Электроводонагреватель аристон 30 литров инструкция по эксплуатации

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS BLU R SLIM

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO SMALL.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO INOX

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO INOX PW 30 V SLIM

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO INOX SLIM 30-50-80-100.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO ECO SLIM 30-50-65-80.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO PLUS POWER 50-80-100.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO PLUS POWER SLIM 30-50-65-80.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO R SLIM 30-50-65-80

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS BLU ECO SLIM

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии SGHP 50 V.

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии SB R

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ELITE

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ELITE

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ELITE

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS VLS EVO WIFI PW

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии LYDOS ECO ABS PW

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии LYDOS R ABS

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS ANDRIS LUX 6 OR

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS ANDRIS LUX 6 UR

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS VLS EVO PW, ABS VLS EVO INOX PW, ABS VLS EVO QH, ABS VLS EVO INOX QH

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS ANDRIS R

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS ANDRIS R U

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии DUNE1 R

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии DUNE1 R INOX

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии DUNE1 R INOX SLIM

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии JOVIS

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии LEXIS

Электрические настенные накопительные водонагреватели Ti-Tronic BEST

Электрические настенные накопительные водонагреватели Ti-Tronic BEST 30 V, Ti-Tronic BEST 50 V, Ti-Tronic BEST 65 V, Ti-Tronic BEST 80 V, Ti-Tronic BEST 100 V, Ti-Tronic BEST 120 V, Ti-Tronic BEST 150 V, Ti-Tronic BEST 30 H, Ti-Tronic BEST 50 H, Ti-Tronic BEST 65 H, Ti-Tronic BEST 80 H, Ti-Tronic BEST 100 H, Ti-Tronic BEST 120 H, Ti-Tronic BEST 150 H, Ti-Tronic BEST 80 T, Ti-Tronic BEST, Ti-Tronic BEST 100 T. Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию.

Электрические настенные накопительные водонагреватели Shuttle FLAT …

Инструкция по эксплуатации для водонагревателя Ariston ABS

Комплектующие для водонагревателя

Тэны для водонагревателя

Модель тэна фото
ТЭН c внутренним и обратным изгибом из меди RСA PA 2000Вт с креплением под анод M5
ТЭН c обратным изгибом из меди RСA PA 2000Вт с креплением под анод M5
 

Термостаты для водонагревателя

Аноды для водонагревателя

Уплотнительные прокладки для водонагревателя

Модель уплотнительной прокладки фото
Уплотнительная прокладка, RCA, 8,3х11,5мм, овальная

Фланцы для водонагревателя

Модель фланца фото
Фланец, RCF, 125мм, 5 отверстий

Клапаны для водонагревателя

Модель клапана фото
Клапан предохранительный 1/2″ 8,5 бар (0,85 МПа)

Термометры для водонагревателя

Модель термометра фото
Термометр для электрического бойлера Ariston ABS

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1. Данная инструкция входит в комплект поставки водонагревателя. Храните инструкцию в доступном месте на случай передачи прибора другому пользователю и/или перемещения на другое место эксплуатации.

2. Внимательно изучите данную инструкцию. В руководстве содержится необходимая информация о мерах безопасности при установке, эксплуатации и обслуживании водонагревателя.

3. Монтаж прибора осуществляется за счет пользователя. Установку оборудования должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил техники безопасности.

4. Категорически запрещается использовать прибор не по назначению. Фирма-изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате невыполнения требований данной инструкции.

5. Все работы по монтажу и техническому обслуживанию должен выполнять квалифицированный специалист в соответствии с действующими нормами и правилами, а также с требованиями фирмы-изготовителя.

6. Эксплуатация неправильно установленного прибора может привести к травмам и повреждению имущества. Производитель не несет ответственности за повреждения, полученные в результате неправильного монтажа оборудования.

7. Храните упаковочные материалы (зажимы, полиэтиленовые пакеты, пенополистирол и т. д.) в недоступном для детей месте. Упаковочный материал вреден для здоровья.

8. Не позволяйте управлять водонагревателем детям и взрослым, не имеющим опыта работы с прибором.

9. Не касайтесь прибора, если вы без обуви или у вас мокрые руки и/или ноги.

10. Ремонтные работы должен выполнять квалифицированный специалист с использованием запасных частей, произведенных фирмой-изготовителем. При несоблюдении данного требования производитель снимает с себя все гарантийные обязательства.

11. Температура горячей воды регулируется термостатом, который выполняет функции защиты от перегрева.

12. Электромонтаж должен выполняться в соответствии с пунктом «Электрическое подключение».

13. Строго запрещается модифицировать или заменять предохранительный клапан на другой, не соответствующий действующим требованиям и нормам, если он не включен в комплект.

14. Не храните легковоспламеняющиеся вещества в непосредственной близости от оборудования.

Символы, используемые в тексте инструкции

ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Правило Опасность Символ
1 Не открывайте корпус водонагревателя. Поражение электрическим током. Получение ожогов при касании горячих компонентов. Получение травм при касании острых кромок и выступов.
2 Не включайте и не отключайте водонагреватель, вставляя или вынимая сетевую вилку из розетки. Пользуйтесь для этой цели выключателем. Поражение электрическим током в случае повреждения кабеля, вилки или розетки.
3 Не эксплуатируйте водонагреватель с поврежденным кабелем электропитания. Поражение электрическим током при касании проводов с поврежденной изоляцией, находящихся под напряжением.
  Не кладите посторонние предметы на водонагреватель. Получение травм при падении предметов в результате вибраций водонагревателя.
4   Повреждение прибора или предметов, расположенных под ним, при падении посторонних предметов в результате вибраций.
    Получение травм при падении прибора.
5 Не вставайте на водонагреватель. Повреждение прибора или предметов, расположенных под ним, при падении прибора.
6 Перед чисткой водонагревателя отключите его и отсоедините от сети электропитания, вынув вилку из розетки или разомкнув сетевой выключатель. Поражение электрическим током.
7 Закрепите прибор на прочной стене, не способствующей усилению вибрации. Повышенный уровень шума.
8 Для электрических соединений используйте кабели с жилами соответствующего сечения. Если сечение жил недостаточно, то кабели будут перегреваться. Это может привести к пожару.
9 Перед пуском прибора убедитесь, что все устройства управления и защиты функционируют нормально и находятся в рабочем состоянии. Отключение или повреждение прибора в результате работы с неисправной или неотрегулированной системой управления.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Правило Опасность Символ
10 Перед перемещением водонагревателя слейте горячую воду. Получение ожогов.
11 Очистку водонагревателя от накипи выполняют в соответствии с инструкцией, содержащейся в соответствующем документе. Помещение должно быть хорошо проветрено. Работу следует выполнять в защитной одежде, избегая смешивания разных компонентов. Водонагреватель и прилегающие к нему объекты должны быть защищены от попадания чистящих средств. Получение травм вследствие попадания кислот на кожу или в глаза, а также вдыхания вредных паров химических веществ.
    Повреждение прибора или окружающих объектов вследствие коррозии, вызванной взаимодействием с кислотами.
12 Не используйте инсектициды, растворители или агрессивные средства для чистки водонагревателя Повреждение пластика и окрашенных частей

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Технические характеристики водонагревателя приведены на заводской табличке, расположенной рядом с патрубками водяного контура.

  353         450        
Типоразмер 30 40 50 65 80 50 80 100 120 150
Расчетная масса водонагревателя, кг 15 17 19 21 25 17 22 26 33 41

Данное оборудование изготовлено в соответствии с Директивой ЕС по электромагнитной совместимости EEG/89/336 ЕМС.

ТРЕБОВАНИЯ ПО МОНТАЖУ ПРИБОРОВ (для представителей монтажной организации)

 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте общие требования и правила безопасной эксплуатации, приведенные в начале данной инструкции. Следуйте приведенным ниже указаниям.

Монтаж и настройку водонагревателя должен выполнять квалифицированный специалист в соответствии с действующими правилами и санитарно-гигиеническими нормами.

Монтаж водонагревателя

Ограничения по установке водонагревателя в ванной комнате регламентируются соответствующими документами.

Недопустима установка вертикальных моделей (V) горизонтально, а горизонтальных моделей (Н) — вертикально.

Для сокращения потерь тепла через трубопровод прибор следует установить на минимальном расстоянии от водоразборного узла (А рис. 1).

Для проведения технического обслуживания обеспечьте вокруг прибора свободное пространство не менее 50 см. Для крепления прибора рекомендуется использовать крюки с диаметром не менее 12 мм.

ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ

Подсоединяйте патрубки водонагревателя только к трубам и фитингам, рассчитанным на температуру, превышающую 80 °С при максимальном рабочем давлении. Не рекомендуется использовать материалы, не рассчитанные на высокие температуры.

Установите предохранительный клапан (А рис. 2) на входе холодной воды водонагревателя (трубка входа помечена синим кольцом). Предохранительный клапан срабатывает при давлении воды выше 0,8 МПа (8 бар). Установка данного клапана является обязательным требованием.

ВНИМАНИЕ! (Для стран, входящих в ЕС)

Параметры предохранительного устройства водонагревателя не соответствуют требованиям нормативного документа EN 1487:2000. В соответствии с требованиями данного документа давление срабатывания предохранительного устройства должно быть не более 0,7 МПа, а само устройство должно быть оборудовано ручным запорным клапаном, автоматическим запорным клапаном, сбросным клапаном и обратным клапаном с механизмом управления.

Для облегчения обслуживания водонагревателя рекомендуется установить сливной вентиль/тройник (В рис. 2) между входом водонагревателя и предохранительным клапаном. Данный тройник поможет сливать воду из водонагревателя, не выкручивая предохранительный клапан.

Присоедините входной патрубок предохранительного клапана к магистрали холодной воды с помощью гибкого шланга. При необходимости установите запорный клапан. Кроме того, следует подсоединить шланг для слива воды при открытом сливном вентиле (линия С рис. 2). Этот шланг позволит направлять сливаемую из водонагревателя воду в канализацию или другое выбранное Вами место.

При затягивании соединений не прикладывайте чрезмерных усилий. Особенно для предохранительного клапана. Предохранительный клапан рекомендуется заворачивать не более чем на 3-4 оборота, обеспечив герметичность лентой фум.

В режиме нагрева из дренажного отверстия предохранительного клапана может капать вода. Для отвода этой воды применяется дренажный шланг, который должен быть проложен с уклоном вниз. Температура в зоне прокладки дренажного шланга не должна опускаться ниже 0 °С. Если давление воды в водопроводе близко к давлению срабатывания предохранительного клапана, то перед предохранительным клапаном следует установить понижающий редуктор. Во избежание засорения водоразборной арматуры или душевой насадки из труб должны быть удалены посторонние частицы и грязь. Для увеличения срока службы прибора применяется электрохимическая защита от коррозии (магниевый анод). Однако эта защита не может использоваться при жесткости воды ниже 12 °F. С другой стороны, эксплуатация водонагревателя с водой высокой жесткости приводит к образованию известковых отложений, которые снижают производительность прибора и могут привести к выходу из строя нагревательного элемента.

Электрическое подключение

Перед началом любых работ отключите электропитание водонагревателя вводным (внешним) выключателем.

Электромонтаж прибора должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил техники безопасности. Фирма-изготовитель не несет ответственности за повреждения прибора вследствие неправильного заземления или неправильных параметров источника электропитания.

Параметры источника электропитания должны соответствовать техническим характеристикам водонагревателя, указанным на заводской табличке. Применяйте кабель с соответствующим сечением жил.

Применение тройников, удлинителей и переходников не допускается. Не подсоединяйте кабель заземления прибора к водопроводным и газовым трубам. Если водонагреватель поставляется с кабелем электропитания, который в будущем понадобиться поменять, используйте кабель соответствующего типа (H05VV-F 3 х 1,5 мм², 8,5 мм). Проденьте кабель электропитания в соответствующее отверстие в задней панели прибора и присоедините к клеммой колодки к контактам, которые соединены с термостатом.

Для отключения электропитания прибора пользуйтесь 2-полюсным выключателем, соответствующим стандарту CEI-EN с изоляционным расстоянием между контактами не менее 3 мм. В цепи электропитания рекомендуется установить предохранители.

Водонагреватель должен быть заземлен. Провод заземления (желто-зеленого цвета, длиннее фазных проводов) следует подсоединить к клемме, обозначенной символом . Закрепите кабель электропитания с помощью кабельных зажимов. Убедитесь, что параметры источника электропитания соответствует техническим характеристикам прибора. Если водонагреватель не укомплектован кабелем электропитания, то подключение может быть выполнено следующими способами:

— постоянное подключение с помощью кабеля, проложенного в жесткой трубе, если прибор не оборудован кабельными зажимами;

— подключение с помощью гибкого кабеля (тип H05VV-F 3×1,5 мм², 8,5 мм), если прибор оборудован кабельными зажимами.

Схема электрического подключения — рис. 6 (А — контакты индикаторной лампочки, В — заземление, С — провода электропитания).

Ввод в эксплуатацию

Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно заполните бак водой. Для этого откройте клапан подачи водопроводной воды в водонагреватель и кран горячей воды на смесителе. Заполняйте бак до тех пор, пока из него не выйдет весь воздух. Проверьте фланец на наличие протечек и, при необходимости, затяните болты. Подайте электропитание, включив выключатель.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (информация для специалистов)

 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте общие требования и правила безопасной эксплуатации, приведенные в начале данной инструкции. Следуйте приведенным ниже указаниям.

Все работы по монтажу прибора должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил техники безопасности.

Прежде чем обратиться в сервисный центр, убедитесь, что неисправность не связана с перебоями водоснабжения или электропитания.

Слив воды

Если возникает опасность замораживания, то следует слить воду из прибора. Для этого выполните следующие операции:

— отключите электропитание прибора;

— закройте кран подачи холодной воды;

— закройте кран отбора горячей воды;

— откройте сливной кран В (рис. 2).

Замена внутренних элементов

Отсоедините водонагреватель от источника электропитания. Снимите крышку прибора. Для работы с термостатом, выдвиньте его из гнезда и отсоедините от цепи питания. Перед началом работ слейте воду из водонагревателя.

открутите гайку (D рис. 3), снимите держатель фланца (S рис. 3) и откройте фланец (F рис. 3), выдавив его внутрь. Снимите фланец, повернув его вокруг своей оси.

Для других моделей выкрутите 5 болтов (С рис. 4) и снимите фланец (F рис. 4). Нагревательный элемент и анод присоединены к фланцу. При сборке прибора не забудьте установить в исходное положение фланцевое уплотнение, термостат и нагреватель (рис. 3 и 4). Фланцевое уплотнение (Z стр. 5) рекомендуется заменять при повторной сборке.

Применяйте запасные части, выпускаемые только заводом-изготовителем.

Плановое техническое обслуживание

Для поддержания высокой эффективности водонагревателя, следует каждые 2 года удалять известковые отложения (накипь) с нагревательного элемента (R на рис. 5). Для удаления накипи применяется кислота. Удалить накипь можно также без применения кислоты, аккуратно счистив отложения с нагревательного элемента. Магниевый анод (N на рис. 5) необходимо заменять каждые 2 года (за исключением водонагревателей с баком из нержавеющей стали). Однако если используемая вода жесткая или сильно хлорирована, то необходимо проводить очистку бака, ТЭНа и проверять состояние анода каждый год. Для замены анода демонтируйте нагревательный элемент и снимите анод с крепежного кронштейна. Магниевый анод является расходным материалом и его замена не подпадает под гарантию.

Биполярное предохранительное устройство

В случае перегрева воды термический предохранитель, согласно европейским нормам безопасности CEI-EN, разрывает электрическую цепь со стороны обоих подводов к нагревательному элементу; в данном случае обратитесь в сервисную службу.

Предохранительный клапан

Регулярно проверяйте, чтобы предохранительный клапан (устройство защиты от избыточного давления) не был заблокирован или поврежден. При необходимости замените его или удалите известковый налет. Если предохранительный клапан оснащен рычагом, поднятие последнего можно использовать для: — слива воды из водонагревателя, при необходимости;

— регулярной проверки исправной работы клапана.

Термоэлектрические модели

Все инструкции, приведенные в данном руководстве, относятся также к термоэлектрическим моделям. Дополнительной операцией для этих моделей является подсоединение к трубопроводам термосифона. Подсоединить верхний патрубок водонагревателя к восходящей трубе термосифона, а нижний патрубок — к нисходящей трубе, установив между ними два запорных вентиля.

Нижний, наиболее легкодоступный, вентиль служит для исключения аппарата от системы центрального отопления, когда термосифон не работает.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте общие требования и правила безопасной эксплуатации, приведенные в начале данной инструкции. Следуйте приведенным ниже указаниям.

Советы по эксплуатации

— Из водонагревателя может капать вода, поэтому не оставляйте ценные предметы и оборудование под прибором. — Перед длительным перерывом в эксплуатации водонагревателя, выполните следующие действия:

> отключите электропитание прибора вводным выключателем;

> закройте все краны.

— Горячая вода при температуре более 50°С может вызвать сильные ожоги вплоть до смертельного исхода.

Дети, пожилые люди и люди с ослабленным здоровьем наиболее подвержены риску ожога.

Все работы по техническому обслуживанию должен выполнять квалифицированный специалист.

Регулирование температуры

Пуск прибора

Включите двухполюсной выключатель, чтобы включить прибор. Индикатор остается включенным пока идет нагрев. Перед каждым пуском убедитесь в том, что водонагреватель наполнен водой.

Регулирование температуры

В моделях, оснащенных внешней регулировкой, температура воды может быть регулироваться ручкой, соединенной с термостатом в соответствии с обозначениями.

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Если из водоразборного крана течет холодная вода, проверьте следующее:

— убедитесь в исправности нагревательного элемента.

Если из водоразборного крана течет слишком горячая вода (с паровыми пробками)

Отключите электропитание прибора и проверьте следующее:

— убедитесь в отсутствии накипи на элементах, расположенных внутри бака.

Из водоразборного крана течет недостаточно горячая вода

Выполните следующие проверки:

— проверьте давление воды в водопроводе;

— проверьте состояние трубопровода горячей воды;

— убедитесь в исправности электрических компонентов.

Из предохранительного устройства капает вода

В режиме нагрева из сливного клапана может капать вода, что вполне нормально. Во избежание протечки установите в системе расширительный бак.

Если после отключения режима нагрева вода продолжает капать, то следует провести калибровку предохранительного устройства.

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ ПРИБОР САМОСТОЯТЕЛЬНО. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЯ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Комплект поставки:

— водонагреватель;

— предохранительный клапан;

— инструкция по эксплуатации, установки и обслуживанию;

— гарантийный талон;

— заводская упаковка.

Расшифровка серийного номера водонагревателя.

Каждый водонагреватель имеет свой уникальный серийный номер, напечатанный на шилде. Он состоит из ряда символов:

первые, стоящие отдельно 6…8 символов — код продукта;

вторые, стоящие отдельно два символа — внутренний код завода;

следующие за кодом завода 5 цифр — дата производства, где первые две цифры показывают год производства, а остальные три — день производства, отсчитываемый с начала года;

последние цифры, напечатанные курсивом (наклонным шрифтом) — последовательная сквозная нумерация, уникальная для каждого водонагревателя в пределах года выпуска.

Данные и указанные спецификации могут быть изменены. Производитель оставляет за собой право вносить любые необходимые изменения без предварительного уведомления или замены.

MOD. A B C D E F L M X Y Z T
353 30 V 588 145 96,5 310 100 383 G1/2”
  40 V 719 145 96,5 310 100 383 G1/2”
  50 V 837 145 96,5 310 100 383 G1/2”
  65 V 981 145 96,5 310 100 383 G1/2”
  80 V 1178 145 96,5 310 100 383 G1/2”
  30 H 588 65 141 242 310 100 383 196,5 G1/2”
  40 H 719 65 141 373 310 100 383 196,5 G1/2”
  50 H 837 65 141 491 310 100 383 196,5 G1/2”
  65 H 981 65 141 635 310 100 383 196,5 G1/2”
  80 H 1178 65 141 832 310 100 383 196,5 G1/2”
450 50 V 553 163 165 310 100 480 G1/2”
  80 V 758 163 165 310 100 480 G1/2”
  100 V 913 166 165 310 100 480 G1/2”
  120 V 1108 166 165 310 100 480 G1/2”
  150 V 1338 164 944 165 310 100 480 G1/2”
  80 T 758 163 165 310 350 363 100 480 245 G1/2”
  100 T 913 166 165 310 350 363 100 480 245 G1/2”
  50 H 553 113 159 160 310 100 480 245 G1/2”
  80 H/HT 758 113 174/190 335 310 235 100 480 245 G1/2”
  100 H 913 113 177 487 310 100 480 245 G1/2”
  120 H 1108 113 177 682 310 100 480 245 G1/2”
505 150 T 1182 98 800 178 440 477 840 230 512 260 G3/4”


Инструкции для водонагревателей

Для комфорта наших клиентов мы создали эту страницу и
разместили оригинальные инструкции
по эксплуатации электрических водонагревателей
. При разработке
документации, производитель предусмотрел российские условия монтажа и
использования оборудования, а также возможность гарантийного и постгарантийного
обслуживания и ремонта.

Теперь можно изучить как пользоваться водонагревателем Аристон, не
выходя из дома или офиса.

Так, сложность установки зависит от:

— модели устройства;

— особенностей помещения;

— состояния инженерных коммуникаций.

На долговечность оказывает влияние:

— качество воды;

— стабильность напряжения в электрической сети;

— соблюдение установленных требований.

Купив водонагреватель
Аристон, инструкция по применению
станет настоящим помощником на протяжении
срока службы прибора.

Накопительные нагреватели для воды

Данный тип оборудования предназначен для подогрева и аккумулирования
определённых объёмов воды, сохраняя заданную температуру.

Выбрав водонагреватель
накопительный
Ariston, инструкция поможет безопасно установить бак, учитывая
конструктивные особенности, а также изучить условия эксплуатации, чтобы
правильно смонтировать систему водоснабжения.

Проточные нагревательные приборы для
воды

Данные нагреватели позволяют моментально получать горячую
воду.

Установив проточный
водонагреватель
Ariston инструкция поможет правильно подобрать сечение
провода электропитания, диаметр труб и смеситель, т.к. эффективность устройства
зависит от комплекса факторов.

Почему следует изучить инструкцию?

Несмотря на то, что технические характеристики можно изучить
в сопутствующих информационных источниках при покупке электрического водонагревателя Ariston,
инструкция
описывает дополнительные нюансы, на которые следует обратить
внимание при монтаже и эксплуатации.

Важно!
Пользоваться только фирменной инструкцией, сопровождающей электроприбор или
размещённой на сайте официального дилера.

Для удобства потребителей и персонала, устанавливающего и
обслуживающего водонагреватель,
инструкция
содержит разделы, позволяющие получить необходимую информацию
не перечитывая документ полностью.

Купите водонагреватель
Аристон,
читайте инструкцию
по эксплуатации на русском языке
онлайн здесь!

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS BLU R SLIM 30-50-65-80. Инструкция по эксплуатации (скачать PDF)

Электрические накопительные водонагреватели Ariston серии ABS PRO SMALL 10-15-30.Инструкция по эксплуатации (скачать PDF)

Ariston VELIS 30 PW Assembly And Operation Instructions Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Ariston Manuals
  4. Water Heater
  5. VELIS 30 PW
  6. Assembly and operation instructions manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

RUS Электрический водонагреватель

KZ

Электрлік су жылыⱪыш

UA

Електричні водонагрівачі

EN

Electric water heaters

ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS

loading

Related Manuals for Ariston VELIS 30 PW

Summary of Contents for Ariston VELIS 30 PW

  • Page 1
    RUS Электрический водонагреватель Электрлік су жылыⱪыш Електричні водонагрівачі Electric water heaters ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS…
  • Page 2
    Инструкция по установке, эксплуатации и обслуживанию ……3 Орнату, пайдалану және қызмет көрсету жөніндегі нұсқаулық бет … 19 Інструкції з установлення, експлуатації й обслуговування ……33 Instructions for installation, use, maintenance……….45 2 / IT…
  • Page 3
    3 / RUS…
  • Page 4
    4 / RUS…
  • Page 5
    5 / RUS…
  • Page 6
    ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) ( . . .) 6 / RUS…
  • Page 7: Общие Указания По Безопасности

    ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1. Внимательно прочесть инструкции и предупреждения, которые при- водятся в данном руководстве, так как дают важные указания отно- сительно безопасной установки, эксплуатации и техобслуживанию. Настоящая брошюра является неотъемлемой и важной частью изде- лия. Должно сопровождать прибор даже в случае передачи другому собственнику…

  • Page 8
    Для стран, где действует стандарт EN 1487, блок безопасности должен иметь максимальное давление 0,7 MПa, должен включать не менее одного отсека- ющего клапан, запорный клапан, предохранительный клапан, отсекающее устройства гидравлической заправки. 10. Предохранительное устройство от повышенного давления (клапан или пре- дохранительный…
  • Page 9: Технические Характеристики

    БАКТЕРИЦИДНАЯ ФУНКЦИЯ ПРОТИВ LEGIONELLA Легионелла — это тип палочкообразных бактерий, присутствующих естественным образом во всех водных источниках. «Болезнь легионеров» проявляется в виде особого воспаления легких, вызванного вдыханием водяных паров, содержащих эти бактерии. Поэтому необходимо избегать длительного застоя воды в водо- нагревателе, которым…

  • Page 10
    2. УСТАНОВКА Внимание! Монтаж и настройку водонагревателя должен выполнять квалифицированный специа- лист в соответствии с действующими правилами и санитарно-гигиеническими нормами, а также требованиями, содержащимися в данном руководстве. Перед установкой необходимо убедить- ся, что эксплуатационные характеристики соответствуют параметрам, указанным на заводской идентификационной…
  • Page 11
    2.2.7. Устройство не рассчитано на работу с водой, жесткостью менее 2.4 мг-экв./л. Если вода жесткостью выше 5 мг-экв./л, для уменьшения образования накипи и вероятности выхода из строя нагревательного элемента необходимо использовать умягчитель. При этом жесткость воды не должна опускаться ниже 3 мг-экв./л.
  • Page 12
    3.3 РАБОТА ПРИБОРА И РЕГУЛИРОВКА РАБОЧЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ (модели с интерфейсом, показанным на рис. 8c) Выключение и включение водонагревателя производится с помощью внешнего двухполюсного выключателя. НЕ включайте/НЕ выключайте прибор, вставляя вилку кабеля электропитания в ро- зетку/вынимая ее из нее. Водонагреватель оснащен светодиодным индикатором, служащим для немедленного извещения о состоянии прибора, и…
  • Page 13
    Для обеспечения правильной работы программы рекомендуется не отсоединять прибор от сети элек- тропитания. Внутренняя память обеспечивает хранение данных в течение 4 часов после отключения электропитания, по истечении этого времени все считанные данные удаляются, процесс самообучения начинается с начала. Для добровольного удаления считанных данных нажмите кнопку ECO и удерживайте ее…
  • Page 14
    3.9 ФУНКЦИЯ «ЦИКЛ ТЕРМИЧЕСКОЙ ДЕЗИНФЕКЦИИ» («АНТИЛЕГИОНЕЛЛА») (модели с интерфейсом, показанным на рис. 8a/b) Функция «Антилегионелла» является включенной по умолчанию. Она заключается в цикле нагрева воды до 60°C и последующего поддержания этой температуры в течение 1 часа в целях термической дезинфекции, на- правленной…
  • Page 15
    3.12 ФУНКЦИЯ Wi-Fi (модели с интерфейсом, показанным на рис. 8a) Дополнительную информацию по настройке Wi-Fi и процедуре регистрации изделий см. в прилагаемом руко- водстве по быстрому запуску. Создание учетной записи (рис. 9) • Загрузите и установите специальное приложение на ваш смартфон (название приложения будет указано в руководстве…
  • Page 16: Техническое Обслуживание И Ремонт

    4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ Внимание! Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Все работы по техническому обслу- живанию и ремонту должен выполнять квалифицированный специалист c соблюдением правил тех- ники безопасности, а также в соответствии с требованиями, содержащимися в данном руководстве. 4.1. Слив воды Необходимо…

  • Page 17
    4.3.2. Предохранительный клапан Предохранительный клапан предотвращает возврат воды из водонагревателя при отсутствии воды в магистрали холодного водоснабжения, обеспечивает сброс избыточного давления, возникающего во внутреннем баке из-за увеличе- ния объема воды в результате нагрева, в магистраль холодного водоснабжения (при разнице давления между внутренним баком и магистралью холодного во- доснабжения…
  • Page 18
    5. ПОЛЕЗНЫЕ СВЕДЕНИЯ Перед тем как приступать к любой операции по чистке прибора, убедитесь, что Вы выключили прибор пу- тем установки внешнего выключателя в положение «Выкл». Не используйте растворители или агрессивные моющие средства, которые могут повредить окрашенные или пластиковые детали. В…
  • Page 19
    КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ ЭЛЕКТРЛІ СУ ЖЫЛЫТҚЫШТАР Сізден талонды барлық кепілдік мерзімі ішінде сақтауды сұраймыз. Бұйымды сатып алған кезде кепілдік талонын толтыруды талап етіңіз. Сізден су жылытқышты тексеріп, кепілдік талонын толтырғанға дейін жинақтылықты тексеруді сұраймыз. Бұйымның сыртқы бетінің механикалық зақымдануы жəне жиынтықталмауы бойынша талаптар сатылғаннан кейін қабылданбайды. Кепілдікпен…
  • Page 20
    ауданы, Всеволжск қаласы, Всеволожск қаласының Өнеркəсіптік аймағы өндірістік аймағы, Индустриальная көшесі, № 9 үй, А лит. корпусы. Импорттаушы, өкілеттік ұйым: «Ariston Thermo Kazakhstan (Аристон Тэрмо Қазақстан) ЖШС. Қазақстан Республикасы, Алматы қ., 050040, Тимирязев к., 42, «Экспо-Сити» кеңселік орталығы, 15/1А ғимараты, 2 қабат.
  • Page 21
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЖАЛПЫ НҰСҚАУЛАР 1. Осы нұсқаулықта берілген нұсқаулар мен ұсыныстарды мұқият оқып шығыңыз, олар құралды монтаждау, пайдалану және техникалық қызмет көрсету барысында сақталуы керек қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулардан тұрады. Осы нұсқаулық құралдың маңызды бөлігі болып табылады. Бұл құжат, тіпті, басқа иеленушіге немесе пайдаланушыға берген…
  • Page 22
    8. Егер агрегат электр қуат кабелімен жабдықталса, оны ауыстыру керек болған жағдайда өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласу керек немесе арнайы дайындалған мамандарға жүгіну керек. 9. Судың кіріс түтігіне жергілікті заңнама нормаларына сәйкес сақтандырғыш клапан орнату керек. EN 1487 стандарты қабылданған елдерде…
  • Page 23: Техникалық Сипаттамалар

    ЛЕГИОНЕЛЛА БАКТЕРИЯСЫН ЖОЮ ФУНКЦИЯСЫ Legionella – барлық табиғи суларда болатын тармақ тәріздес бактериялар түрі. Легионерлер ауруы осы бактериядан тұратын су буын тыныс алғаннан болатын пневмония түрлерінің бірі болып табылады. Осы орайда, су қыздырғыш бар суда ұзақ уақыт болмаған дұрыс, сол себепті оны аптасына бір рет пайдалану немесе…

  • Page 24
    — Электр разряд: құрылғыны кернеудің кенет өзгеруінен қорғалмаған электр қуат көздеріне тікелей орнатуға болмайды. Кірпіштен немесе тесіктері бар блоктардан қаланған қабырғалар, шектеулі статикалық заряды болатын бөлме қабырғалары немесе осылардан белгілі бір түрде басқаша болатын қабырғалар болған жағдайда, ұстап тұратын жүйеде статикалық зарядтың бар-жоғын алдын ала тексеру қажет.
  • Page 25
    ТОКҚА ЖАЛҒАУ Құрылғыдан орнатудан бұрын, электр жүйесі су қыздырғыш тұтынатын максималды қуатқа (деректер тақтасын қараңыз) сәйкес келетін ағымдағы қауіпсіздік стандарттарына сәйкес келетінін және токқа жалғау кабельдерінің жуандығы тиісті екенін әрі жергілікті ережелерге сәйкес келетінін тексеру арқылы міндетті түрде дәл бақылау жасау қажет. Өндіруші…
  • Page 26
    — құрылғыны ток көзінен ажыратыңыз; — жапқыш клапан орнатылған болса соны (2-сурет, D) немесе ол орнатылмаған болса, үйдің негізгі су клапанын жабыңыз; — ыстық су шүмегін ашыңыз (шұңғылша немесе ванна); — ағызу клапанын ашыңыз (2-сурет, B). БӨЛШЕКТЕРДІ АУЫСТЫРУ (ҚАЖЕТ БОЛҒАН КЕЗДЕ) (8a/b суретінде…
  • Page 27
    Магнийден жасалған анодтарды (N 6,6a-сурет) екі жыл сайын ауыстыру керек, әйтпесе кепілдік күшін жояды (қайнатқышы тот баспайтын болаттан жасалған құрылғыларда олай істелмейді); дегенмен су коррозивті немесе оның құрамында хлор көп болса, анодты жыл сайын тексеріп тұру керек. Оларды ауыстыру үшін қыздыру элементтерін шешіп алып, қапсырмалардан бұрап босатыңыз. Айналып…
  • Page 28
    ТЕМПЕРАТУРАНЫ РЕТТЕУ ЖӘНЕ ФУНКЦИЯЛАРДЫ ІСКЕ ҚОСУ (8a/b суретінде көрсетілген интерфейсі бар модельдер) Өнім 30, 50 және 80 л модельдерінде 70°C температурасына, ал 100 л моделінде 60°C температурасына орнатылады. «ECO» функциясы қосылып тұр. Ток өшіп қалған жағдайда немесе құрылғы ҚОСУ/ӨШІРУ түймесімен « » өшірілген кезде, өнім соңғы орнатылған температураны жадында…
  • Page 29
    кезеңі қажет, сол кезде өнім орнатылған температурада жұмыс істей бастайды. Осы «үйрену» аптасы аяқталғаннан кейін, бағдарламалық құрал суды қыздыру деңгейін пайдаланушының іс жүзіндегі қажеттіліктеріне реттейді, құрылғы оларды автоматты түрде анықтайды. Өнім су пайдаланылмаған кезде де минималды ыстық су қорының болуын қамтамасыз етеді. Ыстық су…
  • Page 30
    СИГНАЛ (8a суретінде көрсетілген интерфейсі бар модельдерде ғана) Өнім акустикалық сигналмен жабдықталған. Функцияны біржола өшіру үшін ҚОСУ/ӨШІРУ және « » түймелерін бір уақытта 3 секунд басып тұрыңыз; өшіруді растау үшін дисплейде «b0» жазуы 3 секунд көрсетіліп тұрады. Осы функцияны іске қосу үшін ҚОСУ/ӨШІРУ және « »…
  • Page 31
    Толық процедура, 11-сурет • Процедура мына жағдайда нәтижелі болып аяқталған болады: — Wi-Fi түймесі тұрақты жанып тұр — қолданба тіркеуді растау хабарын көрсетіп тұр Байланыс орнатылмаса, барлығын жақсылап тексеріп шығып, процедураны басынан бастап қайталаңыз. Ескертпе: Wi-Fi желісінің құпиясөзінде қытай таңбалары болмауы тиіс. Сондай таңбалар болса, оларды жойыңыз. Қолданба…
  • Page 32
    СУ ҚАЙНАП ТҰРҒАНДАЙ ЫСТЫҚ БОЛЫП ШЫҚҚАН ЖАҒДАЙДА (ШҮМЕКТЕРДЕН БУ ШЫҒАДЫ) (8a/b суретінде көрсетілген интерфейсі бар модельдер) Құрылғыны ток көзінен ағытып, төмендегілерді тексеріңіз: — тізбек тақтасы; — қайнатқыш пен құрамдас бөліктердегі қақ мөлшері; — датчик орнатылған өзектер (K 7-сурет). (8c суретінде көрсетілген интерфейсі бар модельдер) Құрылғыны…
  • Page 33
    ЗАГАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 1. Будь ласка, прочитайте інструкції і попередження в цій брошу- рі, так як вони містять важливу інформацію про безпечну уста- новку, експлуатацію та технічне обслуговування. Ця брошура є невід’ємною і важливою частиною продукту. Вона завжди повинна зберігатися разом з пристроєм навіть в разі…
  • Page 34
    9. Є обов’язковим прикручувати до впускного отвору для води приладу запобіжний клапан відповідно до національних правил. Для країн, в яких діє стандарт EN 1487, захисне обладнання повинно бути роз- раховане на максимальний тиск 0,7 МПа, і воно повинно включати, щонайменше, один запірний клапан, один зворотний клапан, один запобіжний…
  • Page 35: Технічні Характеристики

    Захист від легіонелли Легіонелла є паличкоподібною бактерією, яка природним чином присутня у всіх водних джерелах. Хвороба легіонерів є особливим видом пневмонії, викликаним вдиханням водяної пари, що містить цю бактерію. Тому необхідно уникати тривалого застою води, що міститься у водонагрівачі, який, відтак, повинен експлуатува- тися…

  • Page 36
    — Директива з низької напруги (LVD): EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106. — Електромагнітна сумісність (ЕМС): EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. — Директива RED. ETSI 301489-1, ETSI 301489-17 — Директива ROHS 2: EN 50581. — ErP Продукти, пов’язані…
  • Page 37: Електричне Підключення

    Пристрій не розрахований на використання води з жорсткістю менше 12 °F, навпаки, при воді з жорсткістю вище 25 °F рекомендується використовувати пом’якшувач, але при цьому пристрій потрібно налаштувати та контролювати належним чином. В даному випадку кінцева жорсткість води не повинна опускатися нижче 15 °F. З…

  • Page 38
    ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ (ДЛЯ КВАЛІФІКОВАНОГО ПЕРСОНАЛУ) Всі втручання та операції з технічного обслуговування мають виконуватися кваліфікованим персоналом (який відповідає вимогам згідно чинного законодавства). Однак перед тим, як звернутися за технічною допомогою у разі підозри помилки, перевірте, чи не залежить така помилка від інших причин, таких як, наприклад, тимчасова відсутність води або електроенергії. Увага: перед…
  • Page 39
    ПЕРІОДИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Для отримання належних показників роботи пристрою слід виконувати відключення нагрівальних елементів (R мал. 6,6a) раз на рік (у випадку води з високою жорсткістю частоту слід збільшити). Якщо ви не бажаєте скористатися спеціальними очищувальними рідинами, це можна зробити, руйнуючи вапня- кову…
  • Page 40
    РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ ТА АКТИВУВАННЯ ФУНКЦІЙ (Модель з інтерфейсом, показана на рис. 8а/b) Виріб налаштовано на температуру 70°C для моделей 30, 50 та 80L та 60°C для моделі 100L. Функція «ECO» є активною. У разі переривання живлення або якщо виріб вимкнено за допомогою кнопки УВIМКН/ВИМКН « », виріб…
  • Page 41
    Щоб активувати функцію, натисніть кнопки « » « » на 3 секунди; на дисплеї відображається «E1». У цьому режимі можливий ручний вибір температури, але її зміна призводить до вимикання функції ECO. Цю функцію в будь-якому випадку можна деактивувати натисканням кнопок « »…
  • Page 42
    СКИДАННЯ ДАНИХ/ДІАГНОСТИКА Коли виникає одна з несправностей, описаних нижче, прилад переходить у «стан несправності» та індика- тор роботи (мал. 8a/b, поз. 1) набуває червоного кольору та блимає. Діагностика: Тип несправності вказується на дисплеї, на якому блиматиме повідомлення «Er», чергуючись із відповідним кодом помилки, згідно з такою схемою: — внутрішня…
  • Page 43: Корисні Поради

    • Ручний режим (B) • Режим програми (C) • Режим ECO (D) • Регулювання температури (F) • Кількість душових кабін (H) • Час, що залишився (G) Прокручуючи у право, ви побачите інші сторінки. Опис стану з’єднання Повільне блимання Модуль Wi-Fi увімкнено Кнопка…

  • Page 44
    НЕДОСТАТНЄ ПОДАННЯ ГАРЯЧОЇ ВОДИ Вимкніть подання електричного струму та перевірте: — тиск водопровідної мережі; — стан дефлектора (розсікача) труби для подачі холодної води; — стан труби для збирання гарячої води; — електричні компоненти. ВИТІК ВОДИ З ПРИСТРОЮ ДЛЯ ЗАХИСТУ ВІД НАДЛИШКОВОГО ТИСКУ Вихід…
  • Page 45: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read the instructions and warning in this manual carefully, they contain important information regarding safe installation, use and maintenance. This manual is an integral part of the product. Hand it on to the next user/owner in case of change of property. 2.

  • Page 46
    check valve and control, safety valve and hydraulic load cutout. 10. Do not tamper with the overpressure safety device (valve or safety group), if supplied together with the appliance; trip it from time to time to ensure that it is not jammed and to remove any scale de- posits.
  • Page 47: Technical Characteristics

    LEGIONELLA BACTERIA FUNCTION Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural constituent of all fresh waters. Legionaries’ disease is a pneumonia infection caused by inhaling of Legionella species. Long periods of water stagna- tion should be avoided; it means the water heater should be used or flushed at least weekly. The European standard CEN/TR 16355 gives recommendations for good practice concerning the preven- tion of Legionella growth in drinking water installations but existing national regulations remain in force.

  • Page 48: Hydraulic Connection

    In the case of walls made of bricks or perforated blocks, partition walls featuring limited static, or ma- sonry different in some way from those stated, you first need to carry out a preliminary static check of the supporting system. The wall-mounting fastening hooks must be designed to support a weight that is three times higher than the weight of the water heater filled with water.

  • Page 49: Startup And Commissioning

    It is strictly forbidden to use the piping from the plumbing, heating and gas systems for the appliance earthing connection. If the appliance is supplied with a power supply cable, should the latter need re- placing, use a cable featuring the same characteristics (type H05VV-F 3×1,5 mm , 8,5 mm in diameter).

  • Page 50: Periodical Maintenance

    During reassembly, make sure that all components are put back in their original positions. To work on the heating elements and anodes, first drain the appliance. Remove the bolts (Fig. 5, Ref. C) and remove the flanges (Fig. 5, Ref. F). The flanges are coupled to the heating elements and anodes.

  • Page 51
    USER INSTRUCTIONS Advice for user — Avoid positioning any objects and/or appliances that could be damaged by water leaks beneath the water heater. — Should you not use any water for an extended period of time, you should: • disconnect the appliance from the electrical supply by switching the external switch to ‘’OFF”; •…
  • Page 52: Eco Function

    ECO FUNCTION (models with the interface shown in Fig. 8a) The “ECO” function is a software programme that automatically “learns” the user’s consumption lev- els, reducing heat dispersion to a minimum while maximising energy saving. The “ECO” software pro- gramme requires an initial memorisation period that lasts one week, during which the product starts operating at the set temperature.

  • Page 53: Anti-Freeze Function

    ANTI-FREEZE FUNCTION (models with the interface shown in Fig. 8a/b) The anti-freeze function automatically protects the appliance, preventing damages caused by very low temperatures, below 5°C, if the product is switched off during the winter season. We recommend leaving the product connected to the mains electricity, even in case of prolonged inactivity. Once the temper- ature rises to a safer level that prevents damages caused by ice or frost, the water heating function switches off again.

  • Page 54
    — failure to heat water with powered heating element — boiler inlet — overheating caused by lack of water — boiler inlet — Wi-Fi communication failure (models with the interface shown in Fig. 8a) Error reset: reset the appliance by switching off and on from the ON/OFF “ ” knob. If the cause of the malfunction disappears immediately when reset, the appliance resumes its regular operation.
  • Page 55: Useful Information

    USEFUL INFORMATION Before you clean the unit, make sure you have turned it off by setting its external switch to OFF. Do not use insecticides, solvents or aggressive detergents: these can damage the unit’s painted and plastic parts. IF THE WATER COMES OUT COLD odels with the interface shown in Fig.

  • Page 56
    Recommendation on the storage water heater installation Manual and safety valve are included L-screw Choose installation location as close as possible to the point of water use Supporting part of the wall Plaster coat 8a/b Models equipped with user interface type shown in gure 8a/b Safety valve Tee with stopcock Drain hose…
  • Page 57
    Только на моделях с интерфейсом, показанным на рисунке 8a/b Оnly for models equipped with user interface shown in figure 8a/b 8a/b суретінде көрсетілген интерфейсі бар модельдер Лише моделі з інтерфейсом, показаним на рис. 8а/b 57 /…
  • Page 58
    58 /…
  • Page 59
    59 /…
  • Page 60
    Wi-Fi POWER HOT WATER LEVEL SHOWER POWER READY Wi-Fi 60 /…
  • Page 61
    Wi-Fi POWER HOT WATER LEVEL Wi-Fi 61 /…
  • Page 62
    0000000 0000000 0000000 0000000 0000000 0000000 0000000 0000000 порядковый номер порядковый номер порядковый номер sequential number sequential number sequential number порядковый номер sequential number день производства день производства день производства day of production day of production day of production день производства год…
  • Page 63
    Installation scheme — Схема установки — Схема встановлення — Орнату сызбасы G1/2″ Model Model VELIS 30 PW VELIS R 30 VELIS 50 PW VELIS R 50 VELIS 80 PW 1071 VELIS R 80 1071 VELIS 100 PW 1256 VELIS R 100…
  • Page 64
    Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 — 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 — Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com www.aristonthermo.com 420011115202 — 07/2021…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Электробритва philips aquatouch инструкция на русском
  • Электрогриль midea mgr 4500 инструкция по применению
  • Электробритва philips 7000 series инструкция
  • Электроводонагреватель термекс 50л инструкция по применению
  • Электрогриль kitfort кт 1636 инструкция