to view the 3 Channel’s temperature. The sequence is

shown as follow:

PRESS “CHANNEL” button > PRESS “CHANNEL” button > PRESS “CHANNEL” button

When viewing the record on CHANNEL 1 or 2, or 3, hold “CHANNEL” button (B8) for 3

seconds to cancel the record on this channel manually, and receive the transmission

from channels automatically again.

(2) Outdoor Temperature Trend

The trend pointer (A6) displayed on the LCD indicates the trend of the outdoor

temperature.

(3) Celsius / Fahrenheit

Press “°C /°F” button (B4) to select Indoor/Outdoor Temperature in Celsius mode or

Fahrenheit mode.

If the temperature is out of the measurable range, LL.L (beyond the minimum

temperature) or HH.H (beyond the maximum temperature) will be shown on the LCD.

(4) Maximum / Minimum Temperature & Indoor Humidity Recording Function:

Press “MAX/MIN” button (B3) to show the maximum recorded Indoor /Outdoor

Temperature and Indoor Humidity. “ ” is shown on the LCD

Press “MAX/MIN” button again to show the minimum recorded Indoor/Outdoor

Temperature and Indoor Humidity. “ ” is shown on the LCD.

Hold “MAX/MIN” button (B3) for 3 seconds to clear the recorded maximum and

minimum reading.

Indicating the outdoor

temp. is rising

Indicating the outdoor

temp. is steady

Indicating the outdoor

temp. is falling

Language Sunday Monday Tuesday

Wednesday

Thursday Friday Saturday

German, GE SO MO DI MI DO FR SA

English, EN SU MO TU WE TH FR SA

Russian, RU BC ПН BT CP ЧТ ПТ СБ

Denmark, DA SO MA TI ON TO FR LO

Dutch, NE ZO MA DI WO DO VR ZA

Italian, IT DO LU MA ME GI VE SA

Spanish, ES DO LU MA MI JU VI SA

French, FR

DI LU MA ME JE VE SA

OUT OUT

OUT

Display the three

channels alternatively

ENGLISH 9 ENGLISH 10

8.3 Daily Snooze Alarm Function:

Press “MODE/SET” button (B6) to select to view :

Time Weekday Alarm Time (“AL” Shown on the LCD)

When viewing the Alarm Time, hold “MODE/SET” button (B6) for 3 seconds to enter

Alarm Time setting. Press “-” (B4) or “+” (B7) button to adjust the alarm time. Press

“MODE/SET” button (B6) to conrm the setting.

Press “AL ON/OFF” button (B1) to switch alarm on or off. If it is on, “

” shown on

the LCD.

When Alarming, press “SNOOZE / LIGHT” button (B2) to activate the snooze alarm,

(“ ” ash on the LCD). The alarm will snooze for 5 minutes, then it alarms again.

This snooze function can be enabled for maximum 7 times.

Except “Snooze” button, press any button to stop the snooze alarm.

8.4 Dual Time Setting Function

Press “MODE/SET” button (B6) to select to view :

Time

Weekday Alarm Time Dual Time (“DT” shown on the LCD)

When viewing the Dual Time, hold “MODE/SET” button (B6) for 3 seconds to enter

Dual Time setting. “Hour” & “Min” digits ash. Press “-” (B4) or “+” (B7) button to adjust

the “hour”, press “MODE/SET” button (B6) to conrm and quit the setting.

9. Low battery indication:

The low battery icon “ ” will appear at particular channel indicating that thermo

sensor unit of the channel is in low battery status. The batteries should be replaced.

10. Backlight

Press “SNOOZE/LIGHT” button (B2), back light states for 5 seconds.

Indoor Data:

Temperature range: 0 to 50°C [32 to 122°F]

Temperature Units Measured: °C or °F [switchable]

Humidity Range: 20% to 99%

Weather Forecast:

5 icons [sunny, slightly cloudy, cloudy,

rainy & snow]

Outdoor Data:

Transmission distance: (open area) 30m @ 433MHz

Temperature range: -40 to 50°C [-40 to 122°F]

Mount: wall / table

Main Unit Dimensions: w80 x h158 x d19 mm

Thermo Sensor Dimensions: w65 x h84 x d18 mm

Battery Requirements:

Base Station [indoor]: 3 x AAA batteries

Sensors [outdoor]: 2 x AAA batteries

11. Precautions

Use a pin to press the reset button (B9) if the Unit does not work properly.

All Setting Modes will automatically exit in 15 seconds without any adjustment.

The clock loses its time information when the battery is removed.

Avoid placing the clock near interference sources/metal frames such as computer or

TV sets.

Do not expose it to direct sunlight, heavy heat, cold, high humidity or wet areas

The outdoor sensor must not be set up and installed under water. Set it up in away

direct sunlight and Rain

Never clean the device using abrasive or corrosive materials or products. Abrasive

cleaning agents may scratch plastic parts and corrode electronic circuits

If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and

this unit, the Local Weather Station’s forecast should prevail. The manufacturer will not

take responsible for incorrect forecasting from this unit

12. Specications

Содержание

  1. Обзор на Метеостанция Ea2 AL803
  2. EA2 AL803 инструкция по эксплуатации онлайн
  3. EA2 AL803 инструкция по эксплуатации онлайн — страница 2
  4. Обзор на Метеостанция Ea2 AL803
  5. blogclosed.ru
  6. Как настроить метеостанцию ea2

Всем добрый день!

Вашему вниманию предлагается обзор на метеостанцию Ea2 AL803.

Данный товар мы приобретали больше для контроля температуры снаружи, надеясь, что показатели будут наиболее точными, нежели прогноз из мобильного приложения. При выборе товара руководствовались исключительно соотношением положительных отзывов, рейтинга и цены.

Итак, комплектация следующая:

1. Метеостанция (Дисплей)

2. Внешний температурный датчик

3. Подставка для станции

4. Инструкция по эксплуатации + гарантийный талон

Сам по себе температурный датчик выглядит следующим образом: с одной стороны имеется отверстие для крепление датчика, а также отсек для батареек; с другой стороны отверстия, которые как раз и улавливают температуру внешней окружающей среды. Радиус приема заявлен 30 м, а диапазон показателей температуры варьируется от -40 до 50 °C.

Датчик можно прикрепить любым доступным и удобным для Вас способом. Однако, желательно это сделать так, чтобы на него особо не попадала вода.

После того, как датчик установлен, а станция настроена, на дисплее отображаются следующие показатели:

1. Стрелочка сверху обозначает колебания атмосферного давления. В данном случае, параллельная стрелка говорит о том, что оно стабильно. Также она может быть направлена вверх ( атмосферное давление возрастает) или вниз (атмосферное давления понижается)

2. Логотип погодных условий. Их всего 4 : облачно, солнечно, переменная облачность, дождь. В инструкции еще указан логотип снега, но он появляется только при определённом атмосферном давлении, как мы поняли из инструкции. Сейчас при выборе логотипа он не отображался. Кроме того, логотип почти никогда не совпадает с реальной картиной за окном, поэтому лучше особо не полагаться да прогноз метеостанции.

3.Температура снаружи, а также стрелка, которая указывает на то, имеется ли тенденция к повышению/понижению или же температура стабильна. Слева от показателей можно видеть, значок «Ch1» — это номер канала. К данной станции можно подключить до 3 датчиков, а затем переключать каналы и сравнивать показатели температуры.

4. Ниже отображается температура и влажность в помещении.

5. В самом низу отображается дата, время, а также можно выставлять будильник, следуя инструкции.

Все настройки и переключения осуществляются путём нажатия кнопок на задней панели дисплея:

1. Al on/off — вкл/выкл будильника (когда он уже настроен)

2.Snooze/light — активация подсветки дисплея

3. Mode/Set — различные настройки

4. Max/Min — этой кнопкой можно проверять зафиксированную максимальную и минимальную температуру. Эту функция также нужно настраивать и подробнее читать в инструкции, так как нам она не нужна, и мы не разбирались.

5. — (С/F) — переключает градусы по цельсию на фаренгейт, а также используется, как кнопка регулировки значений по убыванию

6. Weather — настройка логотипа погоды

7. + (12/24) — переключает формат времени с 12 часового на 24, а также используется, как кнопка регулировки значений по возрастанию

8. Channel — переключение каналов на случай, когда больше, чем 1 датчик установлен.

9. Reset — сброс настроек/перезагрузка устройства

Также можно наблюдать отсек для батареек

Дисплей с подсветкой выглядит следующим образом

Дисплей на подставке

В целом это всё, что необходимо знать о данном устройстве. Сложно сказать насколько точно он показывает погоду, так как показатели могут варьироваться и отклоняться на несколько градусов, это нормально для любого прибора.

В любом случае, данный товар однозначно можно рекомендовать к приобретению.

Источник

EA2 AL803 инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция EA2 AL803 для устройства погодная станция содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 1.99 MB. Состоит из 11 стр.

Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF

AL803 Тонкая погодная станция с измерением температуры,

Спасибо за то, что выбрали устройство производства

компании Еа2 — мы стараемся сделать Вашу жизнь комфортней

Thank you for choosing Ea2 Product and it is our pleasure to let you «living better».

влажности и часами

1.1 Прогноз погоды

1.5 Беспроводной дистанционный датчик

2. Основное устройство

2.1 Часть A – Дисплей

2.2 Часть B – Элементы управления

2.3 Часть C – Структура

3. Дистанционный датчик

4. Начало работы

4.1 Основное устройство

4.2 Дистанционный датчик

5.1 Основное устройство

5.2 Дистанционный датчик

6. Прогноз погоды

6.2 Пиктограммы прогноза погоды

6.3 Индикатор тенденции изменения атмосферного давления

7.1 Прием сигнала дистанционного датчика

7.2 Температура и влажность

8. Настройка часов / будильника

8.1 Ручная установка времени

8.2 Выбор типа отображения времени

8.3 Установка ежедневного будильника

9. Индикатор низкого уровня заряда батарей

Источник

EA2 AL803 инструкция по эксплуатации онлайн — страница 2

Инструкция EA2 AL803 для устройства погодная станция содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 1.99 MB. Состоит из 11 стр.

Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF

1.1 Прогноз погоды

— Ясно, Переменная облачность, Облачно, Дождь,

— Установка двух независимых часов

— Выбор типа отображения времени — 12/24

— Функция двойного будильника

— Календарь до 2099 года

— Выбор языка для дней недели

— Диапазон измерения комнатной влажности:

— Память макс / мин влажности

— Диапазон измерения комнатнойтем пературы:

— Выбор единицы измерения температуры °C / °F

— Диапазон измерения наружной температуры:

— Функция предупреждения о температуре:

— от 0°C до +50°C; наружная – от -50°C до +70°C)

— Память макс / мин температуры [комнатной и

— Индикатор низкого уровня заряда батарей

— Крепление на стену или подставка

— Один дистанционный термодатчик в комплекте

— Частота радиосигнала – 433 МГц

— Радиус передачи данных — 30 метров

2. Основное устройство

2.1 Часть A – Дисплей

A1: Тенденция изменения

A2: Прогноз погоды
A3: Наружная температура
A4: Комнатная температура
A5: Текущее время
A6: Тенденция изменения наружной

А7: Комнатная влажность
А8: День недели
А9: Дата

2.2 Часть B – Элементы управления

B1: Кнопка «ВКЛ / ВЫКЛ БУДИЛЬНИК»

B2: Кнопка «ПОДСВЕТКА / ДРЕМАТЬ»

B3: Кнопка «МАКС / МИН» (“MAX /

B4: Кнопка «- (C / F)»
B5: Кнопка «ПОГОДА» (“WEATHER”)
B6: Кнопка «РЕЖИМ / УСТАНОВКА»

B7: Кнопка «+ (12 / 24)»
B8: Кнопка «КАНАЛ» (“CHANNEL”)
B9: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»

2.3 Часть C – Структура

C1: Отверстие для закрепления на

C2: Крышка отсека для батарей
C3: Подставка

Источник

Обзор на Метеостанция Ea2 AL803

Всем добрый день!

Вашему вниманию предлагается обзор на метеостанцию Ea2 AL803.

Данный товар мы приобретали больше для контроля температуры снаружи, надеясь, что показатели будут наиболее точными, нежели прогноз из мобильного приложения. При выборе товара руководствовались исключительно соотношением положительных отзывов, рейтинга и цены.

Итак, комплектация следующая:

1. Метеостанция (Дисплей)

2. Внешний температурный датчик

3. Подставка для станции

4. Инструкция по эксплуатации + гарантийный талон

Сам по себе температурный датчик выглядит следующим образом: с одной стороны имеется отверстие для крепление датчика, а также отсек для батареек; с другой стороны отверстия, которые как раз и улавливают температуру внешней окружающей среды. Радиус приема заявлен 30 м, а диапазон показателей температуры варьируется от -40 до 50 °C.

Датчик можно прикрепить любым доступным и удобным для Вас способом. Однако, желательно это сделать так, чтобы на него особо не попадала вода.

После того, как датчик установлен, а станция настроена, на дисплее отображаются следующие показатели:

1. Стрелочка сверху обозначает колебания атмосферного давления. В данном случае, параллельная стрелка говорит о том, что оно стабильно. Также она может быть направлена вверх ( атмосферное давление возрастает) или вниз (атмосферное давления понижается)

2. Логотип погодных условий. Их всего 4 : облачно, солнечно, переменная облачность, дождь. В инструкции еще указан логотип снега, но он появляется только при определённом атмосферном давлении, как мы поняли из инструкции. Сейчас при выборе логотипа он не отображался. Кроме того, логотип почти никогда не совпадает с реальной картиной за окном, поэтому лучше особо не полагаться да прогноз метеостанции.

3.Температура снаружи, а также стрелка, которая указывает на то, имеется ли тенденция к повышению/понижению или же температура стабильна. Слева от показателей можно видеть, значок «Ch1» — это номер канала. К данной станции можно подключить до 3 датчиков, а затем переключать каналы и сравнивать показатели температуры.

4. Ниже отображается температура и влажность в помещении.

5. В самом низу отображается дата, время, а также можно выставлять будильник, следуя инструкции.

Все настройки и переключения осуществляются путём нажатия кнопок на задней панели дисплея:

1. Al on/off — вкл/выкл будильника (когда он уже настроен)

2.Snooze/light — активация подсветки дисплея

3. Mode/Set — различные настройки

4. Max/Min — этой кнопкой можно проверять зафиксированную максимальную и минимальную температуру. Эту функция также нужно настраивать и подробнее читать в инструкции, так как нам она не нужна, и мы не разбирались.

5. — (С/F) — переключает градусы по цельсию на фаренгейт, а также используется, как кнопка регулировки значений по убыванию

6. Weather — настройка логотипа погоды

7. + (12/24) — переключает формат времени с 12 часового на 24, а также используется, как кнопка регулировки значений по возрастанию

8. Channel — переключение каналов на случай, когда больше, чем 1 датчик установлен.

9. Reset — сброс настроек/перезагрузка устройства

Также можно наблюдать отсек для батареек

Дисплей с подсветкой выглядит следующим образом

Дисплей на подставке

В целом это всё, что необходимо знать о данном устройстве. Сложно сказать насколько точно он показывает погоду, так как показатели могут варьироваться и отклоняться на несколько градусов, это нормально для любого прибора.

В любом случае, данный товар однозначно можно рекомендовать к приобретению.

Источник

blogclosed.ru

Как настроить метеостанцию ea2

Как настроить метеостанцию ea2

Как настроить время

Настройка часов / будильника
Ручная установка времени:
• Нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) в течение 3-х секунд для входа в меню настройки часов / календаря.
• Используйте кнопку “-” или “+” для установки необходимых значений;
нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) для подтверждения
установки.
• Последовательность настроек: часы, минуты, секунды, год, месяц, число,
часовой пояс, язык календаря.
• Вы можете выбрать один из 8 языков дней календаря: германский, английский,
русский, датский, голландский, итальянский, испанский и французский. Список
языков и аббревиатур дней недели для каждого языка:
• Функция часового пояса используется в странах, где местное время отличается
от среднеевропейского, которое передается радиосигналом DCF.
• Если местное время опережает среднеевропейское на 1 час, то значение
часового пояса необходимо выставить +1. При получении радиосигнала часы
автоматически прибавят один час к полученному значению. В случае отсутствия
возможности принять сигнал рекомендуется оставить значение часового пояса
равным 0.
Формат отображения времени — 12/24:
Нажмите кнопку “(12/24)” для выбора формата отображения времени.
Будильники:
Нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) для перехода к
настройке будильника:
Время День недели Время будильника (индикатор “AL”
отобразится на дисплее)
• В режиме Будильника нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА»
(“MODE / SET”) в течение 3-х секунд для входа в режим настройки.
Используйте кнопку “-” или “+” для установки необходимых значений;
нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) для подтверждения
установки.
• В режиме Будильника нажмите кнопку «ВКЛ / ВЫКЛ БУДИЛЬНИК» (“AL ON /
OFF”) для включения / выключения функции будильника. При включенном
будильнике на дисплее отображается индикатор “ ”.
• При работающем сигнале будильника нажмите кнопку «ПОДСВЕТКА
/ ДРЕМАТЬ» (“SNOOZE / LIGHT”) для включения режима «дремать» (на
дисплее устройства будет мигать индикатор “ ”). Сигнал будильника
возобновится через 5 минут. Функцию «дремать» можно использовать до 7 раз
при каждом срабатывании будильника.
• Для выключения сигнала будильника нажмите любую кнопку, кроме кнопки
«ПОДСВЕТКА / ДРЕМАТЬ» (“SNOOZE / LIGHT”) .
Вторые часы
• Нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) для перехода к
просмотру вторых часов:
Время День недели Время будильника Вторые часы (на дисплее
отображается индикатор “DT”)
• В режиме просмотра вторых часов нажмите и удерживайте кнопку «РЕЖИМ
/ УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) в течение 3-х секунд для входа в режим
настроек. На дисплее начнут мигать значения «Часов» и «Минут».
Используйте кнопку “-” или “+” для установки необходимых значений;
нажмите кнопку «РЕЖИМ / УСТАНОВКА» (“MODE / SET”) для подтверждения
установки и выхода из режима настроек.

Источник

Установка и правильная настройка часов на метеостанции Ea2 al803 является важным шагом для получения точной информации о времени и дате. Корректные данные о времени позволят вам правильно интерпретировать показатели метеостанции и своевременно принимать необходимые метеодействия.

Процесс настройки часов на метеостанции Ea2 al803 достаточно прост и займет всего несколько минут вашего времени. Вам потребуется посмотреть руководство пользователя, которое обычно идет в комплекте с метеостанцией, для более подробной информации о процедуре настройки.

Прежде всего, проверьте, что метеостанция Ea2 al803 подключена к электропитанию. В случае использования батареек, убедитесь, что они заряжены или замените их на новые. Затем, найдите на метеостанции кнопку «Set Time» или «Настройка времени». Нажмите на нее и следуйте инструкциям на экране или в руководстве пользователя, чтобы настроить часы на метеостанции. Возможно, вам потребуется использовать кнопки установки времени и даты, чтобы вести диалог с метеостанцией.

После настройки часов на метеостанции Ea2 al803, важно регулярно проверять их точность. Вы можете сравнить время на метеостанции с другими источниками, такими как компьютер, мобильные телефоны или другие наручные часы. Если необходимо, вам придется повторить процесс настройки, чтобы убедиться, что часы на метеостанции показывают правильное время.

Содержание

  1. Как правильно настроить часы на метеостанции Ea2 al803?
  2. Шаг 1: Подготовка к настройке
  3. Шаг 2: Определение временной зоны
  4. Шаг 3: Установка текущего времени
  5. Шаг 4: Настройка даты
  6. Шаг 5: Настройка будильника
  7. Шаг 6: Проверка правильности настроек
  8. Вопрос-ответ

Как правильно настроить часы на метеостанции Ea2 al803?

Для того чтобы правильно настроить часы на метеостанции Ea2 al803, следуйте следующим шагам:

  1. Установите временную зону: Проверьте, что на метеостанции указана верная временная зона, соответствующая вашему местоположению. Если временная зона не совпадает, установите ее, следуя инструкциям в руководстве пользователя.
  2. Установите текущее время: Убедитесь, что на метеостанции установлено верное текущее время. Если время отображается неверно, примените режим настройки времени, указанный в руководстве пользователя, и введите правильное время.
  3. Настройте синхронизацию времени: Если метеостанция предлагает функцию синхронизации времени с внешним источником, например, сигналом DCF или NTP сервером, убедитесь, что эта функция включена. Следуйте инструкциям по настройке синхронизации времени в руководстве пользователя.

Важно помнить, что руководство пользователя метеостанции Ea2 al803 содержит подробные инструкции по настройке часов и других функций устройства. Если у вас возникли трудности или вопросы, обратитесь к руководству пользователя или обратитесь к производителю для получения дополнительной поддержки.

Шаг 1: Подготовка к настройке

Перед началом настройки часов на метеостанции Ea2 al803, необходимо выполнить ряд подготовительных действий.

1. Убедитесь, что метеостанция подключена к питанию и работает корректно. Для этого проверьте, что на дисплее отображается информация о текущей погоде и времени.

2. Подготовьте инструменты для настройки – у вас должен быть доступ к компьютеру или смартфону с подключением к интернету, а также USB-кабель для подключения метеостанции к компьютеру, если такая возможность предусмотрена.

3. Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации метеостанции Ea2 al803. Внимательно прочитайте раздел, посвященный настройке времени и часов. Если у вас возникнут вопросы, обратитесь к руководству или посетите официальный сайт производителя для получения дополнительной информации.

4. Проверьте доступность временного сигнала, необходимого для настройки часов. Убедитесь, что метеостанция находится в месте с хорошим приемом сигнала. Если внутренний сигнал не синхронизируется, вы также можете воспользоваться внешним сигналом от других источников, таких как GPS или радио.

5. Установите на метеостанции правильное временное зону и формат отображения времени. Это можно сделать в настройках устройства.

После выполнения всех подготовительных действий можно приступать к самой настройке часов на метеостанции Ea2 al803.

Шаг 2: Определение временной зоны

Для корректной работы часов на метеостанции Ea2 al803 необходимо правильно настроить временную зону. В противном случае, отображение времени может быть неправильным.

Для определения временной зоны на метеостанции Ea2 al803 нужно обратиться к инструкции по эксплуатации и найти раздел, посвященный настройкам времени. Обычно это делается путем входа в меню настроек и выбора соответствующего пункта.

При выборе временной зоны следует учесть географическое положение места установки метеостанции. Если установка производится в России, то время следует настроить в соответствии с московским временем (GMT+3).

Если метеостанция предлагает выбор города или региона, убедитесь, что выбран правильный город или регион, чтобы время было отображено корректно.

После выбора временной зоны не забудьте сохранить настройки. Теперь часы на метеостанции Ea2 al803 будут показывать правильное местное время.

Шаг 3: Установка текущего времени

  1. Перейдите в режим установки времени. Чтобы настроить текущее время на метеостанции Ea2 al803, вам необходимо перейти в режим установки времени. Для этого найдите на панели управления кнопку или комбинацию кнопок, которая открывает меню настроек или режим установки.
  2. Выберите часовой пояс. После того, как вы вошли в режим установки времени, убедитесь, что выбран правильный часовой пояс для вашего региона. Обычно это делается с помощью кнопок или переключателей на панели управления метеостанции.
  3. Установите текущее время. С помощью кнопок установки времени, выберите нужное вам время. Обычно установка производится пошагово, начиная с настройки часов, затем минут, а иногда также и секунд.
  4. Подтвердите установку. Если в процессе установки возможно подтверждение выбранного времени, следуйте указаниям на экране или используйте соответствующую кнопку на панели управления. Это поможет сохранить выбранное время и закончить процесс настройки.
  5. Проверьте правильность установки. После завершения настройки времени, убедитесь, что часы на метеостанции Ea2 al803 показывают правильное текущее время. Если время отображается некорректно, повторите процедуру установки или обратитесь к инструкции пользователя для получения дополнительной информации.

При правильной установке текущего времени на метеостанции Ea2 al803 вы сможете получать точные данные о погоде и использовать ее функции эффективнее.

Шаг 4: Настройка даты

Для правильной работы метеостанции Ea2 al803 необходимо настроить дату. Это позволит получать актуальную информацию о погоде и корректно отображать данные на дисплее.

Для настройки даты на метеостанции Ea2 al803 нужно выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «Menu» на панели управления метеостанции.
  2. Используйте кнопки с стрелками, чтобы найти настройку «Date» в меню.
  3. Нажмите кнопку «OK», чтобы войти в режим настройки даты.
  4. Используйте кнопки с стрелками, чтобы выбрать нужное число, месяц и год.
  5. Нажмите кнопку «OK» для подтверждения выбранных значений.
  6. Проверьте, что дата корректно отображается на дисплее метеостанции.

Важно следить за правильностью настройки даты на метеостанции Ea2 al803. Неправильно указанная дата может привести к ошибкам в получении и отображении данных о погоде.

Если вам необходимо изменить дату после настройки, повторите указанные выше шаги.

Шаг 5: Настройка будильника

В метеостанции Ea2 al803 есть возможность настройки будильника. Это очень удобная функция, которая позволяет вам всегда быть в курсе времени и не пропустить важные события или встречи.

Для настройки будильника необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «Меню» на пульте управления метеостанции.
  2. Используя кнопки со стрелками, найдите пункт меню «Будильник» и нажмите на кнопку «OK».
  3. Установите требуемое время срабатывания будильника, используя кнопки со стрелками.
  4. Подтвердите выбор, нажав кнопку «OK».

Теперь ваш будильник настроен и будет срабатывать в установленное вами время. Если вам понадобится изменить настройки будильника, вы можете повторить все вышеперечисленные действия.

Шаг 6: Проверка правильности настроек

После того как вы настроили часы на метеостанции Ea2 al803, рекомендуется провести проверку правильности настроек. Для этого следуйте инструкции:

  1. Убедитесь, что настройки времени и даты на часах совпадают с текущим временем и датой.
  2. Ознакомьтесь с функциональностью и возможностями, которые доступны на часах метеостанции.
  3. Проверьте работоспособность дополнительных функций, таких как будильник, таймер, счетчик, напоминания и прочее.
  4. Проверьте, что часы корректно отображают данные о погодных условиях, в том числе температуру, влажность, давление и возможные оповещения.
  5. Проверьте, что данными о погодных условиях можно управлять, например, изменять единицы измерения, устанавливать город или регион.
  6. Убедитесь, что все функции и настройки доступны и работают исправно.

Если в процессе проверки вы обнаружили ошибки или недочеты, советуем обратиться к инструкции пользователя или связаться с технической поддержкой производителя для получения помощи в решении проблемы.

Вопрос-ответ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Dyson v15 detect absolute инструкция по эксплуатации
  • Dual lens vehicle blackbox dvr 1296p инструкция по эксплуатации на русском
  • Dyson dc29 инструкция на русском
  • Dt 182 мультиметр инструкция на русском языке
  • Dyson airwrap hs05 complete long инструкция