-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Operating Instructions
GB
RS
English, 1
ÐÓÑÑÊÈÉ
C3VM5R /HA
Contents
FR
COOKER AND OVEN
GB
Related Manuals for Hotpoint Ariston C3VM5R /HA
Summary of Contents for Hotpoint Ariston C3VM5R /HA
-
Page 1: Table Of Contents
Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Installation, 2-3 English, 1 ÐÓÑÑÊÈÉ Description of the appliance, 4 Start-up and use, 5-8 Using the glass ceramic hob, 9 C3VM5R /HA Precautions and tips, 10 Care and maintenance, 11…
-
Page 2: Installation
Installation Electrical connections Fitting the power supply cable Positioning and levelling 400 3N H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363 400V 2N H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363 230V H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363 see figure HOOD Min. see figure see figure Levelling see figure see figure…
-
Page 3
TECHNICAL DATA Oven dimensions 34×3 x41 cm (HxWxD) Volume 53 l Useful width 42 cm measurements Connecting the supply cable to the mains depth 44 cm relating to the oven height 17 cm compartment Power supply voltage and see data plate frequency Ceramic hob Front Left… -
Page 4: Description Of The Appliance
Description of the appliance Overall view Glass ceramic hob GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL rack position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel SELECTOR THERMOSTAT knob indicator light THERMOSTAT ACTIVE HOTPLATE…
-
Page 5: Start-Up And Use
Start-up and use THERMOSTAT indicator light Oven light Starting the oven see Oven cooking advice table see below…
-
Page 6
Cooking modes STATIC OVEN Electronic timer FAN OVEN Resetting the clock GRILL 0:00 Timer feature DOUBLE GRILL DOUBLE GRILL… -
Page 7
Cancelling a time that has already been set Cooking on several shelves simultaneously – 0:00. Adjusting the buzzer volume – Rotisserie see diagram see Oven cooking advice table Lower compartment* figure… -
Page 8
Oven cooking advice table Cooking Recommended Cooking Weight Rack Preheating time modes Foods Temperature time (in kg) position (min) (°C) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Static Roast pork 70-80 Biscuits (shortcrust pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne… -
Page 9: Using The Glass Ceramic Hob
Using the glass ceramic hob Pos. Radiant hotplate Melting butter and chocolate Heating liquids Switching the cooking zones on and off Soups and sauces Cooking at boiling point Pan-roasting Cooking zones Boiling large quantities 12 Frying Practical advice on using the hob Cooking zones with halogen heating elements…
-
Page 10: Precautions And Tips
Precautions and tips General safety Disposal The appliance must be used by adults only for the preparation of food, in accordance with the instructions outlined in this booklet. Any other use of the appliance (e.g. for heating the room) constitutes improper use and is dangerous. The manufacturer may not be held liable for any damage resulting from improper, incorrect and unreasonable use of the appliance.
-
Page 11: Care And Maintenance
Care and maintenance Switching the appliance off • To remove more stubborn dirt, use a suitable scraper (this is not supplied with the appliance). Remove Disconnect your appliance from the electricity supply spills as soon as possible, without waiting for the before carrying out any work on it.
-
Page 12
Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 16-19 Âêëþ÷åíèå äóõîâîãî øêàôà Ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ Ýëåêòðîííûè òàèìåð Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ â äóõîâîì øêàôó Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ âàðî÷íàÿ ïàíåëü, 20 C3VM5R /HA Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå íàãðåâàòåëüíûõ çîí Íàãðåâàòåëüíûå çîíû Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 21 Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè Óòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåè… -
Page 13
Óñòàíîâêà Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî Âûðàâíèâàíèå ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèè.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èëè ïåðååçäà ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàííîå Ïðè íåîáõîäèìîñòè ðóêîâîäñòâî ñîïðîâîæäàëî èçäåëèå. âûðîâíÿòü èçäåëèå âêðóòèòå â ñïåöèàëüíûå îòâåðñòèÿ ïî Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàèòå èíñòðóêöèè: â íèõ óãëàì â îñíîâàíèè êóõîííîè ñîäåðæàòñÿ… -
Page 14
ðàñïîëîæåíà â íèæíåè ÷àñòè çàæèìíîè êîðîáêè. ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ 3. ïîäñîåäèíèòå ïðîâîäà N è â ñîîòâåòñòâèè Ãàáàðèòíûå ðàçìåðû ñî ñõåìîè (ñì. ðèñóíîê) è äî óïîðà çàêðóòèòå 34x38x41 cì äóõîâîãî øêàôà âèíòû çàæèìîâ. ÂõØõà 4. ïîäñîåäèíèòå îñòàâøèåñÿ ïðîâîäà ê çàæèìàì Îáúåì ë 53 1-2-3 è… -
Page 15
Îïèñàíèå èçäåëèÿ Îáùèè âèä Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ… -
Page 16
Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ Ïðè ïåðâîì âêëþ÷åíèè äóõîâîãî øêàôà Èíäèêàòîð ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ ðåêîìåíäóåì ïðîêàëèòü åãî ïðèìåðíî â òå÷åíèå 30 ìèíóò ïðè ìàêñèìàëüíîè òåìïåðàòóðå ñ Âêëþ÷åíèå ýòîãî èíäèêàòîðà îçíà÷àåò, ÷òî çàêðûòîè äâåðöåè. Çàòåì âûêëþ÷èòå äóõîâîè äóõîâîè øêàô íàãðåâàåòñÿ. Èíäèêàòîð ãàñíåò, øêàô, îòêðîèòå äâåðöó è ïðîâåòðèòå ïîìåùåíèå. êîãäà… -
Page 17
Ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ âûäåëåíèå æàðà ñ ïðèíóäèòåëüíîè öèðêóëÿöèåè âîçäóõà âíóòðè äóõîâîãî øêàôà. Ýòî ïðåïÿòñòâóåò Äëÿ âñåõ ïðîãðàìì ìîæíî çàäàòü òåìïåðàòóðó îò îáãîðàíèþ ïîâåðõíîñòè ïðîäóêòà, ïîâûøàÿ 50°C äî ÌÀÊÑ êðîìå: ïðîíèêàþùóþ ñïîñîáíîñòü æàðà. Ýòîò ðåæèì ïîäõîäèò äëÿ áûñòðîãî ãðèëÿ èëè äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ •… -
Page 18
Ïîðÿäîê îòìåíû çàäàííîãî âðåìåíè Îäíîâðåìåííîå ïðèãîòîâëåíèå íà íåñêîëüêèõ óðîâíÿõ – Íàæìèòå êíîïêó âïëîò äî 0:00. Ïðè íåîáõîäèìîñòè èñïîëüçîâàòü äâå ðåøåòêè Ðåãóëÿöèÿ ãðîìêîñòè çâóêîâîãî âûáåðèòå ïðîãðàììó ÂÅÍÒÈËÈÐÎÂÀÍÍÀß ñèãíàëà ÄÓÕÎÂÊÀ , åäèíñòâåííóþ ðàñ÷èòàííóþ íà òàêîè òèï ïðèãîòîâëåíèÿ. Êðîìå òîãî ðåêîìåíäóåòñÿ: Ïîñëå îñóùåñòâëåíèÿ è ïîäòâåðæäåíèÿ ðåãóëÿöèè •… -
Page 19
Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ â äóõîâîì øêàôó Ïðîãðàììû Ïðîäóêòû Âåñ Óðîâåíü Âðåìÿ Ðåêîìåíäóåìàÿ Ïðîäîëæèò-òü (êã) íàãðåâàíèÿ òåìïåðàòóðà (°C) ïðèãîòîâëåíèÿ (ìèí.) (ìèíóòû) Óòêà 65-75 Æàðêîå èç òåëÿòèíû èëè ãîâÿäèíû 70-75 Ñòàòè÷åñêîå Æàðêîå èç ñâèíèíû 70-80 Ïå÷åíüå (ïåñî÷íîå) 15-20 Ïåñî÷íûé òîðò ñ íà÷èíêîé 30-35 Ïèööà… -
Page 20
Ýëåêòðè÷åñêàÿ âàðî÷íàÿ ïàíåëü íà ñòåêëÿííîè ïîâåðõíîñòè âàðî÷íîè ïàíåëè Ïîç. Ýëåêòðè÷åñêàÿ êàíôîðêà ìîãóò áûòü âèäíû ñàëüíûå ñëåäû îò êëåÿ, Âûêëþ÷åíî íàíåñåííîãî íà ïðîêëàäêè. Ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè èçäåëèÿ ñëåäóåò óäàëèòü ñëåäû Äëÿ òîïëåíèÿ ñëèâî÷íîãî ìàñëà, øîêîëàäà êëåÿ ïðè ïîìîùè ñïåöèàëüíîãî íåàáðàçèâíîãî ìîþùåãî… -
Page 21
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñ • Íå òÿíèòå çà ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ äëÿ îòñîåäèíåíèÿ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî áåçîïàñíîñòè. âèëêè èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîè ðîçåòêè, âîçüìèòåñü Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå çà âèëêó ðóêîè. ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåè •… -
Page 22
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ ÷èñòÿùèìè ñðåäñòâàìè èëè àáðàçèâíûìè ãóáêàìè: îíè ìîãóò íåîáðàòèìî ïîöàðàïàòü ïîâåðõíîñòü èçäåëèÿ. Ïåðåä íà÷àëîì êàêîè-ëèáî îïåðàöèè ïî îáñëóæèâàíèþ èëè ÷èñòêå îòñîåäèíèòå èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ. •  êà÷åñòâå ðåãóëÿðíîãî óõîäà äîñòàòî÷íî âûìûòü Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå ïàðîâûå ÷èñòÿùèå àãðåãàòû âàðî÷íóþ… -
Page 23
Mode d’emploi CUISINIERE Sommaire Installation, 24-25 ÐÓÑÑÊÈÉ Français, 23 Description de l’appareil, 26 Utilisation du four, 27-30 Utilisation du plan vitrocéramique, 31 C3VM5R /HA Précautions et conseils, 32 Nettoyage et entretien, 33… -
Page 24: Installation
Installation Raccordement électrique Montage du câble d’alimentation Positionnement et nivellement 400 3N H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363 400V 2N H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363 230V H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363 voir figure HOOD Min. voir figure voir figure Nivellement voir figure voir figure…
-
Page 25
C AR AC TER ISTIQU ES TEC HN IQUE S D imen sions du 34x38x41 cm fou r H xLxP Branchement du câble d’alimentation au réseau V olume l 53 électrique D imen sions largeur 42 cm utiles du tiroir profondeur 44 cm chauffe-p lats hauteur 17 cm… -
Page 26: Description De L’Appareil
Description de l’appareil Vue d’ensemble Plan de cuisson vitrocéramique GLISSIERES Tableau de bord GRILLE LECHEFRITE Pied de Pied de Tableau de bord Bouton Voyant PROGRAMMES THERMOSTAT Bouton Voyant THERMOSTAT FONCTIONNEMENT FOYERS Minuteur électronique Bouton foyer HALOGENE Touche MINUTEUR…
-
Page 27: Utilisation Du Four
Utilisation du four Voyant THERMOSTAT Eclairage du four Mise en marche du four voir tableau cuisson au four voir ci-dessous…
-
Page 28
Programmes de cuisson FOUR STATIQUE Minuteur électronique FOUR VENTILE Remise à l’heure de l’horloge 0:00 GRIL Fonction minuterie DOUBLE GRIL – DOUBLE GRIL VENTILE… -
Page 29
Pour annuler une durée déjà sélectionnée. Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux – ‘ 0:00. Réglage de volume du signal sonore. – Tournebroche* voir Tableau cuisson au four voir figure Niche inférieure* voir figure N’existe que sur certains modèles… -
Page 30: Tableau De Cuisson
Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau Préchauffage Température Durée (Kg) enfourne (minutes) préconisée cuisson ment (minutes) Canard 65-75 Roast-beef 70-75 Rôti de porc 70-80 Statique Biscuits 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 e 4 15-20 Lasagnes 30-35 Agneau 40-45 Poulet rôti + pommes de terre…
-
Page 31: Utilisation Du Plan Vitrocéramique
Utilisation du plan de cuisson vitrocéramique Pos Plaque automatique Éteint Pour faire fondre le beurre, le chocolat Pour réchauffer les liquides Allumer et éteindre les foyers Pour crèmes et sauces Pot au feu — Blanquette — Entremets Pâtes — Riz Les foyers Steaks — Poissons — Omelettes 12 Fritures…
-
Page 32: Précautions Et Conseils
Précautions et conseils Sécurité générale Mise au rebut Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité…
-
Page 33: Nettoyage Et Entretien
Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. Nettoyage du four • Nettoyez l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à…
-
Page 36
05/2009 — 195061827.01…
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Монтаж, 3-4
Расположение и нивелировка
Электрическое подсоединение
Технические данные
Описание изделия, 5
Общии вид
Панель управления
Включение и эксплуатация, 6-8
Включение духового шкафа
Программы приготовления
Таимер
Практические советы по приготовлению
Таблица приготовления в духовом шкафу
Стеклокерамическая варочная панель, 9
Включение и выключение нагревательных зон
Нагревательные зоны
Предосторожности и рекомендации, 10
Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающеи
среды
Техническое обслуживание и уход, 11
Отключение электропитания
Чистка духового шкафа
Замена лампочки в духовом шкафу
Чистка стеклокерамическои варочнои панели
Техническое обслуживание
Руководство по эксплуатации
РУССКИЙ,
,
,
,
,
RU
Информация для потребителя, 12
1
1
Қазақша, 15
KZ
KZ
KZ
KZ
H5VSH2A RU
H5VSH1A RU
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
, 2
Включение и
эксплуатация
!
На стекляннои поверхности варочнои панели могут
быть видны сальные следы от клея, нанесенного
на прокладки Перед началом эксплуатации
изделия следует удалить следы клея при помощи
специального неабразивного моющего средства. В
первые часы работы вы можете почувствовать запах
жженои резины, которыи быстро пропадает.
!
Через несколко секунд после подсоединения
варочнои панели к сети электропитания включается
короткии звуковои сигнал. Только после этого можно
включить варочную панель.
!
При длительном нажатии на кнопки
происходит быстрая смена уровнеи мощности и
минут таимера.
Включение варочной панели
Включите варочную панель, нажав кнопку
примерно на одну секунду.
Включение варочных зон
Каждая зона варочнои панели включается при
помощи кнопки
и регулятора мощности,
состоящего из двоинои кнопки
• Для включения однои из варочных зон нажмите
соответствующую кнопку и настроите нужную
мощность при помощи кнопок
Выключение варочных зон
Для отключения варочнои зоны выберите ее при
помощи соответствующеи кнопки
—
• Нажмите кнопку
: мощность варочнои зоны
постепенно понизится вплоть до выключения.
Функция power
Для ускорения нагрева варочных зон можно
использовать функцию power. Включите и настроите
мощность нужнои варочнои зоны
в предыдущем параграфе. Нажмите и держите
нажатои не менее 2 секунд кнопку выбора нужнои
варочнои зоны
. На дисплее попеременно
будет показываться индикатор мощности, буква
«Р» и ранее заданное значение уровня мощности
в течение всего времени, необходимого для
достижения заданного уровня мощности. По
—
+
и
—
+
и
.
—
+
и
.
и затем:
, как описано
достижении заданного уровня мощности на дисплее
опять будет показываться заданныи уровень
мощности. Для отмены этои функции нажмите и
держите нажатои не менее 2 секунд кнопку выбора
варочнои зоны, для которои была включена функция
, или же задаите другои уровень мощности при
—
+
помощи кнопок
и
.
Нагревательные элементы
В зависимости от модели вашеи варочнои панели
она может быть укомплектована нагревательными
элементами двух видов: галогенными и
спиральными.
Галогенные элементы передают тепло посредством
излучения внутреннеи галогеннои лампы.
Такои принцип нагревания по своим
характеристикам аналогичен типичным газовым
конфоркам: быстрая реакция на управление,
мгновенная визуализация мощности.
Спиральныи нагревательныи элемент состоит
из нескольких спиральных сопротивлении,
обеспечивающих однородное распределение
тепла по всему дну посуды для оптимального
приготовления любых блюд на медленном огне:
рагу, соусы или для разогревания готовых блюд.
Программирование
продолжительности приготовления
! Можно одновременно настроить все варочные
зоны на приготовление от 1 до 99 минут.
1. Выбрать варочную зону при помощи
соответствующеи кнопки выбора.
2. Отрегулируйте уровень мощности варочной зоны.
3. Нажать кнопку программирования
4. Настроить нужную продолжительность
приготовления при помощи кнопок
5. Подтвердить настройки при помощи кнопки
или переключение происходит автоматически через
10 секунды.
Обратный отсчет таймера начинается сразу же. По
завершении заданного приготовления раздается
звуковой сигнал (в течение 1 минуты), и варочная
зона выключается.
Повторите вышеописанную операцию для
каждой варочной зоны, которую требуется
запрограммировать.
Визуализация в случае программирования
нескольких варочных зон
В случае программирования одной или нескольких
варочных зон на дисплее показывается
RS
.
—
+
и
.
,
21