Eaton 9130 инструкция на русском pdf

Eaton 9130 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Copyright © 2010 EATON

All rights reserved.

Service and support:

Call your local service representative

9130 UPS-EN

EATON 9130 UPS

5000 — 6000 VA

User’s guide

loading

Related Manuals for Eaton 9130

Summary of Contents for Eaton 9130

  • Page 1
    Copyright © 2010 EATON All rights reserved. Service and support: Call your local service representative 9130 UPS-EN EATON 9130 UPS 5000 — 6000 VA User’s guide…
  • Page 2: Special Symbols

    For more information, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center. This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center. Information, advice, help. Page 2 9130 UPS-EN…

  • Page 3: Table Of Contents

    6.5 Testing New Batteries …29 6.6 Recycling the Used Battery or UPS …30 7. Specifications 7.1 Model Specifications …31 8. Troubleshooting 8.1 Typical Alarms and Conditions …34 8.2 Silencing the Alarm …36 8.3 Service and Support …36 9130 UPS-EN Contents Page 3…

  • Page 4: Introduction

    — causing hours of lost productivity and expensive repairs. With the Eaton 9130, you can safely eliminate the effects of power disturbances and guard the integrity of your equipment. Providing outstanding performance and reliability, the Eaton 9130’s unique benefits…

  • Page 5: Installation

    Discard or recycle the packaging in a responsible manner, or store it for future use. Place the cabinet in a protected area that has adequate airflow and is free of humidity, flammable gas, and corrosion. 9130 UPS-EN 2. Installation Page 5…

  • Page 6: Checking The Accessory Kit

    Toll Free: 1.800.356.5794 or 919.872.3020 Service and support: United States: 1-800-843-9433 or 1-919-870-3028 Canada: 1-800-461-9166 ext 260 All other countries: Call your local service representative E-mail: InsideSalesEngineerUPS@eaton.com EATON 9130 UPS 5000 — 6000 VA User’s guide 9130 UPS-EN 9130 UPS-EN…

  • Page 7: Connecting The Internal Battery

    22 to install the RPO switch before powering on the UPS. 6. If you are installing EBM(s), continue to the following section, «Connecting the EBM(s)». Otherwise, continue to «Installation requirements» on page 8. 9130 UPS-EN 2. Installation Page 7…

  • Page 8: Connecting The Ebm(S)

    Table 1. Upstream circuit breaker rating UPS power rating 5000 VA / 6000 VA 2 poles circuit breaker Figure 8. Upstream protection. Page 8 Upstream circuit breaker D curve – 40 A To UPS input source and/or Bypass source. 9130 UPS-EN…

  • Page 9: Installation Depending On The System Earthing Arrangement (Sea)

    Input and Bypass inputs are identical, and upstream protection is provided by only one switch with RCD (residual current device) for Input and Bypass inputs. 9130 UPS-EN Minimum of section Terminal-block capacity required 6 mm²…

  • Page 10
    Frequency converter (without Bypass input) (Figure 15) Configuration used when the frequency of the application differs from the Mains, example: marine requirements. Main low voltage switchboard (MLVS) Page 10 Bypass Input Output Bypass Output Input Bypass Output Input Input Output Load Load Load Load 9130 UPS-EN…
  • Page 11: Power Cables Connection & Startup

    Always connect the earthing wire first. BYPASS INPUT JP L Figure 17. 9130 UPS-EN 3. Power cables connection & Startup 1 — Make sure the metal jumper is connected OUTPUT (see figure 17). 2 — Insert the Input source cable through the cable gland.

  • Page 12: Separate Input Sources Connection

    5 — Connect the 3 cables to the output terminal block. 6 — Put back and secure the terminal block cover with the 2 screws. 7 — Tightened the cable glands. Do not connect anything to the Bypass terminal block. 9130 UPS-EN…

  • Page 13: Ups Initial Startup

    The internal batteries charge to 90 % capacity in less than 3 hours. However, Eaton recommends that the batteries charge for 48 hours after installation or long-term storage. If optional EBMs are installed, see the recharge times listed in table 24 on page 33. 9130 UPS-EN 3. Power cables connection & Startup Page 13…

  • Page 14: Operation

    4. Operation This chapter contains information on how to use the Eaton 9130, including front panel operation, operating modes, UPS startup and shutdown, transferring the UPS between modes, retrieving the Event Log, setting the power strategy, and configuring bypass settings, load segments, and battery settings.

  • Page 15: Menu Map For Display Functions

    Frequency Converter Overload Alarm Level Transfer to Bypass When Overload* 9130 UPS-EN Display Information or Menu Function Main status (mode and load) / Notice or Alarm status (if any) / Battery status (state and charge level) Displays up to 127 events and alarms.

  • Page 16
    Normal No Delay Disabled Enabled Disabled No Delay 120 s Enabled -15 % of nominal +10 % of nominal When in Spec ±3 Hz Enabled ABM Cycling Enabled Not Checked 3 min Enabled Enabled Disabled Enabled Enabled Open 9130 UPS-EN…
  • Page 17: Operating Modes

    Operating Modes The Eaton 9130 front panel indicates the UPS status through the UPS indicators (see figure 20 on page 14). Normal Mode During Normal mode, the The UPS monitors and charges the batteries as needed and provides filtered power protection to your equipment.

  • Page 18: Ups Startup And Shutdown

    From Bypass to Normal Mode. Press any button to activate the menu options, then select CONTROL and GO TO NORMAL. Page 18 indicator illuminates solid, indicating that the UPS is operating normally and any indicator turns off. indicator illuminates solid. The 9130 UPS-EN…

  • Page 19: Retrieving The Event Log

    («Sync Disabled»), the UPS will synchronize only when operating on Bypass. Unsynchronized Transfers. The default allows an unsynchronized transfer to Bypass. You can configure the setting to not allow such transfers. This setting can be overruled by the «Qualify Bypass» setting. 9130 UPS-EN 4. Operation Page 19…

  • Page 20: Configuring Battery Settings

    You can set the load segment for the amount of time to delay the restart once utility returns, using the «Automatic Start Delay» setting. You can also configure UPS restart to depend on the battery charge level, using the «Battery Charge % to Restart» setting. Page 20 Number of Battery Strings 1 (default) 9130 UPS-EN…

  • Page 21: Communication

    3. Continue to «Operation» on page 14 to start up the UPS. Communication Options The Eaton 9130 has serial communication capabilities through the USB and RS-232 communication ports or through a connectivity card in the available communication bay. The UPS supports two serial communication devices according to the following table 7:…

  • Page 22
    Connectivity Cards Connectivity cards allow the UPS to communicate in a variety of networking environments and with different types of devices. The Eaton 9130 has one available communication bay for the following connectivity cards: Connect UPS-MS Web/SNMP Card — has SNMP and HTTP capabilities as well as monitoring through a Web browser interface;…
  • Page 23
    The relay output contacts must not be connected to any utility connected circuits. Reinforced insulation to the utility is required. The relay output contacts have a maximum rating of 30 Vac/1A and 60 Vdc/2A nominal values. 9130 UPS-EN Terminal Wire Size Rating 4–0.32 mm² (12–22 AWG)
  • Page 24
    The batteries continue charging. Inactive input does not abort the shutdown countdown but will cause the UPS to start up automatically if the input voltage exists. If active, synchronization is disabled and the UPS transfers to bypass. If active, the UPS generates the «Building Alarm 1» alarm. 9130 UPS-EN…
  • Page 25: Eaton Power Management Software Suite

    When installing software, select serial port installation. For the UPS manufacturer and model, select Eaton and Eaton 9130. If the Eaton brand options are not available in your version of the software, select Generic UPSs for the manufacturer and Generic XCP for the model.

  • Page 26: Ups Maintenance

    Batteries can be replaced easily without turning the UPS off or disconnecting the load. If you prefer to remove input power to change the batteries, see «UPS Shutdown» on page 18. Consider all warnings, cautions, and notes before replacing batteries. Page 26 9130 UPS-EN…

  • Page 27
    A ribbon cable connects the LCD control panel to the UPS. Do not pull on the cable or disconnect Figure 27. Removing the UPS front cover. 2. Disconnect the internal battery connector (see figure 28). 9130 UPS-EN 6. UPS Maintenance Page 27…
  • Page 28
    See «Recycling the Used Battery or UPS» on page 30 for proper disposal. Verify that the replacement batteries have the same rating as the batteries being replaced. Repeat step 3-4-5 if several battery tray need to be removed. Page 28 9130 UPS-EN…
  • Page 29: Testing New Batteries

    During the battery test, the UPS transfers to Battery mode and discharges the batteries for 25 seconds. The front panel displays «Battery test running» and the percentage of the test completed. 9130 UPS-EN 6. UPS Maintenance Page 29…

  • Page 30: Recycling The Used Battery Or Ups

    For more information, contact your local recycling/ reuse or hazardous waste center. Do not discard waste electrical or electronic equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center. Page 30 9130 UPS-EN…

  • Page 31: Specifications

    PW9130N6000T-EBM Table 17. Electrical Input Nominal Frequency Frequency Range Bypass Voltage Range Noise Filtering 9130 UPS-EN (1) available independent communication bay for connectivity cards Connect UPS-MS Web/SNMP Card Relay Interface Card RS-232 (DB-9): 1200–9600 bps USB: 9600 bps (4) programmable signal inputs (signal and signal return) for indicating…

  • Page 32
    High Efficiency mode: 10 ms maximum (due to loss of utility) 3 to 1 Output Connections Output Cables Hardwired None Voltages at 100 % Load 180–276 Vac 180–276 Vac Battery Mode Nominal output voltage ±3 % > 92 % ±0.1 Hz of auto-selected nominal frequency 9130 UPS-EN…
  • Page 33
    Monitoring Recharge Time (to 90 Battery Port EBM battery cable length 9130 UPS-EN EN 61000-2-2 EN 61000-4-2, Level 3 EN 61000-4-3, Level 3 EN 61000-4-4, Level 3 (also on signal ports) EN 6100-4-5, Level 3 Criteria A (IEEE C62.41 6 KV)
  • Page 34: Troubleshooting

    8. Troubleshooting The Eaton 9130 is designed for durable, automatic operation and also alerts you whenever potential operating problems may occur. Usually the alarms shown by the control panel do not mean that the output power is affected. Instead, they are preventive alarms intended to alert the user.

  • Page 35: Troubleshooting

    The UPS does not transfer to Bypass mode. USB communication does not work. 9130 UPS-EN Power requirements exceed the Remove some of the equipment from UPS capacity (greater than 100 the UPS. % of nominal; see page 31 for The UPS continues to operate, but specific output overload ranges).

  • Page 36: Silencing The Alarm

    A replacement or repair unit will be shipped, freight prepaid for all warrantied units. For critical applications, immediate replacement may be available. Call the Help Desk for the dealer or distributor nearest you. Page 36 9130 UPS-EN…

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

EATON Powerware 9130 2000RM (PW9130i2000R-XL2U) инструкция по эксплуатации
(81 страница)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.62 MB
  • Описание:
    Батарейный модуль

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для EATON Powerware 9130 2000RM (PW9130i2000R-XL2U). Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации EATON Powerware 9130 2000RM (PW9130i2000R-XL2U). Инструкции по использованию помогут правильно настроить EATON Powerware 9130 2000RM (PW9130i2000R-XL2U), исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Страница 1 из 82

    Powerware Series ИБП Eaton 9130 700–3000 BA Руководство пользователя ®

  • Страница 2 из 82

    Сведения об оборудовании Класса A EMC (Низковольтные модели более 1500 ВА) FCC, Часть 15 ПРИМЕЧАНИЕ это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса A согласно части15 Правил FCC. Эти предельные характеристики предназначены для

  • Страница 3 из 82

    Сведения об оборудовании Класса B EMC (Низковольтные модели до 1500 ВА и Высоковольтные модели до 3000 ВА) FCC Раздел 15 ПРИМЕЧАНИЕ Это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса В, согласно части 15 Правил FCC. Эти предельные

  • Страница 4 из 82

    Как получить Декларацию о соответствии Изделия со знаком CE соответствуют следующим стандартам и директивам ЕС: S Гармонизированные стандарты: IEC 61000-3-12 S Директивы ЕС: 73/23/EEC, Директива Совета по оборудованию, предназначенному для эксплуатации в определенных пределах напряжения 93/68/EEC,

  • Страница 5 из 82

    Ñîäåðæàíèå 1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Страница 6 из 82

    Ñîäåðæàíèå 6 7 8 6 Работа модема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Программа управления питанием LanSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 Обслуживание

  • Страница 7 из 82

    Глава 1 Введение Источник Eaton® 9130 бесперебойного питания (ИБП) серии Powerware защищает чувствительное электронное оборудование от наиболее распространенных проблем питания, включая отключение питания сети, проседания напряжения, скачки напряжения, снижение нагрузки, электрические помехи в сети

  • Страница 8 из 82

    Введение Ðèñóíîê 2. Eaton 9130 Установка в стойку EBM Ðèñóíîê 3 показывает Eaton 9130 ИБП типа башня и дополнительный EBM. Ðèñóíîê 3. ИБП Eaton 9130 типа башня и EBM (показаны модели 2000-3000 ВА) 8 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 9 из 82

    Ãëàâà 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÂÀÆÍÛÅ ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÌÅÐÀÌ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÓÊÀÇÀÍÈß Â äàííîì ðóêîâîäñòâå ñîäåðæàòñÿ âàæíûå èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è îáñëóæèâàíèþ èñòî÷íèêà áåñïåðåáîéíîãî ïèòàíèÿ (ÈÁÏ) è áàòàðåé. Ïåðåä ðàáîòîé ñ îáîðóäîâàíèåì ïðî÷òèòå âñå èíñòðóêöèè. Ñîõðàíèòå

  • Страница 10 из 82

    Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Âûñîêîå íàïðÿæåíèå, âûçâàííîå êîðîòêèì çàìûêàíèåì â áàòàðåå, ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì èëè îæîãó. Ñîáëþäàéòå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå äîëæíî îñóùåñòâëÿòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì ïî ðàáîòå ñ

  • Страница 11 из 82

    Глава 3 Установка В этой главе рассматриваются: S Осмотр оборудования S Распаковка шкафа S Проверка комплекта принадлежностей S Установка корпуса (для монтажа в стойку и типа башня) S Проводка S Первоначальный запуск Осмотр оборудования Если какое-либо оборудование было повреждено при

  • Страница 12 из 82

    Установка Проверка комплекта принадлежностей Убедитесь, что в комплект ИБП входят следующие компоненты: S Руководство пользователя ИБП S Инструкции по быстрому вводу в эксплуатацию S Компакт-диск с комплектом программ S Кабель USB S Шнур питания (для моделей без фиксированного шнура питания) Если

  • Страница 13 из 82

    Установка Необходимые инструменты Для монтажа деталей могут понадобиться следующие инструменты: S Плоская отвертка среднего размера S Крестообразная Phillips® #2 S Рожковый или накидной ключ 7 и 8 мм Вариант установки в стойке ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика

  • Страница 14 из 82

    Установка 2. Выберите надлежащие отверстия в направляющих полозьях для размещения ИБП в стойке (см. Ðèñóíîê 5). Направляющие занимают четыре места в передней и задней части стойки. 3. Прикрепите узел одной направляющей к передней части стойки при помощи одного винта с потайной головкой M6 x 16 и

  • Страница 15 из 82

    Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. На каждой стороне ИБП находится по две группы из четырех крепежных отверстий, соответствующих: Выдвинутому вперед положению и среднему положению. Выберите положение, которое соответствует потребностям вашей конфигурации. Монтажная скоба Винты M4 x 8 с плоской головкой (4

  • Страница 16 из 82

    Установка 14. Перейдите к следующему разделу «Монтаж проводки в стойке». Задний упорный угольник Винты с потайной головкой М3 x 8 Ðèñóíîê 8. Крепление задней части корпуса (по выбору) Монтаж проводки в стойке В этой главе рассматриваются: S Установка ИБП, включая подсоединение внутренних батарей

  • Страница 17 из 82

    Установка ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 10). Модели до 1500 ВА. Отсоедините самый правый верхний белый разъем

  • Страница 18 из 82

    Установка Подключение EBM Для установки дполнительного (ых) EBM для ИБП: 1. В нижней части правой передней крышки ИБП снимите EBM кабельную заглушку (см. Ðèñóíîê 11). ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Берегите панель управления ЖКЭ и подключенный плоский кабель от повреждений. esc Выемка для EBM кабелей Ðèñóíîê 11.

  • Страница 19 из 82

    Установка 4. Если вы устанавливаете несколько EBM, для каждого дополнительного EBM снимите кабельную заглушку EBM в верхней и нижней части передней крышки EBM. Расположение кабельных заглушек Ðèñóíîê 12 см. на EBM. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это

  • Страница 20 из 82

    Установка Установка в виде башни Шкаф в Eaton 9130 виде башни поставляется в полностью собранном виде, готовом к подключению. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика требуется минимум два человека. Для установки корпуса: 1. Поместите ИБП на ровную, устойчивую

  • Страница 21 из 82

    Установка ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 14. Снятие передней крышки ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней

  • Страница 22 из 82

    Установка 5. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 6. При установке программы управления

  • Страница 23 из 82

    Установка Снимите держатель кабеля. Установите держатель кабеля на место. Подключите кабель EBM. Поверните держатель. 1000–1500 ВА Модели 2000–3000 ВА Модели Ðèñóíîê 16. Подключение EBM Первый запуск ИБП Для запуска ИБП: ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Убедитесь, что общая паспортная мощность потребителей не превышает

  • Страница 24 из 82

    Установка 2. Если установлены дополнительные EBM, убедитесь в EBM том. что они подключены к ИБП. Модели для монтажа в стойку. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 18. Модели типа башня. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 22. 3. Включите оборудование, которое необходимо предохранить от скачков

  • Страница 25 из 82

    Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Eaton рекомендует настроить дату и время. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При первоначальной настройке, ИБП настраивает частоту системы в соответствии с частотой питающей линии (функция автоматического определения входной частоты включена по умолчанию). По окончании первоначальной настройки,

  • Страница 26 из 82

    Глава 4 Эксплуатация В данном разделе содержится информация о работе с ИБП Eaton 9130, включая работу с панелью управления, рабочие режимы, включение и выключение ИБП, переключение режимов ИБП, просмотр журнала событий, настройку параметров питания, а также настройку параметров байпаса, сегментов

  • Страница 27 из 82

    Эксплуатация Изменение языка Нажмите и удерживайте первую кнопку слева в течение примерно трех секунд, чтобы выбрать меню языков. Это действие можно выполнить из любого состояния экрана меню ЖКД. Функции дисплея По истечении 15 минут, при отсутствии активности, на ЖКД по умолчанию появляется

  • Страница 28 из 82

    Эксплуатация Пользовательские настройки Òàáëèöà 3 показывает параметры, которые могут быть изменены пользователем. Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Изменить язык [Английский] [Французский] [Испанский] [Немецкий] [Русский] Меню, сообщения о

  • Страница 29 из 82

    Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Переход на байпас в случае перегрузки* [Немедленно] [С задержкой] При немедленном переходе, переход происходит при нагрузке >102 %. Переход с задержкой осуществляется в соответствии

  • Страница 30 из 82

    Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Количество комплектов батарей [0] [1] [2] … [10] См. раздел «Установка ИБП для ЕВМ» на стр. 37. 1 Режим зарядки батареи [Последовательное переключение ABM] [Постоянно]

  • Страница 31 из 82

    Эксплуатация Режим работы от батарей При работе ИБП во время отключения питания сети, звуковой сигнал подается каждые пять секунд, а индикаторы горят непрерывно. Когда электроэнергия включается вновь, ИБП переходит в режим обычной работы и начинает заряжать батареи. становится низким, то Если, в

  • Страница 32 из 82

    Эксплуатация В случае сбоя питания от сети в режиме ожидания, логический источник питания выключается примерно через 10 секунд. Если происходит сбой питания от сети в то время, как ИБП находится в ожидании команд, устройство и источник питания логики ИБП отключаются приблизительно через 30 секунд.

  • Страница 33 из 82

    Эксплуатация Запуск ИБП от батареи ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Перед тем, как воспользоваться этой функцией, необходимо обеспечить подачу питание на ИБп от сети, включив выход, по крайней мере, один раз. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Запуск от батареи можно отключить. См. Запуск от батареи в разделе «Пользовательские настройки» на

  • Страница 34 из 82

    Эксплуатация Просмотр журнала событий Для просмотра журнала событий с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите ЖУРНАЛ СОБЫТИЙ. 2. Просмотрите зарегистрированные события. Для получения журнала событий через последовательный порт: 1. С коммуникационного устройства,

  • Страница 35 из 82

    Эксплуатация Верхнее предельное значение напряжения байпаса. По умолчанию переход на байпас отменяется в том случае, если измеренный уровень напряжения на байпасе выше номинального выходного напряжения плюс 10 %. Можно установить настройку другого процентного значения от номинального напряжения.

  • Страница 36 из 82

    Эксплуатация Для управления сегментами нагрузки с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите УПРАВЛЕНИЕ и СЕГМЕНТЫ НАГРУЗКИ. 2. установите для нужного сегмента нагрузки состояние ВКЛ. или ВЫКЛ. и нажмите ВВОД для подтверждения. 3. Настройте другой сегмент нагрузки,

  • Страница 37 из 82

    Эксплуатация Настройки батареи Укажите для ИБП количество установленных, для автоматического выполнения проверок батареи и настройки автоматического сброса EBM. Конфигурирование ИБП для EBM Для обеспечения максимального времени работы батарей сконфигурируйте ИБП на правильное количество EBM: 1.

  • Страница 38 из 82

    Эксплуатация Конфигурирование автоматического перезапуска ИБП автоматически перезапускается в случае, если в сети вновь появляется ток после того, как выход ИБП был выключен ввиду разрядки батарей, входного сигнала выключения или автоматической команды выключения. Можно задать сегменту нагрузки

  • Страница 39 из 82

    Раздел 5 Коммуникация В данном разделе рассматривается: S Коммуникационные порты (RS-232 и USB) S Коммуникационные карты S Дистанционное аварийное отключение (REPO) S Релейные выходные контакты S Программируемые сигнальные входы S Работа модема S Программа управления питанием LanSafe® Ðèñóíîê 18

  • Страница 40 из 82

    Коммуникация Коммуникационные опции Осуществляет функции связи через коммуникационные порты USB и RS-232 или с помощью карты связи в Eaton 9130 соответствующем отсеке. ИБП поддерживает работу двух устройств по последовательному каналу в соответствии со следующей таблицей: Мультиплексированное

  • Страница 41 из 82

    Коммуникация Òàáëèöà 4. Назначение контактов коммуникационного порта Номер контакта Название сигнала Функция Указания ИБП 1 DCD Сигнал низкого уровня заряда батареи1,3 Выход 2 RxD Передача на внешнее устройство Выход 3 TxD Получение с внешнего устройства2 Вход 4 DTR PnP с внешнего устройства

  • Страница 42 из 82

    Коммуникация Дистанционное аварийное отключение Дистанционное аварийное отключение (REPO) используется для выключения ИБП на расстоянии. Эту функцию можно использовать для выключения потребителя и ИБП при помощи теплового реле, например, в случае перегрева помещения. При включенной функции REPO,

  • Страница 43 из 82

    Коммуникация ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. В зависимости от пользовательской настройки, контакты необходимо закоротить или открыть для работы ИБП. Для перезапуска ИБП вновь соедините контакты разъема REPO и включите ИБП вручную. Максимальное сопротивление в закороченном контуре составляет 10 Ом. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.

  • Страница 44 из 82

    Коммуникация Программируемые сигнальные входы ИБП имеет четыре программируемых сигнальных входа: один вход RS-232, два входа для коммуникационных карт и один входной разъем REPO. Расположение портов см. на Ðèñóíîê 18 на странице 39. Настройте четыре входа с помощью настройки «Сигнальные входы» в

  • Страница 45 из 82

    Коммуникация Программа управления питанием LanSafe Каждый ИБП Eaton 9130 поставляется в комплекте с Программа управления питанием LanSafe. Чтобы начать установку Программа управления питанием LanSafe, см. инструкции, прилагаемые к Компакт-диск с комплектом программ. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При установке

  • Страница 46 из 82

    Раздел 6 Обслуживание ИБП В этом разделе поясняются: S Уход за ИБП и батареями S Заменить внутренние батареи ИБП Внешний батарейный модуль и EBM S Тестирование новых батарей S Утилизация использованных батарей и ИБП S Обновить программно-аппаратное обеспечение ИБП Уход за ИБП и батареями Для

  • Страница 47 из 82

    Обслуживание ИБП Если вы предпочитаете отключать входное питание для замены батарей, см. «Выключение ИБП» на странице 33. Перед заменой батарей учтите все предупреждения и примечания. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ S Обслуживание должно проводиться квалифицированным персоналом, хорошо знающим батареи и меры

  • Страница 48 из 82

    Обслуживание ИБП ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 23. Снятие правой передней крышки ИБП 2. Отсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 24). 3. Только для моделей до 1500 ВА. Если кабель EBM не подключен к EBM, отсоедините EBM кабель и переместите его влево (см.

  • Страница 49 из 82

    Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 8. Снова подсоедините разъем внутренней батареи. Подсоединяйте красное к красному, а черное к черному. Нажмите на обе

  • Страница 50 из 82

    Обслуживание ИБП 2. Удалите и отложите в сторону два винта, удерживающие разъем внутренней батареи. Отсоедините разъем внутренней батареи. См. Ðèñóíîê 26. Разъем внутренней батареи Крышка батареи Рукоятка батарейного отсека Ðèñóíîê 26. Замена внутренних батарей ИБП 3. Удалите и отложите в сторону

  • Страница 51 из 82

    Обслуживание ИБП 9. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 10. Перейдите к следующему

  • Страница 52 из 82

    Обслуживание ИБП 5. Снимите переднюю крышку каждого нового EBM (см. Ðèñóíîê 27). Удалите крышку, выкрутите и сохраните два винта, с правой стороны этой крышки. Возьмитесь за края крышки и сдвиньте ее влево, а затем в направлении от шкафа. 6. Для нижней части (или только) EBM снимите кабельную

  • Страница 53 из 82

    Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Вставляйте кабель EBM в разъем батарей ИБП быстро и прочно. 4. Подключите кабели EBM к разъему батареи, как показано Ðèñóíîê 16 на стр. 23. К ИБП может быть

  • Страница 54 из 82

    Обслуживание ИБП Обновление программно-аппаратного обеспечения ИБП Для получения последних обновлений программно-аппаратного обеспечения ИБП, регулярно посещайте веб-сайт www.eaton.com/powerquality. Оттуда можно загрузить последнюю версию программно-аппаратного обеспечения и указания по его

  • Страница 55 из 82

    Глава 7 Технические характеристики Технические характеристики моделей В данной главе указаны следующие технические характеристики: S Коммуникационные опции S Списки моделей S Вес и размеры S Электрические параметры входа и выхода S Экологические параметры и параметры безопасности S Батарея Òàáëèöà

  • Страница 56 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 10. Список моделей ИБП (модели для монтажа в стойку) Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700R-XL2U 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1000R-XL2U 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1500R-XL2U 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 33 на стр.

  • Страница 57 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 11. Список моделей ИБП (модели типа «башня») Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700T-XL 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 43 на стр. 73 PW9130L1000T-XL 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 44 на стр. 73 PW9130L1500T-XL 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 45 на стр. 73

  • Страница 58 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 12. Вес и размеры (модели для монтажа в стойку) Модель (ИБП для монтажа в стойку) Размеры (В x Ш x Г) Вес PW9130L700R-XL2U PW9130L1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2UEU PW9130G1000R-XL2UAU 86,5 x 438 x 430 мм 16,0 кг PW9130L1500R-XL2U

  • Страница 59 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 13. Вес и габаритные размеры (модели типа «башня») Модель (ИБП типа «башня») Размеры (В xШ xГ) Вес PW9130L700T-XL PW9130i700T-XL PW9130G700T-XLAU 231* x 60 x 354 мм 12,2 кг PW9130L1000T-XL PW9130G1000T-XL PW9130i1000T-XL PW9130G1000T-XLEU PW9130G1000T-XLAU 231* x

  • Страница 60 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 15. Входные электрические параметры (модели для монтажа в стойку) Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700R-XL2U 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем.

  • Страница 61 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 16. Входные электрические параметры (модели типа «башня») Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700T-XL 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем. тока

  • Страница 62 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 17. Электрические входные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000R-XL2U

  • Страница 63 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 18. Электрические входные соединения (модели типа «башня») Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000T-XL 5-20P

  • Страница 64 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 19. Выходные электрические параметры (все модели) Все модели Нормальный режим Режим работы от батарей ±2% Номинальное выходное напряжение ± 3 % Кпд > 95 % (в режиме высокой эффективности), > 88 % > 79,5 % (700 VA), > 82 % (1000–1500 VA), > 84 % (2000–3000 VA)

  • Страница 65 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 20. Электрические выходные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1000R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1500R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L2000R-XL2U (1) L5-20R, (6) 5-20T Нет

  • Страница 66 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 21. Электрические выходные соединения (модели типа «башня») Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1000T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1500T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L2000T-XL (1) L5-20R, (4) 5-20T Нет PW9130L3000T-XL (1) L5-30R,

  • Страница 67 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 22. Экологические показатели и показатели безопасности (Все модели) 120 Модели В перем. тока 208/230/240 Модели В перем. тока Подавление импульсов напряжения переходных процессов ANSI C62.41 Категория B3 (6 блок кольцевой цепи КВ и комбинация) EN 61000-2-2 EN

  • Страница 68 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 23. Время работы от батарей (в минутах) при 100 % нагрузке (модели для монтажа в стойку) Модель Внутренние батареи + 1 EBM + 2 EBMS + 3 EBMS + 4 EBMS PW9130L700R-XL2U 9 41 72 105 130 PW9130L1000R-XL2U 5 30 55 83 108 PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U

  • Страница 69 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 25. Батарея Внутренние батареи EBM Стоечная конфигурация 700–1000 Модели ВА: 36 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 1500 Модели ВА: 48 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 2000–3000 Модели ВА: 72 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) PW9130N1000R-EBM2U: 36 Vdc (2×3 12V, 9 Ah)

  • Страница 70 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 30. Модели PW9130i1000R-XL2U, PW9130G1000R-XL2UEU Ðèñóíîê 31. Модель PW9130G1000R-XL2UAU Ðèñóíîê 32. Модель PW9130G1500R-XL2UAU Ðèñóíîê 33. Модель PW9130L1500R-XL2U Ðèñóíîê 34. Модель PW9130i1500R-XL2U 70 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S

  • Страница 71 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 35. Модель PW9130L2000R-XL2U Ðèñóíîê 36. Модель PW9130G2000R-XL2U Ðèñóíîê 37. Модели PW9130i2000R-XL2U, PW9130G2000R-XL2UEU Ðèñóíîê 38. Модель PW9130G2000R-XL2UAU Ðèñóíîê 39. Модели PW9130L2500R-XL2U, PW9130L3000R-XL2U Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130

  • Страница 72 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 40. Модели PW9130G2500R-XL2U, PW9130G3000R-XL2U Ðèñóíîê 41. Модели PW9130G2500R-XL2UEU, PW9130i3000R-XL2U, PW9130G3000R-XL2UEU Ðèñóíîê 42. Модель PW9130G3000R-XL2UAU 72 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 73 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 43. Модель PW9130L700T-XL Ðèñóíîê 44. Модель PW9130L1000T-XL Ðèñóíîê 45. Модель PW9130L1500T-XL Ðèñóíîê 46. Модель PW9130L2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 73

  • Страница 74 из 82

    Технические характеристики 74 Ðèñóíîê 47. Модель PW9130L3000T-XL Ðèñóíîê 48. Модель PW9130G1000T-XL Ðèñóíîê 49. Модель PW9130G2000T-XL Ðèñóíîê 50. Модель PW9130G3000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality

  • Страница 75 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 51. Модель PW9130i700T-XL Ðèñóíîê 52. Модель PW9130G1000T-XLEU и PW9130i1000T-XL Ðèñóíîê 53. Модель PW9130i1500T-XL Ðèñóíîê 54. Модели PW9130G2000T-XLEU и PW9130i2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 76 из 82

    Технические характеристики 76 Ðèñóíîê 55. Модели PW9130G3000T-XLEU и PW9130i3000T-XL Ðèñóíîê 56. Модель PW9130G700T-XLAU Ðèñóíîê 57. Модель PW9130G1000T-XLAU Ðèñóíîê 58. Модель PW9130G1500T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality

  • Страница 77 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 59. Модель PW9130G2000T-XLAU Ðèñóíîê 60. Модель PW9130G3000T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 77

  • Страница 78 из 82

    Раздел 8 Устранение неисправностей Pассчитан Eaton 9130 на долговечную автоматическую работу и предупреждает пользователя о возможных нарушениях нормальной работы. Обычно сигнализация, которую выдает панель управления, не означает воздействия на выходное питание ИБП. Это предупреждающая

  • Страница 79 из 82

    Устранение неисправностей В следующей таблице описываются стандартные предупреждающие сигналы и состояния. Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Режим работы от батарей Произошел сбой в энергосети, и ИБП работает от батарей. ИБП подает к оборудованию питание от батарей.

  • Страница 80 из 82

    Устранение неисправностей Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Повышенное напряжение батареи Напряжение батареи ИБП является слишком высоким. ИБП отключает зарядное устройство до следующего цикла. Обратитесь в ваш сервисный представитель. Только для моделей «L». Отсутствует

  • Страница 81 из 82

    Устранение неисправностей Отключение звука сигнализации Нажмите любую кнопку на дисплее передней панели для отключения звука сигнализации. Проверьте состояние сигнализации и выполните необходимые действия для устранения неисправностей. Если состояние сигнализации изменяется, сигнализация вновь

  • Страница 82 из 82
  • Страница 1 из 82

    Powerware Series ИБП Eaton 9130 700–3000 BA Руководство пользователя ®

  • Страница 2 из 82

    Сведения об оборудовании Класса A EMC (Низковольтные модели более 1500 ВА) FCC, Часть 15 ПРИМЕЧАНИЕ это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса A согласно части15 Правил FCC. Эти предельные характеристики предназначены для

  • Страница 3 из 82

    Сведения об оборудовании Класса B EMC (Низковольтные модели до 1500 ВА и Высоковольтные модели до 3000 ВА) FCC Раздел 15 ПРИМЕЧАНИЕ Это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса В, согласно части 15 Правил FCC. Эти предельные

  • Страница 4 из 82

    Как получить Декларацию о соответствии Изделия со знаком CE соответствуют следующим стандартам и директивам ЕС: S Гармонизированные стандарты: IEC 61000-3-12 S Директивы ЕС: 73/23/EEC, Директива Совета по оборудованию, предназначенному для эксплуатации в определенных пределах напряжения 93/68/EEC,

  • Страница 5 из 82

    Ñîäåðæàíèå 1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Страница 6 из 82

    Ñîäåðæàíèå 6 7 8 6 Работа модема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Программа управления питанием LanSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 Обслуживание

  • Страница 7 из 82

    Глава 1 Введение Источник Eaton® 9130 бесперебойного питания (ИБП) серии Powerware защищает чувствительное электронное оборудование от наиболее распространенных проблем питания, включая отключение питания сети, проседания напряжения, скачки напряжения, снижение нагрузки, электрические помехи в сети

  • Страница 8 из 82

    Введение Ðèñóíîê 2. Eaton 9130 Установка в стойку EBM Ðèñóíîê 3 показывает Eaton 9130 ИБП типа башня и дополнительный EBM. Ðèñóíîê 3. ИБП Eaton 9130 типа башня и EBM (показаны модели 2000-3000 ВА) 8 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 9 из 82

    Ãëàâà 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÂÀÆÍÛÅ ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÌÅÐÀÌ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÓÊÀÇÀÍÈß Â äàííîì ðóêîâîäñòâå ñîäåðæàòñÿ âàæíûå èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è îáñëóæèâàíèþ èñòî÷íèêà áåñïåðåáîéíîãî ïèòàíèÿ (ÈÁÏ) è áàòàðåé. Ïåðåä ðàáîòîé ñ îáîðóäîâàíèåì ïðî÷òèòå âñå èíñòðóêöèè. Ñîõðàíèòå

  • Страница 10 из 82

    Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Âûñîêîå íàïðÿæåíèå, âûçâàííîå êîðîòêèì çàìûêàíèåì â áàòàðåå, ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì èëè îæîãó. Ñîáëþäàéòå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå äîëæíî îñóùåñòâëÿòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì ïî ðàáîòå ñ

  • Страница 11 из 82

    Глава 3 Установка В этой главе рассматриваются: S Осмотр оборудования S Распаковка шкафа S Проверка комплекта принадлежностей S Установка корпуса (для монтажа в стойку и типа башня) S Проводка S Первоначальный запуск Осмотр оборудования Если какое-либо оборудование было повреждено при

  • Страница 12 из 82

    Установка Проверка комплекта принадлежностей Убедитесь, что в комплект ИБП входят следующие компоненты: S Руководство пользователя ИБП S Инструкции по быстрому вводу в эксплуатацию S Компакт-диск с комплектом программ S Кабель USB S Шнур питания (для моделей без фиксированного шнура питания) Если

  • Страница 13 из 82

    Установка Необходимые инструменты Для монтажа деталей могут понадобиться следующие инструменты: S Плоская отвертка среднего размера S Крестообразная Phillips® #2 S Рожковый или накидной ключ 7 и 8 мм Вариант установки в стойке ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика

  • Страница 14 из 82

    Установка 2. Выберите надлежащие отверстия в направляющих полозьях для размещения ИБП в стойке (см. Ðèñóíîê 5). Направляющие занимают четыре места в передней и задней части стойки. 3. Прикрепите узел одной направляющей к передней части стойки при помощи одного винта с потайной головкой M6 x 16 и

  • Страница 15 из 82

    Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. На каждой стороне ИБП находится по две группы из четырех крепежных отверстий, соответствующих: Выдвинутому вперед положению и среднему положению. Выберите положение, которое соответствует потребностям вашей конфигурации. Монтажная скоба Винты M4 x 8 с плоской головкой (4

  • Страница 16 из 82

    Установка 14. Перейдите к следующему разделу «Монтаж проводки в стойке». Задний упорный угольник Винты с потайной головкой М3 x 8 Ðèñóíîê 8. Крепление задней части корпуса (по выбору) Монтаж проводки в стойке В этой главе рассматриваются: S Установка ИБП, включая подсоединение внутренних батарей

  • Страница 17 из 82

    Установка ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 10). Модели до 1500 ВА. Отсоедините самый правый верхний белый разъем

  • Страница 18 из 82

    Установка Подключение EBM Для установки дполнительного (ых) EBM для ИБП: 1. В нижней части правой передней крышки ИБП снимите EBM кабельную заглушку (см. Ðèñóíîê 11). ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Берегите панель управления ЖКЭ и подключенный плоский кабель от повреждений. esc Выемка для EBM кабелей Ðèñóíîê 11.

  • Страница 19 из 82

    Установка 4. Если вы устанавливаете несколько EBM, для каждого дополнительного EBM снимите кабельную заглушку EBM в верхней и нижней части передней крышки EBM. Расположение кабельных заглушек Ðèñóíîê 12 см. на EBM. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это

  • Страница 20 из 82

    Установка Установка в виде башни Шкаф в Eaton 9130 виде башни поставляется в полностью собранном виде, готовом к подключению. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика требуется минимум два человека. Для установки корпуса: 1. Поместите ИБП на ровную, устойчивую

  • Страница 21 из 82

    Установка ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 14. Снятие передней крышки ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней

  • Страница 22 из 82

    Установка 5. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 6. При установке программы управления

  • Страница 23 из 82

    Установка Снимите держатель кабеля. Установите держатель кабеля на место. Подключите кабель EBM. Поверните держатель. 1000–1500 ВА Модели 2000–3000 ВА Модели Ðèñóíîê 16. Подключение EBM Первый запуск ИБП Для запуска ИБП: ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Убедитесь, что общая паспортная мощность потребителей не превышает

  • Страница 24 из 82

    Установка 2. Если установлены дополнительные EBM, убедитесь в EBM том. что они подключены к ИБП. Модели для монтажа в стойку. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 18. Модели типа башня. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 22. 3. Включите оборудование, которое необходимо предохранить от скачков

  • Страница 25 из 82

    Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Eaton рекомендует настроить дату и время. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При первоначальной настройке, ИБП настраивает частоту системы в соответствии с частотой питающей линии (функция автоматического определения входной частоты включена по умолчанию). По окончании первоначальной настройки,

  • Страница 26 из 82

    Глава 4 Эксплуатация В данном разделе содержится информация о работе с ИБП Eaton 9130, включая работу с панелью управления, рабочие режимы, включение и выключение ИБП, переключение режимов ИБП, просмотр журнала событий, настройку параметров питания, а также настройку параметров байпаса, сегментов

  • Страница 27 из 82

    Эксплуатация Изменение языка Нажмите и удерживайте первую кнопку слева в течение примерно трех секунд, чтобы выбрать меню языков. Это действие можно выполнить из любого состояния экрана меню ЖКД. Функции дисплея По истечении 15 минут, при отсутствии активности, на ЖКД по умолчанию появляется

  • Страница 28 из 82

    Эксплуатация Пользовательские настройки Òàáëèöà 3 показывает параметры, которые могут быть изменены пользователем. Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Изменить язык [Английский] [Французский] [Испанский] [Немецкий] [Русский] Меню, сообщения о

  • Страница 29 из 82

    Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Переход на байпас в случае перегрузки* [Немедленно] [С задержкой] При немедленном переходе, переход происходит при нагрузке >102 %. Переход с задержкой осуществляется в соответствии

  • Страница 30 из 82

    Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Количество комплектов батарей [0] [1] [2] … [10] См. раздел «Установка ИБП для ЕВМ» на стр. 37. 1 Режим зарядки батареи [Последовательное переключение ABM] [Постоянно]

  • Страница 31 из 82

    Эксплуатация Режим работы от батарей При работе ИБП во время отключения питания сети, звуковой сигнал подается каждые пять секунд, а индикаторы горят непрерывно. Когда электроэнергия включается вновь, ИБП переходит в режим обычной работы и начинает заряжать батареи. становится низким, то Если, в

  • Страница 32 из 82

    Эксплуатация В случае сбоя питания от сети в режиме ожидания, логический источник питания выключается примерно через 10 секунд. Если происходит сбой питания от сети в то время, как ИБП находится в ожидании команд, устройство и источник питания логики ИБП отключаются приблизительно через 30 секунд.

  • Страница 33 из 82

    Эксплуатация Запуск ИБП от батареи ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Перед тем, как воспользоваться этой функцией, необходимо обеспечить подачу питание на ИБп от сети, включив выход, по крайней мере, один раз. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Запуск от батареи можно отключить. См. Запуск от батареи в разделе «Пользовательские настройки» на

  • Страница 34 из 82

    Эксплуатация Просмотр журнала событий Для просмотра журнала событий с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите ЖУРНАЛ СОБЫТИЙ. 2. Просмотрите зарегистрированные события. Для получения журнала событий через последовательный порт: 1. С коммуникационного устройства,

  • Страница 35 из 82

    Эксплуатация Верхнее предельное значение напряжения байпаса. По умолчанию переход на байпас отменяется в том случае, если измеренный уровень напряжения на байпасе выше номинального выходного напряжения плюс 10 %. Можно установить настройку другого процентного значения от номинального напряжения.

  • Страница 36 из 82

    Эксплуатация Для управления сегментами нагрузки с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите УПРАВЛЕНИЕ и СЕГМЕНТЫ НАГРУЗКИ. 2. установите для нужного сегмента нагрузки состояние ВКЛ. или ВЫКЛ. и нажмите ВВОД для подтверждения. 3. Настройте другой сегмент нагрузки,

  • Страница 37 из 82

    Эксплуатация Настройки батареи Укажите для ИБП количество установленных, для автоматического выполнения проверок батареи и настройки автоматического сброса EBM. Конфигурирование ИБП для EBM Для обеспечения максимального времени работы батарей сконфигурируйте ИБП на правильное количество EBM: 1.

  • Страница 38 из 82

    Эксплуатация Конфигурирование автоматического перезапуска ИБП автоматически перезапускается в случае, если в сети вновь появляется ток после того, как выход ИБП был выключен ввиду разрядки батарей, входного сигнала выключения или автоматической команды выключения. Можно задать сегменту нагрузки

  • Страница 39 из 82

    Раздел 5 Коммуникация В данном разделе рассматривается: S Коммуникационные порты (RS-232 и USB) S Коммуникационные карты S Дистанционное аварийное отключение (REPO) S Релейные выходные контакты S Программируемые сигнальные входы S Работа модема S Программа управления питанием LanSafe® Ðèñóíîê 18

  • Страница 40 из 82

    Коммуникация Коммуникационные опции Осуществляет функции связи через коммуникационные порты USB и RS-232 или с помощью карты связи в Eaton 9130 соответствующем отсеке. ИБП поддерживает работу двух устройств по последовательному каналу в соответствии со следующей таблицей: Мультиплексированное

  • Страница 41 из 82

    Коммуникация Òàáëèöà 4. Назначение контактов коммуникационного порта Номер контакта Название сигнала Функция Указания ИБП 1 DCD Сигнал низкого уровня заряда батареи1,3 Выход 2 RxD Передача на внешнее устройство Выход 3 TxD Получение с внешнего устройства2 Вход 4 DTR PnP с внешнего устройства

  • Страница 42 из 82

    Коммуникация Дистанционное аварийное отключение Дистанционное аварийное отключение (REPO) используется для выключения ИБП на расстоянии. Эту функцию можно использовать для выключения потребителя и ИБП при помощи теплового реле, например, в случае перегрева помещения. При включенной функции REPO,

  • Страница 43 из 82

    Коммуникация ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. В зависимости от пользовательской настройки, контакты необходимо закоротить или открыть для работы ИБП. Для перезапуска ИБП вновь соедините контакты разъема REPO и включите ИБП вручную. Максимальное сопротивление в закороченном контуре составляет 10 Ом. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.

  • Страница 44 из 82

    Коммуникация Программируемые сигнальные входы ИБП имеет четыре программируемых сигнальных входа: один вход RS-232, два входа для коммуникационных карт и один входной разъем REPO. Расположение портов см. на Ðèñóíîê 18 на странице 39. Настройте четыре входа с помощью настройки «Сигнальные входы» в

  • Страница 45 из 82

    Коммуникация Программа управления питанием LanSafe Каждый ИБП Eaton 9130 поставляется в комплекте с Программа управления питанием LanSafe. Чтобы начать установку Программа управления питанием LanSafe, см. инструкции, прилагаемые к Компакт-диск с комплектом программ. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При установке

  • Страница 46 из 82

    Раздел 6 Обслуживание ИБП В этом разделе поясняются: S Уход за ИБП и батареями S Заменить внутренние батареи ИБП Внешний батарейный модуль и EBM S Тестирование новых батарей S Утилизация использованных батарей и ИБП S Обновить программно-аппаратное обеспечение ИБП Уход за ИБП и батареями Для

  • Страница 47 из 82

    Обслуживание ИБП Если вы предпочитаете отключать входное питание для замены батарей, см. «Выключение ИБП» на странице 33. Перед заменой батарей учтите все предупреждения и примечания. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ S Обслуживание должно проводиться квалифицированным персоналом, хорошо знающим батареи и меры

  • Страница 48 из 82

    Обслуживание ИБП ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 23. Снятие правой передней крышки ИБП 2. Отсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 24). 3. Только для моделей до 1500 ВА. Если кабель EBM не подключен к EBM, отсоедините EBM кабель и переместите его влево (см.

  • Страница 49 из 82

    Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 8. Снова подсоедините разъем внутренней батареи. Подсоединяйте красное к красному, а черное к черному. Нажмите на обе

  • Страница 50 из 82

    Обслуживание ИБП 2. Удалите и отложите в сторону два винта, удерживающие разъем внутренней батареи. Отсоедините разъем внутренней батареи. См. Ðèñóíîê 26. Разъем внутренней батареи Крышка батареи Рукоятка батарейного отсека Ðèñóíîê 26. Замена внутренних батарей ИБП 3. Удалите и отложите в сторону

  • Страница 51 из 82

    Обслуживание ИБП 9. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 10. Перейдите к следующему

  • Страница 52 из 82

    Обслуживание ИБП 5. Снимите переднюю крышку каждого нового EBM (см. Ðèñóíîê 27). Удалите крышку, выкрутите и сохраните два винта, с правой стороны этой крышки. Возьмитесь за края крышки и сдвиньте ее влево, а затем в направлении от шкафа. 6. Для нижней части (или только) EBM снимите кабельную

  • Страница 53 из 82

    Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Вставляйте кабель EBM в разъем батарей ИБП быстро и прочно. 4. Подключите кабели EBM к разъему батареи, как показано Ðèñóíîê 16 на стр. 23. К ИБП может быть

  • Страница 54 из 82

    Обслуживание ИБП Обновление программно-аппаратного обеспечения ИБП Для получения последних обновлений программно-аппаратного обеспечения ИБП, регулярно посещайте веб-сайт www.eaton.com/powerquality. Оттуда можно загрузить последнюю версию программно-аппаратного обеспечения и указания по его

  • Страница 55 из 82

    Глава 7 Технические характеристики Технические характеристики моделей В данной главе указаны следующие технические характеристики: S Коммуникационные опции S Списки моделей S Вес и размеры S Электрические параметры входа и выхода S Экологические параметры и параметры безопасности S Батарея Òàáëèöà

  • Страница 56 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 10. Список моделей ИБП (модели для монтажа в стойку) Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700R-XL2U 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1000R-XL2U 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1500R-XL2U 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 33 на стр.

  • Страница 57 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 11. Список моделей ИБП (модели типа «башня») Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700T-XL 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 43 на стр. 73 PW9130L1000T-XL 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 44 на стр. 73 PW9130L1500T-XL 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 45 на стр. 73

  • Страница 58 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 12. Вес и размеры (модели для монтажа в стойку) Модель (ИБП для монтажа в стойку) Размеры (В x Ш x Г) Вес PW9130L700R-XL2U PW9130L1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2UEU PW9130G1000R-XL2UAU 86,5 x 438 x 430 мм 16,0 кг PW9130L1500R-XL2U

  • Страница 59 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 13. Вес и габаритные размеры (модели типа «башня») Модель (ИБП типа «башня») Размеры (В xШ xГ) Вес PW9130L700T-XL PW9130i700T-XL PW9130G700T-XLAU 231* x 60 x 354 мм 12,2 кг PW9130L1000T-XL PW9130G1000T-XL PW9130i1000T-XL PW9130G1000T-XLEU PW9130G1000T-XLAU 231* x

  • Страница 60 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 15. Входные электрические параметры (модели для монтажа в стойку) Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700R-XL2U 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем.

  • Страница 61 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 16. Входные электрические параметры (модели типа «башня») Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700T-XL 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем. тока

  • Страница 62 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 17. Электрические входные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000R-XL2U

  • Страница 63 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 18. Электрические входные соединения (модели типа «башня») Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000T-XL 5-20P

  • Страница 64 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 19. Выходные электрические параметры (все модели) Все модели Нормальный режим Режим работы от батарей ±2% Номинальное выходное напряжение ± 3 % Кпд > 95 % (в режиме высокой эффективности), > 88 % > 79,5 % (700 VA), > 82 % (1000–1500 VA), > 84 % (2000–3000 VA)

  • Страница 65 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 20. Электрические выходные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1000R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1500R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L2000R-XL2U (1) L5-20R, (6) 5-20T Нет

  • Страница 66 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 21. Электрические выходные соединения (модели типа «башня») Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1000T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1500T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L2000T-XL (1) L5-20R, (4) 5-20T Нет PW9130L3000T-XL (1) L5-30R,

  • Страница 67 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 22. Экологические показатели и показатели безопасности (Все модели) 120 Модели В перем. тока 208/230/240 Модели В перем. тока Подавление импульсов напряжения переходных процессов ANSI C62.41 Категория B3 (6 блок кольцевой цепи КВ и комбинация) EN 61000-2-2 EN

  • Страница 68 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 23. Время работы от батарей (в минутах) при 100 % нагрузке (модели для монтажа в стойку) Модель Внутренние батареи + 1 EBM + 2 EBMS + 3 EBMS + 4 EBMS PW9130L700R-XL2U 9 41 72 105 130 PW9130L1000R-XL2U 5 30 55 83 108 PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U

  • Страница 69 из 82

    Технические характеристики Òàáëèöà 25. Батарея Внутренние батареи EBM Стоечная конфигурация 700–1000 Модели ВА: 36 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 1500 Модели ВА: 48 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 2000–3000 Модели ВА: 72 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) PW9130N1000R-EBM2U: 36 Vdc (2×3 12V, 9 Ah)

  • Страница 70 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 30. Модели PW9130i1000R-XL2U, PW9130G1000R-XL2UEU Ðèñóíîê 31. Модель PW9130G1000R-XL2UAU Ðèñóíîê 32. Модель PW9130G1500R-XL2UAU Ðèñóíîê 33. Модель PW9130L1500R-XL2U Ðèñóíîê 34. Модель PW9130i1500R-XL2U 70 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S

  • Страница 71 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 35. Модель PW9130L2000R-XL2U Ðèñóíîê 36. Модель PW9130G2000R-XL2U Ðèñóíîê 37. Модели PW9130i2000R-XL2U, PW9130G2000R-XL2UEU Ðèñóíîê 38. Модель PW9130G2000R-XL2UAU Ðèñóíîê 39. Модели PW9130L2500R-XL2U, PW9130L3000R-XL2U Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130

  • Страница 72 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 40. Модели PW9130G2500R-XL2U, PW9130G3000R-XL2U Ðèñóíîê 41. Модели PW9130G2500R-XL2UEU, PW9130i3000R-XL2U, PW9130G3000R-XL2UEU Ðèñóíîê 42. Модель PW9130G3000R-XL2UAU 72 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 73 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 43. Модель PW9130L700T-XL Ðèñóíîê 44. Модель PW9130L1000T-XL Ðèñóíîê 45. Модель PW9130L1500T-XL Ðèñóíîê 46. Модель PW9130L2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 73

  • Страница 74 из 82

    Технические характеристики 74 Ðèñóíîê 47. Модель PW9130L3000T-XL Ðèñóíîê 48. Модель PW9130G1000T-XL Ðèñóíîê 49. Модель PW9130G2000T-XL Ðèñóíîê 50. Модель PW9130G3000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality

  • Страница 75 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 51. Модель PW9130i700T-XL Ðèñóíîê 52. Модель PW9130G1000T-XLEU и PW9130i1000T-XL Ðèñóíîê 53. Модель PW9130i1500T-XL Ðèñóíîê 54. Модели PW9130G2000T-XLEU и PW9130i2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1

  • Страница 76 из 82

    Технические характеристики 76 Ðèñóíîê 55. Модели PW9130G3000T-XLEU и PW9130i3000T-XL Ðèñóíîê 56. Модель PW9130G700T-XLAU Ðèñóíîê 57. Модель PW9130G1000T-XLAU Ðèñóíîê 58. Модель PW9130G1500T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality

  • Страница 77 из 82

    Технические характеристики Ðèñóíîê 59. Модель PW9130G2000T-XLAU Ðèñóíîê 60. Модель PW9130G3000T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 77

  • Страница 78 из 82

    Раздел 8 Устранение неисправностей Pассчитан Eaton 9130 на долговечную автоматическую работу и предупреждает пользователя о возможных нарушениях нормальной работы. Обычно сигнализация, которую выдает панель управления, не означает воздействия на выходное питание ИБП. Это предупреждающая

  • Страница 79 из 82

    Устранение неисправностей В следующей таблице описываются стандартные предупреждающие сигналы и состояния. Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Режим работы от батарей Произошел сбой в энергосети, и ИБП работает от батарей. ИБП подает к оборудованию питание от батарей.

  • Страница 80 из 82

    Устранение неисправностей Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Повышенное напряжение батареи Напряжение батареи ИБП является слишком высоким. ИБП отключает зарядное устройство до следующего цикла. Обратитесь в ваш сервисный представитель. Только для моделей «L». Отсутствует

  • Страница 81 из 82

    Устранение неисправностей Отключение звука сигнализации Нажмите любую кнопку на дисплее передней панели для отключения звука сигнализации. Проверьте состояние сигнализации и выполните необходимые действия для устранения неисправностей. Если состояние сигнализации изменяется, сигнализация вновь

  • Страница 82 из 82
  • Eaton 9130 UPS User Manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    Powerware Series

    ®

    Eaton 9130 UPS

    700–3000 VA

    User’s Guide

    Related Manuals for Eaton 9130 UPS

    Summary of Contents for Eaton 9130 UPS

    • Page 1
      Powerware Series ® Eaton 9130 UPS 700–3000 VA User’s Guide…
    • Page 2
      Fire Protection Association, Inc. Phillips is a registered trademark of Phillips Screw Company. All other trademarks are property of their respective companies. ECopyright 2008–2010 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
    • Page 3
      Class B EMC Statements (Low Voltage Models up to 1500 VA and High Voltage Models up to 3000 VA) FCC Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to NOTE part 15 of the FCC Rules.
    • Page 4: Special Symbols

      92/31/EEC, Amending Directive 89/336/EEC relating to EMC The EC Declaration of Conformity is available upon request for products with a CE mark. For copies of the EC Declaration of Conformity, contact: Eaton Power Quality Oy Koskelontie 13 FIN-02920 Espoo Finland…

    • Page 5: Table Of Contents

      …………164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 6
      …………..164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 7
      ……….164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 8
      TABLE OF CONTENTS 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 9: Introduction

      — causing hours of lost productivity and expensive repairs. With the Eaton 9130, you can safely eliminate the effects of power disturbances and guard the integrity of your equipment. Providing…

    • Page 10
      INTRODUCTION Figure 1 shows the Eaton 9130 rackmount UPS, and Figure 2 shows the optional rackmount EBM. Figure 1. The Eaton 9130 Rackmount UPS Figure 2. The Eaton 9130 Rackmount EBM Figure 3 shows the Eaton 9130 tower UPS and optional EBM.
    • Page 11: Safety Warnings

      UPS internal battery connector (see Figure 24 on page 64 for rackmount models or Figure 26 on page 67 for tower models). 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 12
      I overensstemmelse med internationale normer og bestemmelser for el-installation må det udstyr, der er forbundet til udgangen af denne UPS, tilsammen ikke overskride en jordafdelingsspænding på mere end 3,5 milliampere. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 13: Belangrijke Veiligheidsinstructies

      Sluit om brandgevaar te voorkomen de apparatuur uitsluitend aan op een circuit voorzien van een overstroombeveiliging voor vertakte circuits van maximaal 100 A in overeenstemming met de NEC (Nationale Elektriciteitsvoorschriften), ANSI/NFPA 70. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 14
      Ympäristön lämpötila ei saa ylittää 40 °C. Älä käytä lähellä vettä ja vältä kosteita tiloja (95 % maksimi). 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 15
      La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C. Ne pas utiliser à proximité d’eau ou dans une atmosphère excessivement humide (95 % maximum). 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 16: Wichtige Sicherheitsanweisungen

      W A R N U N G Die USV führt lebensgefährliche Spannungen. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten nur von Kundendienstfachleuten durchgeführt werden. Die USV enthält keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 17: Avvisi Di Sicurezza

      Il presente manuale contiene importanti istruzioni da seguire durante l’installazione e la manutenzione dell’UPS e delle batterie. Leggere integralmente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchiatura e conservare il presente manuale per futuro riferimento. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 18
      Le batterie devono essere smaltite in modo corretto. Per i requisiti di smaltimento fare riferimento alle disposizioni locali. Non gettare mai le batterie nel fuoco poichè potrebbero esplodere se esposte alle fiamme. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 19: Viktig Sikkerhetsinformasion

      Batterier må fjernes på korrekt måte. Se lokale forskrifter vedrørende krav om fjerning av batterier. Kast aldri batterier i flammer, da de kan eksplodere, hvis de utsettes for åpen ild. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 20
      Siga as instruções apropriadas ao desfazer‐se das baterias. Consulte os códigos do local para maiores informações sobre os regulamentos de descarte de produtos. Nunca jogue as baterias no fogo, porque há risco de explosão. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 21
      Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ñîáëþäåíèÿ òðåáîâàíèé ìåæäóíàðîäíûõ ñòàíäàðòîâ è òðåáîâàíèé ê ðàçâîäêå ýëåêòðè÷åñêèõ öåïåé, ñóììàðíàÿ âåëè÷èíà òîêà óòå÷êè íà çåìëþ âñåãî îáîðóäîâàíèÿ, ïîäêëþ÷åííîãî ê âûõîäó ÈÁÏ, íå äîëæíà ïðåâûøàòü 3,5 ìèëëèàìïåðà. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 22: Advertencias De Seguridad

      Para reducir el riesgo de incendio, realice la conexión únicamente hacia un circuito que cuente con un máximo de 100 amperios de protección contra sobrecorriente de circuito derivado, de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 23
      är kontrollerade och där inga ledande föroreningar förekommer. Omgivande temperatur får ej överstiga 40°C. Använd inte utrustningen nära vatten eller vid hög luftfuktighet (max 95 %). 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 24
      Håll ej behörig personal borta från batterierna. Batterierna måste avyttras enligt anvisningarna i lokal lagstiftning. Använda batterier får aldrig brännas upp. De kan explodera. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 25: Installation

      NOTE Check the battery recharge date on the shipping carton label. If the date has passed and the batteries were never recharged, do not use the UPS. Contact your service representative. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 26: Unpacking The Cabinet

      NOTE Discard the EBM user’s guide if you are installing the EBM with a new UPS at the same time. Use the UPS user’s guide to install both the UPS and the EBM. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 27: Rackmount Installation

      INSTALLATION Rackmount Installation The Eaton 9130 rackmount cabinet comes with all of the hardware required for installation in a standard EIA or JIS seismic rackmount configuration with square and round mounting holes. The rail assemblies adjust to mount in 48-cm (19-inch) racks with front to rear rail distances from 61 to 76 cm (24 to 30 inches) deep.

    • Page 28: Rackmount Setup

      Figure 4. Do not tighten the screws. Adjust each rail size for the depth of your rack. Rear Rails 8 Pan-Head Screws (6 places) Left Rail Right Rail Figure 4. Assembling the Rails 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 29
      Align the mounting brackets with the screw holes on each side of the UPS and secure with the supplied M4 8 flat-head screws (see Figure 6). 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 30
      Repeat for any optional cabinets. M6 Cage Nuts (4 places) 16 Pan-Head Screws (4 places) Figure 7. Securing the Front of the Cabinet 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 31: Rackmount Wiring Installation

      To remove the cover, remove and retain the two screws on the right side of the cover. Grasp the top and bottom of the cover and slide the cover to the right. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 32
      Clip the wires of the rightmost connector to the battery panel in its new position. 2000–3000 VA models. Connect red to red, and black to black. Press the two parts tightly together to ensure a proper connection. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 33
      If an emergency power-off (disconnect) switch is required by local codes, see “Remote Emergency Power-off” (REPO) on page 56 to install the REPO switch before powering on the UPS. Continue to “UPS Initial Startup” on page 34. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 34: Connecting The Ebm(S)

      To remove the cover, remove and retain the two screws on the right side of the cover. Grasp the sides of the cover and slide the cover to the left and then away from the cabinet. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 35
      If you are installing more than one EBM, for each additional EBM remove the EBM cable knockout on the top and bottom of the EBM front cover. See Figure 12 for the location of the EBM cable knockouts. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 36
      Verify that the EBM connections are tight and that adequate bend radius and strain relief exist for each cable. Up to 1500 VA Models 2000–3000 VA Models Figure 13. Typical EBM Installation 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 37: Tower Installation

      Return to Step 4 on page 25 to continue the UPS installation. Tower Installation The Eaton 9130 tower cabinet comes fully assembled and ready to connect. C A U T I O N The cabinet is heavy (see page 78).

    • Page 38: Tower Wiring Installation

      NOTE A ribbon cable connects the LCD control panel to the UPS. Do not pull on the cable or disconnect it. NOTE Leave ribbon cable connected. Figure 14. Removing the UPS Front Cover 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 39
      To replace the cover, verify that the ribbon cable is protected, then insert the clips on the back of the cover into the cabinet and push firmly to snap the cover into place. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 40: Connecting The Ebm(S)

      EBM cable connection using the retained screws. Verify that the EBM connections are tight and that adequate bend radius and strain relief exist for each cable. Continue to “UPS Initial Startup” on page 34. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 41
      INSTALLATION Remove cable retention clip. Plug in EBM cable. Rotate clip. Reinstall cable retention clip. 1000–1500 VA Models 2000–3000 VA Models Figure 16. Connecting the EBMs 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 42: Ups Initial Startup

      Check the UPS status from the front panel to view the active alarms. Correct the alarms and restart if necessary. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 43
      UPS display. Deactivate the external REPO switch and restart the UPS. NOTE The internal batteries charge to 90% capacity in less than 3 hours. However, Eaton recommends that the batteries charge for 48 hours after installation or long-term storage. If optional EBMs are installed, see the recharge times listed in Table 25 on page 90.
    • Page 44
      INSTALLATION 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 45: Operation

      Chapter 4 Operation This chapter contains information on how to use the Eaton 9130, including front panel operation, operating modes, UPS startup and shutdown, transferring the UPS between modes, retrieving the Event Log, setting the power strategy, and configuring bypass settings, load segments, and battery settings.

    • Page 46: Changing The Language

      ( and ) to scroll through the menu structure. Press the Enter ) button to select an option. Press the button to cancel or return to the previous menu. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 47
      Returns all settings to original values Settings Identification UPS Type / Part Number / Serial Number / Firmware Settings User Settings See Table 3 for details. Service Settings This menu is password-protected. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 48: User Settings

      120V (low voltage models) [200V] [208V] [220V] [230V] [240V] 230V (high voltage models) [Autosensing] Output Frequency [50Hz] [60Hz] [Autosensing] Autosensing * See “Configuring Bypass Settings” on page 48. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 49
      UPSs with separate supply sources for the rectifier and bypass inputs. On Battery Notice Delay [0] [1s] [2s]…[99s] * See “Configuring Bypass Settings” on page 48. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 50
      Automatic Battery Support Tests [Enabled] [Disabled] Enabled See “Running Automatic Battery Tests” on page 52. Ambient Temperature Warning [Enabled] [Disabled] Enabled * See “Configuring Bypass Settings” on page 48. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 51: Operating Modes

      Open Input Polarity * See “Configuring Bypass Settings” on page 48. Operating Modes The Eaton 9130 front panel indicates the UPS status through the UPS indicators (see Figure 17 on page 37). Normal Mode During Normal mode, the indicator illuminates solid and the UPS is powered from the utility.

    • Page 52: Bypass Mode

      The UPS has an overload condition listed in Table 19 on page 84. NOTE The UPS shuts down after a specified delay for overload conditions listed in Table 19 on page 84. The UPS remains on to alarm the fault. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 53: Standby Mode

      Verify that the UPS transfers to Standby mode (”UPS on standby”). Press the button on the UPS front panel for at least one second. The UPS front panel display changes status to “UPS starting…”. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 54: Starting The Ups On Battery

      Check the UPS status from the front panel to view the active alarms. Correct the alarms and restart if necessary. Press the button until the start screen appears. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 55: Ups Shutdown

      Use the connected communication device to view or print the information. The report is delivered in ASCII format. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 56: Setting Power Strategy

      Bypass voltage is between the “Bypass Voltage Low Limit” and “Bypass Voltage High Limit” settings. Bypass frequency is within nominal frequency ±5 Hz. The inverter is synchronized with Bypass when the “Unsynchronized Transfers” setting is disabled. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 57: Configuring Load Segments

      Press any button to activate the menu options, then select CONTROL and LOAD SEGMENTS. Set the desired load segment ON or OFF, and ENTER to confirm. Set the other load segment if applicable. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 58
      Set the shutdown delay for one load segment, and ENTER to confirm. Set the other load segment if applicable. NOTE Load segment On/Off commands issued through the Control menu overrule the user settings for load segments. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 59: Configuring Battery Settings

      NOTE The UPS contains one battery string; each EBM contains two battery strings. Press the button to save the setting. Press the button until the start screen appears. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 60: Running Automatic Battery Tests

      “Automatic Start Delay” setting. You can also configure UPS restart to depend on the battery charge level, using the “Battery Charge % to Restart” setting. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 61: Communication

      See “Rear Panels” on page 91 for rear panel diagrams for each model. Communication Bay REPO Output Input RS-232 Standard Relay Output Contact Figure 18. Communication Options and Control Terminals (PW9130L1000R-XL2U Model Shown) 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 62: Installing Communication Options And Control Terminals

      Route and tie the cable(s) out of the way. Continue to “Operation” on page 37 to start up the UPS. Communication Options The Eaton 9130 has serial communication capabilities through the USB and RS-232 communication ports or through a connectivity card in the available communication bay.

    • Page 63
      When the selected condition is active, output signals on Pins 1 and 8 shift from Low (positive voltage) to High (negative voltage). When the condition no longer exists, the output signal returns to Low. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 64: Connectivity Cards

      COMMUNICATION Connectivity Cards Connectivity cards allow the UPS to communicate in a variety of networking environments and with different types of devices. The Eaton 9130 has one available communication bay for the following connectivity cards: ConnectUPS -BD Web/SNMP Card — has SNMP and HTTP capabilities as well as monitoring through a Web browser interface;…

    • Page 65
      Bypass” state, the UPS transfers to Bypass model in every condition except frequency converter and generator mode. NOTE Always test the REPO function before applying your critical load to avoid accidental load loss. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 66: Relay Output Contacts

      Controls an optional external battery charger on and off Figure 22 shows a schematic of the relay output contacts. Normally Open Normally Closed Relay Output Common Figure 22. Standard Relay Port Connections 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 67: Programmable Signal Inputs

      If active, the UPS generates the “Building Alarm 1” alarm. Table 7. Polarity Options Input Description High Active state on high voltage (+Udc) level Active state on low voltage (GND or -Udc) level 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 68: Modem Operation

      It also gives you a complete record of critical power events, and it notifies you of important UPS or power information. If there is a power outage and the Eaton 9130 UPS battery power becomes low, LanSafe software can automatically shut down your computer system to protect your data before the UPS shutdown occurs.

    • Page 69: Ups Maintenance

      Batteries used beyond expected service life will often have severely reduced runtimes. Replace batteries at least every 5 years to keep units running at peak efficiency. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 70: Storing The Ups And Batteries

      If you store the UPS for a long period, recharge the battery every 6 months by connecting the UPS to utility power. The internal batteries charge to 90% capacity in less than 3 hours. However, Eaton recommends that the batteries charge for 48 hours after long-term storage.

    • Page 71: Replacing Rackmount Ups Internal Batteries

      Grasp the top and bottom of the cover and slide the cover to the right. NOTE A ribbon cable connects the LCD control panel to the UPS. Do not pull on the cable or disconnect it. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 72
      Grasp an edge of the battery cover plate and pull it forward gently. Remove and retain the battery cover plate. See Figure 24 for the location of the battery cover plate. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 73
      Slide the cover to the left until it aligns with the left front cover. Reinstall the two screws on the right side of the right front cover. 11. Continue to “Testing New Batteries” on page 72. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 74: Replacing Tower Ups Internal Batteries

      NOTE A ribbon cable connects the LCD control panel to the UPS. Do not pull on the cable or disconnect it. NOTE Leave ribbon cable connected. Figure 25. Removing the UPS Front Cover 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 75
      NOTE Verify that the replacement batteries have the same rating as the batteries being replaced. Slide the new battery package into the cabinet. Push the battery package in firmly. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 76
      10. Continue to “Testing New Batteries” on page 72. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 77: Replacing Rackmount Ebms

      Top EBM Cable Knockout EBM Cover Hook Bottom EBM Cable Knockout (underneath cover) Figure 27. Removing the EBM Front Cover 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 78
      EBM. Repeat for any additional EBMs. Verify that the EBM connections are tight and that adequate bend radius and strain relief exist for each cable. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 79: Replacing Tower Ebms

      Insert the EBM cable into the UPS battery connector quickly and firmly. Plug the EBM cable(s) into the battery connector(s) as shown in Figure 16 on page 33. Up to four EBMs may be connected to the UPS. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 80: Testing New Batteries

      During the battery test, the UPS transfers to Battery mode and discharges the batteries for 25 seconds. The front panel displays “Battery test running” and the percentage of the test completed. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 81: Recycling The Used Battery Or Ups

      To keep the UPS firmware updated with the latest improvements and benefits, visit often for updates. You www.eaton.com/powerquality can download the latest firmware version and the instructions for installing it. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 82
      UPS MAINTENANCE 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 83: Specifications

      700–1000 VA PW9130N1500R-EBM2U 48 Vdc 1500 VA Rackmount PW9130N3000R-EBM2U 72 Vdc 2000–3000 VA PW9130N1000T-EBM 36 Vdc 1000 VA PW9130N1500T-EBM 48 Vdc 1500 VA Tower PW9130N3000T-EBM 96 Vdc 2000–3000 VA 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 84
      1500 VA / 1350W Figure 32 on page 92 PW9130G2000R-XL2UAU 2000 VA / 1800W Figure 38 on page 93 PW9130G3000R-XL2UAU 3000 VA / 2700W Figure 42 on page 94 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 85
      1500 VA / 1350W Figure 58 on page 98 PW9130G2000T-XLAU 2000 VA / 1800W Figure 59 on page 99 PW9130G3000T-XLAU 3000 VA / 2700W Figure 60 on page 99 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 86
      22.1 kg (48.7 lb) (3.4” 17.2” 16.9”) PW9130N1500R-EBM2U 86.5 430 mm 28.1 kg (62.0 lb) (3.4” 17.2” 16.9”) PW9130N3000R-EBM2U 86.5 600 mm 41.0 kg (90.6 lb) (3.4” 17.2” 23.6”) 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 87
      Nominal Frequency 50/60 Hz auto-sensing Frequency Range 40–70 Hz before transfer to battery Bypass Voltage Range +10/-15% of nominal (default) Noise Filtering MOVs for normal and common mode noise 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 88
      180–276 Vac PW9130G3000R-XL2UAU 240V / 13.0A 200*, 208**, 220, 230, 240 180–276 Vac * 100V and 200V are derated by 20%. ** 110V and 208V are derated by 10%. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 89
      180–276 Vac PW9130G3000T-XLAU 240V / 12.5A 200*, 208**, 220, 230, 240 180–276 Vac * 100V and 200V are derated by 20%. ** 110V and 208V are derated by 10%. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 90
      Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G1500R-XL2UAU IEC C14-10A Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G2000R-XL2UAU IEC C14-10A Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G3000R-XL2UAU IEC C20-16A Aust. 15A to IEC 320-16A 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 91
      Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G1500T-XLAU IEC C14-10A Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G2000T-XLAU IEC C14-10A Aust. 10A to IEC 320-10A PW9130G3000T-XLAU IEC C20-16A Aust. 15A to IEC 320-16A 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 92
      <3% THD on linear load; <5% THD on non-linear load Transfer Time Online mode: 0 ms (no break) High Efficiency mode: 5 ms maximum (due to loss of utility) Power Factor Load Crest Factor 3 to 1 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 93
      (4) C13, (2) Aust 10A (2) IEC-IEC 10A PW9130G2000R-XL2UAU (4) C13, (4) Aust 10A (2) IEC-IEC 10A PW9130G3000R-XL2UAU (4) C13, (1) C19, (3) Aust 10A (2) IEC-IEC 10A, (1) IEC-IEC 15A 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 94
      (4) Aust 10A None PW9130G1000T-XLAU (4) Aust 10A None PW9130G1500T-XLAU (4) Aust 10A None PW9130G2000T-XLAU (1) C13, (5) Aust 10A None PW9130G3000T-XLAU (1) C19, (5) Aust 15A None 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 95
      Up to 3,000 meters (9,843 ft) above sea level Transit Altitude Up to 10,000 meters (32,808 ft) above sea level Audible Noise <50 dBA at 1 meter typical Leakage Current <1.5 mA 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 96
      PW9130L2000R-XL2U PW9130G2000R-XL2U PW9130i2000R-XL2U PW9130G2000R-XL2UEU PW9130G2000R-XL2UAU PW9130L2500R-XL2U PW9130G2500R-XL2U PW9130G2500R-XL2UEU PW9130L3000R-XL2U PW9130G3000R-XL2U PW9130i3000R-XL2U PW9130G3000R-XL2UEU PW9130G3000R-XL2UAU NOTE Battery times are approximate and vary depending on the load configuration and battery charge. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 97
      PW9130L1500T-XL PW9130i1500T-XL PW9130G1500T-XLAU PW9130L2000T-XL PW9130G2000T-XL PW9130i2000T-XL PW9130G2000T-XLEU PW9130G2000T-XLAU PW9130L3000T-XL PW9130G3000T-XL PW9130i3000T-XL PW9130G3000T-XLEU PW9130G3000T-XLAU NOTE Battery times are approximate and vary depending on the load configuration and battery charge. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 98
      1 EBM: 9 hours; 2 EBMs: 15 hours; 3 EBMs: 21 hours; 4 EBMs: 27 hours Battery Port External three-pole Anderson connector on UPS for connection to EBM 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 99: Rear Panels

      Table 15 through Table 21 (pages 80 through 86). For a description of communication features, see Figure 18 on page 53. Figure 28. Models PW9130L700R-XL2U, PW9130L1000R-XL2U Figure 29. Model PW9130G1000R-XL2U Figure 30. Models PW9130i1000R-XL2U, PW9130G1000R-XL2UEU 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 100
      SPECIFICATIONS Figure 31. Model PW9130G1000R-XL2UAU Figure 32. Model PW9130G1500R-XL2UAU Figure 33. Model PW9130L1500R-XL2U Figure 34. Model PW9130i1500R-XL2U 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 101
      SPECIFICATIONS Figure 35. Model PW9130L2000R-XL2U Figure 36. Model PW9130G2000R-XL2U Figure 37. Models PW9130i2000R-XL2U, PW9130G2000R-XL2UEU Figure 38. Model PW9130G2000R-XL2UAU 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 102
      SPECIFICATIONS Figure 39. Models PW9130L2500R-XL2U, PW9130L3000R-XL2U Figure 40. Models PW9130G2500R-XL2U, PW9130G3000R-XL2U Figure 41. Models PW9130G2500R-XL2UEU, PW9130i3000R-XL2U, PW9130G3000R-XL2UEU Figure 42. Model PW9130G3000R-XL2UAU 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 103
      SPECIFICATIONS Figure 43. Model PW9130L700T-XL Figure 44. Model PW9130L1000T-XL Figure 45. Model PW9130L1500T-XL Figure 46. Model PW9130L2000T-XL 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 104
      SPECIFICATIONS Figure 47. Model PW9130L3000T-XL Figure 48. Model PW9130G1000T-XL Figure 49. Model PW9130G2000T-XL Figure 50. Model PW9130G3000T-XL 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 105
      SPECIFICATIONS Figure 51. Model PW9130i700T-XL Figure 52. Model PW9130G1000T-XLEU and PW9130i1000T-XL Figure 53. Model PW9130i1500T-XL Figure 54. Models PW9130G2000T-XLEU and PW9130i2000T-XL 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 106
      SPECIFICATIONS Figure 55. Models PW9130G3000T-XLEU and Figure 56. Model PW9130G700T-XLAU PW9130i3000T-XL Figure 57. Model PW9130G1000T-XLAU Figure 58. Model PW9130G1500T-XLAU 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 107
      SPECIFICATIONS Figure 59. Model PW9130G2000T-XLAU Figure 60. Model PW9130G3000T-XLAU 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 108
      SPECIFICATIONS 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 109: Troubleshooting

      Chapter 8 Troubleshooting The Eaton 9130 is designed for durable, automatic operation and also alerts you whenever potential operating problems may occur. Usually the alarms shown by the control panel do not mean that the output power is affected. Instead, they are preventive alarms intended to alert the user.

    • Page 110
      The batteries are disconnected. Verify that all batteries are properly connected. If LED is on. the condition persists, contact your service representative. 1 beep every second. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 111
      The UPS is in Standby mode. Supply power to the connected equipment: Press UPS output receptacles. the On/Off button for at least 1 second, until the front panel displays “UPS starting…”. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 112
      Check that the “Serial Port Configuration” setting is work. speed is set incorrectly for USB. set to 9600 bps. See “User Settings” on page 40. USB requires 9600 bps. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 113: Silencing The Alarm

      A replacement or repair unit will be shipped, freight prepaid for all warrantied units. Help NOTE For critical applications, immediate replacement may be available. Call the Desk for the dealer or distributor nearest you. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…

    • Page 114
      TROUBLESHOOTING 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 115
      This limited warranty (this “Warranty”) applies only to the original End-User (the “End-User”) of any Eaton 9120, 9125, 9130, 9135, 9140, and FERRUPS up to 3.1 kVA Products (individually and collectively, the “Product”) purchased on or after June 1, 2004, and cannot be transferred. This Warranty applies even in the event that the Product is initially sold by Company for resale to an End-User.
    • Page 116
      Product is sold, Company shall have no obligation under this Warranty. Also during such time, the period of this Warranty shall continue to run and the expiration of this Warranty shall not be extended upon payment of any overdue or unpaid amounts. 164201718 Rev 3 www.eaton.com/powerquality Eaton ® 9130 UPS (700–3000 VA) User’s Guide…
    • Page 117
      In the USA, call the Customer Reliability Center 7×24 at 800-356-5737. Outside of the USA, call your local Eaton product sales or service representative. For comments or questions about this Warranty, write to the Customer Quality Representative, 3301 Spring Forest Road, Raleigh, North Carolina 27616 USA.
    • Page 118
      In the USA, call the Customer Reliability Center 7×24 at 800-356-5737. Outside of the USA, contact your local Eaton product sales or service representative. For comments or questions about this Load Protection Guaranty, write to the Customer Quality Representative, 3301 Spring Forest Road, Raleigh, North Carolina 27616 USA.
    1 Введение  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    2 Предупреждения по мерам безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    3 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Осмотр оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Распаковка шкафа  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Проверка комплекта принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Установка в стойке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Проверка принадлежностей комплекта направляющих . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Необходимые инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Вариант установки в стойке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Монтаж проводки в стойке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    Установка ИБП  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    Подключение EBM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Установка в виде башни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Проводка ИБП типа башня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Установка ИБП  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Подключение EBM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Первый запуск ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    4 Эксплуатация  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Функции панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Изменение языка  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Функции дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Пользовательские настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Рабочие режимы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Нормальный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Режим работы от батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Режим байпаса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Включение и выключение ИБП  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Включение ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Запуск ИБП от батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Выключение ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Переключение режимов ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Просмотр журнала событий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Настройка стратегии питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Настройка параметров байпаса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Настройка сегментов нагрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Настройки батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Конфигурирование ИБП для EBM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Выполнение автоматических тестов батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Конфигурирование автоматического перезапуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
    5 Коммуникация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Подключение коммуникационных устройств и клемм управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Коммуникационные опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Коммуникационные порты RS-232 и USB  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Коммуникационные карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Дистанционное аварийное отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Релейные выходные контакты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Программируемые сигнальные входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Работа модема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Программа управления питанием LanSafe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    6 Обслуживание ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Уход за ИБП и батареями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Хранение ИБП и батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Когда заменять батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Замена батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Замена внутренних батарей ИБП для монтажа в стойку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Замена внутренних батарей ИБП типа башня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Замена, установленных в стойку EBM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Замена башенных EBM  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
    Тестирование новых батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Утилизация старых батарей и ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Обновление  программно-аппаратного обеспечения  ИБП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    7 Технические характеристики  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Технические характеристики моделей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Задние панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    8 Устранение  неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Стандартные предупреждения и условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Отключение звука сигнализации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
    Обслуживание и поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    Powerware Series

    ИБП Eaton  9130

    700–3000 BA

    Руководство пользователя

    ®

    Страница:
    (1 из 81)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    47

    48

    49

    50

    51

    52

    53

    54

    55

    56

    57

    58

    59

    60

    61

    62

    63

    64

    65

    66

    67

    68

    69

    70

    71

    72

    73

    74

    75

    76

    77

    78

    79

    80

    81

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 82
      Powerware Series ИБП Eaton 9130 700–3000 BA Руководство пользователя ®
    • Страница 2 из 82
      Сведения об оборудовании Класса A EMC (Низковольтные модели более 1500 ВА) FCC, Часть 15 ПРИМЕЧАНИЕ это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса A согласно части15 Правил FCC. Эти предельные характеристики предназначены для
    • Страница 3 из 82
      Сведения об оборудовании Класса B EMC (Низковольтные модели до 1500 ВА и Высоковольтные модели до 3000 ВА) FCC Раздел 15 ПРИМЕЧАНИЕ Это оборудование прошло тестирование и признано соответствующим предельным характеристикам цифровых устройств Класса В, согласно части 15 Правил FCC. Эти предельные
    • Страница 4 из 82
      Как получить Декларацию о соответствии Изделия со знаком CE соответствуют следующим стандартам и директивам ЕС: S Гармонизированные стандарты: IEC 61000-3-12 S Директивы ЕС: 73/23/EEC, Директива Совета по оборудованию, предназначенному для эксплуатации в определенных пределах напряжения 93/68/EEC,
    • Страница 5 из 82
      Ñîäåðæàíèå 1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    • Страница 6 из 82
      Ñîäåðæàíèå 6 7 8 6 Работа модема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Программа управления питанием LanSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 Обслуживание
    • Страница 7 из 82
      Глава 1 Введение Источник Eaton® 9130 бесперебойного питания (ИБП) серии Powerware защищает чувствительное электронное оборудование от наиболее распространенных проблем питания, включая отключение питания сети, проседания напряжения, скачки напряжения, снижение нагрузки, электрические помехи в сети
    • Страница 8 из 82
      Введение Ðèñóíîê 2. Eaton 9130 Установка в стойку EBM Ðèñóíîê 3 показывает Eaton 9130 ИБП типа башня и дополнительный EBM. Ðèñóíîê 3. ИБП Eaton 9130 типа башня и EBM (показаны модели 2000-3000 ВА) 8 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1
    • Страница 9 из 82
      Ãëàâà 2 Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÂÀÆÍÛÅ ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÌÅÐÀÌ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÓÊÀÇÀÍÈß Â äàííîì ðóêîâîäñòâå ñîäåðæàòñÿ âàæíûå èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è îáñëóæèâàíèþ èñòî÷íèêà áåñïåðåáîéíîãî ïèòàíèÿ (ÈÁÏ) è áàòàðåé. Ïåðåä ðàáîòîé ñ îáîðóäîâàíèåì ïðî÷òèòå âñå èíñòðóêöèè. Ñîõðàíèòå
    • Страница 10 из 82
      Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Âûñîêîå íàïðÿæåíèå, âûçâàííîå êîðîòêèì çàìûêàíèåì â áàòàðåå, ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì èëè îæîãó. Ñîáëþäàéòå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå äîëæíî îñóùåñòâëÿòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì ïî ðàáîòå ñ
    • Страница 11 из 82
      Глава 3 Установка В этой главе рассматриваются: S Осмотр оборудования S Распаковка шкафа S Проверка комплекта принадлежностей S Установка корпуса (для монтажа в стойку и типа башня) S Проводка S Первоначальный запуск Осмотр оборудования Если какое-либо оборудование было повреждено при
    • Страница 12 из 82
      Установка Проверка комплекта принадлежностей Убедитесь, что в комплект ИБП входят следующие компоненты: S Руководство пользователя ИБП S Инструкции по быстрому вводу в эксплуатацию S Компакт-диск с комплектом программ S Кабель USB S Шнур питания (для моделей без фиксированного шнура питания) Если
    • Страница 13 из 82
      Установка Необходимые инструменты Для монтажа деталей могут понадобиться следующие инструменты: S Плоская отвертка среднего размера S Крестообразная Phillips® #2 S Рожковый или накидной ключ 7 и 8 мм Вариант установки в стойке ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ S Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика
    • Страница 14 из 82
      Установка 2. Выберите надлежащие отверстия в направляющих полозьях для размещения ИБП в стойке (см. Ðèñóíîê 5). Направляющие занимают четыре места в передней и задней части стойки. 3. Прикрепите узел одной направляющей к передней части стойки при помощи одного винта с потайной головкой M6 x 16 и
    • Страница 15 из 82
      Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. На каждой стороне ИБП находится по две группы из четырех крепежных отверстий, соответствующих: Выдвинутому вперед положению и среднему положению. Выберите положение, которое соответствует потребностям вашей конфигурации. Монтажная скоба Винты M4 x 8 с плоской головкой (4
    • Страница 16 из 82
      Установка 14. Перейдите к следующему разделу «Монтаж проводки в стойке». Задний упорный угольник Винты с потайной головкой М3 x 8 Ðèñóíîê 8. Крепление задней части корпуса (по выбору) Монтаж проводки в стойке В этой главе рассматриваются: S Установка ИБП, включая подсоединение внутренних батарей
    • Страница 17 из 82
      Установка ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 10). Модели до 1500 ВА. Отсоедините самый правый верхний белый разъем
    • Страница 18 из 82
      Установка Подключение EBM Для установки дполнительного (ых) EBM для ИБП: 1. В нижней части правой передней крышки ИБП снимите EBM кабельную заглушку (см. Ðèñóíîê 11). ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Берегите панель управления ЖКЭ и подключенный плоский кабель от повреждений. esc Выемка для EBM кабелей Ðèñóíîê 11.
    • Страница 19 из 82
      Установка 4. Если вы устанавливаете несколько EBM, для каждого дополнительного EBM снимите кабельную заглушку EBM в верхней и нижней части передней крышки EBM. Расположение кабельных заглушек Ðèñóíîê 12 см. на EBM. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это
    • Страница 20 из 82
      Установка Установка в виде башни Шкаф в Eaton 9130 виде башни поставляется в полностью собранном виде, готовом к подключению. ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ Шкаф тяжелый (см. страницу 58). Для выемки шкафа из ящика требуется минимум два человека. Для установки корпуса: 1. Поместите ИБП на ровную, устойчивую
    • Страница 21 из 82
      Установка ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 14. Снятие передней крышки ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 2. Подсоедините разъем внутренней
    • Страница 22 из 82
      Установка 5. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 6. При установке программы управления
    • Страница 23 из 82
      Установка Снимите держатель кабеля. Установите держатель кабеля на место. Подключите кабель EBM. Поверните держатель. 1000–1500 ВА Модели 2000–3000 ВА Модели Ðèñóíîê 16. Подключение EBM Первый запуск ИБП Для запуска ИБП: ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Убедитесь, что общая паспортная мощность потребителей не превышает
    • Страница 24 из 82
      Установка 2. Если установлены дополнительные EBM, убедитесь в EBM том. что они подключены к ИБП. Модели для монтажа в стойку. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 18. Модели типа башня. См. раздел «Подключение EBM» на стр. 22. 3. Включите оборудование, которое необходимо предохранить от скачков
    • Страница 25 из 82
      Установка ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Eaton рекомендует настроить дату и время. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При первоначальной настройке, ИБП настраивает частоту системы в соответствии с частотой питающей линии (функция автоматического определения входной частоты включена по умолчанию). По окончании первоначальной настройки,
    • Страница 26 из 82
      Глава 4 Эксплуатация В данном разделе содержится информация о работе с ИБП Eaton 9130, включая работу с панелью управления, рабочие режимы, включение и выключение ИБП, переключение режимов ИБП, просмотр журнала событий, настройку параметров питания, а также настройку параметров байпаса, сегментов
    • Страница 27 из 82
      Эксплуатация Изменение языка Нажмите и удерживайте первую кнопку слева в течение примерно трех секунд, чтобы выбрать меню языков. Это действие можно выполнить из любого состояния экрана меню ЖКД. Функции дисплея По истечении 15 минут, при отсутствии активности, на ЖКД по умолчанию появляется
    • Страница 28 из 82
      Эксплуатация Пользовательские настройки Òàáëèöà 3 показывает параметры, которые могут быть изменены пользователем. Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Изменить язык [Английский] [Французский] [Испанский] [Немецкий] [Русский] Меню, сообщения о
    • Страница 29 из 82
      Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Переход на байпас в случае перегрузки* [Немедленно] [С задержкой] При немедленном переходе, переход происходит при нагрузке >102 %. Переход с задержкой осуществляется в соответствии
    • Страница 30 из 82
      Эксплуатация Òàáëèöà 3. Пользовательские настройки (продолжение) Описание Доступные настройки Настройка по умолчанию Количество комплектов батарей [0] [1] [2] … [10] См. раздел «Установка ИБП для ЕВМ» на стр. 37. 1 Режим зарядки батареи [Последовательное переключение ABM] [Постоянно]
    • Страница 31 из 82
      Эксплуатация Режим работы от батарей При работе ИБП во время отключения питания сети, звуковой сигнал подается каждые пять секунд, а индикаторы горят непрерывно. Когда электроэнергия включается вновь, ИБП переходит в режим обычной работы и начинает заряжать батареи. становится низким, то Если, в
    • Страница 32 из 82
      Эксплуатация В случае сбоя питания от сети в режиме ожидания, логический источник питания выключается примерно через 10 секунд. Если происходит сбой питания от сети в то время, как ИБП находится в ожидании команд, устройство и источник питания логики ИБП отключаются приблизительно через 30 секунд.
    • Страница 33 из 82
      Эксплуатация Запуск ИБП от батареи ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Перед тем, как воспользоваться этой функцией, необходимо обеспечить подачу питание на ИБп от сети, включив выход, по крайней мере, один раз. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Запуск от батареи можно отключить. См. Запуск от батареи в разделе «Пользовательские настройки» на
    • Страница 34 из 82
      Эксплуатация Просмотр журнала событий Для просмотра журнала событий с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите ЖУРНАЛ СОБЫТИЙ. 2. Просмотрите зарегистрированные события. Для получения журнала событий через последовательный порт: 1. С коммуникационного устройства,
    • Страница 35 из 82
      Эксплуатация Верхнее предельное значение напряжения байпаса. По умолчанию переход на байпас отменяется в том случае, если измеренный уровень напряжения на байпасе выше номинального выходного напряжения плюс 10 %. Можно установить настройку другого процентного значения от номинального напряжения.
    • Страница 36 из 82
      Эксплуатация Для управления сегментами нагрузки с дисплея: 1. Откройте параметры меню нажатием любой кнопки, а затем выберите УПРАВЛЕНИЕ и СЕГМЕНТЫ НАГРУЗКИ. 2. установите для нужного сегмента нагрузки состояние ВКЛ. или ВЫКЛ. и нажмите ВВОД для подтверждения. 3. Настройте другой сегмент нагрузки,
    • Страница 37 из 82
      Эксплуатация Настройки батареи Укажите для ИБП количество установленных, для автоматического выполнения проверок батареи и настройки автоматического сброса EBM. Конфигурирование ИБП для EBM Для обеспечения максимального времени работы батарей сконфигурируйте ИБП на правильное количество EBM: 1.
    • Страница 38 из 82
      Эксплуатация Конфигурирование автоматического перезапуска ИБП автоматически перезапускается в случае, если в сети вновь появляется ток после того, как выход ИБП был выключен ввиду разрядки батарей, входного сигнала выключения или автоматической команды выключения. Можно задать сегменту нагрузки
    • Страница 39 из 82
      Раздел 5 Коммуникация В данном разделе рассматривается: S Коммуникационные порты (RS-232 и USB) S Коммуникационные карты S Дистанционное аварийное отключение (REPO) S Релейные выходные контакты S Программируемые сигнальные входы S Работа модема S Программа управления питанием LanSafe® Ðèñóíîê 18
    • Страница 40 из 82
      Коммуникация Коммуникационные опции Осуществляет функции связи через коммуникационные порты USB и RS-232 или с помощью карты связи в Eaton 9130 соответствующем отсеке. ИБП поддерживает работу двух устройств по последовательному каналу в соответствии со следующей таблицей: Мультиплексированное
    • Страница 41 из 82
      Коммуникация Òàáëèöà 4. Назначение контактов коммуникационного порта Номер контакта Название сигнала Функция Указания ИБП 1 DCD Сигнал низкого уровня заряда батареи1,3 Выход 2 RxD Передача на внешнее устройство Выход 3 TxD Получение с внешнего устройства2 Вход 4 DTR PnP с внешнего устройства
    • Страница 42 из 82
      Коммуникация Дистанционное аварийное отключение Дистанционное аварийное отключение (REPO) используется для выключения ИБП на расстоянии. Эту функцию можно использовать для выключения потребителя и ИБП при помощи теплового реле, например, в случае перегрева помещения. При включенной функции REPO,
    • Страница 43 из 82
      Коммуникация ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. В зависимости от пользовательской настройки, контакты необходимо закоротить или открыть для работы ИБП. Для перезапуска ИБП вновь соедините контакты разъема REPO и включите ИБП вручную. Максимальное сопротивление в закороченном контуре составляет 10 Ом. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.
    • Страница 44 из 82
      Коммуникация Программируемые сигнальные входы ИБП имеет четыре программируемых сигнальных входа: один вход RS-232, два входа для коммуникационных карт и один входной разъем REPO. Расположение портов см. на Ðèñóíîê 18 на странице 39. Настройте четыре входа с помощью настройки «Сигнальные входы» в
    • Страница 45 из 82
      Коммуникация Программа управления питанием LanSafe Каждый ИБП Eaton 9130 поставляется в комплекте с Программа управления питанием LanSafe. Чтобы начать установку Программа управления питанием LanSafe, см. инструкции, прилагаемые к Компакт-диск с комплектом программ. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. При установке
    • Страница 46 из 82
      Раздел 6 Обслуживание ИБП В этом разделе поясняются: S Уход за ИБП и батареями S Заменить внутренние батареи ИБП Внешний батарейный модуль и EBM S Тестирование новых батарей S Утилизация использованных батарей и ИБП S Обновить программно-аппаратное обеспечение ИБП Уход за ИБП и батареями Для
    • Страница 47 из 82
      Обслуживание ИБП Если вы предпочитаете отключать входное питание для замены батарей, см. «Выключение ИБП» на странице 33. Перед заменой батарей учтите все предупреждения и примечания. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ S Обслуживание должно проводиться квалифицированным персоналом, хорошо знающим батареи и меры
    • Страница 48 из 82
      Обслуживание ИБП ПРИМЕЧАНИЕ Оставьте плоский кабель присоединенным. Ðèñóíîê 23. Снятие правой передней крышки ИБП 2. Отсоедините разъем внутренней батареи (см. Ðèñóíîê 24). 3. Только для моделей до 1500 ВА. Если кабель EBM не подключен к EBM, отсоедините EBM кабель и переместите его влево (см.
    • Страница 49 из 82
      Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении внутренних батарей может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Быстро и надежно подключите кабели. 8. Снова подсоедините разъем внутренней батареи. Подсоединяйте красное к красному, а черное к черному. Нажмите на обе
    • Страница 50 из 82
      Обслуживание ИБП 2. Удалите и отложите в сторону два винта, удерживающие разъем внутренней батареи. Отсоедините разъем внутренней батареи. См. Ðèñóíîê 26. Разъем внутренней батареи Крышка батареи Рукоятка батарейного отсека Ðèñóíîê 26. Замена внутренних батарей ИБП 3. Удалите и отложите в сторону
    • Страница 51 из 82
      Обслуживание ИБП 9. Установите на место переднюю крышку ИБП. Чтобы заменить крышку, убедитесь в том, что плоский кабель имеет соответствующую защиту, а затем вставьте фиксаторы на задней стороне крышки в отсек и нажмите крышку до щелчка, чтобы она встала на место. 10. Перейдите к следующему
    • Страница 52 из 82
      Обслуживание ИБП 5. Снимите переднюю крышку каждого нового EBM (см. Ðèñóíîê 27). Удалите крышку, выкрутите и сохраните два винта, с правой стороны этой крышки. Возьмитесь за края крышки и сдвиньте ее влево, а затем в направлении от шкафа. 6. Для нижней части (или только) EBM снимите кабельную
    • Страница 53 из 82
      Обслуживание ИБП ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ При подключении EBM к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Вставляйте кабель EBM в разъем батарей ИБП быстро и прочно. 4. Подключите кабели EBM к разъему батареи, как показано Ðèñóíîê 16 на стр. 23. К ИБП может быть
    • Страница 54 из 82
      Обслуживание ИБП Обновление программно-аппаратного обеспечения ИБП Для получения последних обновлений программно-аппаратного обеспечения ИБП, регулярно посещайте веб-сайт www.eaton.com/powerquality. Оттуда можно загрузить последнюю версию программно-аппаратного обеспечения и указания по его
    • Страница 55 из 82
      Глава 7 Технические характеристики Технические характеристики моделей В данной главе указаны следующие технические характеристики: S Коммуникационные опции S Списки моделей S Вес и размеры S Электрические параметры входа и выхода S Экологические параметры и параметры безопасности S Батарея Òàáëèöà
    • Страница 56 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 10. Список моделей ИБП (модели для монтажа в стойку) Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700R-XL2U 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1000R-XL2U 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 28 на стр. 69 PW9130L1500R-XL2U 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 33 на стр.
    • Страница 57 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 11. Список моделей ИБП (модели типа «башня») Модель Уровень мощности Схема задней панели PW9130L700T-XL 700 BA / 630 Bт Ðèñóíîê 43 на стр. 73 PW9130L1000T-XL 1000 BA / 900 Bт Ðèñóíîê 44 на стр. 73 PW9130L1500T-XL 1500 BA / 1350 Bт Ðèñóíîê 45 на стр. 73
    • Страница 58 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 12. Вес и размеры (модели для монтажа в стойку) Модель (ИБП для монтажа в стойку) Размеры (В x Ш x Г) Вес PW9130L700R-XL2U PW9130L1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U PW9130G1000R-XL2UEU PW9130G1000R-XL2UAU 86,5 x 438 x 430 мм 16,0 кг PW9130L1500R-XL2U
    • Страница 59 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 13. Вес и габаритные размеры (модели типа «башня») Модель (ИБП типа «башня») Размеры (В xШ xГ) Вес PW9130L700T-XL PW9130i700T-XL PW9130G700T-XLAU 231* x 60 x 354 мм 12,2 кг PW9130L1000T-XL PW9130G1000T-XL PW9130i1000T-XL PW9130G1000T-XLEU PW9130G1000T-XLAU 231* x
    • Страница 60 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 15. Входные электрические параметры (модели для монтажа в стойку) Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700R-XL2U 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем.
    • Страница 61 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 16. Входные электрические параметры (модели типа «башня») Входные параметры по умолчанию (напряжение/ток) Регулируемые значения входного напряжения Диапазон напряжения при 100 % нагрузке PW9130L700T-XL 120V / 5,8A 100*, 110**, 120, 127 80–138 В перем. тока
    • Страница 62 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 17. Электрические входные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500R-XL2U 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000R-XL2U
    • Страница 63 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 18. Электрические входные соединения (модели типа «башня») Модель Входное подключение Входной кабель PW9130L700T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1000T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L1500T-XL 5-15P Присоединяемый кабель PW9130L2000T-XL 5-20P
    • Страница 64 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 19. Выходные электрические параметры (все модели) Все модели Нормальный режим Режим работы от батарей ±2% Номинальное выходное напряжение ± 3 % Кпд > 95 % (в режиме высокой эффективности), > 88 % > 79,5 % (700 VA), > 82 % (1000–1500 VA), > 84 % (2000–3000 VA)
    • Страница 65 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 20. Электрические выходные соединения (модели для монтажа в стойку) Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1000R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L1500R-XL2U (6) 5-15R Нет PW9130L2000R-XL2U (1) L5-20R, (6) 5-20T Нет
    • Страница 66 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 21. Электрические выходные соединения (модели типа «башня») Модель Выходные соединения Выходные кабели PW9130L700T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1000T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L1500T-XL (6) 5-15R Нет PW9130L2000T-XL (1) L5-20R, (4) 5-20T Нет PW9130L3000T-XL (1) L5-30R,
    • Страница 67 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 22. Экологические показатели и показатели безопасности (Все модели) 120 Модели В перем. тока 208/230/240 Модели В перем. тока Подавление импульсов напряжения переходных процессов ANSI C62.41 Категория B3 (6 блок кольцевой цепи КВ и комбинация) EN 61000-2-2 EN
    • Страница 68 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 23. Время работы от батарей (в минутах) при 100 % нагрузке (модели для монтажа в стойку) Модель Внутренние батареи + 1 EBM + 2 EBMS + 3 EBMS + 4 EBMS PW9130L700R-XL2U 9 41 72 105 130 PW9130L1000R-XL2U 5 30 55 83 108 PW9130G1000R-XL2U PW9130i1000R-XL2U
    • Страница 69 из 82
      Технические характеристики Òàáëèöà 25. Батарея Внутренние батареи EBM Стоечная конфигурация 700–1000 Модели ВА: 36 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 1500 Модели ВА: 48 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) 2000–3000 Модели ВА: 72 В пост. тока (3 12 В, 9 Ач) PW9130N1000R-EBM2U: 36 Vdc (2×3 12V, 9 Ah)
    • Страница 70 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 30. Модели PW9130i1000R-XL2U, PW9130G1000R-XL2UEU Ðèñóíîê 31. Модель PW9130G1000R-XL2UAU Ðèñóíîê 32. Модель PW9130G1500R-XL2UAU Ðèñóíîê 33. Модель PW9130L1500R-XL2U Ðèñóíîê 34. Модель PW9130i1500R-XL2U 70 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S
    • Страница 71 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 35. Модель PW9130L2000R-XL2U Ðèñóíîê 36. Модель PW9130G2000R-XL2U Ðèñóíîê 37. Модели PW9130i2000R-XL2U, PW9130G2000R-XL2UEU Ðèñóíîê 38. Модель PW9130G2000R-XL2UAU Ðèñóíîê 39. Модели PW9130L2500R-XL2U, PW9130L3000R-XL2U Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130
    • Страница 72 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 40. Модели PW9130G2500R-XL2U, PW9130G3000R-XL2U Ðèñóíîê 41. Модели PW9130G2500R-XL2UEU, PW9130i3000R-XL2U, PW9130G3000R-XL2UEU Ðèñóíîê 42. Модель PW9130G3000R-XL2UAU 72 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1
    • Страница 73 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 43. Модель PW9130L700T-XL Ðèñóíîê 44. Модель PW9130L1000T-XL Ðèñóíîê 45. Модель PW9130L1500T-XL Ðèñóíîê 46. Модель PW9130L2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 73
    • Страница 74 из 82
      Технические характеристики 74 Ðèñóíîê 47. Модель PW9130L3000T-XL Ðèñóíîê 48. Модель PW9130G1000T-XL Ðèñóíîê 49. Модель PW9130G2000T-XL Ðèñóíîê 50. Модель PW9130G3000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality
    • Страница 75 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 51. Модель PW9130i700T-XL Ðèñóíîê 52. Модель PW9130G1000T-XLEU и PW9130i1000T-XL Ðèñóíîê 53. Модель PW9130i1500T-XL Ðèñóíîê 54. Модели PW9130G2000T-XLEU и PW9130i2000T-XL Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1
    • Страница 76 из 82
      Технические характеристики 76 Ðèñóíîê 55. Модели PW9130G3000T-XLEU и PW9130i3000T-XL Ðèñóíîê 56. Модель PW9130G700T-XLAU Ðèñóíîê 57. Модель PW9130G1000T-XLAU Ðèñóíîê 58. Модель PW9130G1500T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality
    • Страница 77 из 82
      Технические характеристики Ðèñóíîê 59. Модель PW9130G2000T-XLAU Ðèñóíîê 60. Модель PW9130G3000T-XLAU Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ ÈÁÏ Eaton® 9130 (700–3000 BA) S 164201941806 Rev 1 www.eaton.com/powerquality 77
    • Страница 78 из 82
      Раздел 8 Устранение неисправностей Pассчитан Eaton 9130 на долговечную автоматическую работу и предупреждает пользователя о возможных нарушениях нормальной работы. Обычно сигнализация, которую выдает панель управления, не означает воздействия на выходное питание ИБП. Это предупреждающая
    • Страница 79 из 82
      Устранение неисправностей В следующей таблице описываются стандартные предупреждающие сигналы и состояния. Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Режим работы от батарей Произошел сбой в энергосети, и ИБП работает от батарей. ИБП подает к оборудованию питание от батарей.
    • Страница 80 из 82
      Устранение неисправностей Аварийный сигнал или состояние Возможная причина Действие Повышенное напряжение батареи Напряжение батареи ИБП является слишком высоким. ИБП отключает зарядное устройство до следующего цикла. Обратитесь в ваш сервисный представитель. Только для моделей «L». Отсутствует
    • Страница 81 из 82
      Устранение неисправностей Отключение звука сигнализации Нажмите любую кнопку на дисплее передней панели для отключения звука сигнализации. Проверьте состояние сигнализации и выполните необходимые действия для устранения неисправностей. Если состояние сигнализации изменяется, сигнализация вновь
    • Страница 82 из 82

    Инструкции и руководства похожие на EATON Powerware 9130 1000RM (PW9130i1000R-XL2U)

    Другие инструкции и руководства из категории источник бесперебойного питания (ИБП)

    © 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

    • Инструкции по эксплуатации

      1

    Preview

    EATON Powerware 9130 3000 ВА (PW9130i3000T-XL) инструкция по эксплуатации
    (81 страница)

    • Языки:Русский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      1.62 MB
    • Описание:
      Батарейный модуль

    Просмотр

    На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для EATON Powerware 9130 3000 ВА (PW9130i3000T-XL). Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации EATON Powerware 9130 3000 ВА (PW9130i3000T-XL). Инструкции по использованию помогут правильно настроить EATON Powerware 9130 3000 ВА (PW9130i3000T-XL), исправить ошибки и выявить неполадки.

    Этот гайд поможет вам установить и настроить источник бесперебойного питания Eaton 9130. Следуя нашей пошаговой инструкции, вы сможете установить и настроить устройство без необходимости обращаться за помощью к профессионалам.

    Хоть источник энергии Eaton 9130 и разработан для использования в малых офисах и домах, некоторые пользователи сталкиваются с проблемами при его настройке и установке. Наш гайд ставит своей целью помочь вам в установке и настройке без стресса и затрат.

    Включая легкую настройку и конфигурацию, этот гайд покажет вам, как получить максимальную пользу от вашего источника бесперебойного питания Eaton 9130. Итак, давайте начнем!

    Содержание

    1. Подключение Eaton 9130
    2. Шаг 1: Подготовьте необходимые инструменты и материалы
    3. Шаг 2: Подключите батареи
    4. Шаг 3: Подключите кабель питания
    5. Шаг 4: Подключите кабель к компьютеру
    6. Шаг 5: Подключите другие устройства (при необходимости)
    7. Шаг 1: Распакуйте комплект и проверьте наличие необходимых компонентов
    8. Шаг 2: Подключите батарею к устройству
    9. Шаг 2.1: Откройте корпус устройства
    10. Шаг 2.2: Найдите разъем для батареи
    11. Шаг 2.3: Подключите батарею к устройству
    12. Шаг 3: Подключите компьютер к устройству посредством USB-кабеля
    13. Требования к USB-кабелю
    14. Подключение компьютера к UPS
    15. Настройка Eaton 9130
    16. 1. Подключение к сети и запуск UPS
    17. 2. Настройка параметров выходного напряжения
    18. 3. Настройка параметров временной задержки
    19. 4. Мониторинг и управление
    20. Шаг 1: Включите устройство и подождите, пока оно запустится
    21. Шаг 2: Настройте параметры входного напряжения
    22. 1. Определите тип входного напряжения
    23. 2. Произведите настройки входного напряжения
    24. Шаг 3: Настройте переходное время
    25. 1. Определите параметры переходного времени
    26. 2. Измените переходное время
    27. Вопрос-ответ
    28. Что такое Eaton 9130?
    29. Как подключить Eaton 9130?
    30. Как настроить Eaton 9130?
    31. Как узнать состояние батареи Eaton 9130?
    32. Как проверить работоспособность Eaton 9130?
    33. Какие преимущества имеет Eaton 9130 перед другими ИБП?
    34. Можно ли использовать Eaton 9130 с другими устройствами кроме компьютера?

    Подключение Eaton 9130

    Шаг 1: Подготовьте необходимые инструменты и материалы

    Перед началом подключения Eaton 9130, убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и материалы:

    • Кабель питания Eaton 9130
    • Кабель подключения к компьютеру
    • Отвертка
    • Инструкция пользователя

    Шаг 2: Подключите батареи

    Перед подключением Eaton 9130 убедитесь, что батареи в нем установлены. Следующим шагом необходимо подключить батареи к устройству.

    Шаг 3: Подключите кабель питания

    Подключите кабель питания к Eaton 9130 и сетевому розетке. Убедитесь, что кабель питания надежно закреплен.

    Шаг 4: Подключите кабель к компьютеру

    Подключите кабель к компьютеру и убедитесь, что он надежно закреплен. Кабель должен быть подключен к порту USB на задней панели устройства.

    Шаг 5: Подключите другие устройства (при необходимости)

    Если вам необходимо подключить другие устройства, такие как принтер или модем, выполните соответствующие действия. Обычно порты для таких устройств находятся на задней панели Eaton 9130.

    После выполнения всех этих шагов, вы можете включить Eaton 9130 и начать его настройку.

    Шаг 1: Распакуйте комплект и проверьте наличие необходимых компонентов

    Перед началом настройки Eaton 9130 необходимо убедиться, что в комплекте присутствуют все необходимые компоненты:

    • UPS Eaton 9130
    • Кабель питания
    • Кабель USB или последовательный кабель (зависит от модели и интерфейса подключения)
    • CD с драйверами и программным обеспечением
    • Инструкция по эксплуатации

    Если каких-то компонентов не хватает или они повреждены, необходимо связаться с продавцом или производителем для их замены.

    После проверки наличия компонентов можно перейти к следующему шагу настройки.

    Шаг 2: Подключите батарею к устройству

    Шаг 2.1: Откройте корпус устройства

    Перед тем, как подключать батарею, нужно открыть корпус устройства. Для этого необходимо найти защелку на задней панели. Потянув за эту защелку, можно открыть корпус.

    Шаг 2.2: Найдите разъем для батареи

    После открытия корпуса, нужно найти разъем для батареи. Обычно он расположен в центре корпуса и выглядит как разъем для зарядки лэптопа. Если разъем не найден, следует обратиться к инструкции производителя устройства.

    Шаг 2.3: Подключите батарею к устройству

    Найдите кабель от батареи с двумя разъемами – один разъем для устройства, другой – для батареи. Подключите разъемы к соответствующим местам в устройстве и батарее. Для удобства разъемы часто окрашены в разные цвета.

    Можно закрепить батарею на специальной держателе, чтобы она не двигалась и не мешала работе устройства. Если предусмотрено подключение нескольких батарей, подключите их также по инструкции производителя.

    Шаг 3: Подключите компьютер к устройству посредством USB-кабеля

    Требования к USB-кабелю

    Для подключения компьютера к UPS необходим USB-кабель типа A/B. Кабель должен соответствовать установленному в комплекте кабелю.

    Подключение компьютера к UPS

    1. Соедините USB-разъем на задней панели UPS с USB-портом на компьютере при помощи USB-кабеля.
    2. Должен появиться звуковой сигнал, который подтвердит подключение компьютера к UPS.
    3. Система компьютера определит устройство, и вы увидите сообщение о том, что USB-устройство для Электропитания готово к использованию.

    После подключения компьютера к UPS можно переходить к настройке питания UPS.

    Настройка Eaton 9130

    1. Подключение к сети и запуск UPS

    Перед началом настройки необходимо правильно подключить Eaton 9130 к сети. Вставьте штекер в розетку и нажмите кнопку включения на передней панели UPS. Проверьте, что на дисплее появилось сообщение о работе.

    2. Настройка параметров выходного напряжения

    Для настройки параметров выходного напряжения следует зайти в меню кнопками на передней панели. Выберите пункт «Output» и установите необходимые параметры. Обычно настроенное напряжение равно напряжению в сети.

    3. Настройка параметров временной задержки

    Зайдите в меню, выберите пункт «Delay» и установите необходимое время задержки. Обычно время задержки необходимо для того, чтобы Eaton 9130 мог пройти проверку системы и переключиться на работу от батареи в случае отключения электричества.

    4. Мониторинг и управление

    За настройкой Eaton 9130 можно следить через программу Intelligent Power Manager, которая позволяет контролировать состояние UPS и изменять его параметры удаленно. Также с помощью этой программы можно настроить уведомления о событиях, связанных с работой UPS.

    Шаг 1: Включите устройство и подождите, пока оно запустится

    Первый шаг в настройке Eaton 9130 — правильное включение устройства. Сначала убедитесь, что все кабели подключены к правильным портам. После этого включите устройство, нажав кнопку питания на передней панели.

    Когда устройство включится, позвольте ему запуститься полностью и инициализироваться. Это может занять несколько минут, так что не прерывайте процесс. Вы можете узнать, когда устройство готово к использованию, по нескольким световым индикаторам на передней панели.

    Помните, что при первом включении устройства, вам может потребоваться выполнять некоторые базовые настройки, прежде чем вы сможете начать использовать его для своих нужд. Обратитесь к руководству пользователя, чтобы узнать, как выполнить эти настройки и продолжить настройку устройства.

    Шаг 2: Настройте параметры входного напряжения

    1. Определите тип входного напряжения

    Перед тем как начать настраивать входное напряжение, необходимо убедиться, что вы правильно определили тип входного напряжения. Eaton 9130 имеет возможность работать с разными типами напряжения: однофазное (220 В) или трехфазное (380/400/415 В).

    Вы можете проверить, какой тип напряжения доступен, подключив Eaton 9130 к источнику электропитания и проверив данные на дисплее.

    2. Произведите настройки входного напряжения

    Для выполнения настроек входного напряжения необходимо зайти в меню «Input Settings» на дисплее Eaton 9130. В этом меню вы можете произвести следующие настройки:

    • «Output Nominal Voltage»: настройка номинального напряжения. Определите соответствующее значение в зависимости от типа электропитания.
    • «Input Voltage Range»: настройка диапазона входного напряжения. Задайте значения, соответствующие параметрам вашего источника электропитания.
    • «Low Mains Sensitivity»: настройка чувствительности при низком уровне напряжения. Обычно значение устанавливается на 160 В для защиты оборудования от скачков напряжения.
    • «High Mains Sensitivity»: настройка чувствительности при высоком уровне напряжения.
    • «Frequency»: настройка частоты электрической сети. Задайте соответствующее значение для вашего региона.

    После завершения настроек необходимо сохранить изменения и перезапустить Eaton 9130 для применения настроек.

    Шаг 3: Настройте переходное время

    1. Определите параметры переходного времени

    Переходное время (transition time) определяет максимальное время, которое устройство может работать от батареи в случае сбоя электропитания. По умолчанию это значение установлено на 4 минуты, однако, у вас есть возможность изменить это время в зависимости от ваших требований.

    2. Измените переходное время

    Для изменения переходного времени выполните следующие действия:

    1. Откройте веб-интерфейс устройства, используя указанный в инструкции IP-адрес;
    2. Введите логин и пароль (по умолчанию логин – admin, пароль – 123456789);
    3. Выберите вкладку «Configuration» и откройте раздел «System Settings»;
    4. В поле «Output Relay…» выберите «None»;
    5. В поле «Transition Time» установите желаемое значение и сохраните изменения, нажав кнопку «Apply».

    Теперь вы успешно настроили переходное время в Eaton 9130 и можете быть уверены в том, что ваше оборудование будет работать даже при сбое в электропитании.

    Вопрос-ответ

    Что такое Eaton 9130?

    Eaton 9130 представляет собой источник бесперебойного питания (ИБП) с двойным преобразованием. Он защищает оборудование от сбоев в сети, снижает риск потери данных и повреждения оборудования в результате неожиданных отключений питания.

    Как подключить Eaton 9130?

    Для подключения Eaton 9130 к компьютеру или другому устройству необходимо использовать кабель USB или последовательный кабель RS-232, в зависимости от типа подключения. Подробная инструкция по подключению будет зависеть от конфигурации системы и настроек оборудования.

    Как настроить Eaton 9130?

    Настройка Eaton 9130 зависит от требований системы. Обычно процесс может быть выполнен через веб-интерфейс ИБП, используя специальное программное обеспечение. Некоторые модели могут быть настроены через кнопки на передней панели. Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя, чтобы получить подробную инструкцию по настройке.

    Как узнать состояние батареи Eaton 9130?

    В зависимости от модели, информация о состоянии батареи может быть отображена на передней панели, в приложении управления ИБП или через веб-интерфейс. Определенное количество светодиодов или символов на дисплее указывает процент заряда батареи в режиме работы от аккумуляторов.

    Как проверить работоспособность Eaton 9130?

    Для проверки работоспособности ИБП Eaton 9130 необходимо выполнить автотест, который проверяет внутренние компоненты. Для этого можно использовать специальное программное обеспечение, которое поставляется вместе с оборудованием. Подробная инструкция по выполнению автотеста может также быть найдена в руководстве пользователя.

    Какие преимущества имеет Eaton 9130 перед другими ИБП?

    Eaton 9130 имеет несколько преимуществ перед другими ИБП, включая: двойное преобразование, безопасный режим замены батареи, возможность горячей замены батарей, функцию автоматического регулирования напряжения и низкое энергопотребление в режиме ожидания.

    Можно ли использовать Eaton 9130 с другими устройствами кроме компьютера?

    Да, Eaton 9130 может быть использован с любыми устройствами, которые требуют безопасного и стабильного источника питания. Некоторые из них могут включать сервера, хранилища данных, сетевое оборудование, коммуникационное оборудование, медицинское оборудование и т.д.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Easeus partition master инструкция на русском
  • Easeus data recovery wizard инструкция
  • Ease focus 3 инструкция на русском
  • Earphones 2 basic инструкция как подключить
  • Eardeco наушники bluetooth инструкция на русском