Ezviz c8c инструкция по применению на русском языке

COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED.

Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs

are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred

to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”)

cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or

wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless

otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or

representations, express or implied, regarding to the Manual.

About this Manual

The Manual includes instructions for using and managing the product.

Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for

description and explanation only. The information contained in the Manual is

subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons.

Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.

com).

Revision Record

New release – January, 2019

Trademarks Acknowledgement

™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the

properties of EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos

mentioned below are the properties of their respective owners.

Legal Disclaimer

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE

PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE,

IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES

NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,

MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT

WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE

LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR

INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS

OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR

DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT,

EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGES.

Руководство по быстрой настройке

Комплектация

Wi-Fi камера (x1) USB-кабель (1 шт.) Адаптер питания (1 шт.)

Наклейка из пеноматериала

(2 шт.)

Металлическая пластина

(1 шт.) [диаметр отверстий

3,5 мм]

Краткая инструкция (x1)

Функции

Видео HD 720P

Соединение по Wi-Fi

111°

Угол обзора по горизонтали 111

°

Детектор движения. Отправка сообщения на мобильный телефон при срабатывании детектора движения

Дополнительная автоподсветка

Некоторые функции данного продукта, включая просмотр, запись и удаленное воспроизведение, зависят от корректности работы Интернета. Чтобы узнать больше об этих функциях, посетите ezvizlife.com — веб-сайт EZVIZ и зарегистрируйтесь для создания новой учетной записи.

1

Основные элементы и их назначение

Объектив

ИК-подсветка

Микрофон

Светодиодный индикатор

Магнитное основание

Динамик

Вход питания кнопка СБРОС

Слот для microSD-карты

Наименование Описание

ИК-подсветка

Автопереключение режима день/ночь . Камера имеет два режима: цветной(в светлое время) и черно-белый с ИК-подсветкой (в темное время)

LED-индикатор

• Мигает красным и синим: камера включена; можно подключиться по Wi-Fi

• Синий постоянно: камера подключена

• Медленно мигает синим: камера работает нормально

• Постоянно красный: Камера загружается

• Медленно мигает красным: : Wi-Fi-соединение не удалось

• Быстро мигает красным: ошибка microSD-карты

USB-порт

Слот для microSD карты

Кнопка СБРОС

5В±10%

Карту microSD (не входит в комплект поставки) вы можете приобрести отдельно. Максимальная емкость карты: до 128 Гб, класс 10. После установки карты вы можете записывать видео на нее, предварительно активировав карту в приложении EZVIZ

Во время работы камеры нажмите кнопку и удерживайте ее в течение 10с. Камера перезагрузится, и все параметры будут сброшены

2

Чтобы подключиться к другой сети WI-FI, нажмите «СБРОС» и удерживайте в течение 10с. Камера перезапустится и будет готова к новому подключению. В процессе подключения индикатор будет светиться попеременно синим и красным цветом.

Работа с камерой

Шаг 1 (опция)

Установка microSD-карты в камеру

Вставьте microSD-карту в слот

Шаг 2

Подключение камеры

Подключите к камере сетевой адаптер, после чего включите адаптер в электросеть.

Индикатор должен попеременно светиться красным и синим.

Кабель питания

Сетевая розетка

3

Шаг 3

Быстрая настройка

1

Регистрация учетной записи EZVIZ

— Выполните соединение вашего мобильного телефона по сети Wi-Fi.

— На App Store или Google PlayTM скачайте приложение EZVIZ.

OR

— Запустите приложение и зарегистрируйтесь на EZVIZ для создания учетной записи.

2

Добавление камеры

— Войдите в приложение EZVIZ.

— Нажмите «+» в правом верхнем углу для добавления камеры.

— Сканируйте QR-код на задней части камеры или на обложке краткого руководства.

Нижняя панель камеры

-Следуйте инструкции, чтобы настроить Wi-Fi (при настройке Wi-Fi поднесите камеру к маршрутизатору на расстояние не более 3 метров).

-Для завершения процесса настройте параметры времени

4

3

Чтобы изменить пароль по умолчанию

После добавления камеры, необходимо изменить пароль для обеспечения безопасности вашего устройства.

— Узнать пароль по умолчанию можно на задней панели камеры.

— В приложении перейдите в интерфейс настройки устройства и нажмите на

«Изменить пароль».

— Введите старый пароль и после этого новый.

4

Для инициализации карты MicroSD

— Для проверки состояния microDS-карты нажмите на статус памяти в меню

«Параметры устройства».

— Если статус карты microSD отображается как UNINITIALIZED, нажмите для ее инициализации. Статус камеры изменится на нормальный. Вы можете начать запись по событию, в том числе и по детектору движения.

5

Монтаж

1

Установка крепежной пластины (Опция)

Закрепите крепежную пластину на гладкой поверхности стены с помощью крепежной ленты или саморезов.

Если используется металлическая поверхность, это действие можно пропустить, т.к. внутри самой камеры имеется магнит для крепления.

2

Монтаж камеры

Установите камеру на крепежную пластину или просто металлическую поверхность. Камера будет держаться благодаря расположенному внутри магниту, как показано на рисунке справа.

3

Завершение установки

Выставьте угол обзора.

Устранение некоторых неисправностей

Q: При добавлении камеры в EZVIZ появляется надпись «Устройство не в сети» или

«Устройство не зарегистрировано».

A:

1. Убедитесь, что камера и(или) маршрутизатор правильно подключены.

2. Нажмите кнопку «СБРОС» и удерживайте более 10с для сброса настроек и сетевых параметров.

Q: Мобильный телефон не получает тревожных сообщений при том, что камера в сети.

A:

1. Убедитесь, что приложение EZVIZ установлено и работает на Вашем телефоне.

2. Для ОС Android — убедитесь, что приложение работает в фоновом режиме. Для iOS — убедитесь, что в «Настройках» включена функция получения сообщений.

Q:

Существует ли возможность питания камеры через USB-порт или от автономного аккумулятора?

A: Для обеспечения нормального питания камеры рекомендуется использовать штатный адаптер от EZVIZ.

6

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Благодарим Вас за покупку продукции EZVIZ. Эта ограниченная гарантия дает Вам как покупателю продукта EZVIZ определенные юридические права. Вы также можете иметь другие юридические права, которые определяются законами государства, провинции или юрисдикцией. Исключения и ограничения ответственности в соответствии с данной ограниченной гарантией не действительны в случае, если они противоречат действующему законодательству. Ни дистрибьютор, ни дилер, ни агент или сотрудник не имеет права вносить какие-либо изменения или дополнения к данной ограниченной гарантии.

На Ваш продукт EZVIZ дается гарантия сроком на один(1) год с момента покупки на дефекты материалов и изготовления, или на более длительный период, в соответствии с законом государства, где продается этот товар, при условии правильного использования в соответствии с руководством пользователя.

Вы можете запросить гарантийное обслуживание, обратившись по электронной почте [email protected] ezvizlife.com.

В случае неисправности продуктов EZVIZ по гарантии, HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO.,

LTD. Ханчжоу («Компания») произведет, по своему выбору, (I) ремонт или замену изделия бесплатно; (II) обмен продукта на функционально эквивалентный; (III) возврат первоначальной стоимости, при условии, что Вы предоставите оригинал или копию квитанции о покупке, краткое объяснение дефекта, а также вернете товар в оригинальной упаковке. На усмотрение

Компании, может производиться ремонт или замена нового или отремонтированного продукта или его компонентов. Данная гарантия не распространяется на почтовые расходы, страховку и любые другие непредвиденные расходы, понесенные Вами в связи с возвратом продукта.

За исключением случаев, запрещенных действующим законодательством, этот документ является Вашим единственным и исключительным средством судебной защиты, в случае нарушения Ваших прав, закрепленных в ограниченной гарантии. К любому продукту, который уже был отремонтирован или заменен по данной ограниченной гарантии, применимы условия документа в течение девяноста (90) дней с момента поставки или оставшегося первоначального гарантийного срока.

Данная гарантия не применяется и является недействительной:

• В случае подачи заявки на гарантийный ремонт по истечении гарантийного срока или отсутствия доказательства факта покупки.

• В случае неисправностей, дефектов, вызванных неправильным использованием, нарушением инструкций по эксплуатации, при неправильном напряжении сети, аварии, утере, краже, пожаре, наводнении или иных стихийных бедствиях, повреждении груза или ущербе, нанесенными в результате ремонта, выполненного не уполномоченными лицами.

• Для любых расходных частей, таких как батареи, когда неисправность происходит из-за естественного старения продукта.

• При косметических повреждениях, в том числе, но не только, при царапинах, вмятинах и сломанном пластике на портах.

• Для любого программного обеспечения, даже если оно было упаковано или продано вместе с оборудованием EZVIZ.

• Для любых других повреждений, дефектов материала или изготовления.

• Для планового косметического и механического износа.

7

ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, УКАЗАННЫХ ВЫШЕ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ,

И В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСКАЕМОЙ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,

КОМПАНИЯ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ И НОРМАТИВНЫХ

ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТА, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ

ПРИГОДНОСТИ ТОВАРА ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ПРИМЕНИМЫХ

ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИЯ ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ

ГАРАНТИИ, БЕЗОПАСНОСТЬ ПРОДУКТА, НАЛИЧИЕ И ДОСТОВЕРНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ О

ПРОДУКЦИИ.

ОГРАНИЧЕНИЕ УБЫТКОВ

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ

КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ЗА

ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ

ГАРАНТИИ ИЛИ ИЗ ПРОДУКТА. СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ, ВЫТЕКАЮЩАЯ

ИЗ УСЛОВИЙ ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ИЗ ПРОДУКТА, НЕ БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ

СУММЫ, ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ ЗА ТОВАР. НЕКОТОРЫЕ ГОСУДАРСТВА НЕ ДОПУСКАЮТ

ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ

УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ

ОТНОСИТЬСЯ.

ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ И СВЕДЕНИЯ ПРИВОДЯТСЯ ДЛЯ ВАШЕГО УДОБСТВА, «КАК

ЕСТЬ» И «КАК ДОСТУПНО». КОМПАНИЯ НЕ ЗАЯВЛЯЕТ, НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ИНФОРМАЦИЯ О

ПРОДУКТЕ И ДАННЫЕ БУДУТ ДОСТУПНЫ, ТОЧНЫ, ИЛИ НАДЕЖНЫ, ИЛИ, ЧТО ИНФОРМАЦИЯ О

ПРОДУКТЕ, ДАННЫЕ, ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА ОБЕСПЕЧИТ БЕЗОПАСНОСТЬ В ВАШЕМ

ДОМЕ. ВЫ НЕСЕТЕ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСЕЙ ИНФОРМАЦИИ

О ПРОДУКТЕ, ДАННЫХ И САМОГО ПРОДУКТА. ВЫ НЕСЕТЕ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

(КОМПАНИЯ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСВЕННОСТИ) ЗА ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ УБЫТКИ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

ИЛИ УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЕ В ТОМ ЧИСЛЕ, ПРОВОДКЕ, ОСВЕТИТЕЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ,

ЭЛЕКТРИЧЕСТВУ, ДОМУ, ПРОДУКТУ, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ УСТРОЙСТВАМ ПРОДУКТА,

КОМПЬЮТЕРУ, МОБИЛЬНЫМ УСТРОЙСТВАМ, И ДРУГИМ ПРЕДМЕТАМ, ДОМАШНИМ

ЖИВОТНЫМ, ПОЛУЧЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА, ИНФОРМАЦИИ.

ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ И ДАННЫЕ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ КОМПАНИЕЙ, НЕ МОГУТ

СЛУЖИТЬ ЗАМЕНОЙ ПРЯМЫМ СПОСОБАМ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ. К ПРИМЕРУ,

УВЕДОМЛЕНИЕ И ИНФОРМАЦИЯ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ВМЕСТЕ С ПРОДУКТОМ КОМПАНИИ,

НЕ МОГУТ СЛУЖИТЬ ЗАМЕНОЙ ЗВУКОВЫМ И ВИЗУАЛЬНЫМ СИГНАЛАМ, ИСХОДЯЩИМ ОТ

САМОГО УСТРОЙСТВА, НИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, НИ ДЛЯ СТОРОННЕЙ СЛУЖБЫ НАБЛЮДЕНИЯ.

Чтобы задать вопрос продавцу или отправить нам письмо, пожалуйста, обращайтесь по данному адресу: [email protected]

COPYRIGHT ©2016 HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED.

8

У современного человека есть много поводов для беспокойства и не меньше способов от них избавиться. Одним из них является IP-камера Ezviz C2C с массой полезных опций. Простота настройки, высокое качество съемки и удобство управления привлекают внимание к этому полезному гаджету.

IP-видеокамера EZVIZ С2С

Внешний вид и комплект поставки

Камера попадает к покупателю в стандартной компактной коробке с перечислением технических параметров и преимуществ. Комплект включает:

  • камеру;
  • металлическую площадку для монтажа;
  • трехметровый шнур USB-microUSB;
  • зарядный блок;
  • документацию;
  • установочный комплект (дюбели, саморезы);
  • двусторонний скотч.

Комплектация IP-видеокамера EZVIZ С2С

Камера получила небольшие размеры (128 мм x 58 мм x 38 мм) и вес (120 грамм), имеет каплевидную форму. Корпус сделан из пластика с глянцевым покрытием. На передней панели расположился широкоугольный объектив, окруженный двенадцатью светодиодами, которые обеспечат видимость в темноте на расстоянии до 5 метров. Эти элементы закрыты защитным стеклом. Ниже имеется светодиод состояния (его можно отключить), логотип компании и микрофонное отверстие.

С обеих сторон

Сзади расположился динамик, слева кнопка питания и разъем для microSD (до 128 ГБ), снизу разъем microUSB для подключения питания. Магнитное крепление соединяется с камерой на тугом шарнире, который позволяет менять положение устройства, вплоть параллельного размещения по отношению к поверхности монтажа.

IP-видеокамера EZVIZ С2С

Модель не имеет защиты от влаги, поэтому устанавливать ее на улице не рекомендуется. Однако диапазон рабочих температур от – 10 до 50 градусов серьезно расширяет возможности ее применения. Камеру можно установить в подсобном помещении на загородном участке, неотапливаемой даче или гараже.

Установка камеры

Магнитное крепление позволяет без лишних сложностей установить камеру на любую металлическую поверхность, но если такой не имеется, то ее легко сделать самому. Для этого в месте монтажа следует прикрепить металлическую площадку из комплекта. Можно использовать комплектный скотч или же для надежности посадить ее на саморезы.

Установка IP-видеокамера EZVIZ С2С

USB шнур нужен для обеспечения питания. Его можно организовать от блока питания из комплекта, подключить к повербанку или использовать в качестве источника питания ноутбук или ПК. Потребление камеры всего 3 Вт, поэтому ей достаточно, чтобы источник имел силу толка от 0,6 ампер.

Стоит отметить, что устройство можно и просто поставить на стол (любую горизонтальную поверхность), но если она не обладает магнитными свойствами, то камера будет наклоняться из-за длинного шнура питания. В таком случае стоит придумать металлическую подставку.

Управление и настройка

Настройка камеры очень проста, и это один из ее ключевых плюсов. Все, что требуется сделать – скачать приложение, завести персональный аккаунт и ввести в нем серийный номер или отсканировать QR-код из инструкции девайса. Далее нужно соединить камеру и смартфон по Wi-Fi (поддерживается 802.11 b/g/n). Для этого устройства нужно поднести друг к другу на расстояние 5 см.

Приложение

Все, что остается сделать – ввести дату, тип работы, оповещения в случае срабатывания датчика движения. На панели «инфо» есть возможность обновить программную начинку и получить сведения о работе/характеристиках девайса.

Все настройки и управление осуществляются в фирменной утилите. Среди ее функций:

  • просмотр видео в режиме реального времени удаленно через интернет;
  • просмотр сохраненного видео с microSD или облачного хранилища;
  • изменение установок записываемых роликов;
  • двустороннее общение через камеру.

Настройка камеры

Важно! Фирменное приложение позволяет подключаться сразу к 4 камерами этой компании (не обязательно одинаковым моделям) и смотреть видео в 4-х экранном режиме или выводить на дисплей картинку с одной из них.

Качество видеосъемки

Ezviz C2C получила в свое распоряжение матрицу 1 Мп Hd Progressive Scan CMOS с размером 1/4” и разрешением 1280 × 720. Без подсветки она умеет снимать при уровне освещенности в 0,02 люмен, при включенной подсветке освещения может не быть (видимость в таком случае обеспечивается до 10 метров). Устройство имеет WDR (устраняет блики и засветы) и пишет ролики в формате H.264 с разрешением 1080p и 25 к/с. Широкоугольный объектив имеет охват 101°. Диафрагма —  f/2.5, фокусное расстояние — 2.8 мм.

IP-видеокамера EZVIZ С2С

Этих параметров вполне достаточно для обеспечения хорошего качества изображения, которого для бытовых задач вполне хватает. При этом невысокое разрешение не вызывает проблем с онлайн-трансляцией или при записи на карту памяти – не обязательно гоняться за самой скоростной памятью. Большой угол захвата компенсирует то, что положением камеры нельзя управлять через приложение. Подсветка активируется без участия пользователя при снижении освещения.

Дополнительные функции

Как было упомянуто выше, камера пишет на microSD или в облако. В последнем случае файлы проходят двойное шифрование. Просмотр возможен только в фирменной утилите со смартфона или планшета.

Функционал камеры

Благодаря встроенному датчику движения камера может предупредить пользователя о появлении объекта в кадре. При этом ролик начинает записываться заново и попадает в нестираемый блок памяти. Владельцу приходит уведомление в приложение, что позволяет принять меры.

Двусторонняя связь хорошо передает голос, поэтому можно пообщаться с гостями или родственниками. Это тоже расширяет возможности устройства. Например, ее можно поставить в детской спальне и поговорить с ребенком. Если камера используется для охранных целей, то нежелательных гостей можно предупредить о видеосъемке и предложить покинуть территорию добровольно.

Заключение

Ezviz C2C – это простая IP камера с хорошим функционалом, адекватным качеством записи видео и передачей голоса. Ее легко установить и настроить, для питания не нужно придумывать сложные схемы. Также она радует простотой настройки и установки, а удобное приложение позволяет разобраться с устройством даже новичку. Учитывая невысокую цену, она станет отличным вариантом для обеспечения безопасности или же решения других задач.

COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED.

Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs

are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred

to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”)

cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or

wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless

otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or

representations, express or implied, regarding to the Manual.

About this Manual

The Manual includes instructions for using and managing the product.

Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for

description and explanation only. The information contained in the Manual is

subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons.

Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.

com).

Revision Record

New release – January, 2019

Trademarks Acknowledgement

™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the

properties of EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos

mentioned below are the properties of their respective owners.

Legal Disclaimer

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE

PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE,

IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES

NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,

MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT

WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE

LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR

INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS

OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR

DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT,

EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGES.

EZVIZ C8C Smart Home Camera Manual

Legal Disclaimer

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED «AS IS», WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE AS THE RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE TERMINATION CAUSED BY:

  1. IMPROPER INSTALLATION OR USAGE OTHER THAN AS REQUESTED;
  2. THE PROTECTION OF NATIONAL OR PUBLIC INTERESTS;
  3. FORCE MAJEURE;
  4. YOURSELF OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG OTHERS.

REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.

Overview

Package Contents

Package Contents

informationThe power adapter’s appearance is subject to the actual one you have bought.

Basics

Basics - Part 1

Name Description
LED Indicator Solid Red: Camera starting up.
Slow-flashing Red: Network exception.
Fast-flashing Red: Camera exception (e.g. Micro SD card error).
Solid Blue: Video being viewed in the EZVIZ app.
Slow-flashing Blue: Camera running properly.
Fast-flashing Blue: Camera ready for Wi-Fi connection.

Basics - Part 2

Name Description
Micro SD Card
(sold separately)
Initialize the card in the EZVIZ app before using it.
Reset Button Hold for 5 seconds to restart and set all parameters to default.

Basics - Part 3

Setup

Power-on

Plug the power cable into the camera, and then plug the power adapter into an outlet as shown in the figure below.
Power-on

Connect to the Internet

Get the EZVIZ App

  • Connect your mobile phone to Wi-Fi (suggested).
  • Download and install the EZVIZ app by searching «EZVIZ» in the App Store or Google PlayTM.
  • Launch the app and register an EZVIZ user account.


EZVIZ App

www.apple.com

play.google.com

information If you have already used the app, please make sure that it is the latest version. To find out if an update is available, go to the app store and search for EZVIZ.

Add camera to EZVIZ

information If you want to change your camera’s Wi-Fi, press and hold the reset button for 5s and repeat the steps above.

Installation

Use Micro SD Card (Optional)

Insert Micro SD Card

  • Rotate the sphere upwards until you see the card slot.
  • Insert the Micro SD card (sold separately) into the card slot as shown in the figure below.
    Insert Micro SD Card

Install the Base

The camera can be placed horizontally or mounted on the ceiling. Here we take ceiling mounting as an example.

information

  • Please install the device indoor as the device is not waterproof.
  • Make sure the ceiling is strong enough to withstand three times the weight of the camera.
  • Avoid positioning the camera in an area that gets a lot of light shining directly into the camera lens.
  • Recommended mounting height: 3 meters above the ground.
  • Place the drill template onto the surface you have chosen to mount the camera.
  • (For cement wall/ceiling only) Drill screw holes according to the template, and insert three anchors.
  • Use three metal screws to fix the camera base.

Install the Camera

Mount the camera to the base, and turn it clockwise until it is fixed.

View Your Device

Live View

When you launch the EZVIZ app, the device page displays as shown below.
You can view and listen to a live feed, take snapshots or recordings, and choose video definition as needed.

information Swipe left and right across the screen to see more icons.

informationPlease refer to the actual interface for specific information.

Settings

In the settings page, you can set the parameters of the device.

Parameter Description
Audio Audio functions. When disabled, neither live view or recorded videos will have audio.
Status Light You can tell device status by different lights shining. When disabled, lights will be off.

  • Daytime On: By selecting this mode, the device will only be on during daytime.
  • Always On: By selecting this mode, the device will be on all the time.
IR Light IR light helps the device get black and white images in low light conditions. When disabled, quality of images captured in dark environments will be influenced.
Alarm Notification Alarm Notification: You can select different detecting modes and the device will give out alarms accordingly. When enabled, you will receive notifications 24/7 with no Notification Schedule set.

  • Notification Schedule: When enabled, the device will turn the message push notification on/off according to your scheduled settings.
  • Set Notification Schedule: You can set your notification schedule here.
  • Motion Detection Area: You can select detection area here.
  • Motion Detection Sensitivity: You can select detection sensitivity here.
Time Zone You can select time zone as needed here.
Daylight Saving Time Select daylight saving time as needed.
Date Format You can select date format as needed here.
Wi-Fi You can see the Wi-Fi that the device has been connected to, and you can tap to connect another Wi-Fi.
Cloud Storage You can subscribe cloud storage here.
Storage Status You can see the storage status of your cloud and memory card here.
Device Version You can see the device version here.
Image Encryption If enabled, images captured by the device can only be avaliable after you enter a password.
Change Encryption Pass word You can change your encryption password here. The default password is the device verification code.
Flip image Tap to flip images
Advanced Image Settings You can select different shooting modes here.

  • Backlight mode: When enabled, you can keep more details of overexposed parts of the image.
  • Original: Default image style.
  • Soft: Lower color saturation.
  • Vivid: Higher color saturation.
Offline Notification If enabled, notifications will be pushed to your app once the device is offline.
User Guide You can read user guide of the device here.
About You can mark where the device is installed, and get product category, device model, serial number, and device QR code here.
Restart Tap to restart your device.
Delete Device Tap to delete the device from your EZVIZ account.
information For privacy protection, please remove SD card or other storage media(if any)when transferring the device to others.

EZVIZ Connect

Use Amazon Alexa

These instructions will enable you to control your EZVIZ devices with Amazon Alexa. If you run into any difficulties during the process, please refer to Troubleshooting.

Before you start, make sure that

  1. EZVIZ devices are connected to the EZVIZ app.
  2. In the EZVIZ app, turn off the «Image Encryption» in the Device Settings page.
  3. You have an Alexa-enabled device (i.e Echo Spot, Echo-Show, All-new Echo-Show, Fire TV (all generations), Fire TV stick (second generation only), or Fire TV Edition smart TVs).
  4. The Amazon Alexa app is already installed on your smart device, and you have created an account.

To Control EZVIZ devices with Amazon Alexa

  1. Open the Alexa app and select «Skills and Games» from the menu.
  2. On the Skills and Games screen, search for «EZVIZ», and you will find «EZVIZ» skills.
  3. Select your EZVIZ device’s skill, then tap ENABLE TO USE.
  4. Enter your EZVIZ username and password, and tap Sign in.
  5. Tap the Authorize button to authorize Alexa to access your EZVIZ account, so that Alexa can control your EZVIZ devices.
  6. You will see «EZVIZ has been successfully linked», then tap DISCOVER DEVICES to allow Alexa to discover all your EZVIZ devices.
  7. Go back to Alexa app menu and select «Devices», and under devices you will see all your EZVIZ devices.

Voice Command

Discover a new smart device via the «Smart Home» menu in the Alexa app or the Alexa Voice Control function. Once the device is found, you can control it with your voice. Speak simple commands to Alexa.

information Your device’s name for example: «show xxxx camera,» can be modified in the EZVIZ app. Every time you change the name of the device, you will need to discover the device again to update the name.

Troubleshooting

What do I do if Alexa fails to discover my device?
Check if there are any Internet connecting problems.
Try to reboot the smart device and re-discover the device on Alexa.

Why does the device’s status show «Offline» on Alexa?
Your wireless connection might have been disconnected. Reboot the smart device and re-discover on Alexa.
Internet access on your router could be unavailable. Check if your router is connected to the Internet and try again.

information For details about countries that support the using of Amazon Alexa, see its official website.

Use Google Assistant

With the Google Assistant, you can activate your EZVIZ device and watch live by speaking Google Assistant voice commands.

The following devices and apps are required:

  1. A functional EZVIZ app.
  2. In the EZVIZ app, turn off the «Image Encryption» and turn on the «Audio» in the Device Settings page.
  3. A TV with functional Chromecast connecting to it.
  4. The Google Assistant app on your phone.

To get started, follow the steps below

  1. Set up the EZVIZ device and make sure it works properly on the app.
  2. Download the Google Home app from the App Store or Google Play StoreTM and log into your Google account.
  3. On the Myhome screen, tap «+» on the upper-left corner, and select «Set up device» from the menu list to go to the Set up interface.
  4. Tap Works with Google, and search for «EZVIZ», where you will find «EZVIZ» skills.
  5. Enter your EZVIZ username and password, and tap Sign in.
  6. Tap the Authorize button to authorize Google to access your EZVIZ account, so that Google can control your EZVIZ devices.
  7. Tap Return to app.
  8. Follow the above steps to complete the authorization. When synchronization is completed, EZVIZ service will be listed under your list of services. To see a list of compatible devices under your EZVIZ account, tap on the EZVIZ service icon.
  9. Now try some commands. Use the name of the camera that you created when you set up the system.

Users can manage devices as a single entity or in a group. Adding devices to a room allows users to control a group of devices at the same time using one command.
See the link for more information:
https://support.google.com/googlehome/answer/7029485?co=GENIE.Platform%3DAndroid&hl=en

FAQ

What kind of network connection does the camera support

The camera supports wireless connection and wired connection, which can be selected according to the network situation.

If the camera is offline, will the video recording be continued?
If the camera is powered on but disconnect to the Internet, then video recording on micro SD card will continue but cloud recording will stop. If the camera is powered off, both video recordings will stop.

Why the alarm is triggered when nobody in the image?
Try to set the alarm sensitivity lower. Please notice that vehicle and animals are also the trigger source.

What if I forget my password

Please go to the EZVIZ app > login page, tap on «Forgot password?» > Enter your account’s email address or phone number. (Send)> Input the verification code > Reset your password.

Why can’t I receive my verification code

  1. If you registered the account via email, please check your junk mail.
    If still haven’t received the verification code, you might have email filter/block restricting this email, please check with your email provider.
  2. If you registered an account via mobile number, please confirm whether your mobile can receive SMS short codes or not.
  3. If you still haven’t received the verification code, please provide your number, your country, time of request to the support center at support@ezvizlife.com or contact your regional support team.

How to solve Wi-Fi configuration failed

Please check the following settings:

  1. Ensure that your mobile phone is connected to the Wi-Fi and the Wi-Fi network is working properly.
  2. Check the network condition:
  • Make sure your network has no firewall or other limits.
  • Ensure the router can distribute IP address to your device or disable the static IP setting (DHCP is enabled by default on all EZVIZ devices).
  1. Reset your camera; ensure that your device is in ready mode or Wi-Fi configuration mode > then use the EZVIZ app for device Wi-Fi configuration.

information For additional information about the device, please refer to www.ezvizlife.com.

Regulatory Information

This product and — if applicable — the supplied accessories too are marked with «CE» and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
For more information see: www.recyclethis.info.

EC DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. declares that the radio equipment type [refer to the cover of the quick start guide] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.

Important Safety Information

Note: Please read the manual before using the device.


Alternating current. Direct current.


This symbol on the device indicates that the safety compatibility manual and / or installation manual must be read, which contains information related to the safe operation of the device.

Be sure to read these instructions before operating the equipment.

burn hazard This symbol on the device indicates that the surface or component is overheating. If you touch this surface, you may cause personal injury.
burn hazardburn hazard
To reduce the risk of personal injury due to overheating of the components, wait until the surface cools down before touching it.


The separate earthing terminal must be permanently connected to earth.

For SELV DC input: the DC power source shall comply with the Safety Extra-Low Voltage (SELV) requirements of EN/IEC 60950-1, EN/IEC 62368-1.

The power source should meet limited power source or PS2 requirements according to IEC/EN 60950-1 or IEC/EN 62368-1.


Do not block ventilation openings while the system is on, and keep at least 2 cm distance from ventilation openings and walls or other things which may block the openings.

Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery that can result in an explosion.

Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.

A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.

Dispose of used batteries according to the instructions.

Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.

THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY.
burn hazardburn hazard
Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.
burn hazardburn hazard
This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.

Keep new and used batteries away from children.

If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.

If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
burn hazardburn hazard
Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.

Do not attempt to disassemble, repair, or alter the device.

To avoid electric shock, please wear shoes with rubber soles. To avoid injuries, please wear glooves when maintaining the device. Warning: If you are not familiar with knowledge of cable laying and cable connection, please make sure that the power switch has been turned off before installation and maintenance.

If you want to disconnect the device from the power source, please unplug the DC power terminal that connects the power adapter and device.

Flame may spread outside and ignite nearby combustible material without front cover! Please reinstall the front cover correctly before normal operation.

Do not detach the front cover when the device is working properly. The front cover can only be detached when you need to restart the device. After restarting the device, please reinstall the front cover correctly before normal operation.

Use only power adapters listed in the Table.

Adapter manufacture Adapter model
Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ADS-10LA-06 05010EPCU/EPC(US), ADS-10RH-06 05010EPB (UK), ADS-10RH-06 05010EPG(EU), ADS-10RH-06 05010EPSA(SA), ADS-10RH-06 05010EPBR(BR), ADS-10RH-06 05010EPI(IN), ADS-12CG-06 05010EPC(JP)
Sichuan Jiuzhou Electronic Technology Co., Ltd DYS05200CQ-U, DYS05200CQ-E

A 5V2A adapter is recommended, if the power adapter is not included in the package.

Trademarks Acknowledgement

EZVIZ™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their respective owners.

COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED. Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as «EZVIZ»). This user manual (hereinafter referred to as «the Manual») cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.

Documents / Resources

References

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download EZVIZ C8C Smart Home Camera Manual

АВТОРСКИЕ ПРАВА © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. Любая и вся информация, включая, помимо прочего, формулировки, изображения, графики, является собственностью компании Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (далее именуемой «EZVIZ»). Данное руководство пользователя (далее именуемое «Руководство») не может быть воспроизведено, изменено, переведено или распространено, частично или полностью, любыми средствами без предварительного письменного разрешения EZVIZ. Если не оговорено иное, EZVIZ не дает никаких гарантий или заверений, явных или подразумеваемых, в отношении Руководства.

Об этом руководстве

Руководство содержит инструкции по использованию и управлению продуктом. Рисунки, диаграммы, изображения и вся другая информация, приведенная ниже, предназначена только для описания и пояснения. Информация, содержащаяся в Руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления в связи с обновлением прошивки или по другим причинам. Пожалуйста, найдите последнюю версию на EZVIZ™ webсайт (http://www.ezvizlife.com).
Ревизионная запись
Новый выпуск — август 2021 г.
Признание товарных знаков

ЭЗВИЗ™, Умная домашняя камера EZVIZ C8C - значок™, а также другие товарные знаки и логотипы EZVIZ являются собственностью EZVIZ в различных юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упомянутые ниже, являются собственностью их соответствующих владельцев.

Правовая оговорка

В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОПИСАННЫЙ ПРОДУКТ С ЕГО ОБОРУДОВАНИЕМ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ПРОШИВКОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», СО ВСЕМИ НЕДОСТАТКАМИ И ОШИБКАМИ, И КОМПАНИЯ EZVIZ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, КОММЕРЧЕСКУЮ ПРИГОДНОСТЬ , УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ КАЧЕСТВО, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ И ОТСУТСТВИЕ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ EZVIZ, ЕЕ ДИРЕКТОРЫ, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СОТРУДНИКИ ИЛИ АГЕНТЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАС ЗА ЛЮБОЙ ОСОБЫЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, УЩЕРБ ОТ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВА ДЕЛОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИЛИ ПОТЕРИ ДАННЫХ. ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИЮ, СВЯЗАННУЮ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ EZVIZ БЫЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.

В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ EZVIZ ЗА ВСЕ УБЫТКИ НЕ ПРЕВЫШАЕТ ПРЕВЫШАЮЩУЮ ЦЕНУ ПОКУПКИ ПРОДУКТА. EZVIZ НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛИЧНЫЕ ТРАВМЫ ИЛИ УЩЕРБ ИМУЩЕСТВА В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРЕРЫВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ, ВЫЗВАННОГО: A) НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ, НЕ ЗАПРЕЩЕНО; Б) ЗАЩИТА НАЦИОНАЛЬНЫХ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ИНТЕРЕСОВ; В) ФОРС-МАЖОР; D) СЕБЯ ИЛИ ТРЕТЬЯ СТОРОНА, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТОВ, ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЛЮБОЙ СТОРОНЫ И СРЕДИ ДРУГОГО.

В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТА С ДОСТУПОМ В ИНТЕРНЕТ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПОЛНОСТЬЮ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. EZVIZ НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НЕПРАВИЛЬНЫЕ РАБОТЫ, УТЕЧКУ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ КИБЕРАТАКОВ, ХАКЕРСКИХ АТАК, ПРОВЕРКИ НА ВИРУС ИЛИ ДРУГИХ РИСКОВ БЕЗОПАСНОСТИ В ИНТЕРНЕТЕ; ОДНАКО EZVIZ ОБЕСПЕЧИТ СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ТРЕБУЕТСЯ. ЗАКОНЫ О НАДЗОРЕ И ЗАЩИТЕ ДАННЫХ РАЗЛИЧАЮТСЯ В РАЗНЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ. ПОЖАЛУЙСТА, ПРОВЕРЬТЕ ВСЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ ВАШЕЙ ЮРИСДИКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРОДУКТА, ЧТОБЫ УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ВАШЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ПРИМЕНИМОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ. EZVIZ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ПРОДУКТА В НЕЗАКОННЫХ ЦЕЛЯХ. В СЛУЧАЕ КАКИХ-ЛИБО КОНФЛИКТОВ МЕЖДУ ВЫШЕИЗЛОЖЕННЫМ И ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПОСЛЕДНЕЕ ПРИЛАГАЕТ.

Обзор

1. Содержимое упаковкиУмная домашняя камера EZVIZ C8C — комплект поставки

Примечания 12 Внешний вид адаптера питания зависит от того, который вы купили.

2. ОсновыУмная домашняя камера EZVIZ C8C — основные сведения

Имя и фамилия Описание
Светодиодный индикатор Плохой

Имя и фамилия Описание
Светодиодный индикатор Плохой Горит красным: камера запускается.
ПлохойПлохой Медленно мигающий красный: сетевое исключение.
ПлохойПлохойПлохойПлохой Быстро мигающий красный: Исключение камеры (например, карта Micro SD
ошибка).
Хорошо Сплошной синий: видео viewed в приложении EZVIZ.
ХорошоХорошо Медленно мигает синим: камера работает нормально.
ХорошоХорошоХорошоХорошо Быстро мигающий синий: камера готова к подключению к сети Wi-Fi.

Умная домашняя камера EZVIZ C8C — основные сведения1

Имя и фамилия Описание
Карта Micro SD (продается отдельно) Перед использованием карты инициализируйте ее в приложении EZVIZ.
кнопка сброса Удерживайте в течение 5 секунд, чтобы перезапустить и установить все параметры по умолчанию.

Умная домашняя камера EZVIZ C8C — основные сведения2

Имя и фамилия Описание
Карта Micro SD (продается отдельно) Перед использованием карты инициализируйте ее в приложении EZVIZ.
кнопка сброса Удерживайте в течение 5 секунд, чтобы перезапустить и установить все параметры по умолчанию.

Умная домашняя камера EZVIZ C8C — основные сведения2

Установка

1. Включение
Подключите кабель питания к камере, а затем подключите адаптер питания к розетке, как показано на рисунке ниже.Умная домашняя камера EZVIZ C8C — мощность

2. Подключитесь к Интернету.
1. Получите приложение EZVIZ

– Подключите свой мобильный телефон к Wi-Fi (рекомендуется).
– Загрузите и установите приложение EZVIZ, выполнив поиск «EZVIZ» в App Store или Google PlayTM.
.- Запустите приложение и зарегистрируйте учетную запись пользователя EZVIZ.

Примечания 12 Если вы уже использовали приложение, убедитесь, что это последняя версия. Чтобы узнать, доступно ли обновление, зайдите в магазин приложений и найдите EZVIZ.

2. Добавить камеру в EZVIZ
– Удерживайте кнопку сброса в течение 5 секунд. Когда светодиодный индикатор быстро мигает синим цветом, это означает, что камера готова к настройке Wi-Fi.Умная домашняя камера EZVIZ C8C - камера для EZVIZ

– Войдите в свою учетную запись пользователя EZVIZ.
— На главном экране нажмите «+» в правом верхнем углу, чтобы перейти к интерфейсу сканирования QR-кода.
— Отсканируйте QR-код на крышке краткого руководства или на корпусе камеры.Умная домашняя камера EZVIZ C8C — интерфейс QR-кода

– Войдите в свою учетную запись пользователя EZVIZ.
— На главном экране нажмите «+» в правом верхнем углу, чтобы перейти к интерфейсу сканирования QR-кода.
— Отсканируйте QR-код на крышке краткого руководства или на корпусе камеры.Умная домашняя камера EZVIZ C8C — интерфейс QR-кода

– Следуйте указаниям мастера приложения EZVIZ, чтобы завершить настройку Wi-Fi.
Примечания 12 Если вы хотите изменить Wi-Fi вашей камеры, нажмите и удерживайте кнопку сброса в течение 5 секунд и повторите шаги, описанные выше.

Установка

1. Используйте карту Micro SD (необязательно)
1. Вставьте карту Micro SD
— Вращайте сферу вверх, пока не увидите слот для карты.
– Вставьте карту Micro SD (продается отдельно) в слот для карты, как показано на рисунке ниже.Умная домашняя камера EZVIZ C8C — карта памяти Micro SD

2. Установите базу

Примечания 12 Камеру можно расположить горизонтально или закрепить на потолке. Здесь мы берем потолочный монтаж в качестве эксampим.

  • Пожалуйста, устанавливайте устройство в помещении, так как оно не является водонепроницаемым.
  • Убедитесь, что потолок достаточно прочен, чтобы выдержать трехкратный вес камеры.
  • Не устанавливайте камеру в местах, где много света попадает прямо в объектив камеры.
  • Рекомендуемая высота установки: 3 метра над землей.

– Поместите шаблон для сверления на поверхность, выбранную для установки камеры.
– (Только для цементной стены/потолка) Просверлите отверстия для винтов в соответствии с шаблоном и вставьте три дюбеля.
– Используйте три металлических винта, чтобы закрепить основание камеры.

3. Установите камеру.Умная домашняя камера EZVIZ C8C — установка камеры

View Твое устройство

1. Жить View
Когда вы запускаете приложение EZVIZ, страница устройства отображается, как показано ниже.
Вы можете view и слушайте прямую трансляцию, делайте снимки или записи и выбирайте разрешение видео по мере необходимости.Умная домашняя камера EZVIZ C8C - . Реальный View

Примечания 12 Проведите пальцем влево и вправо по экрану, чтобы увидеть больше значков.

Значок Описание
Умная домашняя камера EZVIZ C8C - icon2 Доля. Поделитесь своим устройством с кем угодно.
Настройки. View или измените настройки устройства.
История видео. View Записи.
Снимок. Сделайте снимок.
Записывать. Запуск/остановка записи вручную.
Панорамирование/наклон. Поддерживает горизонтальное и вертикальное вращение.
Разговаривать. Начните использовать говорить и слушать.
Определение. Выберите разрешение видео: Ultra HD, Hi-Def или Standard.
Режим конфиденциальности. Включите, чтобы скрыть отображение экрана.

Примечания 12 Пожалуйста, обратитесь к фактическому интерфейсу для получения конкретной информации.

2. настройки
На странице настроек вы можете задать параметры устройства.

Параметр Описание
Аудио Аудио функции. Когда отключен, ни жить view ни в записанных видео не будет звука.
Свет состояния Вы можете определить состояние устройства по свечению различных индикаторов. При отключении свет будет выключен.
• Дневное включение: при выборе этого режима устройство будет включено только в дневное время.
•Всегда включено: при выборе этого режима устройство будет постоянно включено.
ИК-света ИК-подсветка помогает устройству получать черно-белые изображения в условиях низкой освещенности. Если этот параметр отключен, это повлияет на качество изображений, снятых в темных условиях.
Уведомление о тревоге Уведомление о тревоге: вы можете выбрать различные режимы обнаружения, и устройство будет выдавать сигналы тревоги.
соответственно. Если этот параметр включен, вы будете получать уведомления 24 часа в сутки 7 дней в неделю без установленного расписания уведомлений.
• Расписание уведомлений: если эта функция включена, устройство будет включать/выключать push-уведомления о сообщениях в соответствии с вашими запланированными настройками.
• Установить расписание уведомлений: здесь вы можете установить расписание уведомлений.
• Зона обнаружения движения: здесь можно выбрать зону обнаружения.
• Чувствительность обнаружения движения: здесь можно выбрать чувствительность обнаружения.
часовой пояс Здесь вы можете выбрать нужный часовой пояс.
Летнее время При необходимости выберите летнее время.
Формат даты Здесь вы можете выбрать нужный формат даты.
WW1 Вы можете увидеть сеть Wi-Fi, к которой было подключено устройство, и вы можете нажать, чтобы подключиться к другому.
Облачное хранилище Вы можете подписаться на облачное хранилище здесь.
Статус хранения Вы можете увидеть состояние хранилища вашего облака и карты памяти здесь.
Версия устройства Посмотреть версию устройства можно здесь.
Шифрование изображения Если этот параметр включен, изображения, захваченные устройством, могут быть доступны только после ввода пароля.
Изменить пароль шифрования Вы можете изменить свой пароль шифрования здесь. Паролем по умолчанию является проверочный код устройства.
Перевернуть изображение Нажмите, чтобы перевернуть изображения
Расширенные настройки изображения Здесь вы можете выбрать различные режимы съемки.
• Режим подсветки: если этот параметр включен, вы можете сохранить больше деталей переэкспонированных частей изображения.
• Исходный: стиль изображения по умолчанию.
• Мягкий: Меньшая насыщенность цвета.
• Яркий: Более высокая насыщенность цвета.
Офлайн-уведомление Если этот параметр включен, уведомления будут отправляться в ваше приложение, как только устройство отключится.
Руководство пользователя Вы можете прочитать руководство пользователя устройства здесь.
О нас Здесь вы можете указать, где установлено устройство, и получить категорию продукта, модель устройства, серийный номер и QR-код устройства.
Restart Нажмите, чтобы перезагрузить устройство.
Удалить устройство Нажмите, чтобы удалить устройство из вашей учетной записи EZVIZ.
Примечания 12 В целях защиты конфиденциальности извлекайте SD-карты или другие носители информации (если они есть) при передаче устройства другим лицам.

ЭЗВИЗ Коннект

1. Используйте Amazon Alexa

Эти инструкции позволят вам управлять своими устройствами EZVIZ с помощью Amazon Alexa. Если вы столкнетесь с какими-либо трудностями во время
процесс, см. Исправление проблем.
Перед тем как начать, убедитесь, что:

  1.  Устройства EZVIZ подключены к приложению EZVIZ.
  2. В приложении EZVIZ отключите «Шифрование изображения» на странице настроек устройства.
  3. У вас есть устройство с поддержкой Alexa (например, Echo Spot, Echo-Show, All-new Echo-Show, Fire TV (все поколения), Fire TV Stick (только второго поколения) или смарт-телевизоры Fire TV Edition).
  4. Приложение Amazon Alexa уже установлено на вашем смарт-устройстве, и вы создали учетную запись.

Чтобы управлять устройствами EZVIZ с помощью Amazon Alexa:

  1. Откройте приложение Alexa и выберите в меню «Навыки и игры».
  2. На экране навыков и игр найдите «EZVIZ», и вы найдете навыки «EZVIZ».
  3. Выберите навык вашего устройства EZVIZ, затем коснитесь РАЗРЕШИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.
  4. Введите свое имя пользователя и пароль EZVIZ и нажмите «Войти».
  5. Нажмите кнопку «Авторизовать», чтобы разрешить Alexa доступ к вашей учетной записи EZVIZ, чтобы Alexa могла управлять вашими устройствами EZVIZ.
  6. Вы увидите «EZVIZ успешно подключен», затем нажмите «ОБНАРУЖИТЬ УСТРОЙСТВА», чтобы Alexa обнаружила все ваши устройства EZVIZ.
  7. Вернитесь в меню приложения Alexa и выберите «Устройства», и в разделе «Устройства» вы увидите все свои устройства EZVIZ.

Голосовая команда
Откройте для себя новое интеллектуальное устройство через меню «Умный дом» в приложении Alexa или функцию голосового управления Alexa. Как только устройство будет найдено, вы сможете управлять им с помощью голоса. Говорите Alexa простые команды.
Примечания 12 Имя вашего устройства для бывшегоample: «показать камеру xxxx» можно изменить в приложении EZVIZ. Каждый раз, когда вы меняете имя устройства, вам нужно будет снова обнаружить устройство, чтобы обновить имя.

Решение Проблем
Что мне делать, если Alexa не может обнаружить мое устройство?
Проверьте, нет ли проблем с подключением к Интернету. Попробуйте перезагрузить смарт-устройство и заново обнаружить устройство в Alexa.
Почему статус устройства показывает «Не в сети» в Alexa?
Ваше беспроводное соединение могло быть отключено. Перезагрузите смарт-устройство и заново откройте для себя Alexa. Доступ в Интернет на вашем маршрутизаторе может быть недоступен. Проверьте, подключен ли ваш маршрутизатор к Интернету, и повторите попытку.
Примечания 12 Подробную информацию о странах, поддерживающих использование Amazon Alexa, см. на официальном сайте Amazon Alexa. webсайт.

2. Используйте Google Ассистент

С помощью Google Assistant вы можете активировать свое устройство EZVIZ и смотреть в прямом эфире, произнося голосовые команды Google Assistant.
Требуются следующие устройства и приложения:

  1. Функциональное приложение EZVIZ.
  2. В приложении EZVIZ отключите «Шифрование изображения» и включите «Аудио» на странице настроек устройства.
  3. Телевизор с подключенным к нему работающим Chromecast.
  4. Приложение Google Ассистент на вашем телефоне.

Чтобы начать работу, выполните следующие действия:

  1. Настройте устройство EZVIZ и убедитесь, что оно правильно работает в приложении.
  2. Загрузите приложение Google Home из App Store или магазина Google Play и войдите в свою учетную запись Google.
  3. На экране MyHome нажмите «+» в верхнем левом углу и выберите «Настроить устройство» в списке меню, чтобы перейти к интерфейсу настройки.
  4. Нажмите «Работает с Google» и выполните поиск «EZVIZ», где вы найдете навыки «EZVIZ».
  5. Введите свое имя пользователя и пароль EZVIZ и нажмите «Войти».
  6. Нажмите кнопку «Авторизовать», чтобы разрешить Google доступ к вашей учетной записи EZVIZ, чтобы Google мог управлять вашими устройствами EZVIZ.
  7. Нажмите Вернуться в приложение.
  8. Выполните описанные выше шаги, чтобы завершить авторизацию. Когда синхронизация будет завершена, сервис EZVIZ будет указан в вашем списке сервисов. Чтобы просмотреть список совместимых устройств в вашей учетной записи EZVIZ, коснитесь значка службы EZVIZ.
  9. Теперь попробуйте несколько команд. Используйте имя камеры, которое вы создали при настройке системы. Пользователи могут управлять устройствами как единым объектом или группой. Добавление устройств в комнату позволяет пользователям одновременно управлять группой устройств с помощью одной команды. Смотрите ссылку для получения дополнительной информации:
    https://support.google.com/googlehome/answer/7029485?co=GENIE.Platform%3DAndroid&hl=en

FAQ

В: Какой тип сетевого подключения поддерживает камера?
О: Камера поддерживает беспроводное и проводное подключение, которые можно выбрать в зависимости от ситуации в сети.
Q: Если камера отключена, будет ли продолжена запись видео?
О: Если камера включена, но не подключена к Интернету, то запись видео на карту micro SD продолжится, но запись в облако остановится. Если камера выключена, обе видеозаписи остановятся.
В: Почему тревога срабатывает, когда на изображении никого нет?
A: Попробуйте установить более низкую чувствительность будильника. Обратите внимание, что транспортные средства и животные также являются источником срабатывания.
В: Что, если я забуду свой пароль?
О: Перейдите в приложение EZVIZ > страницу входа, нажмите «забыли пароль?» > Введите адрес электронной почты или номер телефона вашей учетной записи. (Отправить)> Введите код подтверждения> Сбросьте пароль.
В: Почему я не могу получить код подтверждения?
О: 1. Если вы зарегистрировали учетную запись по электронной почте, проверьте нежелательную почту. Если вы все еще не получили код подтверждения, возможно, у вас есть фильтр/блокировка электронной почты, ограничивающий это письмо. Обратитесь к своему поставщику услуг электронной почты.
2. Если вы зарегистрировали учетную запись с помощью номера мобильного телефона, подтвердите, может ли ваш мобильный телефон получать короткие коды SMS или нет.
3. Если вы до сих пор не получили код подтверждения, сообщите свой номер, страну и время запроса в центр поддержки по адресу support@ezvizlife.com или обратитесь в региональную службу поддержки
В: Как решить проблему с ошибкой конфигурации Wi-Fi?
О: Пожалуйста, проверьте следующие настройки:
1. Убедитесь, что ваш мобильный телефон подключен к сети Wi-Fi и сеть Wi-Fi работает правильно.
2. Проверьте состояние сети:
• Убедитесь, что в вашей сети нет брандмауэра или других ограничений.
• Убедитесь, что маршрутизатор может назначать IP-адрес вашему устройству, или отключите настройку статического IP-адреса (DHCP включен по умолчанию на всех устройствах EZVIZ).
3. Перезагрузите камеру; убедитесь, что ваше устройство находится в режиме готовности или режиме настройки Wi-Fi > затем используйте приложение EZVIZ для настройки устройства Wi-Fi.
Примечания 12 Дополнительную информацию об устройстве см. www.ezvizlife.com.

Нормативная информация

Беспроводной адаптер PCI Express Tenda E12 AC1200 - CE Этот продукт и, если применимо, поставляемые аксессуары имеют маркировку «CE» и поэтому соответствуют применимым гармонизированным европейским стандартам, перечисленным в Директиве по радиооборудованию 2014/53/ЕС, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС, RoHS Директива 2011/65/ЕС. 2012/19/EU (директива WEEE): Продукты, отмеченные этим символом, не могут быть утилизированы как несортированные бытовые отходы в Европейском союзе. Для надлежащей утилизации верните этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в специальных пунктах сбора. Для получения дополнительной информации см. www.recyclethis.info.
2006/66/EC и поправка к ней 2013/56/EU (директива по батареям): В этом изделии содержится батарея, которую нельзя утилизировать вместе с несортированными бытовыми отходами в  Система беспроводных стереонаушников SONY MDR-RF855RK - предупреждениеСоюз. Конкретную информацию об аккумуляторе см. в документации по продукту. Батарея помечена этим символом, который может включать в себя буквы, обозначающие кадмий (Cd), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации верните батарею своему поставщику или в указанный пункт сбора. Для получения дополнительной информации см. www.recyclethis.info.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Настоящим компания Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. заявляет, что тип радиооборудования [см. обложку краткого руководства] соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ ЕС доступен по следующему адресу: web ссылка: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Важная информация по безопасности

Примечание: Пожалуйста, прочтите руководство перед использованием устройства.
 Переменный ток.
Робот-пылесос AiRROBO P10 - символ  Переменный ток.
Робот-пылесос AiRROBO P10 - символ
Постоянный ток.
Этот символ на устройстве указывает на то, что необходимо прочитать руководство по безопасности и/или руководство по установке, в котором содержится информация, касающаяся безопасной эксплуатации устройства.
Беспроводной светодиодный рабочий фонарь makita ML003G 1100LM 40V Max XGT - ЗНАЧОК Внимание: Перед эксплуатацией оборудования обязательно прочтите эти инструкции. Этот символ на устройстве указывает на перегрев поверхности или компонента. Прикосновение к этой поверхности может привести к травме.
предупреждение - 2 Внимание! Чтобы снизить риск получения травмы из-за перегрева компонентов, подождите, пока поверхность не остынет, прежде чем прикасаться к ней.
IDTECH VP3300 MagStripe EMV Контактный и бесконтактный считыватель EMV - Предупреждение Внимание! Отдельная клемма заземления должна быть постоянно подключена к земле.
Внимание! Для входа SELV постоянного тока: источник питания постоянного тока должен соответствовать безопасному сверхнизкому напряжению.tage (SELV) требования EN / IEC 60950-1, EN / IEC 62368-1.
Внимание! Источник питания должен соответствовать требованиям ограниченного источника питания или PS2 согласно IEC/EN 60950-1 или IEC/EN 62368-1.
предупреждение - 1 Внимание: Не закрывайте вентиляционные отверстия при включенной системе и держитесь на расстоянии не менее 2 см от вентиляционных отверстий и стен или других предметов, которые могут заблокировать отверстия.
Внимание! Бросание батареи в огонь или горячую печь, а также механическое дробление или разрезание батареи, что может привести к взрыву.
Внимание! Если оставить аккумулятор в окружающей среде с очень высокой температурой, это может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
Внимание! Батарея, находящаяся под воздействием чрезвычайно низкого давления воздуха, может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
Внимание! Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями.
Внимание! Заменяйте только батареей того же или эквивалентного типа, рекомендованного производителем.
Внимание: ИЗДЕЛИЕ ВСТРОЕНО В СМЕННУЮ БАТАРЕЮ.
Внимание! Не проглатывайте батарею, опасность химического ожога.
Внимание: Этот продукт содержит батарейку типа таблетка / таблетка. Если проглотить батарейку типа «таблетка / таблетка», это может вызвать серьезные внутренние ожоги всего за 2 часа и привести к смерти.
Внимание: Храните новые и использованные батареи в недоступном для детей месте.
Внимание: Если батарейный отсек закрывается ненадежно, прекратите использование продукта и храните его в недоступном для детей месте.
Внимание: Если вы считаете, что батарейки могли быть проглочены или помещены в какую-либо часть тела, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Внимание: При замене батареи неправильного типа существует опасность возгорания или взрыва.
Внимание! Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать устройство.
Внимание! Во избежание поражения электрическим током носите обувь с резиновой подошвой. Во избежание травм, пожалуйста, надевайте перчатки при обслуживании устройства.
Внимание! Если вы не знакомы с прокладкой и подключением кабелей, убедитесь, что выключатель питания выключен перед установкой и обслуживанием.
Внимание! Если вы хотите отключить устройство от источника питания, отключите разъем питания постоянного тока, который соединяет адаптер питания и устройство.
Внимание! Без передней крышки пламя может распространиться наружу и воспламенить находящиеся поблизости горючие материалы! Перед нормальной работой установите переднюю крышку правильно.
Внимание! Не снимайте переднюю крышку, когда устройство работает нормально. Переднюю крышку можно снять только при необходимости перезагрузки устройства. После перезапуска устройства перед нормальной работой установите переднюю крышку на место.

Используйте только адаптеры питания, указанные в таблице.

Aпроизводство адаптеров Модель адаптера
Шэньчжэнь Honor Electronic Co., Ltd ADS-10LA-06 05010EPCU/EPC (США), ADS-10RH-06 05010EPB (Великобритания), ADS-10RH-06
05010EPG(EU), ADS-10RH-06 05010EPSA(SA), ADS-10RH-06 05010EPBR(BR), ADS-10RH-06 05010EPI(IN), ADS-12CG-06 05010EPC(JP)
Сычуань Цзючжоу Electronic Technology Co., Ltd. ДИС05200КК-У, ДИС05200КК-Э

Адаптер 5V2A рекомендуется, если адаптер питания не входит в комплект.

Информация FCC

Обратите внимание, что изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Соответствие FCC
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
-Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
-Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.
Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом.

Соответствие стандарту Industry Canada ICES-003

Это устройство соответствует требованиям стандартов CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B). Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не должно вызывать помех, и
(2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
В соответствии с правилами Министерства промышленности Канады этот радиопередатчик может работать только с антенной того типа и с максимальным (или меньшим) усилением, которые одобрены для передатчика Министерством промышленности Канады. Чтобы уменьшить потенциальные радиопомехи для других пользователей, тип антенны и ее усиление должны быть выбраны таким образом, чтобы эквивалентная изотропно излучаемая мощность (э.и.и.м.) была не больше, чем необходимо для успешной связи.
Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом.
(i) устройство, работающее в полосе частот 5150–5250 МГц, предназначено только для использования внутри помещений, чтобы снизить вероятность возникновения вредных помех для мобильных спутниковых систем с совмещенным каналом;
(ii) максимальное усиление антенны, разрешенное для устройств в диапазонах 5250–5350 МГц и 5470–5725 МГц, должно соответствовать пределу э.и.и.м.; а также
(iii) максимальное усиление антенны, разрешенное для устройств в полосе частот 5725–5825 МГц, должно соответствовать пределам э.и.и.м., установленным для двухточечной и не двухточечной работы, в зависимости от ситуации.
Пользователи также должны быть проинформированы о том, что мощные радары выделены в качестве основных пользователей (т. Е. Приоритетных пользователей) полос частот 5250–5350 МГц и 5650–5850 МГц и что эти радары могут вызывать помехи и / или повреждать устройства LE-LAN.

Документы / Ресурсы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Eyoyo ey 015 инструкция на русском
  • Extramag инструкция ocean на русском языке
  • Ewc 1350 инструкция на русском языке
  • Extrauma forte dna инструкция на русском языке
  • Expigment крем инструкция на русском языке отзывы