Инструкция по эксплуатации для электрической плиты Beko FSE66300GW
Комплектующие для плиты
Конфорки
Расположение | Конфорки | фото |
---|---|---|
Задняя левая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | ![]() |
Задняя правая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 2 кВт, 220 В (экспресс) | ![]() |
Передняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 2 кВт, 220 В (экспресс) | ![]() |
Передняя правая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | ![]() |
Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа
Расположение | Модели переключателя | фото |
---|---|---|
Для конфорки | Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856) | ![]() |
Для жарочного шкафа | Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880) | ![]() |
Провод для электрической плиты
Модель | фото |
---|---|
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) | ![]() |
Тэны для жарочного шкафа
Модель | фото |
---|---|
Нагреватель (ТЭН) для духового шкафа BEKO (БЕКО) | ![]() |
Расположение | Изделие | фото |
---|---|---|
Жарочный шкаф | Лампа подсветки духовки электроплит | ![]() |
Жарочный шкаф | Лампа подсветки духовки | ![]() |
Пожалуйста, сначала прочтите это руководство пользователя!
Уважаемый клиент
Благодарим вас за покупку этого продукта Веко. Мы надеемся, что вы получите наилучшие результаты от вашего продукта, который был изготовлен с высоким качеством и по последнему слову техники. Поэтому пожалуйста, внимательно прочитайте все это руководство пользователя и всe другие сопроводительные документы перед использованием продукта и сохраните его в качестве справочного материала для дальнейшего использования. Если вы передаете изделие кому-то другому, передайте также руководство пользователя. Следуйте всем предупреждениям и информации, приведенный в руководстве пользователя.
Помните, что данное руководство пользователя также применимо к нескольким другим моделям. Различия между моделями будут указаны в руководстве.
Объяснение символов
В данном руководстве пользователя используются следующие символы:
1. Важные инструкции и предупреждения по безопасности и охране окружающей среды
Этот раздел содержит инструкции по технике безопасности, которые помогут защитить от риска получения травм или материального ущерба. Несоблюдение этих инструкций приводит к аннулированию любой гарантии.
Общая безопасность
• Этим прибором могут пользоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или проинструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с этим опасности.
Дети не должны играть с прибором. Чистка и техническое обслуживание не должны производиться детьми без присмотра.
• Если изделие передается кому-либо другому для личного пользования или подержанного использования, следует также предоставить руководство пользователя, этикетки на изделии и другие соответствующие документы и запчасти.
• Никогда не ставьте изделие на пол, покрытый ковром. В противном случае недостаток воздушного потока под изделием приведет к перегреву электрических деталей. Это вызовет проблемы с вашим продуктом.
• Процедуры установки и ремонта всегда должны выполняться авторизованными сервисными агентами. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате процедур, выполненных неуполномоченными лицами, которые также могут привести к аннулированию гарантии.
Перед установкой внимательно прочитайте инструкцию.
• Не используйте устройство, если оно неисправно или имеет какие-либо видимые повреждения.
Электробезопасность
• Если в продукте произошел сбой, его не следует эксплуатировать, если он не отремонтирован авторизованным сервисным агентом. Существует опасность поражения электрическим током!
• Подключайте устройство только к заземленной розетке/линии с напряжением и защитой, указанными в «Технических характеристиках».
При использовании изделия с трансформатором или без него заземление должен выполнять квалифицированный электрик
• Наша компания не несет ответственности за любые проблемы, возникающие из-за того, что продукт не заземляется в соответствии с местными правилами.
• Никогда не мойте изделие, намазывая его или поливая водой! Существует опасность поражения электрическим током!
• Продукт должен быть отключен во время установки, технического обслуживания, очистки и процедуры ремонта.
• Если кабель подключения питания изделия поврежден, необходимо произвести замену с его сервисным агентом или с аналогично квалифицированным специалистом по безопасности продукта, чтобы избежать опасности для прибора и доступа к нему.
• Используйте только соединительный кабель, который указан в «Технических характеристиках».
• Прибор должен быть установлен. Rush следует держать подальше, за исключением случаев, когда его можно полностью отключить от сети. Разделение должно быть обеспечено выключателем, встроенным в стационарную электрическую установку, в соответствии со строительными нормами.
• Задняя поверхность духовки нагревается во время ее использования. Убедитесь, что электрическое соединение не соприкасается с задней поверхностью, в противном случае соединения могут быть повреждены.
• Не цепляйте сетевой кабель между дверцей духовки и рамой и не направляйте его на горячую поверхность. В противном случае кабель изоляции может расплавиться и вызвать пожар в результате короткого замыкания.
• Любые работы с электрооборудованием и системами должны выполняться только уполномоченными и квалифицированными лицами.
• В случае любого повреждения, выключите устройство и отключите его от сети. Для этого отключитесь от предохранителя.
• Необходимо убедиться, что предохранитель совместим с изделием.
Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам.
• Никогда не используйте продукт, когда ваше суждение или координация ослаблены употреблением алкоголя и/или наркотиков.
• Будьте осторожны при использовании алкогольных напитков во время приёма пищи. Спирт испаряется при высоких температурах и может вызвать пожар, так как он может воспламениться при соприкосновении с горячими поверхностями.
• Не размещайте вблизи изделия легковоспламеняющиеся материалы, так как во время использования стенки могут нагреться.
• Во время использования прибор нагревается. Забота должна быть, чтобы избежать прикосновения к нагреву элементы внутри духовки.
• Держите все вентиляционные отверстия свободными от препятствий.
• Не разогревайте закрытые формочки и стеклянные банки в духовке. Давление, которое может возникнуть в банке, может привести к ее разрыву.
• Не ставьте противни для выпечки, посуду или алюминиевую фольгу непосредственно на дно духовки. Накопление тепла может привести к повреждению нижней части духовки.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для очистки стекла дверцы духовки, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к разбитию стекла.
• Не используйте пароочистители для чистки прибора, так как это может привести к поражению электрическим током.
• Необходима правильная установка проволочной полки и лотка на проволочные стойки
Важно правильно установить проволочную полку и/или лоток на стойку
• Вставьте проволочную полку или лоток между 2 направляющими и убедитесь, что они сбалансированы, прежде чем класть на них продукты (см. Следующий рисунок).
• Не используйте изделие, если стекло передней двери снято или треснуло.
• Не используйте ручку духовки для развешивания полотенец для сушки. Не вешайте полотенце, перчатки или аналогичные текстильные изделия, когда функция гриля включена при открытой дверце.
• Всегда надевайте термостойкие перчатки для духовки, когда ставите или вынимаете посуду.
• Положите бумагу для выпечки в форму для приготовления пищи или на принадлежности для духовки (противень, решетку и т.д.) вместе с продуктами, а затем поместите все это в предварительно разогретую духовку. Удалите излишки бумаги для выпечки, переливающейся через край, с аксессуара или формы, чтобы избежать риска соприкосновения с нагревательными элементами духовки. Никогда не используйте бумагу для выпечки при рабочей температуре, превышающей указанное значение для бумаги и для выпечки. Не кладите бумагу для выпечки непосредственно на дно духовки.
• Перед заменой лампы убедитесь, что прибор отключен от сети, чтобы избежать поражения электрическим током. Приготовление пищи на плите с жиром или маслом без присмотра может быть опасным и привести к возгоранию. НИКОГДА не пытайтесь потушить огонь водой. Выключите прибор, а затем накройте пламя, например, крышкой или одеялом.
• Опасность возгорания: Не храните предметы на варочных поверхностях. Прибор не предназначен для управления с помощью внешнего таймера или дистанционного управления.
• Для приготовления пищи на гриле можно использовать только защитные кожухи варочной панели, разработанные производителем духового шкафа, или указанные производителем выпечки, запекания по использованию в качестве защитного приспособления для варочной панели, встроенные в прибор. Использование неподходящих средств защиты может вызвать несчастные случаи.
Предотвращение возможного риска пожара!
• Не используйте поврежденные кабели или удлинители.
• Убедитесь, что жидкость или влага не доступны для электрического тока.
Предполагаемое использование
• Этот продукт предназначен для домашнего использования. Коммерческое использование приведет к аннулированию гарантии.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Это не должно быть используется для других целей, например, для обогрева помещений.
• Этот продукт не следует использовать для разогрева тарелок под грилем, сушки полотенец, салфеток для мытья посуды и т.д., повесив их на ручки дверцы духовки. Этот продукт также не следует использовать для обогрева помещений.
• Доступные части могут нагреться во время использования. Маленькие дети должны держаться подальше.
• Упаковочные материалы будут опасны для детей. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Пожалуйста, утилизируйте все части упаковки в соответствии с экологическими стандартами.
• Электрические изделия опасны для детей. Держите детей подальше от устройства во время его работы и не позволяйте им играть с ним.
• Не размещайте какие-либо предметы над этим изделием, изготовленным из высококачественных приборов, до которого могут дотянуться дети.
Когда дверь открыта, не позволяйте детям сидеть на нем. Он может перевернуться или дверные петли могут получить повреждения.
Утилизация старого продукта в соответствии с директивой WEEE и утилизация отходов продукта:
Этот продукт соответствует директиве ЕС WEEE (2012/19/EU)
На этом изделии нанесен классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Не выбрасывайте отходы, изделие с обычными бытовыми и другими отходами в конце срока его службы. Отнесите его в центр сбора для утилизации электрического и электронного оборудования. Погрузите на него любой тяжелый предмет и, пожалуйста, проконсультируйтесь с местными властями, чтобы узнать об этих центрах сбора.
Соответствие директиве RoHS:
Приобретенный вами продукт соответствует директиве ЕС RoHS (2011/65/EU). Он не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
Информация о пакете
• Упаковочные материалы продукта изготовлены из материалов, пригодных для вторичной переработки в соответствии с нашими национальными экологическими нормами. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в пункты сбора упаковочного материала, назначенные местными властями.
2. Общая информация
Обзор
1. Верхняя крышка
2. Плита горелки
3. Панель управления
4. Проволочная полка
5. Лоток
6. Передняя дверь
7. Ручка
8. Нижний ящик
9. Нагревательный элемент гриля
10. Позиции на полках
11. Двигатель вентилятора (за стальной пластиной)
12. Лампа
1. Контрольная лампа
2. Лоток
3. Функциональная ручка лампы термостата
4. Конфорка Задняя левая
5. Конфорка Передняя правая
6. Цифровой таймер
7. Конфорка Передняя правая
8. Задняя правая ручка
9. Конфорка термостата
Содержимое упаковки
Поставляемые аксессуары могут варьироваться в зависимости от модели изделия. Не все аксессуары, описанные в руководстве пользователя, могут присутствовать на вашем изделии.
1. Руководство пользователя
2. Противень для духовки
Используется для выпечки, замороженных продуктов и большого жаркого.
3. Проволочная полка
Используется для запекания и для размещения продуктов, подлежащих запеканию или приготовлению в форме для запекания, на желаемой решетке.
Технические характеристики
ОБЩИЕ | |
Внешние размеры (высота /ширина/ глубина) | 850 мм/600 мм/600 мм |
Напряжение/частота | 220-240 В/ 380-415 В ~ 50 Гц |
Общее энергопотребление | 7,9 кВт |
Плавка | мин. 16 А х 3/25 А |
Тип/сечение кабеля | H05W-FG 5х 1,5 мм2/3 х 2,5 мм2 |
НОВ | |
Горелки | |
Задняя левая | Конфорка |
Размер | 145 мм |
Мощность | 1000 Вт |
Передняя левая | Конфорка |
Размер | 180 мм |
Мощность | 2000 Вт |
Передняя правая | Конфорка |
Размер | 145 мм |
Мощность | 1000 Вт |
Задняя правая | Конфорка |
Размер | 180 мм |
Мощность | 2000 Вт |
Духовка/гриль | |
Внутренняя лампа основной печи | 25 Вт |
Потребляемая мощность гриля | 2,2 кВт |
Основы: Информация на энергетической этикетке электрических печей приведена в соответствии с EN 60350-1 / IEC стандарт 60350-1. Эти значения определяются при стандартной нагрузке с помощью функций обогрева снизу вверх или с помощью вентилятора (если таковой имеется).
Класс энергоэффективное определяется в соответствии со следующей расстановкой приоритетов в зависимости от того, существуют ли соответствующие функции в продукте или нет. 1-Приготовление с эхо-вентилятором. 2- Турбо-медленное приготовление. 3- Турбо -приготовление, 4- нижний / верхний нагрев с помощью вентилятора. 5-Верхний и нижний нагрев.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления для улучшения качества продукта.
Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не совсем соответствовать вашему продукту.
Значения, указанные на этикетках продукта или прилагаемой к нему документации, получены в лабораторных условиях в соответствии с соответствующими стандартами. В зависимости от условий эксплуатации изделия и окружающей среды эти значения могут варьироваться.
3. Установка
Изделие должно устанавливаться квалифицированным специалистом в соответствии с действующими правилами. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате процедур, выполненных неуполномоченными лицами, которые также могут привести к аннулированию гарантии.
Ответственность за подготовку места установки и электромонтажные работы для изделия лежит на заказчике.
Опасность:
Устройство должно быть установлено в соответствии со всеми местными электрическими нормами.
Опасность:
Перед установкой визуально проверьте, нет ли на изделии каких-либо дефектов. Если есть, то не устанавливайте его.
Поврежденные продукты создают угрозу для вашей безопасности
Перед установкой!
Чтобы обеспечить сохранение критических воздушных зазоров под прибором, мы рекомендуем, чтобы этот прибор был установлен на прочном основании и чтобы ножки не утопали в ковре или мягком полу.
Кухонный пол должен выдерживать вес прибора плюс дополнительный вес посуды, формы для выпечки и продуктов питания.
• Его можно использовать со шкафами с любой стороны, но для обеспечения минимального расстояния в 400 мм над уровнем конфорки оставьте боковой зазор в 65 мм между прибором и любой стеной, перегородкой или высоким шкафом.
• Его также можно использовать в свободном положении стоя. Допускайте минимальное расстояние в 750 мм над поверхностью варочной панели.
• («) Если кухонная вытяжка установлена над плитой, обратитесь к инструкциям производителя вытяжки относительно высоты установки (минимум 650 мм).
• Прибор соответствует классу устройств 1, т.е. его можно устанавливать сзади и одной стороной к кухонным стенам, кухонной мебели или оборудованию любого размера. Кухонная мебель или оборудование с другой стороны могут быть только того же размера или меньше.
• Любая кухонная мебель рядом с прибором должна быть термостойким (минимум 100 °С).
Предохранительная цепь
Прибор должен быть надежно защищен от перекоса с помощью двух прилагаемых к вашей духовке предохранительных цепей. Прикрепите крючок (1) с помощью подходящего колышка к кухонной стене (6) и подсоедините страховочную цепь (3) к крюку с помощью фиксирующего механизма (2).
1. Крюк для устойчивости
2. Запирающий механизм
3. Предохранительная цепь (поставляется в комплекте и крепится к духовке)
4. Надежно закрепите цепь на задней стенке плиты
5. Задняя часть плиты
6. Кухонная стена
Устойчивая цепь должна быть как можно короче, чтобы избежать наклона духовки вперед, и диагональной. чтобы избежать бокового наклона духовки.
Цепь для устойчивости плиты для плит, не имеющих паза для зацепления кронштейна.
Установка и подключение
Изделие может быть установлено и подключено только в соответствии с действующими правилами установки.
Нe устанавливайте устройство рядом с холодильниками или морозильными камерами. Тепло, выделяемое продуктом, увеличит потребление энергии холодильными приборами.
• Перевозите изделие как минимум с двумя людьми.
• Изделие должно располагаться непосредственно на полу. Его нельзя устанавливать на подставку или пьедестал.
Не используйте дверцу и/или ручку для переноски или перемещения изделия. Дверь, ручка или петли могут быть повреждены.
Электрическое соединение!
Подключите устройство к заземленной розетке/линии, защищенной предохранителем подходящей мощности, как указано в таблице «Технические характеристики». Установка заземления производится квалифицированным электриком при использовании изделия с трансформатором или без него. Наша компания не несет ответственности за любой ущерб, который возникнет в результате использования изделия без установки заземления в соответствии с местными правилами.
Опасность:
Устройство должно подключаться к электросети только авторизованным и квалифицированным специалистом. Гарантийный срок на изделие начинается только после правильной установки. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате процедур, выполненных неуполномоченными лицами.
Опасность:
Кабель питания не должен быть зажат, согнут, захвачен или соприкасаться с горячими частями изделия. Поврежденный кабель питания должен быть заменен квалифицированным электриком. В противном случае существует опасность поражения электрическим током, короткого замыкания или пожара! Данные о питании от сети должны соответствовать данным, указанным на этикетке типа изделия. Заводская табличка видна либо при открытии дверцы или нижней крышки, либо расположена на задней стенке устройства, в зависимости от типа устройства.
Кабель питания вашего изделия должен соответствовать значениям, указанным в таблице «Технические характеристики».
Опасность:
Перед началом любых работ по электромонтажу отключите устройство от сети. Существует опасность поражения электрическим током.
Подключение кабеля питания
1. Если кабель питания не поставляется вместе с вашим изделием, кабель питания, который вы выбрали бы из таблицы (Технические характеристики, стр. 11) в соответствии с электроустановкой в вашем доме, должен быть подключен к вашему изделию. Следуйте инструкциям на схеме кабеля. Если невозможно отсоединить все полюса источника питания, необходимо подключить разъединитель с зазором между контактами не менее 3 мм
(предохранители, линейные выключатели безопасности, контакторы), и все полюса этого разъединителя должны находиться рядом с изделием (не выше) в соответствии с директивами IEE.
Несоблюдение этой инструкции может привести к проблемам в эксплуатации и аннулированию гарантии на изделие.
Рекомендуется дополнительная защита с помощью автоматического выключателя остаточного тока.
2. Откройте крышку клеммной колодки с помощью отвертки.
3. Вставьте кабель питания через кабельный зажим.
Снимите клемму и закрепите ее на основном корпусе с помощью встроенного винтового зажима кабеля компонент.
4. Подсоедините кабели 5 соответствии с прилагаемой схемой.
5. После завершения подсоединения проводов закройте крышку клеммной колодки.
6. Проложите кабель питания так, чтобы он не соприкасался с продуктом и втискивался между изделием и стеной.
Длина кабеля питания не должна превышать 2 м по соображениям безопасности
• Прижмите изделие к кухонной стене.
• Регулировка вибрации ножек духовки во время использования может привести к перемещению посуды для приготовления пищи. Этой опасной ситуации можно избежать если продукт ровный и сбалансированный. Для вашей же безопасности, пожалуйста, убедитесь, что изделие находится на одном уровне, отрегулировав четыре ножки внизу поворотом влево или вправо и выровняв уровень с рабочей поверхностью.
Заключительная проверка
1. Снова подключите устройство к электросети.
2. Проверьте электрические функции.
Будущий транспорт
• Храните оригинальную упаковку продукта и транспортируйте его в ней. Следуйте инструкциям на картоне. Если у вас нет оригинальной коробки, упакуйте продукт в пузырчатую пленку или плотный картон и надежно заклейте скотчем.
• Чтобы проволочная решетка и противень внутри духовки не повредили дверцу духовки, положите на внутреннюю сторону дверцы духовки полоску картона, соответствующую расположению противней. Приклейте дверцу духовки скотчем к боковым стенкам. Не используйте двериу или ручку для подьема или перемещения изделия.
Не кладите на изделие какие-либо предметы и не перемещайте его в вертикальном положении.
Проверьте общий внешний вид вашего изделия на предмет любых повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки.
4. Подготовка
Советы по экономии энергии
Следующая информация поможет вам использовать ваш прибор экологичным способом и для экономии энергии:
• Используйте в духовке посуду темного цвета или с эмалированным покрытием, так как теплопередача будет лучше.
• Во время приготовления блюд выполняйте предварительный нагрев, если это рекомендовано в руководстве пользователя или инструкциях по приготовлению.
• Не открывайте часто дверцу духовки во время приготовления.
• По возможности старайтесь готовить в духовке более одного блюда одновременно. Вы можете готовить, поставив две посудины для приготовления пищи на проволочную полку Готовьте более одного блюда одно за другим. Духовка уже будет горячей. Вы можете сэкономить энергию, выключив духовку за 5 минут до окончания времени приготовления.
Не открывайте дверцу духовки.
• Размораживайте замороженные блюда перед приготовлением.
• Для приготовления используйте кастрюли/сковородки с крышкой. Eсли крышки нет, потребление энергии может увеличиться в 4 раза.
• Выберите конфорку, подходящую для размера используемой кастрюли для ваших блюд. Для больших горшков требуется больше энергии.
• При приготовлении пищи на электрических плитах используйте кастрюли с плоским дном. Кастрюли с плоским дном обеспечат лучший нагрев. Вы можете получить экономию энергии до 1/3.
• Сосуды и горшки должны быть совместимы с конфоркой. Дно сосудов или кастрюль не должно быть меньше конфорки.
• Поддерживайте чистоту конфорок и дна кастрюль.
Грязь уменьшит теплопроводность между конфоркой и дном кастрюли.
• При длительном приготовлении выключите конфорку за 5 или 10 минут до окончания времени приготовления. Вы можете получить экономию энергии до 20% за счет использования остаточного тепла.
При выполнении любой настройки на дисплее будут мигать соответствующие символы.
Нажимайте клавиши для установки времени суток после первого включения духовки. Подтвердите настройку прикоснувшись к символу и подождите 4 секунды, не прикасаясь ни к каким клавишам, для подтверждения.
1. Ключ регулировки
2. Символ блокировки клавиши регулировки
3. Символ часов
4. Символ громкости сигнала тревоги
5. Символ эко-режима плюс
6. Клавиша
7. Символ громкости сигнала тревоги
8. Символ временного среза минус-ключа
9. Символ тревоги
10. Символ окончания времени приготовления
11. Символ времени приготовления
12. Программа регулировки
Если начальное время не установлено, часы будут работать, начиная с 12:00, и будет отображаться символ. Символ исчезнет, как только будет установлено время.
Настройки текущего времени отменяются в случае сбоя питания. Это нужно скорректировать.
Первая чистка прибора
Поверхность может быть повреждена некоторыми моющими средствами или чистящими материалами. Не используйте агрессивные моющие средства, чистящие порошки/кремы или любые острые предметы во время Уборка.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скреб w для очистки стекла дверцы духов». так как сил метут поцарапать поверхность, что может привести к разбитию стекла.
1. Удалите все упаковочные материалы.
2. Протрите поверхности прибора влажной » тряпкой или губкой и вытрите насухо тряпкой.
Начальный нагрев
Разогревайте продукт около 30 минут, а затем выключите его. Таким образом, любые производственные остатки или слои будут сожжены и удалены.
Предупреждение
Горячие поверхности вызывают ожоги!
Продукт может быть горячим во время использования. Никогда не прикасайтесь к горячим конфоркам, внутренним секциям духовки, нагревателям и т.д. Держите детей подальше. Всегда надевайте термостойкие перчатки для духовки, когда ставите посуду в горячую духовку или вынимаете ее.
Электрическая духовка
1. Выньте все противни для выпечки и решетку из духовки.
2. Закройте дверцу духовки.
3. Выберите статическое положение
4. Выберите самую высокую мощность духовки. Смотрите, как включить электрическую духовку, стр. 18.
5. Включите духовку примерно на 30 минут.
6. Выключите духовку. Посмотрите, как управлять электрической духовкой, стр. 18
Печь-гриль
1. Выньте все противни для выпечки и решетку из духовки.
2. Закройте дверцу духовки.
3. Выберите самую высокую мощность гриля. Смотрите, как работать с грилем, стр. 23.
4. Готовьте на гриле около 30 минут.
5. Выключите гриль. Смотрите инструкцию по эксплуатации гриля. стр. 23.
Горячая плита
1. Любые производственные остатки или консервирующие слои должны быть coжжены перед первым использованием. Включите конфорку на среднем уровне температуры в течении 3 минут без какой-либо емкости на ней. Во время этой процедуры на конфорку не следует ставить кастрюли или контейнеры.
Дым и запах могут выделяться в течении нескольких часов во время начальной операции. Это вполне нормально. Убедитесь, что помещение хорошо проветривается, чтобы удалить дым и запах. Избегайте прямого вдыхания дыма и исходящего от него запаха.
5. Как пользоваться варочной панелью
Общая информация о приготовлении пищи
Никогда не наполняйте cковородку маслом более чем на треть. Не оставляйте варочную панель без присмотра при разогреве масла.
Перегретые масла создают опасность возгорания. Никогда не пытайтесь потушить возможный пожар водой! Когда масло загорится, накройте его противопожарным одеялом или влажной тканью. Выключите варочную панель, если это безопасно, и вызовите пожарных.
• Перед жаркой продукты всегда хорошо просушите и аккуратно опускайте в горячее масло. Перед жаркой обеспечьте полное размораживание замороженных продуктов.
• Не накрывайте емкость, которую вы используете для разогрева масла. Размещайте сковороды и сотейники таким образом, чтобы их ручки не находились над варочной панелью, чтобы предотвратить нагревание ручек. Не ставьте на варочную панель несбалансированную и легко наклоняющуюся посуду. Не ставьте пустые сосуды и кастрюли на включенные конфорки. Они могут получить повреждения.
• Эксплуатация варочной зоны без установленной на ней кастрюли может привести к повреждению продукта. После завершения приготовления выключите конфорки.
• Поскольку поверхность продукта может быть горячей, не ставьте на нее пластиковые и алюминиевые сосуды.
Такие сосуды также не следует использовать для хранения продуктов.
• Используйте только кастрюли или сосуды с плоским дном.
• Положите соответствующее количество продуктов в кастрюли и сковородки. Таким образом, вам не придется производить ненужную уборку, предотвращая переполнение посуды.
Не накрывайте кастрюли или сковородки крышками на конфорки.
Расставьте кастрюли таким образом, чтобы они располагались по центру зоны приготовления. Если вы хотите переместить кастрюлю на другую конфорку, поднимите и поставьте ее на нужную конфорку, а не сдвигайте.
Использование варочной панели
1. Конфорка 14-16 см
2. Конфорка 18-20 см
3. Конфорка 14-16 см
4. Конфорка 18-20 см — это список рекомендуемого диаметра кастрюли для использования на соответствующих конфорках.
При использовании конфорок ручки варочной панели можно поворачивать в обоих направлениях таким образом, чтобы обеспечить поэтапный контроль температуры.
Еcли варочная панель оснащена конфорками с функцией подогрева, соответствующая конфорка будет отмечена красной точкой.
Защита от перегрева
Конфорки мощностью более 1000 Вт оснащены защитой от перегрева.
Защита от перегрева снижает мощность конфорки в следующих случаях:
• На конфорке нет ни сосуда, ни кастрюли.
• На столе стоит пустой сосуд или кастрюля конфорка
• Дно сосуда или кастрюли не является плоским.
Включение конфорок
Для управления конфорками используйте ручки конфорок. Переместите ручки конфорки на соответствующий уровень, чтобы получить желаемый уровень приготовления.
Выключение конфорок
Поверните ручку конфорки в вьключенное (верхнее) положение.
6. Как управлять духовкой
Общая информация о выпечке, обжаривании и приготовлении на гриле
Предупреждение
Горячие поверхности вызывают ожоги! Продукт может быть горячим во время использования. Никогда не прикасайтесь к горячим конфоркам, внутренним секциям духовки, нагревателям и тд. Держите детей подальше. Всегда надевайте термостойкие перчатки для духовки, когда ставите посуду в горячую духовку или вынимаете ее.
Опасность:
Будьте осторожны, открывая дверцу духовки, так как может выйти пар.
Выходящий пар может ошпарить ваши руки, лицо и/или глаза.
Советы по выпечке
• Используйте соответствующие металлические пластины с покрытием, алюминиевые сосуды или термостойкие силиконовые формы.
• Наилучшим образом используйте пространство на стойке. Поставьте форму для выпечки на середину полки.
• Выберите правильное положение решетки перед включением духовки или гриля. Не меняйте стойку. Поставьте в разогретую духовку.
• Держите дверцу духовки закрытой.
Советы по обжариванию
• Обработка целой курицы, индейки и больших кусков мяса перед приготовлением такими заправками, как лимонный сок и черный перец, повысит эффективность приготовления.
• На обжаривание уходит примерно на 15-30 минут больше времени. Мясо с костями по сравнению с запеканием мяса того же размера без костей. На приготовление каждого сантиметра толщины мяса требуется примерно 4-5 минут. Дайте мясу постоять в духовке около 10 минут после окончания времени приготовления. Сок лучше распределяется по всему жареному и не вытекает при разделке мяса.
• Рыбу следует поместить на среднюю или нижнюю решетку в жаропрочной посуде.
Советы по приготовлению на гриле
Когда мясо, рыба и птица готовятся на гриле, они быстро подрумяниваются, имеют красивую корочку и не становятся сухими. Плоские кусочки и сосиски особенно подходят для приготовления на гриле, как и овощи с высоким содержанием воды, такие как помидоры и лук.
• Распределите куски для запекания на решетке или в противне с решеткой таким образом, чтобы занимаемое пространство не превышало размер нагревателя.
• Сдвиньте проволочную полку или противень с решеткой на нужный уровень в духовке. Если вы готовите на решетке, сдвиньте противень на нижнюю решетку, чтобы собрать жир. Добавьте немного воды в поддон для легкой очистки.
Продукты, которые не подходят для приготовления на гриле, могут привести к возгоранию. Готовьте только те продукты, которые подходят для интенсивного нагрева на гриле.
Не кладите продукты слишком далеко в заднюю часть гриля. Это самая жаркая зона, и жирная пища может загореться.
Как управлять электрической духовкой
Выберите температуру и режим работы
1. Функциональная ручка
2. Ручка термостата
1. Установите функциональную ручку в нужное рабочее положение.
2. Установите регулятор температуры на желаемую температуру.
Духовка нагревается до заданной температуры и поддерживает ее. Во время нагрева индикатор температуры остается включенным.
Выключение электрической духовки
Поверните функциональную ручку и регулятор температуры в положение выкл. (верхнее) положение.
Положения стойки (для моделей с проволочной полкой)
Важно правильно разместить проволочную полку на боковой стойке. Проволочная полка должна быть вставлена между боковыми стойками, как показано на рисунке. Не допускайте, чтобы проволочная полка упиралась в заднюю стенку духовки. Придвиньте проволочную полку к передней части решетки и установите ее с помощью дверцы, чтобы обеспечить хорошую работу гриля.
Режимы работы
Порядок режимов работы, показанный здесь, может отличаться от расположения на вашем изделии.
Верхний и нижний нагрев
Работают верхний и нижний обогреватели. Пища нагревается одновременно сверху и снизу. Например, он подходит для приготовления тортов, пирожных или запеканок в форме для выпечки.
Готовить только с одним подносом.
Нижний нагрев
Работает только нижний нагрев. Подходит для пиццы и для последующего подрумянивания продуктов из дна.
Нижний/Верхний нагрев с поддержкой вентилятора
Работают верхний нагрев, нижний нагрев плюс вентилятор (на задней стенке). Горячий воздух равномерно распределяется по всей духовке с помощью вентилятора. Готовьте только на одном противне.
Полный гриль
Работает большая решетка на потолке духовки. Он подходит для приготовления на гриле большого количества мяса.
• Положите большие или средние порции в правильном положении на решетке под нагревателем гриля для приготовления на гриле.
• Установите температуру на максимальный уровень.
• Переворачивайте пищу после половины времени приготовления на гриле.
Гриль+вентилятор
Эффект приготовления на гриле не такое сильный, как при полном гриле
• Положите маленькие или средние порции в правильном положении на полке под нагревателем гриля для приготовления на гриле.
• Установите желаемую температуру
• Переворачивайте продукты по истечении половины времени приготовления на гриле.
Усилитель
Эта функция используется для быстрого нагрева духовки, она не подходит для приготовления пищи.
• Выберите желаемую температуру после выбора этой функции. Индикатор температуры включается и духовка разогрета.
• Свет выключается после нагрева. Процесс завершен. Теперь выберите нужную функцию для приготовления пищи
1. Регулировочный ключ
2. Символ блокировки
3. Символ часов
4. Символ громкости сигнала тревоги
5. Символ эко-режима
6. Плюс клавиша
7. Минус клавиша
8. Символ временного среза
9. Символ тревоги
10. Символ окончания времени приготовления
11. Символ времени приготовления
12. Программная клавиша
Максимальное время, которое можно установить для окончания приготовления, составляет 5 часов 59 минут.
Программа будет отменена в случае отключения питания. Вы должны перепрограммировать духовку.
При выполнении любой настройки на дисплее будут мигать соответствующие символы. Вы должны подождать некоторое время, пока настройки не вступят в силу.
Если настройка приготовления не задана, время суток установить невозможно.
Оставшееся время будет отображаться, если время приготовления задано в начале.
Установив время приготовления, вы можете настроить духовку таким образом, чтобы она останавливалась по истечении указанного времени, установив время приготовления на таймере.
1. Выберите функцию для приготовления
2. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ для время приготовления.
3. Установите время приготовления с помощью клавиш +/-.
После установки времени приготовления на дисплее будет непрерывно отображаться символ и временной отрезок.
4. Поставьте блюдо в духовку и поставьте температуру с помощью регулятора температуры.
Время приготовления начинает обратный отсчет на дисплее, когда начинается приготовление и загораются все части символа временного среза.
Установленное время приготовления делится на 4 равные части, и с помощью ключа может предотвратить вмешательство в работу духовки путем когда время приготовления каждой части заканчивается, символ этих частей гаснет. Таким образом, вы можете легко менять соотношение оставшегося времени приготовления к общему времени приготовления.
Установка времени окончания приготовления на более позднее время
После установки времен приготовления на таймере вы можете установить окончание времени приготовления.
1. Выберите функцию для приготовления.
2. Символ Touchuntil появится на дисплее во время приготовления.
3. Установите время приготовления с помощью клавиш.
Как только время приготовления будет установлено, на дисплее будет непрерывно отображаться символ.
4. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не загорится сигнал, обозначающий окончание времени приготовления.
5. Нажмите клавиши, чтобы установить время окончания приготовления. После установки времени приготовления на дисплее будет непрерывно отображаться следующий символ и временной отрезок.
Как только начнется приготовление, символ исчезнет.
6. Поставьте блюдо в духовку и установите температуру с помощью регулятора температуры. Приготовление пищи будет начато.
Таймер духовки рассчитывает время запуска, вычитая время приготовления из установленного вами времени окончания приготовления. Выбранный режим работы активируется, когда наступает время начала приготовления и духовка разогревается до заданной темперзтуры. Он поддерживает эту температуру до окончания времени приготовления.
Время приготовления начинает обратный отсчет на дисплее, когда начинается приготовление и загораются все символы временного среза.
Установленное время приготовления делится на 4 равные части, и когда время каждой части заканчивается, символ этих частей гаснет. Таким образом, вы можете легко понять соотношение оставшегося времени приготовления общему времени приготовления
7. После завершения процесса приготовления нажмите кнопку «Завершить».
Символ появляется на дисплее, и таймер выдает звуковой сигнал.
8. Звуковое предупреждение звучит в течении 2 минут. Чтобы остановить звуковое предупреждение, просто нажмите любую клавишу. Звуковое предупреждение будет отключено и отобразится текущее время.
Если вы нажмете любую клавишу в конце звукового предупреждения духовка возобновит работу. Поверните регулятор температуры и функциональную ручку в положение «0» (выкл), чтобы выключить духовку.
Предотвратить повторное включение духовки по окончании предупреждения.
Активация блокировки
Активация функции блокировки с помощью ключа.
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ «ВЫКЛ»
2. Нажмите, чтобы активировать блокировку ключа. Как только блокировка ключа активируется, на дисплее появится надпись «Вкл», а символ продолжит гореть.
Клавиши духовки не работают, когда активирована блокировка клавиш. Блокировка ключа не будет отменена в случае отключения питания.
Чтобы деактивировать блокировку клавиатуры
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ «Вкл.».
2. Отключите блокировку ключа нажатием клавиши.
«ВЫКЛ» будет отображен, как только блокировка клавиатуры будет деактивирована.
Установка будильника
Вы можете ислользовать таймер продукта для любого предупреждения или напоминания, кроме программы приготовления. Будильник никак не влияет на функции духовки. Это используется только в качестве предупреждения. Например, это полезно, когда вы хотите перевернуть блюдо в духовке е определенным моментом времени. Таймер выдаст звуковое предупреждение по истечении установленного времени.
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ.
Максимальное время срабатывания будильника может составлять 23 часа 59 минут.
2. Установите продолжительность будильника с помощью клавиши.
Функциональные клавиши для звукового сигнала будильника, времени суток и яркости дисплея и температуры должны находится в положении 0 (выкл.).
Символ останется гореть и время срабатывания будильника появится на дисплее, как только время срабатывания будильника будет установлено. По истечения времени срабатывания сигнализации начнет мигать символ и раздастся звуковое предупреждение.
Выключение будильника
1. Звуковое предупреждение звучит в течение 2 минут. Чтобы остановить звуковое предупреждение, просто найдите любую клавишу. Звуковое предупреждение будет отключено к отобразится текущее время.
Отмена будильника;
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ, чтобы отменить сигнал тревоги.
2. Нажмите и удерживайте клавишу до тех пор, пока не появится надпись «00:00».
Будет отображаться время срабатывания будильника, если сработает сигнализация и время приготовления устанавливаются одновременно будет отображаться самое короткое время.
Изменение тона будильника
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ.
2. Отрегулируйте желаемый звуковой сигнал с помощью клавиш.
3. Устанавливаемый вами звуковой сигнал будет активирован через короткое время.
Выбранный сигнал тревоги будет отображаться как «b-01», «b-02» или «b-03» на дисплее.
Изменение времени суток
Чтобы изменить время суток, которое вы ранее установили:
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится символ.
2. Установите время суток с помощью клавиш.
3. Установленное вами время будет активировано в течение короткого времени.
Экономичный режим
Вы можете экономить энергию в экономичном режиме, пока готовите, установив их время приготовления в духовке.
Этот режим завершает приготовление с внутренней температуры духовки, выключив нагреватели до окончания времени приготовления.
Настройка экономичного режима
Нажимайте символ до тех пор, пока на дисплей.
1. На дисплее появится надпись «ВЫКЛ».
2. Включите экономичным режим, нажав клавишу.
Как только экономичный режим будет активирован, на дисплее появляется надпись «Вкл.», а символ продолжает гореть. Отключение экономичного peжимa
1. Касайтесь символа до тех пор, пока на дисплее не появится надпись «Вкл.».
2. Отключите экономичный режим нажатием клавиши. «Выкл.» будет отображаться после деактивации эко-режима.
Настройка яркости экрана
1. Нажимайте до тех пор, пока на дисплее не появится d-01, d-02 или d-03. Дисплей для регулирования яркости.
2. Установите желаемую яркость с помощью клавиш. Установленное ими время будет активировано через короткое время.
Таблица времени приготовления
Тайминги на этой диаграмме предназначены в качестве ориентира. Время приготовления может варьироваться в зависимости от температуры пищи, толщины, типа и ваших собственных предпочтений приготовления еды.
Выпечка и запекание в духовке
1 -я полка духовки — это нижняя полка.
Блюдо | Номер уровня приготовления | Позиция | Температура положения стойки (°С) | Время приготовления (приблизительно в мин.) | |
Торты на подносе | One level | ![]() |
4 | 175 | 30 … 35 |
Торты в форме | One level | ![]() |
2 | 175 | 40 … 50 |
Торты в кулинарии | One level | ![]() |
3 | 175 | 25 … 30 |
Бисквитный торт | One level | ![]() |
3 | 200 | 5 … 10 |
Торт | One level | ![]() |
3 | 175 | 20 … 25 |
Сдобное тесто | One level | ![]() |
2 | 200 | 30 … 40 |
Выпечка | One level | ![]() |
2 | 200 | 25 … 35 |
Закуска | One level | ![]() |
2 | 200 | 35 … 45 |
Лазанья | One level | ![]() |
2-3 | 200 | 30 … 40 |
Пицца | One level | ![]() |
2 | 200 … 220 | 15 … 20 |
Стейк | One level | ![]() |
3 | 25 min 250 max, then 180 … 190 | 100 … 120 |
Запеканка | One level | ![]() |
3 | 25 min 220 max, then 180 … 190 | 70 … 90 |
Цыпленок | One level | ![]() |
2 | 25 min 250 max, then 190 | 65 … 70 |
Индейка (5,5 кг) | One level | ![]() |
2 | 25 min 250 max, then 190 | 150 … 210 |
Рыба | One level | ![]() |
3 | 200 | 20 … 30 |
(«) При приготовлении пищи, требующей предварительного подогрева, разогревайте в начале приготовления до тех пор, пока лампа термостата не погаснет.
Советы по выпечке торта
• Если пирог слишком сухой, увеличьте температуру на 10°С и уменьшите время приготовления.
• Если пирог влажный, используйте меньше жидкости или уменьшите температуру на 10°С.
• Если пирог сверху слишком темный, переложите его на нижнюю стойку, понизьте температуру и увеличьте время приготовления.
• Если хорошо прожарен внутри, но липкий снаружи, используйте меньше жидкости, понизьте температуру и увеличьте время приготовления.
Советы по выпечке кондитерских изделий
• Если тесто слишком сухое, увеличьте температуру на 10°С и уменьшите время приготовления. Смочите слои теста соусом, состоящим из молока, масла, яйца и йогурта. Если выпекание теста занимает слишком много времени, следите за тем, чтобы толщина приготовленного вами теста не превышала глубину противня. Если верхняя сторона теста подрумянилась, но нижняя часть не прожарилась, убедитесь, что количество соуса, которое вы использовали для теста , не слишком велико на дне теста. Старайтесь равномерно распределить соус по тесту слоями и поверх теста для равномерного подрумянивания.
Приготовьте тесто в соответствии с режимом и температурой, указанными в таблице приготовления. Если низкая часть все еще недостаточно подрумянилась, в следующий раз положите ее на нижнюю решетку.
Советы по приготовлению овощей
• Если в овощном блюде кончился сок и оно стало слишком сухим, готовьте его на сковороде с крышкой, а не на противне. Закрытые сосуды сохранят сок блюда.
• Если овощное блюдо не получается, заранее отварите овощи или приготовьте их как консервы и поставьте в духовку.
Как управлять грилем
Предупреждение!
Закрывайте дверцу духовки во время приготовления на гриле
Включение гриля
1. Поверните функциональную ручку в положение нужного символа гриля
2. Затем выберите желаемую температуру приготовления на гриле.
3. При необходимости выполните предварительный нагрев примерно на 5 минут.
Включается индикатор температуры.
Taблицa времени приготовления для гриля
Выключение гриля
1. Поверните функциональную ручку в положение Выкл (верхнее).
Продукты, которые не подходят для приготовления на гриле, могут привести к возгоранию. Готовьте только те продукты, которые подходят для интенсивного нагрева на гриле.
Не кладите продукты слишком далеко в заднюю часть гриля. Это самая жаркая зона, и жирная пища может загореться.
Приготовления на гриле с помощью электрического прибора
Еда | Уровень | Время приготовления на гриле (приб.) |
Рыба | 4…5 | 20…25 min |
Курица в соусе | 4…5 | 25…35 min |
Бараньи отбивные | 4…5 | 20…25 min |
Ростбиф | 4…5 | 25…30 min |
Куриные отбивные | 4…5 | 25…30 min |
Хлеб *в зависимости от толщины | 4 | 12 min |
7. Техническое обслуживание и уход
Основная информация
Срок службы изделия увеличится, а вероятность возникновения проблем уменьшится, если изделие регулярно чистить.
Опасность:
Перед началом работ по техническому обслуживанию и очистке отключите устройство от сети
Существует опасность поражения электрическим током!
Опасность:
Дайте продукту остыть, прежде чем вы почистите его. Горячие поверхности могут вызвать ожоги.
• Тщательно очищайте изделие после каждого использования. Таким образом, можно будет легче удалять остатки пищи, что позволит избежать их пригорания при следующем использовании прибора. Для очистки изделия не требуется никаких специальных чистящих средств.
• Используйте теплую воду с моющим средством, мягкую ткань или губку для очистки изделия и протрите его сухой тканью. Всегда следите за тем, чтобы после чистки излишки жидкости были тщательно вытерты, а любые пролитые жидкости были тщательно вытерты, а любые пролитые жидкости немедленно вытирались насухо. Не используйте чистящие средства, содержащие кислоту или хлорид, для очистки поверхностей из нержавеющей стали или inox и ручка. Используйте мягкую ткань, схожими моющими средствами (не абразивным), чтобы протереть эти детали начисто, обращая внимание на то, чтобы разметать в одном направлении.
Поверхность может быть повреждена каким-либо моющим средством или чистящим материалом. Не используйте во время чистки агрессивные моющие средства, чистящие порошки/кремы или какие-либо острые предметы жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для очистки стекла дверцы духовки, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к разбитию стекла.
Не используйте пароочистители для чистки прибора, так как это может привести к поражению электрическим током.
Чистка варочной панели
Электрические варочные панели
1. Выключите конфорки и подождите, пока они остынут.
2. При необходимости очистите пластины чистящим средством (чистящие средства смягчители можно приобрести в специализированных магазинах).
3. Прогревайте только в течение нескольких минут после чистки, чтобы высушить их верхнюю часть.
4. Регулярно наносите тонкий слой машинного масла на верхнюю поверхность варочной панели, чтобы защитить ее.
Очистка панели управления
Очистите панель управления и ручки влажной тканью и вытрите их насухо.
Не снимайте кнопки/ручки управления для чистки панели управления.
Панель управления может быть повреждена!
Чистка духовки
Очистите дверцу духовки
Для очистки дверцы духовки используйте теплую воду с моющим средством, мягкую ткань или губку для очистки изделия и протрите его сухой тканью.
Не используйте для чистки дверцы духовки жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки.
Они могли поцарапать поверхность и разрушить стекло.
Снятие дверцы духовки
1. Откройте входную дверь (1).
2. Откройте зажимы на корпусе шарнира (2) на правую и левую стороны входной двери, нажав на них. как показано на рисунке.
1. Петля перевей
2. Двери
3. Духовка
3. Переместите входную дверь наполовину.
4. Снимите переднюю дверь, потянув ее вверх, чтобы снять с правой и левой петель.
Действия, выполняемые в процессе демонтажа следует выполнять в обратном порядке для установки двери. Не забудьте закрыть зажимы на корпусе петли при повторной установке двери. Снятие внутреннего стекла дверцы
Внутреннюю стеклянную панель дверцы духовки можно снять для очистки.
Откройте дверцу духовки.
1. Рамка
2. Пластиковая деталь
Потяните на себя и снимите пластиковую деталь, установленную на верхней части передней двери.
1. Внутренняя стеклянная панель
2. Наружная стеклянная панель
3. Прорезь для пластиковой стеклянной панели
Отпустите, как показано на рисунке, слегка приподнимите внутреннюю стеклянную панель (1) в направлении А и вытяните ее в направлении В.
При установке внутренней стеклянной панели (1) убедитесь, что печатная сторона панели обращена к внутренней.
Важно вставить нижний угол внутренней стеклянной панели в нижний пластиковый паз.
Прижимайте пластиковую деталь к раме до тех пор, пока не услышите «щелчок».
Замена лампы духовки
Опасность:
Перед заменой лампы духового шкафа убедитесь что изделие отключено от сети и остыло, чтобы избежать риска поражения электрическим током.
Горячие поверхности могут вызвать ожоги!
Лампа для духовки — это специальная электрическая лампочка, которая выдерживает температуру до 300°С. Подробности в технических характеристиках. стр. 11. Лампы для духовки можно приобрести у авторизованных сервисных агентов или у специалиста с лицензией.
Положение лампы может отличаться от приведенного на рисунке.
Лампа, используемая в данном приборе, не подходит для освещения бытовых помещений. Предназначение этой лампы — помочь пользователю увидеть пищевые продукты.
Лампы, используемые в этом приборе, должны выдерживать экстремальные физические условия такие как температура выше 50 °С.
Если ваша духовка оснащена круглой лампой:
1. Отключите устройство от сети.
2. Поверните стеклянную крышку против часовой стрелки, чтобы снять его.
3. Снимите лампу духовки, повернув ее против часовой стрелки по часовой стрелке и замените его новой.
4. Установите стеклянную крышку.
8. Устранение неполадок
Духовка выделяет пар, когда она используется.
• Это нормально, что во время работы выходит пар. >>> Это не ошибка.
Продукт издает металлические звуки при нагревании и охлаждении
• Когда металлические детали нагреваются, они могут расширяться и вызывать шум. >>> Это не ошибка.
Продукт не работает.
• Сетевой предохранитель неисправен или не сработал. >>> Проверьте предохранители в блоке предохранителей. При необходимости замените или сбросьте их.
• Устройство не подключено к (заземленной) розетке. >>> Проверьте подключение штекера.
Индикатор духовки не работает.
• Неисправна лампа духовки. >>> Замените лампу духовки.
• Питание отключено. >>> Проверьте есть ли питание. Проверьте предохранители в блоке предохранителей. При необходимости замените или переустановите предохранители.
Духовка не нагревается.
• Функция и/или температура не установлены. >>> Установите функцию и температуру с помощью функциональной и/или температурной ручки/клавиши.
• В моделях, оснащенных таймером, таймер не настраивается. >>> Отрегулируйте время.
(В изделиях с микроволновой печью таймер управляет только микроволновой печью.)
• Питание отключено. >>> Проверьте, есть ли питание. Проверьте предохранители в блоке предохранителей. При необходимости замените или переустановите предохранители (в моделях с таймером).
Дисплей часов мигает или горит символ часов.
• Произошло предыдущее отключение электроэнергии. >>> Установите время / переключатель продукта и включите его снова.
Проконсультируйтесь с авторизованным сервисным агентом или обратитесь к специалисту с лицензией или дилеру, у которого вы приобрели изделие, если вы не можете устранить неисправность, несмотря на выполнение инструкций в этом разделе. Никогда не пытайтесь самостоятельно отремонтировать неисправное изделие.
Инструкции
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Плита
Характеристики, спецификации
Тип конфорок:
электрические
Рабочая поверхность:
стеклокерамика
Тип духовки:
электрическая
Размеры (ШxВxГ):
500x850x600 мм
Электрические конфорки:
всего — 4 (1 двухконтурная)
Конфигурация электрических конфорок:
2 x 1200 g
Индикаторы остаточного тепла:
есть
Максимальная температура духовки:
250 °С
Функци «Гриль»:
есть, электрический
Количество стекол дверцы духовки:
2
Мультифункциональная духовка:
есть
Количество режимов работы духовки:
7
Класс электропотребления:
B
Комплектация:
противеней — 2, решетка
Инструкция к Плите Beko CE 58200
Аннотация для Плиты Beko CE 58200 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
- Manuals
- Brands
- Beko Manuals
- Oven
ManualsLib has more than 380 Beko Oven manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
1
4
5
B
C
D
E
F
G
H
M
O
P
Q
R
W
Popular manuals
27 pages
Oven Manual
29 pages
BXIF35300X User Manual
25 pages
BIF16100X User Manual
29 pages
OIF 22300 User Manual
29 pages
BS 530 User Manual
29 pages
BRIF22300X User Manual
32 pages
CSM 87300 G User Manual
30 pages
OIM 25501 X Manual
29 pages
BXDF25300X User Manual
29 pages
OIM 22300 Operating Instructions Manual
41 pages
EDG6L33W User Manual
80 pages
BIM22301X User Manual
75 pages
OIM 22301 Manual
26 pages
MSH28B Manual
32 pages
BFC60EMW User Manual
84 pages
OIE 22302 User Manual
24 pages
BIM25101XM User Manual
25 pages
BIF22100X User Manual
33 pages
DBM243BG User Manual
6 pages
BQW14400B User Manual
Models
Document Type
1
111633
User Manual
12101
User Manual
4
4200 SA
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
4401
Instruction Manual
4700 SPA
Operating Instructions Manual
4700 TAA
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
4700 TBA
Operating Instructions Manual
4700 TPA
Operating Instructions Manual
4701 E
Instruction Manual
4710 SPA
Operating Instructions Manual
4710 TBA
Operating Instructions Manual
5
5422A
Manual • User Manual
B
BA52NE
User Manual • User Manual
BARBAROS
Service Manual
BBCW12400X
User Manual • User Manual
BBCW13400DX
User Manual
BBCW13400X
User Manual
BBCW17400B
User Manual
BBCW18400
User Manual
BBCW18400B
User Manual • User Manual
BBIC12000XD
User Manual
BBIE12300XD
User Manual
BBIE17301BD
User Manual
BBIE22300XFP
User Manual
BBIM-13300-XD
Installation Instructions Manual
BBIM11300XMP
User Manual
BBIM13301XPE
User Manual
BBIM173001BE
User Manual
BBIM173001BPE
User Manual
BBIM17400BDS
User Manual
BBO6851MDX
User Manual
BBO6851PDX
User Manual
BBVM13400DXS
User Manual
BBVM13400XDS
User Manual
BBVM17400BPS
User Manual
BBVM17400DXCS
User Manual
BC51NEWP
User Manual
BCDG504
User Manual
BCDP503W
User Manual
bceg501
User Manual
BCM15500XG
User Manual
BCSG50
User Manual
BCW15500XG
User Manual
BDC 5422/A
User Manual
BDC 643
User Manual
BDCC 640
User Manual
BDF22300B
User Manual • User Manual • User Manual
BDF26300X
User Manual • User Manual • User Manual
BDG 581
User Manual
BDG 582
User Manual
BDG 682 P
User Manual • User Manual
BDG 683 P
User Manual
BDGC 680
User Manual
BDM25400XM
User Manual
BDV 555 A
User Manual
BDVC 563 A
User Manual
BDVC 663
User Manual
BDVC 664
User Manual
BDVC 665 MK
User Manual
BDVC 667
User Manual
BDVC 668
User Manual
BDVG 592
User Manual
BDVG 595
User Manual
BDVG 693 P
User Manual
BDVG 694 P
User Manual • User Manual
BDVG 697 P
User Manual • User Manual
BDVG693 P
User Manual
BDVI 668
User Manual
BE61FS
Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance
BE66 FS
Installation & Operating Instructions Manual
BE66 MS
Installation & Operating Instructions Manual
BE66 SS
Installation & Operating Instructions Manual
Beyond BBIM12400XPS
Installation Instructions Manual
BFC60EMW
User Manual
BFC60EMW1
User Manual
BFC621MB1
User Manual
BHSC90X
User Manual
BIC22000X
User Manual
BIE22102X
User Manual
BIE32300XP
User Manual
BIF16100X
User Manual
BIF16300X
User Manual
BIF22100W
User Manual
BIF22100X
User Manual
BIF22300B
User Manual
BIF22300W
User Manual
bif22300x0
User Manual
BIF22300XL
User Manual
BIF22300XR
User Manual
BIM 35404XPS
User Manual
BIM14300BC
User Manual
BIM15100B
User Manual
BIM16300XC
User Manual
BIM22101M
User Manual
BIM22301X
User Manual
BIM25101XM
User Manual
BIM25300X
User Manual
BIM25303XM
User Manual
BIM25402XMS
User Manual
BIM35300XMS
User Manual
BIM35400XMS
User Manual
BIMM25400XMS
User Manual
BIR16100XOS
User Manual
BIR35500XMS
User Manual
BIR36400XOS
User Manual
BIS25500XMS
User Manual
BIS35500XMS
User Manual
BKMF-4B
Operating Instructions Manual
BQW14400B
User Manual
BRDF21000X
User Manual
BRDF22300F
User Manual
BRDF22300X
User Manual • User Manual
BRIF22300X
User Manual
BRTF22300X
User Manual • User Manual
BS 530
User Manual
BSG 580
User Manual • User Manual
BTF26300X
User Manual • User Manual
BXD21100X
User Manual
BXDF25300X
User Manual
BXIF35300X
User Manual
BXTF25300X
User Manual
C
CDF 67100 G
User Manual
CG 41000 G
User Manual
CG 41000 N ATO
User Manual
CG 41001 S
User Manual • User Manual
CG 41009 D
User Manual
CG 51011 GS
User Manual
CIF70W
User Manual
CIF70X
User Manual
cif71w
User Manual
cif71x
User Manual
CIF80W
User Manual • User Manual
CIF80X
User Manual • User Manual
CIM302000TX
Instruction Manual
CM 51010 S
User Manual
COOK59DGS
User Manual
COOK69DFK
User Manual
CS 41014 S
User Manual
CS 46000
User Manual
CS 46100
User Manual
CS 47100
User Manual
CS 58100
Manual
CS< 61320 D
User Manual
CSE 52110 G
User Manual
CSE 52621 D
User Manual
CSE 53320 DW
User Manual
CSE 56000 G
User Manual
CSE 57100 G
User Manual • User Manual
CSE 57300 G
User Manual • User Manual • User Manual
CSE 62110 D
User Manual
CSE 62120 D
User Manual
CSE 63120 G
User Manual
CSE 63320 D
User Manual
CSE 66000 G
Manual
CSE 67100 G
User Manual
CSE 67300 G
User Manual
CSE 87001 G
User Manual
CSE 97000 G
User Manual
CSE64010D
User Manual
CSE64320D
User Manual
CSG 42000 DW
User Manual
CSG 51001 D
User Manual
CSG 52000 D
User Manual
CSG 52000 DW
User Manual • User Manual • User Manual
CSG 52001 DW
User Manual
CSG 52010
User Manual
CSG 52010 F
User Manual
CSG 52010 G
User Manual
CSG 52111 D
User Manual
CSG 52120 G
User Manual
CSG 61126 FDX
User Manual
CSG 62000 D
User Manual • User Manual • User Manual • User Manual • User Manual
CSG 62010 D
User Manual • User Manual
CSG 62110 D
Manual
CSG 63010 G
User Manual
CSG 81120 D
User Manual
CSM 52120 D
User Manual • User Manual
CSM 52310 D
User Manual
CSM 52322 D
User Manual
CSM 57000 G
User Manual
CSM 57100 G
User Manual • User Manual • User Manual
CSM 57300 G
User Manual
CSM 61320 D
User Manual
CSM 62010 D
User Manual • User Manual • Manual
CSM 62121 DS
User Manual
CSM 62320 D
User Manual • Manual
CSM 62321 D
Manual
CSM 62321 G
User Manual • User Manual
CSM 63320 DSL
Service Manual • Service Manual • Service Manual
CSM 63320 DWL
Service Manual
CSM 66003 G
User Manual
CSM 66100 G
User Manual
CSM 67301 G
User Manual
CSM 67302 G
User Manual
CSM 69300 G
User Manual
CSM 81320 D
User Manual
CSM 86300 G
User Manual
CSM 87300 G
User Manual • User Manual
CSM 893601 G
User Manual
CSM 89500 GXP
User Manual
CSM 96300 G
User Manual
CSS 48100 G
User Manual
CSS 52000 D
User Manual • User Manual
CSS 52001 D
User Manual
CSS 53010 G
User Manual
CSS 54010G
User Manual
CSS 56000
User Manual
CSS 56000 G
User Manual
CSS 57100 G
User Manual
CSS 62010 D
User Manual • User Manual • Manual
CSS 62110 D
User Manual • Manual
CSS 63010 D
User Manual • User Manual
CSS 64010 D
User Manual
CSS 66000 G
User Manual • User Manual • Manual
CSS 66001 G
Manual
CSS 66002
User Manual
CSS 86001 G
User Manual • User Manual
CSS 96000 G
User Manual
CTF22309X
User Manual
D
D 531 A
User Manual
D 532 A
User Manual
D 631 A
User Manual
D 6623 T
Operating Instructions Manual
D 6624
Operating Instructions Manual
D 6633
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
D 6633 TS
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
D 6634
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
D 6634 TS
Operating Instructions Manual
D 6674 T
Operating Instructions Manual
D1 6633 TS
Operating Instructions Manual
D1 6634 S
Operating Instructions Manual
D533
Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance • Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance • User Manual
D533A
User Manual
D6634 S
Operating Instructions Manual • Operating Instructions Manual
DBDF243WG
User Manual
DBM243BG
User Manual
DC 5422
Manual • User Manual
DC 643
User Manual
DG 682
User Manual
DIF243X
User Manual
Double Cavity BDG 584
User Manual • User Manual
DV 555
Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance • User Manual
DVC 563
Manual
DVC 563 A
User Manual
DVC 656
Manual
DVC565
Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance • Manual
DVG592
Installation & Operating Instructions And Cooking Guidance • User Manual
DVG592/P
User Manual
E
EDG6L33W
User Manual
F
FSE 24300
User Manual
(Russian) Руководство По Эксплуатации
(Czech) Instruction Manual
FSE64010DW
User Manual
FSM67320GWS
User Manual
G
GE 15320D
User Manual
GE-15320-DX
User Manual
GG 12113 G
User Manual
GG 12220 D
Manual
GG 15112 GB
Instruction Manual
GG 15112 GW
Instruction Manual
GG 15112 GX
Instruction Manual
GG 15113 G
User Manual
GG 15114 G
User Manual
GG 15115 G
User Manual
GG 15120
Instruction Manual
gg 15120 dx pr
User Manual
GG 15120 DXPR
User Manual
GG 15121 DA PR
User Manual • User Manual
GG 15121 DX PR
User Manual
GM 15120DA PR
User Manual
GM 15120DX PR
User Manual
GM 15321 D
User Manual
GM 15325 DX PR
User Manual
H
HIG 64221 S
User Manual • User Manual • Manual
(Russian) Инструкция
HIPD 31222 CI
User Manual
M
MCSE 68102 GW
User Manual
MCSM 68302 GW
User Manual
MF 5
Instruction Manual • Instruction Manual
MF 6
Instruction Manual
MIN22100X
User Manual
MSH28B
Manual
MSH30B
User Manual
O
OCE 22300
User Manual • User Manual
OCM 22300 X
User Manual
ODF 21300
Operating Instructions Manual • User Manual
ODF 22300
Operating Instructions Manual • User Manual
ODF 22309
User Manual
OEI 24300 B
User Manual
OIC 21000
User Manual
OIc 21001
User Manual
OIC 21003
Manual • User Manual • User Manual
OIC 22000
User Manual • User Manual
OIC 22100
User Manual
OIC 22102
User Manual
OIE 21000
User Manual
OIE 22000
User Manual
OIE 22101
User Manual • User Manual
OIE 22102
User Manual
OIE 22103
User Manual
OIE 22300
User Manual • User Manual • User Manual
OIE 22302
User Manual • User Manual
OIE 22500 XP
User Manual • User Manual • Manual
OIE 23300 X
User Instructions
OIE 24300 B
User Manual • User Manual
OIE 24300 W
User Manual
OIE 24301
User Manual • User Manual
OIE 25500
User Manual • User Manual • Manual
OIF 21100 W
Manual
OIF 21101
User Manual
OIF 21300
Operating Instructions Manual
OIF 22100
Operating Instructions Manual • User Manual • Manual • Manual • User Manual
OIF 22300
User Manual • Operating Instructions Manual
OIF 22301 L
User Manual
OIF 22301 R
User Manual
OIF 22301L
User Manual
OIF 22309
User Manual
OIF21100
Operating Instructions Manual
OIF22300XL
User Manual
OIF22300XR
User Manual
OIG 12101
User Manual
OIG 14101 B
User Manual
OIG 22100
User Manual • User Manual
OIG 22101
User Manual
OIG 22102
User Manual
OIM 21200 CU
(Italian) User Manual
OIM 21200 U
User Manual • Manual
OIM 22100
User Manual • User Manual
OIM 22101 X
User Manual • User Manual • User Manual
OIM 22300
Operating Instructions Manual
OIM 22302
User Manual
OIM 22500 P
Operating Instructions Manual
OIM 22500 XP
User Manual • User Manual • User Manual
OIM 22501
User Manual
OIM 23300
Manual • Manual
OIM 25301
User Manual
OIM 25500 L
User Manual • User Manual • User Manual
OIM 25500 P
User Manual • Instruction Manual • Manual • User Manual • User Manual
OIM 25500 XP
User Manual
OIM 25501
User Manual • User Manual • User Manual • Manual • User Manual • User Manual • Instructions Manual
OIM 25502
User Manual
OIM 25503
User Manual • User Manual
OIM 25600
User Manual • User Manual • User Manual • User Manual • User Manual • User Manual
OIM 25601
User Manual • User Manual
OIM 25602
User Manual
OIM 25603
User Manual
OIM 25700 X
Manual
OIM 25701
User Manual • User Manual
OIM 25900
User Manual
OIM 25901
User Manual
OIM 25901 X
User Manual • User Manual • User Manual • User Manual • User Manual • User Manual
OIM 27200
(Italian) User Manual
OIM 27201
User Manual
OIM 39600 P
User Manual
OIM 39600 XP
User Manual
OIM 39701
User Manual
OIM-25702
User Manual • User Manual
OIM-39702-X
User Manual
OIM22301
User Manual • Manual
OIM22500
Operating Instructions Manual • User Manual
OIM39600
User Manual
OSC 22130
User Manual
OTF 12300 X
Operating Instructions Manual
OTF 22300
User Manual
OTF12300
Operating Instructions Manual
OUC 21023
Manual
OUC 22010
Manual • User Manual
OUE 22020
Manual • User Manual • User Manual
OUE 22021
Manual
OUE 22120
User Manual
OUE 22320
User Manual • User Manual
OUM 22020
User Manual
Oven
Manual
P
PUM 25520
Manual
Q
QOF243B
User Manual
QOM243B
User Manual
QOM246B
User Manual
QOM396B
User Manual
R
RBIM19200AD
User Manual
RBIM19200CD
User Manual
W
WOS30200SS
Installation Manual