Eco 15220 1 инструкция по применению

(261IO) Sand Filter Pump & Saltwater System with Electrocatalysis Oxidation (14″ & 16″) ENGLISH 7.5″ X 10.3″ PANTONE 295U 06/20/2016

Model ECO15220-1 220 – 230 V~, 50 Hz, 350 W,

Hmax 5.0 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO15230-1 230 – 240 V~, 50 Hz, 350 W,

Hmax 5.0 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO20220-1 220 – 230 V~, 50 Hz, 650 W,

Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO20230-1 230 – 240 V~, 50 Hz, 650 W,

Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4

MAX. WATER TEMPERATURE 35

For illustrative purposes only.

Don’t forget to try these other fine Intex products: pools, pool

accessories, inflatable pools and in-home toys, airbeds and boats

available at fine retailers or visit our website.

Due to a policy of continuous product improvement, Intex

reserves the right to change specifications and appearance,

which may result in updates to the instruction manual without

notice.

Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous

licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen

Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O

Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European

Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union

durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands

www.intexcorp.com

IMPORTANT

SAFETY RULES

Please read, understand, and follow all

instructions carefully before installing

and using this product. Keep for future

reference.

©2016 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Trading Ltd.

— Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle

English

o

C

261-*A*-R0-1706

261A

(261IO) Sand Filter Pump & Saltwater System with Electrocatalysis Oxidation (14″ & 16″) ENGLISH 7.5″ X 10.3″ PANTONE 295U 06/20/2016

English

261A

Warnings…………………………………………………………………………….. 3

Parts References………………………………………………………………… 4-5

Setup Instructions ……………………………………………………………… 6-13

Product Specifications………………………………………………………… 8

Operating Instructions ……………………………………………………….. 14-18

LED Code Chart………………………………………………………………….. 19

Intex Pools Salt Table………………………………………………………….. 21

Maintenance………………………………………………………………………… 25-29

Long Term Storage……………………………………………………………… 29

Troubleshooting Guide……………………………………………………….. 30-32

Common Pool Problems……………………………………………………… 33

General Aquatic Safety……………………………………………………….. 33

Limited Warranty………………………………………………………………… 34

Page 2

SAVE THESE INSTRUCTIONS

INTEX ECO15220-2 Насос для песочного фильтра

Насос песочного фильтра ECO15220-2

Не забудьте попробовать и другую прекрасную продукцию Intex: бассейны, аксессуары для бассейнов, надувные бассейны и домашние игрушки, надувные матрасы и лодки, доступные в розничных магазинах или посетите наш webсайт. В соответствии с политикой постоянного совершенствования продукции Intex оставляет за собой право изменять технические характеристики и внешний вид, что может привести к обновлению руководства по эксплуатации без предварительного уведомления. 

© 2020 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Recreation Corp.
Все права защищены
www.intexcorp.com

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Всегда присматривайте за детьми и людьми с ограниченными возможностями.
  • Дети должны держаться подальше от этого продукта и электрических шнуров.
  • Не разрешайте детям играть с устройством. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. участвует.
  • Только взрослые.
  • Риск поражения электрическим током. Подключайте данное изделие только к розетке с заземлением, защищенной прерывателем цепи замыкания на землю (GFCI) или устройством защитного отключения (RCD). Обратитесь к квалифицированному электрику, если вы не можете убедиться, что розетка защищена GFCI/RCD. Используйте квалифицированного электрика для установки УЗО/УЗО, максимальное значение которого составляет 30 мА. Не используйте портативное устройство защитного отключения (PRCD).
  • Всегда отключайте этот продукт от электрической розетки перед тем, как снимать, чистить, обслуживать или производить какие-либо регулировки продукта.
  • Вилка должна быть доступна после установки продукта.
  • Не закапывайте электрический шнур. Расположите шнур там, где он не будет поврежден газонокосилками, кусторезами и другим оборудованием.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  • Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не используйте удлинители, таймеры, переходники и переходники для подключения устройства к электросети; предусмотреть правильно расположенную розетку.
  • Не пытайтесь включать или отключать этот продукт, стоя в воде или когда ваши руки мокрые.
  • Держите этот продукт на расстоянии более 2 м от бассейна.
  • Держите этот продукт на расстоянии более 3.5 м от бассейна (только для Франции).
  • Держите вилку этого изделия на расстоянии более 3.5 м от бассейна.
  • Размещайте этот продукт подальше от бассейна, чтобы дети не могли забраться на него и попасть в бассейн.
  • Не используйте этот продукт, когда бассейн занят.
  • Этот продукт предназначен только для хранения пулов. Не используйте с постоянно установленными бассейнами. Сохраняемый пул сконструирован таким образом, чтобы его можно было легко разобрать для хранения и снова собрать в исходную конфигурацию.
  • Чтобы снизить риск защемления, никогда не входите в бассейн, если компонент всасывающего фильтра ослаблен, сломан, имеет трещины, поврежден или отсутствует. Немедленно заменяйте незакрепленные, сломанные, поврежденные, треснувшие или отсутствующие компоненты всасывающего фильтра.
  • Никогда не играйте и не плавайте рядом с всасывающими патрубками. Ваше тело или волосы могут быть зажаты, что приведет к необратимым травмам или утоплению.
  • Во избежание повреждения оборудования и риска травм всегда выключайте насос перед изменением положения клапана управления фильтром.
  • Никогда не используйте это изделие при превышении максимального рабочего давления, указанного на баке фильтра.
  • Опасное давление. Неправильная сборка крышки клапана бака может привести к тому, что крышка клапана сорвется, что приведет к серьезной травме, повреждению имущества или смерти.
  • Этот продукт предназначен для использования только в целях, описанных в руководстве!

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА, ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ЗАПЯТНЕНИЮ ИЛИ ДРУГИМ СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ.

Эти предупреждения, инструкции и правила безопасности, прилагаемые к продукту, представляют некоторые общие риски устройств для отдыха на воде и не охватывают все случаи риска и опасности. Пожалуйста, руководствуйтесь здравым смыслом и здравым смыслом, когда любите водные развлечения.

НАЗНАЧЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ

Перед сборкой продукта уделите несколько минут, чтобы проверить содержимое и ознакомиться со всеми частями.

Справочник по деталям
Справочник по деталям

” * “: Эти детали не включены, если этот насос не был приобретен в составе комплекта для бассейна. Свяжитесь с нашими авторизованными сервисными центрами, чтобы заказать эти детали, если это необходимо.

ЗАМЕТКА: Рисунки только для иллюстрации. Фактический продукт может отличаться. Не в масштабе.

ПОЗ. НЕТ. ОПИСАНИЕ Кол-во ЗАПАСНАЯ ЧАСТЬ №
ЭКО20220-2/ЭКО20230-2 ЭКО15220-2/ЭКО15230-2
1 МАНОМЕТР 1 11224 11411
2 6-х канальный клапан 1 11496 11378
3 КРЫШКА СЛИВНОГО ОТВЕРСТИЯ 1 11131 11131
4 CLAMP 1 11380 11380
5 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО БАКА 1 11379 11379
6 ПЕСОЧНЫЙ ЩИТ 1 11382 11382
7 СТУПИЦА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ТРУБЫ 1 11814 11813
8 Боковой 12 11384 11384
9 КРЫШКА СЛИВНОГО КЛАПАНА 1 11456 11456
10 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО СЛИВНОГО КЛАПАНА 1 11385 11385
11 L-ОБРАЗНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 7 11228 11228
12 ШЛАНГ С ГАЙКАМИ 2 11010 11010
13 СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ ШЛАНГ ПЕСОЧНОГО ФИЛЬТРА 2 11535 11388
14 ГАЙКА ЛИСТОВОЙ ЛОВУШКИ 1 11479 11822
15 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ЛОВУШКИ ДЛЯ ЛИСТ 1 11232 11824
16 БАСКЕТБОЛ 1 11260 11821
17 ГАЙКА КОРПУСА ФИЛЬТРА 1 11261 11261
18 ТЕСТОВЫЕ ПОЛОСЫ 1 19635 19635
19 КЛАПАН ДЛЯ ВЫПУСКА ВОЗДУХА/КЛАПАН ДЛЯ ВЫПУСКА ОТЛОЖЕНИЙ 2 10460 10460
20 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО КЛАПАНА 2 10264 10264
21 * ПЛУНЖЕРНЫЙ КЛАПАН (УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ШЛАНГА И СТУПЕНЧАТАЯ ШАЙБА В КОМПЛЕКТЕ) 2 10747 10747
22 * УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ШЛАНГА 2 10262 10262
23 * СТУПЕНЧАТАЯ ШАЙБА 2 10745 10745
24 * ГАЙКА ФИЛЬТРА 2 10256 10256
25 * ПЛОСКИЙ ФИЛЬТР РЕЗИНОВАЯ ШАЙБА 2 10255 10255
26 * РЕЗЬБОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ ФИЛЬТРА 1 10744 10744
27 * РЕГУЛИРУЕМАЯ СОПЛА НА ВПУСКЕ БАССЕЙНА 1 12369 12369
28 * АДАПТЕР Б 2 10722 10722
29* СОЕДИНИТЕЛЬ ФИЛЬТРА 1 11070 11070
30* СОПЛО НА ВХОДЕ БАССЕЙНА 1 12364 12364
31* ФИЛЬТР-СЕТКА 1 12197 12197
32 ВИНТ 2 11381 11381
33 ДВИГАТЕЛЬ НАСОСА И УПРАВЛЕНИЕ 1 13040 13038
34 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ФИЛЬТР В СБОРЕ 1 11371 11826
35 КРЫШКА ЛОВУШКИ ДЛЯ ЛИСТ 1 11480 11823
36 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ВХОДА ДВИГАТЕЛЯ НАСОСА ПЕСОЧНОГО ФИЛЬТРА 2 11457 11457
37 БАЧОК НАСОСА ПЕСОЧНОГО ФИЛЬТРА 1 12714 12713
38 ПЕСОЧНЫЙ ФИЛЬТР НАСОСА БАЧКА БАЗА 1 12870 12869
39 КОРПУС ПРЕДФИЛЬТРА 1 12099 12100
40 * ФИЛЬТР-СЕТКА 1 12198 12198
41 * ВОЗДУШНЫЙ КЛАПАН 1 12363 12363
42 * ВПУСКНОЙ РЕЗЬБОВОЙ ВОЗДУШНЫЙ СОЕДИНИТЕЛЬ 1 12372 12371
43 * ПЕРЕХОДНИК ВХОДНОГО ВОЗДУХА В БАССЕЙН 1 12368 12368
44 * СОЕДИНИТЕЛЬ ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА 1 12365 12365
45 * КОЛПАЧОК ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА (НЕ ПОКАЗАНО) 1 12373 12373
46 КОРПУС КЛЕТКИ 1 12864 12864
47 ТИТАНОВЫЕ ПЛАСТИНЫ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 1 12871 12871
48 ТИТАНОВЫЙ ЭЛЕКТРОД 1 13043 13042
49 ЭКО ЭЛЕКТРОД 1 12875 12874
50 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ЭЛЕКТРОДА ECO 1 12876 12876
51 ЭЛЕКТРОЛИТИЧЕСКАЯ ГАЙКА 1 13044 13044

” * “: Эти детали не включены, если этот насос не был приобретен в составе комплекта для бассейна. Свяжитесь с нашими авторизованными сервисными центрами, чтобы заказать эти детали, если это необходимо.
При заказе деталей обязательно указывайте номер модели и номера деталей.

ВЫПУСК БАССЕЙНА – НАСТРОЙКА ФИЛЬТРА И ПЛУНЖЕРНОГО КЛАПАНА (опционально)

Решетка фильтра предотвращает заклинивание и/или повреждение фильтрующего насоса крупными предметами. Если в вашем бассейне есть надувное верхнее кольцо, установите сетчатый фильтр, насадку и плунжерный клапан, прежде чем надувать верхнее кольцо вкладыша. Номера деталей здесь и далее относятся к деталям, изображенным в разделе «Список деталей» данного руководства. Чтобы установить, сделайте следующее:

  1. Движением против часовой стрелки отвинтите штуцер плунжерного клапана от резьбового соединения фильтра (26). (см. рисунок 1). Будьте осторожны, чтобы не потерять резиновую шайбу (23). Поместите плунжерный клапан на землю в безопасном месте.
    Выход из бассейна — настройка фильтра и плунжерного клапана
  2. Движением против часовой стрелки открутите гайку фильтра (24) от резьбового соединения (26). Оставьте плоскую шайбу (25) на соединителе (26).
  3. Установите сетчатый фильтр и плунжерный клапан в нижнем положении выхода из бассейна (обозначен знаком «+»). С внутренней стороны вкладыша для бассейна вставьте соединитель (26) в одно из предварительно вырезанных отверстий, при этом шайба, оставшаяся на соединителе, должна быть прижата к внутренней стороне стенки вкладыша.
  4. Перед сборкой смажьте резьбу вазелином. Плоской стороной гайки фильтра (24), обращенной к внешней стенке гильзы, двигаясь по часовой стрелке, накрутите гайку фильтра (24) обратно на резьбовое соединение (26). (см. рисунок 2).
    Выход из бассейна — настройка фильтра и плунжерного клапана
  5. Вручную затяните гайку фильтра (24) на резьбовом соединении (26).
  6. Возьмитесь за узел плунжерного клапана. Убедитесь, что ступенчатая шайба (23) на месте.
  7. Движением по часовой стрелке навинтите штуцер плунжерного клапана обратно на резьбовое соединение (26). (см. рисунок 3).
    Выход из бассейна — настройка фильтра и плунжерного клапана
  8. Движением по часовой стрелке поверните рукоятку плунжерного клапана в закрытое положение. Убедитесь, что плунжерный клапан надежно закрыт. Это предотвратит вытекание воды во время наполнения бассейна. (см. рисунок 4).

ВХОД БАССЕЙНА – НАСТРОЙКА ФОРСУНКИ И ПЛУНЖЕРНОГО КЛАПАНА (опционально)

  1. Движением против часовой стрелки отвинтите штуцер плунжерного клапана от впускного резьбового воздушного патрубка (42). (см. рисунок 5). Будьте осторожны, чтобы не потерять резиновую шайбу (23). Поместите плунжерный клапан на землю в безопасном месте.
    Выход из бассейна — настройка фильтра и плунжерного клапана
  2. Движением против часовой стрелки открутите гайку сетчатого фильтра (24) от впускного резьбового воздушного патрубка (42). Оставьте плоскую шайбу (25) на соединителе (42).
  3. Установите форсунку и плунжерный клапан в верхнем положении входа в бассейн. С внутренней стороны вкладыша для бассейна вставьте штуцер сопла (27 и 42) в одно из предварительно вырезанных отверстий, при этом шайба должна оставаться на соединителе, чтобы прижаться к внутренней стороне стенки вкладыша.
  4. Перед сборкой смажьте резьбу вазелином. Затем, повернув плоскую сторону гайки фильтра (24) к внешней стенке гильзы, по часовой стрелке накрутите гайку фильтра (24) обратно на впускной резьбовой воздушный патрубок (42). (см. рисунок 6).

    Вход в бассейн — настройка сопла и плунжерного клапана

  5. Затяните вручную регулируемую впускную струйную насадку (27) и гайку сетчатого фильтра (24) на впускном резьбовом воздушном патрубке (42).
  6. Возьмитесь за узел плунжерного клапана. Убедитесь, что ступенчатая шайба (23) на месте.
  7. Навинтите воздушный струйный клапан (41) на впускной резьбовой воздушный патрубок (42). ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что клапан воздушной струи надежно затянут и направлен вверх. Движением по часовой стрелке наверните штуцер плунжерного клапана обратно на впускной резьбовой воздушный патрубок (42). (см. рисунок 7).
    Вход в бассейн — настройка сопла и плунжерного клапана
  8. Движением по часовой стрелке поверните рукоятку плунжерного клапана в закрытое положение. Убедитесь, что плунжерный клапан надежно закрыт. Это предотвратит вытекание воды во время наполнения бассейна. (см. рисунок 8).
    Вход в бассейн — настройка сопла и плунжерного клапана
  9. Отрегулируйте направление головки форсунки, направленной в сторону от выпускного отверстия бассейна, для лучшей циркуляции. (см. рисунок 9).
    Вход в бассейн — настройка сопла и плунжерного клапана
  10. Пленка для бассейна теперь готова к заполнению водой. Инструкции по наполнению см. в руководстве пользователя наземного бассейна.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Песочный фильтр удаляет взвешенные частицы, но не дезинфицирует бассейн. Химия для бассейнов является специализированной областью, и вам следует проконсультироваться с местным специалистом по обслуживанию бассейнов для получения подробной информации.

Модель: ЭКО20220-2/ЭКО20230-2 ЭКО15220-2/ЭКО15230-2
Мощность: 220-240 В переменного тока 220-240 В переменного тока
Ватtage: 520 W 300 W
Идеальный уровень соли: 3000 частей на миллион (частей на миллион) 3000 частей на миллион
Максимальная производительность дезинфицирующего средства/час: 11 грамма/час 7 грамма/час
Выходной ток ячейки ECO: 800mA 500mA
Максимальное рабочее давление: 2 бар (30 фунтов на квадратный дюйм) 2 бар (30 фунтов на квадратный дюйм)
Эффективная площадь фильтрации: 0.13 м2 (1.44 фут2) 0.1 м2 (1.07 фут2)
Производительность насоса (на выходе из насоса): 10.0 м3/ч (2650 галлонов в час) 7.9 м3/ч (2100 галлонов в час)
Рекомендуемое количество фильтрующего материала: Кварцевый песок № 20 55 кг (120 фунтов) или стеклянный песок 38 кг (85 фунтов). Кварцевый песок № 20 35 кг (77 фунтов) или стеклянный песок 25 кг (55 фунтов).
Рекомендуемая фильтрация

СМИ (не включены):

Кварцевый песок № 20 или стеклянный песок. Диапазон размеров частиц от 0.45 до 0.85 мм (от 0.018 до 0.033 дюйма). Коэффициент однородности менее 1.75.
Ограниченная гарантия: см. «Ограниченная гарантия»

ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ

НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ: Одна (1) крестовая отвертка 

Расположение и монтаж насоса: 

  • Система должна быть установлена ​​на твердом, ровном и невибрирующем основании.
  • Обеспечьте место, защищенное от непогоды, влаги, затопления и отрицательных температур.
  • Обеспечьте достаточный доступ, пространство и освещение для текущего обслуживания.
  • Двигатель насоса требует свободной циркуляции воздуха для охлаждения. Не устанавливайте насос в объявленииamp или в невентилируемом помещении.

Для настройки этого продукта рекомендуется команда из 2 или более человек.
Прибор предназначен только для бытового использования.

Установка узла предварительной фильтрации двигателя: 

  1. Осторожно извлеките песочный фильтр и его принадлежности из упаковки и проверьте на наличие видимых повреждений.
  2. Движением против часовой стрелки открутите гайку ловушки листьев (14) от корпуса фильтра предварительной очистки. Снимите корзину (16) и гайку корпуса фильтра (17). (см. рисунок 10).
    Установка узла предварительной фильтрации двигателя
  3.  Подсоедините корпус предварительного фильтра к впускному отверстию двигателя. Примечание. Совместите разъем в корпусе предварительного фильтра с входным отверстием для воды на двигателе. (см. рисунок 11).
    Установка узла предварительной фильтрации двигателя
  4. Вращая по часовой стрелке, наверните гайку корпуса фильтра (17) на вход воды в двигатель. (см. рисунки 12.1 и 12.2).
    Установка узла предварительной фильтрации двигателя
  5. . Установите корзину (16) и гайку ловушки листьев (14) обратно в корпус фильтра предварительной очистки. (см. рисунки 13.1 и 13.2).
    Установка узла предварительной фильтрации двигателя

Установка резервуара с песком: 

  1. Поместите опорную базу бака в выбранное место.
  2. Поместите танк на опорную базу. (см. рисунок 14.1).
    Установка резервуара с песком
  3. Подсоедините узел предварительной фильтрации двигателя к опорному основанию бака. (см. рисунок 14.2).
    Установка резервуара с песком

    Внимание: Убедитесь, что штуцер шланга подачи воды в корпус фильтра предварительной очистки направлен в сторону бассейна.
    ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: В некоторых странах, особенно в Европейском сообществе, требуется крепление изделия к земле или к основанию в постоянном вертикальном положении.
    Обратитесь в местные органы власти, чтобы определить, существуют ли правила в вашем регионе.
    по наземным фильтрам-насосам для бассейнов. Если да, то изделие можно закрепить на платформе с помощью двух отверстий в основании. См. рисунок 14.3.
    Установка резервуара с песком
    Изделие можно установить на цементное основание или на деревянную платформу для предотвратить случайное падение.
    • Монтажные отверстия имеют диаметр 6.4 мм и расположены на расстоянии 284 мм друг от друга.
    • Используйте два болта и стопорные гайки диаметром не более 6.4 мм.

Загрузка песка:
ВАЖНО: Используйте кварцевый песок № 20 или стеклянный песок с размером частиц от 0.45 до 0.85 мм (от 0.018 до 0.033 дюйма) и коэффициентом однородности менее 1.75. Используйте только фильтрующий материал, указанный производителем.

ПРИМЕЧАНИЕ. Перед загрузкой в ​​бак песка убедитесь, что узел ступицы центральной трубы надежно закреплен на дне бака и вертикально отцентрован внутри бака.

  1. Поместите щиток от песка (6) поверх центральной трубы. Медленно засыпайте песок в бак. (см. рисунок 15).
    Загрузка песка
  2. Заполните бак примерно наполовину, снимите щиток от песка (6) сверху. (см. рисунок 16).
    Загрузка песка
  3. Равномерно распределите песок внутри бака, затем наполните бак небольшим количеством воды, чтобы обеспечить амортизирующий эффект при засыпке оставшегося песка. Это предохранит ступицу центральной трубы (7) от чрезмерных ударов. (см. рисунок 17). Установите на место защитный экран (6) и продолжайте засыпать песок в бак.
    Загрузка песка
  4. Песок должен быть засыпан между отметками «MAX» и «MIN» на центральной трубе. (см. чертежи 18).
    Загрузка песка
  5. Снимите защитный экран (6) (см. рис. 16) и вручную равномерно распределите и разровняйте песок. (см. рисунок 17).
  6. Смойте весь песок вокруг верхнего края резервуара.

Логотип ИНТЕКС

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.intexcorp.com
    INTEX: лидер в области надземных плавательных бассейнов, надувных матрасов и надувных спа

261A

(261IO) Sand Filter Pump & Saltwater System with Electrocatalysis Oxidation (14” & 16”) ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/20/2016

English

IMPORTANT

SAFETY RULES

Please read, understand, and follow all

instructions carefully before installing

and using this product. Keep for future

reference.

Don’t forget to try these other fine Intex products: pools, pool

accessories, inflatable pools and in-home toys, airbeds and boats

available at fine retailers or visit our website.

Due to a policy of continuous product improvement, Intex

reserves the right to change specifications and appearance,

which may result in updates to the instruction manual without

notice.

OWNER’S MANUAL

©2016 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Trading Ltd.

— Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle

Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous

licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen

Ländern der Welt in Lizenz von/

Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O

Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801

• Distributed in the European

Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union

durch/

Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands

www.intexcorp.com

For illustrative purposes only.

Model ECO15220-1 220 – 230 V~, 50 Hz, 350 W,

Hmax 5.0 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO15230-1 230 – 240 V~, 50 Hz, 350 W,

Hmax 5.0 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO20220-1 220 – 230 V~, 50 Hz, 650 W,

Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4

Model ECO20230-1 230 – 240 V~, 50 Hz, 650 W,

Hmax 7.5 m Hmin 0.19 m IPX4

MAX. WATER TEMPERATURE 35

o

C

261-*A*-R0-1706



Руководстве по эксплуатации Intex ECO15220 — вам приходилось его терять? Поскольку вы попали сюда, наверняка с вами это случилось. Но вы не единственный человек, сталкивающийся с проблемами с хранением руководства по эксплуатации всех домашних устройств. Ниже несколько советов, касающихся того, зачем собирать руководства по эксплуатации.

Руководстве по эксплуатации Intex ECO15220 это определенный вид технической документации, являющейся неразлучным элементом каждого устройства, которое мы приобретаем. Они отличаются между собой количеством информации, которую можно найти на тему данного устройства: напр. Intex ECO15220. Конечно же, если производитель считает что необходимо передать нам большее количество информации, касающейся устройства Intex ECO15220, то стоит ее хоть раз прочитать — в начале, сразу же после покупки данной вещи. Однако мы считаем, что инструкции должны заключать самую важную, наиболее необходимую информацию о Intex ECO15220, так, чтобы не отнимать желания пользователя прочесть ее уже в самом начале. Несомненно, если устройство Intex ECO15220 имеет много продвинутых функций, неизбежно большое количество информации в содержании этого документа.

Które из информации в инструкции Intex ECO15220 необходимо обязательно прочитать?

  • Информацию, касающуюся правильного использования и ухода за устройством Intex ECO15220 — нам необходимо ознакомиться с основными правилами, чтобы в случае проблем с устройством сервисный центр не отказал нам в гарантийном обслуживании, из-за неправильного использования
  • Информация, касающаяся самых частых проблем с Intex ECO15220 и способы их решения
  • Информация, касающаяся гарантии устройства Intex ECO15220 и ближайших сервисных центров, способных починить устройство в соответствии с рекомендациям производителя Intex

Как хранить инструкции дома?

Хорошей идеей является предназначение одного ящика, в котором бы хранилась инструкция Intex ECO15220 а также всех других домашних устройств которыми мы пользуемся. Тогда значительно легче вам будет ее найти, чем искать в родных коробках, которые наверняка уже выбросили вы, или другие домочадцы. Раз в год достаточно просмотреть ящик и выбросить инструкции, которые касаются устройств, которыми вы уже не пользуетесь. Таким образом вы избежите хранения ненужных документов, а останутся только актуальные. Вы можете также скачать и распечатать инструкцию Intex ECO15220 чтобы разместить ее в своем ящике.

Похожие инструкции


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Echo gt 22ges инструкция по эксплуатации на русском
  • Echo gt 22ges инструкция по применению
  • Echo gt 22ges инструкция бензин и масло пропорции
  • Echo cs 353es инструкция по эксплуатации
  • Echinacea childlife инструкция по применению