Требуется руководство для вашей Electrolux EZB52430AX духовой шкаф? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EZB52430AX духовой шкаф, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет
2 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Духовка недостаточно нагревается. Что мне делать? Проверенный
За нагревание духовки до заданной температуры отвечает термостат. Скорее всего, термостат неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.
Это было полезно (2482)
Что такое пиролиз? Проверенный
Некоторые духовки оснащены функцией пиролиза. Это система очистки, которая сжигает грязь и жир в духовке за счет очень высоких температур. После пиролиза вся грязь превратится в золу, и ее легко удалить. Если духовка имеет функцию пиролиза, рекомендуется использовать ее 3-4 раза в год, чтобы духовка оставалась чистой.
Это было полезно (2323)
Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.
Это было полезно (790)
Могу ли я приготовить несколько блюд одновременно, используя несколько противней для гриля? Проверенный
Технически это возможно. Однако это зависит от типа продуктов, нужно ли вам регулировать время приготовления или менять противни на полпути во время приготовления.
Это было полезно (561)
Когда я использую духовку, продукты часто падают на дно, вызывая дым. Как я могу предотвратить это? Проверенный
Многие духовки поставляются с решеткой и противнем. Когда пища готовится на решетке, противень можно ставить на дно, чтобы остатки пищи не пригорали и не задымились.
Это было полезно (558)
Почему в духовке при разогреве накапливается дым? Проверенный
Вероятно, в духовке остались остатки пищи от предыдущего использования. При нагревании особенно жирные остатки пищи могут выделять дым. Тщательно очистите духовку.
Это было полезно (557)
- Manuals
- Brands
- Electrolux Manuals
- Oven
- EZB52430AX
- User manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
EZB52430AX
OPEB4230X
EN
Oven
User Manual
Related Manuals for Electrolux EZB52430AX
Summary of Contents for Electrolux EZB52430AX
-
Page 1
EZB52430AX OPEB4230X Oven User Manual… -
Page 2: Table Of Contents
15. ENERGY EFFICIENCY……………… 25 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
-
Page 3: Safety Information
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
-
Page 4: Safety Instructions
Always use oven gloves to remove or put in • accessories or ovenware. Before carrying out any maintenance, disconnect the • appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before • replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
-
Page 5
ENGLISH • Do not let mains cables touch or • Open the appliance door carefully. come near the appliance door, The use of ingredients with alcohol especially when the door is hot. can cause a mixture of alcohol and • The shock protection of live and air. -
Page 6
2.4 Care and cleaning • The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is for WARNING! household appliances only. Do not Risk of injury, fire, or use it for house lighting. damage to the appliance. -
Page 7: Product Description
ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 General overview Control panel Temperature indicator / symbol Control knob (for the temperature) Display Knob for the heating functions Power lamp / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Shelf support, removable Shelf positions 3.2 Accessories To bake and roast or as pan to collect…
-
Page 8: Before First Use
5. BEFORE FIRST USE 5.2 Preheating WARNING! Refer to Safety chapters. Preheat the empty oven before first use. 1. Set the function .Set the maximum To set the Time of day refer temperature. to «Clock functions» chapter. 2. Let the oven operate for 1 hour.
-
Page 9: Clock Functions
ENGLISH Oven Application function To grill flat food in large quantities and to toast bread. Fast Grill‐ To grill flat food and to toast bread. Grilling This function is designed to save energy during cooking. For the cooking Moist Fan instructions refer to «Hints Baking and tips»…
-
Page 10
7.2 Setting the time. Changing 7.5 Setting the TIME DELAY the time 1. Set an oven function and You must set the time before you temperature. operate the oven. 2. Press again and again until flashes when you connect the starts to flash. -
Page 11: Using The Accessories
ENGLISH 8. USING THE ACCESSORIES WARNING! Small indentation at the top Refer to Safety chapters. increase safety. The indentations are also anti-tip devices. The high rim 8.1 Inserting the accessories around the shelf prevents Wire shelf: cookware from slipping of the shelf.
-
Page 12: Additional Functions
8.3 Telescopic Runners 2. Put the wire shelf on the telescopic runners and carefully push them into With telescopic runners you can put in the oven. and remove the shelves more easily. CAUTION! °C Do not clean the telescopic runners in the dishwasher.
-
Page 13
ENGLISH If you cannot find the settings for a Leave the meat for approximately 15 special recipe, look for the similar one. minutes before carving so that the juice does not seep out. The oven has a special system which circulates the air and constantly recycles To prevent too much smoke in the oven the steam. -
Page 14
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Tempera‐ Shelf po‐ Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition ture (°C) sition Sponge 90 — 120 In a 26 cm cake (Fat‐ cake less mould sponge cake) Christmas… -
Page 15
ENGLISH Bread and pizza Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Tempera‐ Shelf po‐ Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition ture (°C) sition White 60 — 70 1 — 2 pieces, bread 500 gr per piece Rye bread 190 30 — 45 In a bread… -
Page 16
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Tempera‐ Shelf po‐ Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition ture (°C) sition Pork 90 — 120 On a wire shelf and a deep Veal 90 — 120 On a wire… -
Page 17
ENGLISH Fish Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Tempera‐ Shelf po‐ Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition ture (°C) sition Trout / 2 (1 and 40 — 55 3 — 4 fishes bream Tuna fish / 2 (1 and 35 — 60 4 — 6 fillets… -
Page 18
Food Quantity Time (min) Pieces (kg) 1st side 2nd side Chicken (cut in 25 — 30 20 — 30 two) Chicken drum‐ 15 — 20 15 — 18 sticks Quail 25 — 30 20 — 25 Vegetable gra‐ 20 — 25… -
Page 19
ENGLISH Food Accessories Temperature Shelf po‐ Time (min) (°C) sition Whole fish, 0.2 baking tray or dripping 35 — 45 Fish fillet, 0.3 pizza pan on wire shelf 35 — 45 Poached meat, baking tray or dripping 40 — 50 0.25 kg Shashlik, 0.5 baking tray or dripping… -
Page 20: Care And Cleaning
Food Function Acces‐ Shelf Tem‐ Time (min) Comments sories posi‐ pera‐ tion ture (°C) Apple pie Conven‐ Wire 80 — 120 Use 2 tins (20 tional shelf cm diameter), di‐ Cooking agonally shifted. Sponge Conven‐ Wire 35 — 45…
-
Page 21
ENGLISH 11.2 Stainless steel or The retaining pins on the aluminium ovens telescopic runners must point to the front. Clean the oven door with a damp cloth or sponge only. Dry it with a soft cloth. 11.5 Removing and installing Do not use steel wool, acids or abrasive door materials as they can damage the oven… -
Page 22
6. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats. 3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then lift and pull forward and remove the door 90° from its seat. 7. First lift carefully and then remove the glass panel. -
Page 23: Troubleshooting
ENGLISH 11.6 Replacing the lamp The back lamp WARNING! 1. Turn the lamp glass cover to remove Risk of electric shock. The lamp can be hot. 2. Clean the glass cover. 3. Replace the lamp with a suitable 300 1. Turn off the oven. °C heat-resistant lamp.
-
Page 24: Installation
We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ……… Product number (PNC) ……… Serial number (S.N.) ……… 13. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 13.1 Building In min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 13.2 Securing the appliance to 13.3 Electrical installation…
-
Page 25: Technical Data
ENGLISH 13.4 Cable Total power (W) Section of the ca‐ Cable types applicable for installation or ble (mm²) replacement: maximum 2300 3 x 1 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F maximum 3680 3 x 1.5 For the section of the cable refer to the The earth cord (green / yellow cable) total power on the rating plate.
-
Page 26
Return the… -
Page 27
ENGLISH… -
Page 28
www.electrolux.com/shop…
EZB52430
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
UK ДУХОВА ШАФА ІНСТРУКЦІЯ 27
www.electrolux.com2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ………………………………………….3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ…………………………………………………………. 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ………………………………………………………………………….7
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ………………………………………………….8
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ………………………………………………………. 9
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ……………………………………………………………………………….10
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ………… 11
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ…………………………………………………………. 13
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ………………………………………………………………………….13
10. УХОД И ОЧИСТКА……………………………………………………………………………. 20
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ……………………………………24
12. УСТАНОВКА…………………………………………………………………………………….. 25
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ…………………………………………………………………. 26
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
• Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
www.electrolux.com4
• Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не
обеспечивают за ними постоянный надзор.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
• Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри прибора.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
• Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
• Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
• Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
• Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
РУССКИЙ 5
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
электросети. В противном случае
2.1 Установка
вызовите электрика.
ВНИМАНИЕ!
• Включайте прибор только в
Установка прибора должна
установленную надлежащим
осуществляться только
образом электророзетку с
квалифицированным
защитным контактом.
персоналом!
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Удалите всю упаковку.
• Следите за тем, чтобы не
• Не устанавливайте и не
повредить вилку и сетевой кабель.
подключайте прибор, если он имеет
В случае необходимости замены
повреждения.
сетевого шнура она должна быть
• Следуйте приложенным к прибору
выполнена нашим авторизованным
инструкциям по его установке.
сервисным центром.
• Прибор имеет большой вес: не
• Не допускайте контакта сетевых
забывайте о мерах
кабелей с дверцей прибора или
предосторожности при его
приближения к ней, особенно, если
перемещении. Обязательно
дверца сильно нагрета.
используйте защитные перчатки.
• Детали, защищающие токоведущие
• При перемещении прибора не
или изолированные части прибора,
тяните его за ручку.
должны быть закреплены так,
• Выдерживайте минимально
чтобы их было невозможно удалить
допустимые зазоры между
без специальных инструментов.
соседними приборами и
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
предметами мебели.
розетку только во конце установки
• Убедитесь, что мебель под и рядом
прибора. Убедитесь, что после
с прибором надежно закреплена.
установки имеется доступ к вилке.
• Другие приборы или предметы
• Не подключайте прибор к розетке
мебели, находящиеся по обе
электропитания, если она плохо
стороны прибора, должны иметь ту
закреплена или если вилка
же высоту.
неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от
2.2 Подключение к
электросети не тяните за кабель
электросети
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
ВНИМАНИЕ!
• Следует использовать подходящие
Существует риск пожара и
размыкающие устройства:
поражения электрическим
предохранительные
током.
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
• Все электрические подключения
(резьбовые плавкие
должны производиться
предохранители следует
квалифицированным электриком.
выкручивать из гнезда), автоматы
• Прибор должен быть заземлен.
защиты от тока утечки и пускатели.
• Убедитесь, что параметры
• Прибор должен быть подключен к
электропитания, указанные на
электросети через устройство,
табличке с техническими данными,
позволяющее отсоединять от сети
соответствуют параметрам
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
www.electrolux.com6
расстояние между разомкнутыми
ВНИМАНИЕ!
контактами не менее 3 мм.
Существует риск
• Данный прибор соответствует
повреждения прибора.
директивам E.E.C.
• Для предупреждения повреждения
2.3 Эксплуатация
и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
ВНИМАНИЕ!
на дно прибора посуду и иные
Существует риск травмы,
предметы.
ожога и поражения
– не кладите непосредственно на
электрическим током или
дно прибора алюминиевую
взрыва.
фольгу.
– не наливайте в нагретый
• Используйте прибор только в
прибор воду.
жилых помещениях.
– не храните влажную посуду и
• Не изменяйте параметры данного
продукты в приборе после
прибора.
окончания приготовления пищи.
• Удостоверьтесь, что
– соблюдайте осторожность при
вентиляционные отверстия не
установке и извлечении
закрыты.
аксессуаров.
• Не оставляйте прибор без
• Изменение цвета эмали не влияет
присмотра во время его работы.
на эффективность работы прибора.
• Прибор необходимо выключать
Оно не является дефектом с точки
после каждого использования.
зрения закона о гарантийных
• Соблюдайте осторожность,
обязательствах.
открывая дверцу прибора во время
• Для приготовления тортов,
его работы. Может произойти
содержащей большое количество
высвобождение горячего воздуха.
влаги, используйте противень для
• При использовании прибора не
жарки. Соки из фруктов могут
касайтесь его мокрыми руками. Не
вызывать появление пятен, удалить
касайтесь прибора, если на него
которые будет невозможно.
попала вода.
• Данный прибор предназначен
• Не надавливайте на открытую
только для приготовления пищи.
дверцу прибора.
Его не следует использовать в
• Не используйте прибор как
других целях, например, для
столешницу или подставку для
обогрева помещений.
каких-либо предметов.
• Всегда готовьте при закрытой
• Соблюдайте осторожность,
дверце духового шкафа.
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
2.4 Уход и очистка
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
ВНИМАНИЕ!
спиртовая смесь.
Существует риск травмы,
• При открывании дверцы прибора
пожара или повреждения
рядом с ним не должно быть искр
прибора.
или открытого пламени.
• Не кладите на прибор, рядом с ним
• Перед выполнением операций по
или внутрь него
чистке и уходу выключите прибор и
легковоспламеняющиеся
извлеките вилку сетевого шнура из
материалы или изделия,
розетки.
пропитанные
• Убедитесь, что прибор остыл.
легковоспламеняющимися
Существует опасность
веществами.
повреждения стеклянных панелей.
• Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
предназначенная специально для
сервисный центр.
бытовых приборов. Не используйте
• Будьте осторожны при снятии
его для освещения дома.
дверцы с прибора. Дверца –
ВНИМАНИЕ!
тяжелая!
Существует опасность
• Во избежание повреждения
поражения электрическим
покрытия прибора производите его
током.
регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир
• Перед заменой лампы отключите
или остатки пищи могут стать
электропитание прибора.
причиной пожара.
• Используйте только лампы той же
• Протирайте прибор мягкой влажной
спецификации.
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
2.6 Утилизация
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
ВНИМАНИЕ!
или металлические предметы.
Существует опасность
• В случае использования спрея для
травмы или удушья.
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
• Отключите прибор от электросети.
упаковке.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
• Не очищайте каталитическую
электропитания.
эмаль (если прибор имеет
• Удалите защелку дверцы, чтобы
соответствующее покрытие)
предотвратить риск ее запирания
какими-либо моющими средствами.
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
2.5 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1 43 52 6
7
8
4
9
3
10
12
2
1
11
РУССКИЙ 7
1
Панель управления
2
Световой индикатор/символ/
индикатор температуры
3
Ручка регулировки температуры
4
Электронный программатор
5
Ручка выбора режимов духового
шкафа
6
Световой индикатор/символ
включения
7
Вентиляционные отверстия для
охлаждающего вентилятора
8
Нагревательный элемент
9
Лампа освещения
10
Вентилятор
11
Съемная направляющая для
противня
www.electrolux.com8
12
Положение противней
Для выпекания и жарки или в
3.2 Принадлежности
качестве поддона для сбора жира.
• Решетка
• Телескопические направляющие
Для кухонной посуды, форм для
Для полок и противней.
выпечки, жаркого.
• Противень для жарки / гриля
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
4.3 Изменение времени
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Текущее время суток
Сведения по технике
нельзя изменить, если
безопасности.
используется функция
«Продолжительность»
4.1 Первая очистка
или «Окончание» .
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
Нажимайте на до тех пор, пока не
направляющие для противней.
замигает индикация текущего времени
См. Главу «Уход и
суток.
очистка».
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
Перед первым использованием
текущего времени».
прибор следует очистить.
Установите принадлежности и
4.4 Предварительный нагрев
съемные направляющие для полок
Нагрейте пустой прибор для того,
обратно на место.
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
4.2 Установка времени
1. Выберите режим и задайте
Для того, чтобы начать пользоваться
максимальную температуру.
духовым шкафом, следует задать
2. Дайте прибору поработать
время суток.
примерно один час.
При подключении прибора к
3. Выберите режим и задайте
электросети, после перебоя
максимальную температуру.
электроснабжения или в случае, если
4. Дайте прибору поработать
текущее время не установлено,
примерно 15 минут.
индикация времени суток мигает.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
С помощью кнопок или
прибора могут появиться неприятные
установите надлежащее время суток.
запахи или дым. Это нормально.
Примерно через пять секунд мигание
Убедитесь, что в помещении имеется
прекратится, и на дисплее
достаточная циркуляция воздуха.
отобразится установленное время
суток.
РУССКИЙ 9
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Для выбора режима
ВНИМАНИЕ!
воспользуйтесь ручкой выбора
См. Главы, содержащие
режимов духового шкафа.
Сведения по технике
2. Поворотом ручки термостата
безопасности.
выберите нужную температуру.
3. Для выключения прибора
5.1 Утапливаемые ручки
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
Для использования прибора нажмите
положение «Выкл».
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора
отметок для поворотной
ручки, индикаторов или
ламп варьируется от
модели к модели:
• Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
• Лампа включается,
когда прибор работает.
• Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
5.3 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
Положение
Прибор выключен.
«Выкл»
Верхний +
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
нижний нагрев
духового шкафа.
Режим
Этот режим позволяет одновременно готовить
конвекции
разные блюда, требующие одинаковой
температуры приготовления более чем на одном
уровне и без взаимопроникновения запахов.
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
формы и тостов.
Быстрое
Приготовление на гриле большого количества
грилирование
продуктов плоской формы, а также
приготовление тостов.
Режим духового шкафа Применение
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для
режима «Верхний + нижний нагрев».
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
консервирование продуктов.
5.4 Дисплей
A B C
www.electrolux.com10
A) Индикаторы режимов
B) Дисплей времени
C) Индикатор режимов
5.5 Кнопки
Кнопка Режим Описание
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часов Применение
Время суток Установка, изменение или контроль времени суток.
Таймер Установка таймера обратного отсчета. Эта функция не
влияет на работу прибора.
Продолжител
Установка времени приготовления духового шкафа.
ьность
Окончание Установка значения времени, в которое духовой шкаф
должен отключиться.
РУССКИЙ 11
индикатор установленной Вами
При одновременном
функции часов.
использовании функций
В случае выбора функции
«Продолжительность»
«Таймер» на дисплее
и «Окончание» можно
слева будет отображаться
задать продолжительность
время.
работы прибора и время
3. По истечении установленного
его автоматического
времени замигает индикатор
выключения. Это
функции часов и раздастся
позволяет включать
звуковой сигнал. Для отключения
прибор с отсрочкой по
звукового сигнала нажмите на
времени. Сначала задайте
любую кнопку.
функцию
4. Переведите переключатель
«Продолжительность» ,
режимов духового шкафа и ручку
затем – время окончания
термостата в положение «Выкл».
.
При использовании
функций
6.2 Установка функций часов
«Продолжительность»
Устанавливая функции
и «Окончание» прибор
выключается
«Продолжительность» и
автоматически.
«Окончание» , задайте режим
духового шкафа и температуру
6.3 Отмена функций часов.
приготовления. При установке
таймера этого делать не требуется.
1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
1. Нажимайте на до тех пор, пока
требуемой функции.
не замигает индикатор требуемой
2. Нажмите и удерживайте
в
функции часов.
нажатом положении.
2. Для того, чтобы задать время для
Через несколько секунд
требуемой функции часов,
соответствующая функция будет
используйте или .
отключена.
Будет включена требуемая функция
часов. На дисплее отобразится
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Убедитесь, что две телескопические
ВНИМАНИЕ!
направляющие установлены на одном
См. Главы, содержащие
и том же уровне.
Сведения по технике
безопасности.
1. Установите телескопические
направляющие.
7.1 Установка
телескопических
направляющих
Телескопические направляющие
можно установить на каждом уровне.
2. Стопор (А) на конце
телескопической направляющей
должен быть обращен вверх.
A
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические
направляющие.
7.2 Телескопические
направляющие
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ОСТОРОЖНО!
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
°C
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и
аккуратно задвиньте их внутрь
прибора.
°C
www.electrolux.com12
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь прибора перед тем, как закрыть
дверцу духового шкафа.
РУССКИЙ 13
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
компонента может привести к
8.1 Вентилятор охлаждения
опасному перегреву прибора. Для
Когда прибор включен, вентилятор
предотвращения этого духовой шкаф
включается автоматически, чтобы
оборудован предохранительным
охлаждать поверхности прибора. При
термостатом, при необходимости
выключении прибора вентилятор
отключающим электропитание. При
продолжает работать до тех пор, пока
снижении температуры духовой шкаф
прибор не остынет.
снова включается; включение
происходит автоматически.
8.2 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
время приготовления. Для
ВНИМАНИЕ!
уменьшения конденсации
См. Главы, содержащие
прогрейте прибор в течение 10
Сведения по технике
минут перед началом
безопасности.
приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после
Приведенные в таблицах
каждого использования прибора.
значения температуры и
• Запрещается помещать какие-либо
времени выпекания
предметы непосредственно на дно
являются
прибора и закрывать его
ориентировочными. Они
компоненты алюминиевой фольгой
зависят от рецепта, а
во время приготовления. Это может
также от качества и
изменить результаты
количества используемых
приготовления и повредить
ингредиентов.
эмалевое покрытие.
9.1 Общая информация
9.2 Приготовление выпечных
• В приборе предусмотрено четыре
блюд
уровня положения противней.
• Не открывайте дверцу духового
Положения противней
шкафа, пока не пройдет 3/4
отсчитываются от дна прибора.
времени приготовления.
• Прибор оснащен специальной
• При одновременном использовании
системой для циркуляции воздуха и
двух противней для выпекания
постоянной переработки пара. Эта
оставляйте между ними пустой
система позволяет готовить под
уровень.
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
9.3 Приготовление мяса и
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
рыбы
приготовления и потребление
• При приготовлении очень жирных
электроэнергии до минимума.
блюд используйте противень для
• Внутри прибора или на стеклянных
жарки во избежание образования
панелях дверцы может
пятен, удаление которых может
конденсироваться влага. Это
оказаться невозможным.
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
www.electrolux.com14
• По окончании приготовления мяса
Приступая к использованию прибора,
рекомендуется подождать не менее
следите за ходом приготовления.
15 минут перед тем, как разрезать
Подберите оптимальные настройки
его – тогда оно останется сочным.
(мощность нагрева, время
• Во избежание образования
приготовления и т.д.) для кухонной
чрезмерного количества дыма при
посуды, своих рецептов, количества
жарке мяса налейте немного воды
продуктов.
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
9.4 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
9.5 Таблица выпечки и жарки
Пироги
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Изделия
170 2 165 2 (1 и 3) 45 — 60 В форме
из
для
взбитого
выпечки
теста
Песочное
170 2 160 2 (1 и 3) 20 — 30 В форме
тесто
для
выпечки
Сырный
170 1 165 2 70 — 80 В форме
сливочны
для
й торт
выпечки
диаметро
м 26 см
Яблочный
170 1 160 2 (1 и 3) 80 — 100 В двух 20
торт
см
(яблочны
формах
й пирог)
для
выпечки
на
решетке
Штрудель 175 2 150 2 60 — 80 В
глубоком
противне
РУССКИЙ 15
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Пирог с
170 2 160 2 (1 и 3) 30 — 40 В форме
джемом
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Фруктовы
170 2 155 2 50 — 60 В форме
й кекс
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Бисквит
170 2 160 2 90 — 120 В форме
(нежирны
для
й
выпечки
бисквитн
диаметро
ый торт)
м 26 см
Рождеств
170 2 160 2 50 — 60 В форме
енский
для
торт /
выпечки
торт с
диаметро
большим
м 20 см
количеств
ом
фруктов
Сливовый
170 2 165 2 20 — 30 В форме
1)
для хлеба
торт
Мелкое
170 3 166 3 (1 и 3) 25 — 35 В
печенье
глубоком
противне
1)
150 3 140 3 (1 и 3) 30 — 35 В
Бисквит
глубоком
противне
Безе 100 3 115 3 35 — 40 В
глубоком
противне
1)
190 3 180 3 80 — 100 В
Рулеты
глубоком
противне
Заварные
190 3 180 3 (1 и 3) 15 — 20 В
пирожны
глубоком
1)
противне
е
www.electrolux.com16
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Открытые
180 3 170 2 25 — 35 В форме
пироги
для
выпечки
диаметро
м 20 см
Бисквитн
180 1 или 2 170 2 45 — 70 Левый +
ый торт
правый в
форме
для
выпечки
20 см
Торт с
160 1 150 2 110 — 120 В форме
большим
для
количеств
выпечки
ом
диаметро
фруктов
м 24 см
Бисквитн
170 1 160 1 50 — 60 В форме
1)
для
ый торт
выпечки
диаметро
м 20 см
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Хлеб и пицца
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Белый
190 1 195 1 60 — 70 1-2 шт. по
1)
500 г/шт
хлеб
Ржаной
190 1 190 1 30 — 45 В форме
хлеб
для хлеба
Хлеб/
190 2 180 2 (1 и 3) 25 — 40 6-8 штук в
Булочк
глубоком
1)
противне
и
1)
190 1 190 1 20 — 30 В
Пицца
сотейнике
РУССКИЙ 17
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Сконы
200 3 190 2 10 – 20 В
(пшеничн
глубоком
ые или
противне
ячменные
лепешки
1)
)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Открытые пироги
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Открытый
180 2 180 2 40 — 50 В форме
пирог с
макаронн
ыми
изделиям
и
Флан с
200 2 200 2 45 — 60 В форме
овощами
(открытый
пирог с
овощами)
Киш
190 1 190 1 40 — 50 В форме
(открытый
пикантны
й пирог с
начинкой)
Лазанья 200 2 200 2 25 — 40 В форме
Каннелон
200 2 200 2 25 — 40 В форме
и
Йоркширс
220 2 210 2 20 — 30 6 форм
кий
для
1)
пудинга
пудинг
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
www.electrolux.com18
Мясо
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Говядина 200 2 190 2 50 — 70 На
решетке и
в
сотейнике
Свинина 180 2 180 2 90 — 120 На
решетке и
в
сотейнике
Телятина 190 2 175 2 90 — 120 На
решетке и
в
сотейнике
Английски
210 2 200 2 44 — 50 На
й
решетке и
ростбиф с
в
кровью
сотейнике
Английски
210 2 200 2 51 — 55 На
й
решетке и
ростбиф —
в
средней
сотейнике
прожарен
ности
Английски
210 2 200 2 55 — 60 На
й
решетке и
ростбиф —
в
хорошо
сотейнике
прожарен
ный
Свиная
180 2 170 2 120 — 150 В
лопатка
сотейнике
Свиная
180 2 160 2 100 — 120 2 шт. в
рулька
сотейнике
Баранина 190 2 190 2 110 — 130 Нога
Цыпленок 200 2 200 2 70 — 85 Целиком
Индейка 180 1 160 1 210 — 240 Целиком
Утка 175 2 160 2 120 — 150 Целиком
Гусь 175 1 160 1 150 — 200 Целиком
РУССКИЙ 19
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Кролик 190 2 175 2 60 — 80 Разрезан
ный на
куски
Заяц 190 2 175 2 150 — 200 Разрезан
ный на
куски
Фазан 190 2 175 2 90 — 120 Целиком
Рыба
Продукт
Верхний + нижний
Режим конвекции Время
Коммент
ы
нагрев
(мин)
арии
Температ
Положен
Температ
Положен
ура (°C)
ие
ура (°C)
ие
противня
противня
Форель /
190 2 175 2 (1 и 3) 40 — 55 3-4 рыбы
морской
лещ
Тунец /
190 2 175 2 (1 и 3) 35 — 60 4-6
лосось
кусочков
филе
9.6 Малый гриль
Перед началом
приготовления прогрейте
пустой духовой шкаф в
течение примерно 10
минут.
Продукт
Количество Температ
Время (мин) Положен
ы
ура (°C)
ие
Штук (г) Первая
Вторая
противня
сторона
сторона
Вырезка 4 800 250 12 — 15 12 — 14 3
Бифштекс 4 600 250 10 — 12 6 — 8 3
Сосиски 8 — 250 12 — 15 10 — 12 3
Свиные
4 600 250 12 — 16 12 — 14 3
отбивные
www.electrolux.com20
Продукт
Количество Температ
Время (мин) Положен
ы
ура (°C)
ие
Штук (г) Первая
Вторая
противня
сторона
сторона
Цыпленок
2 1000 250 30 — 35 25 — 30 3
(разрезан
ный
пополам)
Кебабы 4 — 250 10 — 15 10 — 12 3
Грудка
4 400 250 12 — 15 12 — 14 3
цыпленка
Гамбурге
6 600 250 20 — 30 — 3
р
Куски
4 400 250 12 — 14 10 — 12 3
рыбного
филе
Поджарен
4 — 6 — 250 5 — 7 — 3
ные
сэндвичи
Тосты 4 — 6 — 250 2 — 4 2 — 3 3
9.7 Пицца
Перед началом
приготовления прогрейте
Использовать режим «Пицца».
пустой духовой шкаф в
течение примерно 10
минут.
Продукты Температура
Время (мин) Положение
Комментарии
(°C)
противня
Большая
200 15 – 25 1 В глубоком
пицца
противне
Маленькая
200 10 – 20 1 В глубоком
пицца
противне
Хлеб/Рулеты 200 15 – 25 1 В глубоком
противне
10. УХОД И ОЧИСТКА
10.1 Примечание
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
относительно очистки
Сведения по технике
• Переднюю часть прибора
безопасности.
протирайте мягкой тканью,
смоченной теплой водой с моющим
средством.
• Для очистки металлических
дверцы проходит по периметру
поверхностей используйте обычное
рамки камеры духового шкафа. В
чистящее средство.
случае повреждения уплотнения
• Внутреннюю камеру прибора
дверцы не используйте прибор.
необходимо очищать от
Обратитесь в авторизованный
загрязнений после каждого
сервисный центр.
использования. Накопление жира
• Для очистки уплотнения дверцы
или остатков других продуктов
ознакомьтесь с общей
может привести к возгоранию. При
информацией о чистке прибора.
приготовлении на сковороде гриль
этот риск увеличивается.
10.4 Снятие направляющих
• Стойкие загрязнения удаляйте
для противня
специальными чистящими
средствами для духовых шкафов.
Снимите направляющие для противня,
• После каждого использования все
чтобы вымыть духовой шкаф.
принадлежности духового шкафа
1. Потяните переднюю часть
следует очистить и просушить.
направляющей для противня в
Используйте для этого мягкую
сторону, противоположную
тряпку, смоченную в теплой воде с
боковой стенке.
моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с
антипригарным покрытием, для их
чистки не следует использовать
агрессивные средства, предметы с
острыми краями или
посудомоечную машину. Это может
привести к повреждению
антипригарного покрытия.
10.2 Модели из нержавеющей
2. Вытяните заднюю часть
стали или алюминия
направляющей для противня из
Очистку дверцы духового
боковой стенки и снимите ее.
шкафа можно производить
только влажной губкой.
Протрите ее насухо мягкой
тряпкой.
Никогда не используйте
абразивные средства,
металлические губки или
средства, содержащие
кислоты, т.к. они могут
повредить поверхность
духового шкафа.
Выполняйте чистку панели
управления духового
шкафа с соблюдением
аналогичных
предосторожностей.
10.3 Очистка уплотнения
дверцы
• Регулярно проверяйте состояние
уплотнения дверцы. Уплотнение
РУССКИЙ 21
Установка направляющих для
противня производится в обратном
порядке.
Удерживающие упоры на
телескопических
направляющих должны
быть обращены вперед.
www.electrolux.com22
10.5 Очистка дверцы
духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются
две стеклянные панели. И дверца
духового шкафа, и внутренняя
стеклянная панель снимаются для
чистки.
Дверца духового шкафа
может захлопнуться при
попытке извлечь
внутреннюю стеклянную
панель, если
предварительно не снять
дверцу.
3. Прикройте дверцу наполовину до
ОСТОРОЖНО!
первого фиксируемого положения.
Не используйте прибор без
Затем вытяните дверцу вперед из
внутренней стеклянной
ее гнезда.
панели.
1. Полностью откройте дверцу и
возьмитесь за обе петли.
4. Положите дверцу на устойчивую
поверхность, подложив мягкую
ткань.
2. Поднимите и поверните рычажки,
расположенные в обеих петлях.
5. Отожмите стопоры, чтобы снять
внутреннюю стеклянную панель.
6. Поверните два фиксатора на 90° и
извлеките их из своих гнезд.
90°
7. Сначала осторожно поднимите и
выньте стеклянную панель.
РУССКИЙ 23
что поверхность рамки стеклянной
панели не является шероховатой на
ощупь там, где расположены надписи.
Внутренняя стеклянная панель
должна обязательно находиться в
своих направляющих.
10.6 Замена лампы
Положите на дно прибора кусок ткани.
Он защитит от повреждения плафон
лампы и поверхность духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током! Перед заменой
лампы выньте
предохранитель.
Лампа освещения и
стеклянный плафон могут
сильно нагреваться.
1. Выключите прибор.
2. Извлеките предохранители или
отключите рубильник на
8. Вымойте стеклянную панель водой
электрощите.
с мылом. Тщательно вытрите
стеклянную панель.
Задняя лампа
После окончания очистки установите
стеклянную панель и дверцу духового
1. Чтобы снять плафон, поверните
шкафа. Выполните перечисленные
его против часовой стрелки.
выше действия в обратной
2. Очистите стеклянный плафон от
последовательности.
грязи.
3. Замените лампу освещения
Сторона с надписями должна быть
духового шкафа на аналогичную, с
обращена к внутренней стороне
жаростойкостью 300°C.
дверцы. После установки убедитесь,
4. Установите плафон.
www.electrolux.com24
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
11.1 Что делать, если…
Неисправность Возможная причина Решение
Духовой шкаф не
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
нагревается.
Духовой шкаф не
Не установлено время на
Установите часы.
нагревается.
часах.
Духовой шкаф не
Не заданы необходимые
Убедитесь, что
нагревается.
установки.
выставлены правильные
настройки.
Духовой шкаф не
Сработал
Проверьте, не является
нагревается.
предохранитель.
ли предохранитель
причиной неисправности.
Если предохранитель
сработает повторно,
обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу.
Пар и конденсат
Блюда находились в
По окончании процесса
осаждаются на продуктах
духовом шкафу слишком
приготовления не
и внутри камеры
долго.
оставляйте блюда в
духового шкафа
духовом шкафу более
чем на 15-20 минут.
Дисплей показывает
Имел место сбой
Заново установите
«12.00»
энергоснабжения.
текущее время.
данными. Табличка с техническими
11.2 Информация для
данными находится на передней
обращения в сервис-центр
рамке внутренней камеры прибора. Не
Если самостоятельно справиться с
удаляйте табличку с техническими
проблемой не удается, обращайтесь в
данными из внутренней камеры
магазин или в авторизованный
прибора.
сервисный центр.
Данные для сервисных центров
находятся на табличке с техническими
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.) …………………………………..
Код изделия (PNC) …………………………………..
Серийный номер (S.N.) …………………………………..
12. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
12.1 Встраивание
21540
min. 550
558
20
19
114
600
6
min. 560
589
570
594
6
3
21540
min. 550
558
114
580
20
19
min. 560
589
570
594
9
12.2 Крепление прибора к
мебели
РУССКИЙ 25
12.3 Электрическое
подключение
Производитель не несет
ответственности, при
несоблюдении мер
предосторожности,
приведенных в Главах,
содержащих Сведения по
технике безопасности.
В комплект поставки данного прибора
входит только сетевой кабель.
12.4 Сетевой кабель
Типы кабелей, пригодные для
установки или замены:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля
используйте значение полной
мощности (см. табличку с
техническими данными) и эту таблицу:
www.electrolux.com26
Полная
Сечение
Полная
Сечение
мощность (Вт)
сетевого кабеля
мощность (Вт)
сетевого кабеля
(мм²)
(мм²)
максимум 1380 3 x 0,75
максимум 3680 3 x 1,5
максимум 2300 3 x 1
Провод заземления (желто-зеленого
цвета) должен быть на 2 cм длиннее
проводов фазы и нейтрали (синий и
коричневый провода).
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
13.1 Технические данные
Напряжение 220 — 240 В
Частота 50 / 60 Гц
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
здоровье человека. Не выбрасывайте
Материалы с символом следует
вместе с бытовыми отходами бытовую
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
технику, помеченную символом .
контейнеры для сбора вторичного
Доставьте изделие на местное
сырья. Принимая участие в
предприятие по переработке
переработке старого электробытового
вторичного сырья или обратитесь в
оборудования, Вы помогаете
свое муниципальное управление.
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Сполка з О.О.
ул. Казимьержа Одновичела 28, PL-58-100, Швидница
Польша
Бесплатная доставка
По Москве и большинству городов России
Подробнее
Бесплатное подключение
Профессионально установим технику на готовые коммуникации
Подробнее
Бесплатное хранение
До 365 дней — купите сегодня, а получите когда удобно
Подробнее
Простой возврат и обмен
Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги
Подробнее