Факс панасоник kx fl423 инструкция

инструкцияPanasonic KX-FL423RU

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

настоящей инструкцией по эксплуатации и

сохраните ее для последующего

использования.

Данный аппарат совместим с услугами АОН

и Caller ID. Вы должны подключить

соответствующие услуги, предоставляемые

вашим оператором связи/телефонной

компанией.

Инструкция по эксплуатации

Лазерный Факс

Модель № KX-FL423RU

KX-FL423UA

FOR ENGLISH USERS:

You can select English for the display and

report (feature #48, page 47).

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Посмотреть инструкция для Panasonic KX-FL423RU бесплатно. Руководство относится к категории факс-аппараты, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Panasonic KX-FL423RU или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • ÂàæíàØ èíôî²ìàöèØ
  • Ñîäåpæàíèå
  • Ââåäåíèå è óñòàíîâêà
  • Ïîäãîòîâêà
  • Òåëåôîí
  • Ôàêñ
  • Êîïè²îâàíèå
  • ϲîã²àììè²óåìûå ôóíêöèè
  • Ñï²àâêà
  • ÇàìØòèØ áóìàãè
  • °èñòêà
  • ÎáùàØ èíôî²ìàöèØ
  • ϲåäìåòíûé óêàçàòåëü
Факс
Технология печати Лазерная
Цветная факсимильная связь Нет
Разрешение факса 600 x 600 DPI
Скорость модема 33.6 кбит/с
Скорость передачи факса 10 с/стор
Режим коррекции ошибок (ECM) Да
Отложенная отправка факса Да
Автоматический повторный набор номеров Да
Прием в режиме «без бумаги» 100 страниц
Максимальное число номеров быстрого набора 100
Быстрый набор 10
Характеристики телефона
Идентификация абонента (Caller ID) Да
Автоответчик
Копирование
Функция копирования Да
Шкала уровней серого цвета 64
Максимальное число копий 2000 копий
Типы и характеристики бумаги
Максимальный стандартный размер бумаги A4
Экран
Дисплей ЖК
Отображение количества строк 2 линий
Количество символов дисплея 16
Технические характеристики
Цвет товара Черный
Громкоговоритель Да
Клавиша навигации Да
Прочность
Максимальный рабочий цикл 10000 стр/мес
Телефонная трубка
Тип телефонной трубки Проводная телефонная трубка
Телефонная трубка Да
Входная и выходная емкость
Стандартная вместимость на входе 250 листов
Емкость автоподатчика бумаги 15 листов

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Panasonic KX-FL423RU.

Инструкция Panasonic KX-FL423RU доступно в русский?

Да, руководствоPanasonic KX-FL423RU доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Инструкция по эксплуатации

Лазерный Факс

Модель № KX-FL423RU

KX-FL423UA

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.

Данный аппарат совместим с услугами АОН и Caller ID. Вы должны подключить соответствующиеуслуги, предоставляемые вашим оператором связи/телефонной компанией.

FOR ENGLISH USERS:

You can select English for the display and report (feature #48, page 47).

Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.

Информация, которую следует сохранить

Место для товарного чека.

Для вашего сведения

Дата покупки

Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)

Название и адрес компании-дилера

Телефон компании-дилера

Можно выбрать Русский, Украинский или Английский язык.

LСообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр. 47.

Внимание!

LДанныйаппаратпредназначендляподключениякрозеткесетипеременноготока, снабженнойзащитным(третьим) проводом заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от перегрузки по току.

Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.

Осторожно:

L Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.

Замечание об утилизации, передаче или возврате аппарата:

LВ этом аппарате может храниться ваша личная/конфиденциальная информация. В целях защиты личных/конфиденциальных данных рекомендуется удалить из памяти такую информацию, как телефонная книга (или сведения об абонентах), прежде чем аппарат будет утилизирован, передан другому лицу или возвращен изготовителю.

Окружающая среда:

LСтратегическимнаправлениекомпанииPanasonic являетсязаботаозащитеокружающейсредывовсехаспектахжизненного цикла изделия – от разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.

Авторские права:

LАвторскими правами на данную инструкцию по эксплуатации обладает компания Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и данная инструкция по эксплуатации может воспроизводиться исключительно для внутренних целей. Любое другое воспроизведение, полное или частичное, запрещается без письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.

©Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. 2009

2

Важная информация

Для вашей безопасности

Во избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью, или утраты имущества внимательно прочитайте этот раздел до начала использования аппарата, чтобы обеспечить его надлежащую и безопасную эксплуатацию.

LСледующие символы используются для классификации и описания уровня опасности и травм, вызываемых игнорированием обозначений и ненадлежащим использованием аппарата.

Обозначает потенциальную опасность, которая может привести к тяжелой травме или смерти.

Обозначает опасности, которые могут привести к легкой травме или повреждению аппарата.

LСледующие символы используются для классификации и описания типов инструкций, подлежащих выполнению.

Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определеннойэксплуатационнойпроцедуре, которую не следует выполнять.

Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определеннойэксплуатационнойпроцедуре, на которую следует обратить особое внимание для обеспечения безопасной эксплуатации аппарата.

Подсоединение к сети и заземление

Подключайте аппарат только к источнику электропитания, указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно, какое электропитание подается в ваше помещение, обратитесь за консультацией к дилеру или в местное отделение электросети.

В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие переходники или адаптеры, так как это снижает безопасность аппарата.

Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей. Этоможетпривестикпожаруилик поражению электрическим током.

До конца вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению избыточного тепла, способного вызывать возгорание.

Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, извлекая его из сетевой розетки и протирая сухой тканью. Скопившаяся пыль может вызывать нарушение изоляции вследствие попадания влаги и т.д., что способно привести к возгоранию.

Отключите аппарат от сетевых розеток при появлениидыма, ненормальногозапахаилипри возникновении необычного шума. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в авторизованный центр обслуживания.

Ни в коем случае не трогайте сетевую вилку мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.

3

Важная информация

Установка

Устанавливайтеаппаратнаустойчивойировной поверхности. Падениеаппаратаможетпривести к серьезным повреждениям и/или травмам.

Во избежание возгорания или поражения электрическим током не оставляйте данное изделие под дождем или в условиях высокой влажности.

Воизбежаниеповышенияконцентрацииозонав воздухе аппарат должен быть установлен в хорошопроветриваемомпомещении. Поскольку озон тяжелее воздуха, рекомендуется вентилировать воздух на уровне пола.

Меры безопасности при эксплуатации

Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными очистителями.

Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата. Онипредназначеныдлявентиляциии предотвращения перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с радиаторами отопления, а также в местах, где не обеспечивается должная вентиляция.

Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не допускайте попадания жидкости на аппарат.

Во избежание поражения электрическим током не разбирайте аппарат. При необходимости технического обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь опасности попадания под высокое напряжение. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током при последующей эксплуатации.

Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции на корпусе данного аппарата.

Не допускайте попадания жидкостей (моющих средств, очистителей и т.д.) на телефонный шнур или же его намокания. Это может вызвать возгорание. Если телефонный шнур намок, немедленно извлеките его из телефонной стенной розетки и не используйте.

Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в авторизованный сервисный центр в любом из следующих случаев:

LЕслисетевойшнураппаратаповрежденили истерся.

L Если внутрь аппарата попала жидкость. L Если аппарат попал под дождь или в воду.

LЕсли аппарат не работает нормально при соблюдении инструкций по эксплуатации. Используйте для регулировки только указанные в инструкциях органы управления. Неправильная регулировка может потребовать ремонта в авторизованном сервисном центре.

LЕсли аппарат упал или был физически поврежден.

LЕсли в работе аппарата появились заметные изменения.

4

Важная информация

Установка и перемещение

После перемещения аппарата из холодного места в теплое подождите приблизительно 30 минут, прежде чем подключать аппарат, чтобы он нагрелся до температуры окружающей среды. Если аппарат подключен слишком быстро после резкой перемены температуры, конденсация, образовавшаясявнутриаппарата, может вызвать неполадки в его работе.

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную проводку во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки в сырых местах, если только розетки специально не предназначены для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным телефонным проводам или контактам, если телефонная линия не отсоединена на сетевом терминале.

При установке или обслуживании телефонных линий соблюдайте осторожность.

Лазерное излучение

ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1

В принтере данного аппарата применяется лазер. Используяорганыуправления, настройки и процедуры не в соответствии с настоящими инструкциями, вы можете подвергнуться воздействию опасного излучения.

Параметры лазерных диодов

Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW)

Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm)

Продолжительность излучения: постоянная

Светодиоды контактного датчика изображений

Светодиоды КЛАССА 1M

Не смотрите прямо на светодиоды через оптические приборы.

Параметры светодиодов контактного датчика изображения

Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW) Длина волны: зеленый 520 нм (nm), типично. Длительность излучения: постоянное

Термофиксатор

Во время или сразу после печати термофиксатор нагревается. Это нормальное явление. Не прикасайтесь к нему.

1

Термофиксатор

Примечание:

LОбласть рядом с местом выхода бумаги для печати (1) также нагревается. Это нормальное явление.

Тонер-картридж

Будьте осторожны при обращении с тонер-картриджем и имейте в виду следующее:

Если вы проглотили тонер, выпейте несколько стаканов воды, чтобы разбавить содержимое желудка, и немедленно обратитесь к врачу.

Если тонер попал вам в глаза, тщательно промойте их водой и обратитесь к врачу.

5

Важная информация

Если тонер попал на кожу или на одежду, тщательновымойтеэтоместохолоднойводой, а затем просушите на воздухе. Не используйте горячую воду или фен. При раздражении кожи немедленно обратитесь к врачу.

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и обратитесь к врачу.

Важные инструкции по технике безопасности

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации данного аппарата следует соблюдать следующие основные меры предосторожности.

1.Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды (например, околованны, раковины, кухонноймойки ит.д.).

2.Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы, если он не беспроводной. Существует опасность поражения электрическим током от удара молнии.

3.Неиспользуйтеданныйаппаратдлясообщенияобутечке газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Срок службы аппарата:

LДля данного продукта Изготовитель устанавливает срок службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае, если данный продукт используется строго в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и действующими техническими стандартами.

Способ печати:

L Печать электростатическим методом.

Для лучшего применения

Тонер-картридж и барабан

LПри замене тонер-картриджа или модуля барабана не допускайте попадания на барабан пыли, воды или жидкостей. Это может ухудшить качество печати.

LДля оптимальной работы рекомендуется применять тонер-картриджи и модули барабанов производства компании Panasonic. Мы не несем ответственности за перечисленные ниже неполадки, вызванные использованием тонер-картриджа и модуля барабана, не произведенных компанией Panasonic:

Повреждение аппарата

Низкое качество печати

Неправильная работа

Тонер-картридж

LНе оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.

Барабан

LПрочитайте инструкции на стр. 11 до начала установки барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредитьбарабан. Послетого, каквыоткрылизащитную упаковку:

Не подвергайте барабан воздействию света более чем на пять минут.

Не трогайте и не царапайте черную поверхность барабана.

Не кладите барабан в пыльное или загрязненное место или в область высокой влажности.

Не подвергайте барабан воздействию прямого солнечного света.

LЧтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем случае не выключайте аппарат сразу после печати. Оставьте электропитание включенным минимум на 30 минут после печати.

Расположение

LВо избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с такими приборами, как телевизоры или динамики, которые генерируют мощное электромагнитное поле.

Статическое электричество

LЧтобы не повредить электростатическим разрядом интерфейсные разъемы или другие электрические компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной металлической поверхности.

Окружающая среда

LНе устанавливайте аппарат рядом с устройствами, создающими электрические помехи (например, люминесцентными лампами и электродвигателями).

LОберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и вибрации.

LНеподвергайтеаппаратвоздействиюпрямогосолнечного света.

L Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

LЕслиаппаратнеиспользуетсявтечениедолгоговремени, отсоедините его от сетевой розетки.

LНе следует размещать аппарат рядом с источниками тепла(например, нагревателями, печкамиит.д.). Такжене устанавливайте аппарат в помещениях, температура в которых ниже 10 °C или выше 32,5 °C. Не устанавливайте аппарат в сырых подвальных помещениях.

LВ процессе печати на поверхности бумаги запекается тонер. Запах, появляющийся во время и сразу после печати, является нормальным явлением. Используйте аппарат в помещении с надлежащей вентиляцией.

6

Важная информация

LНезакрывайтепрорезиилиотверстиявкорпусеаппарата. Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (1).

1

Регулярный уход за аппаратом

LПротирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или абразивными порошками.

Незаконные копии

LКопирование определенных документов является противоправным действием.

Копирование определенных документов может быть незаконным в вашей стране. Виновные могут подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения свободы. Ниже перечислены документы, копирование которых может быть незаконным в вашей стране.

Денежные знаки

Банковские билеты и чеки

Банковские и государственные облигации и ценные бумаги

Паспорта и удостоверения личности

Материалы, защищенные авторскими правами, или торговые марки без договоренности с их обладателями

Почтовые марки и другие платежные средства

Приведенный список не является исчерпывающим, и не предполагается никакой ответственности за его полноту или точность. В случае возникновения сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.

Уведомление:

LВо избежание изготовления нелегальных копий устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет постоянно находиться под наблюдением.

7

Содеpжание

1. Введение и установка

Аксессуары

1.1

Прилагаемые аксессуары ………………………………….

9

1.2

Информация о дополнительных аксессуарах……..

9

Органы управления

1.3

Описание кнопок……………………………………………..

10

1.4

Обзор ……………………………………………………………..

11

Установка

1.5

Тонер-картридж и барабан……………………………….

11

1.6

Лоток для бумаги……………………………………………..

13

1.7

Накопитель бумаги…………………………………………..

14

1.8

Накопитель документов……………………………………

14

1.9

Провод телефонной трубки………………………………

15

1.10

Бумага для печати……………………………………………

15

2. Подготовка

Соединения и установка

2.1

Соединения…………………………………………………….

17

2.2

Режим набора номера……………………………………..

18

Справка

2.3

Функция Help …………………………………………………..

18

Громкость

2.4

Регулировка громкости…………………………………….

19

Начальное программирование

2.5

Дата и время……………………………………………………

19

2.6

Ваш логотип…………………………………………………….

20

2.7

Телефонный номер вашего факса ……………………

22

3. Телефон

Автоматический набор номера

3.1Сохранение имен и телефонных номеров в

телефонной книге ……………………………………………

23

3.2Телефонный вызов с помощью телефонной книги

……………………………………………………………………….

23

3.3

Редактирование сохраненной записи ……………….

23

3.4

Удаление сохраненной записи………………………….

23

3.5

Функция однокнопочный набор номера…………….

24

Идентификация вызывающего абонента

3.6Услуга идентификации вызывающего абонента

(АОН и Caller ID)………………………………………………

25

3.7Просмотр и обратный вызов с помощью

информации о вызывающем абоненте……………..

26

3.8Редактирование номера телефона вызывающего

абонента до ответного вызова………………………….

27

3.9Удаление информации о вызывавшем абоненте.27

3.10Сохранение информации о вызывавших абонентах

в телефонной книге / памяти однокнопочного

набора…………………………………………………………….

28

3.11Настройки идентификации вызывающего абонента

……………………………………………………………………….

29

4. Факс

Отправка факсов

4.1

Отправка факса вручную …………………………………

30

4.2

Требования к документу…………………………………..

31

4.3Отправка факса с использованием функции

однокнопочный набор и телефонной книги ……….

32

4.4

Групповая рассылка…………………………………………

32

Голосовой контакт

4.5Разговор с вашим абонентом после передачи или

приема факса………………………………………………….

34

Прием факсов

4.6

Выбор способа применения аппарата ………………

34

4.7Прием факса автоматически – Режим автоответа

ВКЛ…………………………………………………………………

36

4.8Прием факса вручную – Режим автоответа ВЫКЛ

……………………………………………………………………….

36

4.9

Совместная работа с автоответчиком……………….

38

4.10Получение методом поллинга (получение факса, содержащегосянадругомфаксимильномаппарате)

……………………………………………………………………….39

4.11Запрет на прием спама (предотвращение приема

факсов от нежелательных абонентов) ………………

39

5.

Копирование

Копирование

5.1

Изготовление копии…………………………………………

41

6.

Программируемые функции

Сводка функций

6.1

Программирование………………………………………….

43

6.2

Основные функции ………………………………………….

44

6.3

Функции для опытного пользователя………………..

45

7.

Справка

Сообщенияоб ошибках

7.1

Сообщения об ошибках – Отчеты …………………….

50

7.2

Сообщения об ошибках – на дисплее……………….

51

Устранение неполадок

7.3

Если функция не действует………………………………

53

Замена

7.4

Замена тонер-картриджа и барабана………………..

57

8.

Замятия бумаги

Замятия бумаги

8.1

Замятие бумаги для печати………………………………

61

8.2

Замятия документов………………………………………..

63

9.

Чистка

Чистка

9.1

Чистка внутри аппарата …………………………………..

65

10. Общая информация

Печать отчетов

10.1

Списки и отчеты………………………………………………

67

Технические характеристики

10.2

Технические характеристики…………………………….

68

11. Предметный указатель

11.1

Предметный указатель……………………………………

71

8

1. Введение и установка

1.1 Прилагаемые аксессуары

1 Сетевой шнур

2 Телефонный шнур

3 Телефонная трубка

4 Провод телефонной

трубки

5 Лоток для бумаги

6 Держатель бумаги

7 Накопитель документов 8 Модуль барабана

9 Тонер-картридж из

j Инструкция по

комплекта поставки*1

эксплуатации

kКраткая инструкция по установке

*1 Позволяет напечатать около 500 страниц формата A4 с плотностью изображения 5% (стр. 69).

Примечание:

LСохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата.

LПосле распаковки изделия позаботьтесь об упаковочных материалах и/или колпачке вилки сетевого шнура должным образом.

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах

Обратитесь в информационный центр Panasonic для получения сведений о покупке принадлежностей.

Для пользователей России Информационный центр Panasonic

Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00

Для пользователей Украины Информационный центр Panasonic

Для международных звонков и звонков из Києва: +380-44-490- 38-98

Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах Украины: 8-800-309-8-800

Тонер-картридж для замены*1

L Модель №: KX-FAT88A

Модуль барабана для замены*1

L Модель №: KX-FAD89A

*1 Позволяетнапечататьоколо2 000 листовформатаA4 с плотностью изображения 5 %, используя KXFAT88A. Для правильной работы аппарата используйте только оригинальные тонер-картридж и барабан производства Panasonic.

9

1. Введение и установка

1.3 Описание кнопок

A B

C D EFGHIJ

A {ABTOOTBET ФАКСА}

LДля включения/выключения режима автоответа (стр. 36).

B {РАССЫЛКА}

LДля отправки документа нескольким абонентам (стр. 32, 33).

C {ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА}

LДля повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки {МОНИTOP} или отправляете факс, аппарат автоматически набирает номер 2 или более раз.

L Для вставки паузы во время набора номера.

D {AOH}

LДля отображения телефонного номера вызывающего абонента, только если вы подключили услугу АОН

(стр. 25).

E {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}

LДляпросмотраинформацииовызывающемабоненте

(стр. 26).

LДля изменения отображения информации о вызывающем абоненте (стр. 27).

F {МЕНЮ}

L Для начала и окончания программирования.

G {БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ}

LДлясохранениясканированногодокументавпамятии его последующей отправки (стр. 30).

H {ПОМОЩЬ}

L Для распечатки краткой инструкции (стр. 18).

I {СТОП}

LДля остановки операции или сеанса программирования.

LДля удаления символов из имен и телефонных номеров (стр. 21).

L Для возврата к предыдущему шагу во время работы.

J {КОПИЯ}

L Для копирования документа (стр. 41).

K Кнопки станций

L Для однокнопочного набора номера (стр. 24, 32).

L {НИЖ.РЕГИCTP}

LЧтобы выбрать станции 6–10 для однокнопочного набора номера (стр. 24, 32).

M {PУЧНАЯ PAССЫЛКА}

LДля отправки документа нескольким абонентам вручную (стр. 32, 33).

N {TOH}

LДля временного перехода с импульсного режима на тональный во время набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только импульсного набора номера.

O {ФЛЭШ}

LДля доступа к специальным телефонным службам или для пересылки вызовов на дополнительный телефонный аппарат.

P {МОНИTOP}

LДля набора номера без снятия трубки.

Если при получении вызова нажать {МОНИTOP}, вы будете слышать абонента, но ваш абонент вас не услышит.

Q {ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА}

LДля отключения микрофона во время разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите еще раз.

RКлавиша навигации {A} {B} {^} {V} {<} {>} {ГРОМК} {ТЕЛ КНИГА}

L Для регулировки громкости (стр. 19). L Для поиска записи (стр. 23, 32).

L Для доступа к телефонной книге (стр. 23).

S{ОК}

L Для сохранения параметра при программировании.

T {ФАКС}{CTAPT}

L Для отправки или получения факса.

10

1. Введение и установка

1.4 Обзор

1 2 3 4 5 6

7 8 9 j k l

1 Телефонная трубка

2Громкоговоритель

3Направляющие документов

4Лоток для бумаги

5Место вставки бумаги

6Прижимная планка

7Накопитель документов*1

8Держатель бумаги*1

9Место выхода бумаги для печати j Место выхода документов

k Передняя крышка

l Место входа документов

*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть показаны не на всех иллюстрациях.

1.5 Тонер-картридж и барабан

С аппаратом поставляется тонер-картридж для первоначального использования.

LО замене тонер-картриджа с модулем барабана см. стр. 57.

Осторожно:

LПрочитайте следующие инструкции до начала установки. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света можетповредитьбарабан. Послетого, каквыоткрыли защитную упаковку:

Неподвергайтебарабанвоздействиюсветаболее чем на пять минут.

Не трогайте и не царапайте черную поверхность барабана.

Не кладите барабан в пыльное или загрязненное место или в область высокой влажности.

Не подвергайте барабан воздействию прямого солнечного света.

LНе оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.

1Перед открытием защитной упаковки нового тонеркартриджа встряхните ее в вертикальном направлении более пяти раз.

2Извлеките тонер-картридж и барабан из защитных упаковок. Удалите герметизирующую пленку (1) с тонеркартриджа.

L Не трогайте и не царапайте черную поверхность барабана (2).

1

2

11

Panasonic KX-FL 423 RU-B User Manual

1. Введение и установка

3 Вставьте тонер-картридж (1) в модуль барабана (2)

6 Поднимитеиоткройтепереднююкрышку(1), держаееза

вертикально.

область с выступами (2) с правой стороны.

1

2

4 С усилием нажмите на тонер-картридж (1). Нажимая на

2

1

картридж, переместите рычаги с каждой стороны тонер-

картриджа на себя (2).

1

L Если нижнее стекло (3) загрязнено, протрите его

1

сухой и мягкой тканью.

2

2

3

5 Чтобы проверить правильность установки тонеркартриджа, убедитесь в том, что треугольники (1) совпадают.

1

7 Вставьте барабан с тонером (1), держа его за выступы.

2

1

L Не прикасайтесь к ролику передачи (2).

12

1. Введение и установка

LЧтобы проверить правильность установки модуля тонер-картриджа и барабана, убедитесь в том, что треугольники (3) совпадают.

3

8Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.

1

Функция экономии тонера

Чтобы сократить расход тонера, установите функцию экономии тонера в значение ВКЛ (функция #79 на стр. 48). Срокслужбытонер-картриджаувеличитсяприблизительнона 40 %. Эта функция может снизить качество печати.

1.6 Лоток для бумаги

Вставьтелотокдлябумаги(1) впрорезь(2) назаднейстенке аппарата.

1

2

3

Примечание:

LНеустанавливайтеаппаратвместахгделотокдлябумаги может быть заблокирован (напр. у стен и т.п.).

LВо избежание перегрева аппарата следите, чтобы эта поверхность (3) находилась на расстоянии более 50 мм (mm) от стен и т.д.

13

1. Введение и установка

1.7 Накопитель бумаги

Совместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами (2) на дне аппарата, а затем вставьте два выступа накопителя бумаги в прорези на аппарате (3).

2

3

1

Примечание:

LНе устанавливайте аппарат в местах, где накопитель бумаги можно легко задеть.

LБумага для документов и печати выходит из передней части аппарата. Ничего не ставьте перед аппаратом.

LНакопитель бумаги вмещает приблизительно 30 отпечатанных листов. Убирайте отпечатанные листы до того, как они заполнят накопитель бумаги.

1.8 Накопитель документов

Вставьте накопитель документов (1) в прорези (2).

2

1

Примечание:

LУбедитесь, что накопитель документов вставлен правильно. В противном случае документ может замяться.

14

1. Введение и установка

1.9 Провод телефонной трубки

1.10 Бумага для печати

Подсоедините провод телефонной трубки (1).

Можно использовать бумагу для печати формата A4.

L К трубке должен подсоединяться разъем,

Этот аппарат вмещает:

находящийся на более длинном прямом конце

– до 250

листов бумаги плотностью от 60 г/м2 (g/m2) до 75

телефонного провода трубки без завивки (2).

г/м2 (g/m2);

– до 230

листов бумаги плотностью 80 г/м2 (g/m2);

– до 200

листов бумаги плотностью 90 г/м2 (g/m2).

Информацию о бумаге для печати см. на стр. 69.

1 До вставки стопки в аппарат разберите бумагу веером,

чтобы предотвратить ее застревание.

1

2 Потяните прижимную планку вперед (1).

2

1

3 Вставьте бумагу стороной для печати вниз (1).

1

2

15

1. Введение и установка

L Бумага не должна быть выше выступа (2).

LЕсли бумага вставлена неправильно, ее следует поправить, так как иначе она может замяться.

Правильно Неправильно

4 Переместите прижимную планку назад (1).

1

16

2. Подготовка

2.1 Соединения

Осторожно:

LПри эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.

LИспользуйте только телефонный шнур, поставляемый с аппаратом.

L Не удлиняйте телефонный шнур.

1 Телефонный шнур

LПодсоедините к гнезду одноканальной телефонной линии.

2 Сетевой шнур

LПодсоедините к сетевой розетке

(220 – 240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).

3 Разъем [EXT]

LМожно подсоединить автоответчик (стр. 38) или телефон. Если заглушка установлена, удалите ее.

4 Автоответчик (не поставляется)

3

4

1

2

Примечание:

LЕсли к той же телефонной линии подсоединено любое другое устройство, данный аппаратможетмешать работе устройства в сети.

LЕсли аппарат используется с компьютером, и ваш поставщик услуг Интернета рекомендует установить фильтр (5), подключите фильтр следующим образом.

5

17

2. Подготовка

2.2 Режим набора номера

Если набор номера невозможен (стр. 23, 30), измените эту настройку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией.

{ОК} {МЕНЮ}

1 Нажмите {МЕНЮ}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [( )]

2 Нажмите {#}, затем {1}{3}.

РЕЖ.НАБ.НОМЕРА =ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

3Нажимайте {1} или {2} для выбора нужной настройки. {1} ИМПУЛЬСНЫЙ(по умолчанию): для службы импульсного набора.

{2} ТОНАЛЬНЫЙ: для тонального набора.

4Нажмите {ОК}.

5Нажмите {МЕНЮ} для выхода.

2.3 Функция Help

Аппарат содержит полезную информацию, которую можно распечатать для быстрого ознакомления.

СПИСОК ФУНКЦИЙ:

Как программировать функции.

ТЕЛ КНИГА:

Как сохранять имена и номера в телефонной книге и как набирать их.

ПРИЕМ ФАКСА:

Помощь при неполадках, связанных с получением факсов.

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН:

Как использовать функции идентификации номера вызывающего абонента.

{ОК}

{<}{>} {ПОМОЩЬ}

1Нажмите {ПОМОЩЬ}.

2Нажимайте {<} или {>} для отображения необходимой записи.

3Нажмите {ОК}.

L Печатается выбранный пункт.

18

2. Подготовка

2.4 Регулировка громкости

{ОК} {A}{B}

Громкость звонка

Когдааппаратнаходитсяврежимеожидания, нажмите{A}

или {B}.

LЕсли на входе документов находятся документы, громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на входе нет документов.

Чтобы выключить звонок

1.Нажимайте {B} до отображения ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?.

2.Нажмите {ОК}.

LПри получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее отображается ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ.

L Чтобы снова включить звонок, нажмите {A}.

Тип звонка

LМожновыбратьодинизтрехтиповзвонка(функция#17 на стр. 44).

Громкость трубки

При использовании трубки нажмите {A} или {B}.

Уровень громкости монитора

При использовании монитора нажмите {A} или {B}.

2.5 Дата и время

Вы должны установить дату и время.

{ОК}

{<}{>} {МЕНЮ}

1 Нажмите {МЕНЮ}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [( )]

2 Нажмите {#}, затем {0}{1}.

ДАТА/ВРЕМЯ НАЖМИТЕ ОК

3 Нажмите {ОК}.

L На дисплее появляется курсор (|).

Д:01/| М:01/Г:09

ВРЕМЯ:00:00

4Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2009

Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{9}.

Д:10/М:08/Г:09 ВРЕМЯ:00:00|

5Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для часов и минут. Нажимайте {*}, чтобы выбрать AMили PMили 24-часовой формат времени.

Пример: 3:15 PM (ввод времени в 12-часовом формате)

1. Нажмите {0}{3} {1}{5}.

Д:10/| М:08/Г:09

ВРЕМЯ:03:15

2. Нажимайте {*} до отображения PM.

Д:10/| М:08/Г:09

ВРЕМЯ:03:15PM

6 Нажмите {ОК}.

ПАРАМЕТР [ ]

7 Нажмите {МЕНЮ} для выхода.

19

2. Подготовка

Примечание:

LФаксимильный аппарат вашего абонента печатает дату и время на каждой отправляемой вами странице в соответствии с датой и временем вашего аппарата.

LПогрешность часов составляет приблизительно ±60 секунд в месяц.

Для исправления ошибки

Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.

2.6 Ваш логотип

Логотипом может быть ваше имя или название вашей компании.

{ОК}

{<}{>}{A}{B} {МЕНЮ}

{ФЛЭШ}{СТОП}

{ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА}

1 Нажмите {МЕНЮ}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [( )]

2 Нажмите {#}, затем {0}{2}.

ВАШ ЛОГОТИП НАЖМИТЕ ОК

3 Нажмите {ОК}.

L На дисплее появляется курсор (|).

ЛОГОТИП=|

4Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее см. следующую таблицу знаков.

5Нажмите {ОК}.

ПАРАМЕТР [ ]

6 Нажмите {МЕНЮ} для выхода.

Примечание:

LВаш логотип печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

Клавиатура

Знаки

{1}

Пробел

#

&

(

)

@

,

– .

/

1

{2}

A

B

C

А

Б

В

Г

2

a

b

c

А

Б

В

Г

2

{3}

D

E

F

Д

Е

Ж

З

3

d

e

f

Д

Е

Ж

З

3

20

2. Подготовка

Клавиатура

Знаки

{4}

G

H

I

И

Й

K

Л

4

g

h

i

И

Й

K

Л

4

{5}

J

K

L

М

Н

О

П

5

j

k

l

М

Н

О

П

5

{6}

M

N

O

Р

C

T

У

6

m

n

o

Р

C

T

У

6

{7}

P

Q

R

S

Ф

Х

Ц

Ч 7

p

q

r

s

Ф

Х

Ц

Ч

7

{8}

T

U

V

Ш

Щ Ъ

Ы

8

t

u

v

Ш

Щ

Ъ

Ы

8

{9}

W

X

Y

Z

Ь

Э

Ю

Я 9

w

x

y

z

Ь

Э

Ю

Я

9

{0}

Ґ

Є

Ї

Пробел

0

{*}

Для переключения букв в верхний

или нижний регистр.

{ФЛЭШ}

Для ввода дефиса.

{ОТКЛЮЧЕНИЕ

Для вставки пробела.

МИКРОФОНА}

{СТОП}

Для удаления цифры.

Примечание:

LЧтобы ввести другой символ, расположенный на той же клавише набора, нажимайте {>} для перемещения курсора к следующему символу.

Для ввода логотипа Пример: “BILL

1. Нажмите {2} 2 раза.

ЛОГОТИП=B|

2. Нажмите {4} 3 раза.

ЛОГОТИП=BI|

3. Нажмите {5} 3 раза.

ЛОГОТИП=BIL|

4.Нажмите{>}дляпереводакурсоракследующейпозиции, а затем нажмите {5} 3 раза.

ЛОГОТИП=BILL|

Для переключения букв в верхний или нижний регистр (только для английского языка)

Нажатиекнопки{*} поочереднопереключаетнаверхнийили нижний регистр.

1. Нажмите {2} 2 раза.

ЛОГОТИП=B|

2. Нажмите {4} 3 раза.

ЛОГОТИП=BI|

3. Нажмите {*}.

ЛОГОТИП=Bi|

4. Нажмите {5} 3 раза.

ЛОГОТИП=Bil|

Для исправления ошибки

1.Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенному знаку.

2.Нажмите {СТОП}.

LЧтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

{СТОП}.

3.Ведите верный знак.

Для выбора знаков с помощью {A} или {B}

Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки с помощью {A} или {B}.

1.Нажимайте {B} для отображения нужного знака. Знаки отображаются в следующем порядке:

1 Прописные буквы (рус. яз.)

2 Прописные буквы (англ. яз.)

3 Цифра

4 Символ

5 Строчные буквы (англ. яз.)

L Если вы нажмете {A}, порядок изменится на обратный.

2.Нажмите {>} для вставки знака.

3.Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.

21

2. Подготовка

2.7 Телефонный номер вашего факса

{ОК}

{<}{>} {МЕНЮ}

{ФЛЭШ} {СТОП}

1 Нажмите {МЕНЮ}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [( )]

2 Нажмите {#}, затем {0}{3}.

NO.ВАШЕГО ФАКСА НАЖМИТЕ ОК

3 Нажмите {ОК}.

L На дисплее появляется курсор (|).

NO.=|

4Введите телефонный номер вашего факса длиной не более 20 цифр.

Пример: NO.=1234567|

L Для ввода “+” нажмите {*}.

L Для ввода пробела нажмите {#}.

L Для ввода дефиса нажмите {ФЛЭШ}. 5 Нажмите {ОК}.

ПАРАМЕТР [ ]

6 Нажмите {МЕНЮ} для выхода.

Примечание:

LНомер вашего факса печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом.

Для исправления ошибки

1.Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенной цифре.

2.Нажмите {СТОП}.

LЧтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

{СТОП}.

3.Введите правильную цифру.

22

3. Телефон

3.1 Сохранение имен и телефонных номеров в телефонной книге

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. В телефонной книге аппарата можно сохранить 100 записей.

LС помощью телефонной книги можно также отправлять факсы (стр. 32).

{ОК}

{<}{>} {МЕНЮ}

{СТОП}

1Нажимайте {МЕНЮ} до отображения ТЕЛ КНИГА УСТ.

2Нажмите {>}.

LНа дисплее отображается количество записей в телефонной книге.

3Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 20).

4Нажмите {ОК}.

5Введите телефонный номер до 24 цифр.

6Нажмите {ОК}.

LДля программирования других записей повторите шаги с 3 по 6.

7 Нажмите {МЕНЮ} для выхода.

Примечание:

LСохраненные записи можно просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр. 67).

Для исправления ошибки

1.Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно введенному знаку/цифре.

2.Нажмите {СТОП}.

LЧтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и удерживайте {СТОП}.

3.Введите правильный знак/цифру.

3.2 Телефонный вызов с помощью телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в телефонную книгу (стр. 23).

1 Нажмите {>}.

L Убедитесь, что на входе документов нет документов.

2Нажимайте {A} или {B} для отображения необходимой записи.

3Снимите трубку или нажмите {МОНИTOP}.

L Аппарат начинает набирать номер автоматически.

Поиск записи по первой букве Пример: “LISA

1. Нажмите {>}.

LУбедитесь, что на входе документов нет документов.

2.Нажмите {A} или {B}, чтобы открыть телефонную книгу.

3.Нажимайте {5} до отображения любого имени, начинающегося с L(см. таблицу знаков на стр. 20).

LДля поиска символов нажмите {1}.

4.Нажимайте {B} до отображения LISA.

LДля прекращения поиска нажмите {СТОП}.

LЧтобы набрать номер отображаемого абонента, снимите трубку или нажмите {МОНИTOP}.

3.3Редактирование сохраненной записи

1 Нажмите {>}.

L Убедитесь, что на входе документов нет документов.

2Нажимайте {A} или {B} для отображения необходимой записи.

3Нажмите {МЕНЮ}.

4Нажмите {*}.

LЕсли имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

5Отредактируйтеимя. Подробнееопроцедуресохранения см. на стр. 23.

6Нажмите {ОК}.

LЕсли телефонный номер редактировать не нужно, перейдите к шагу 8.

7Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 23.

8Нажмите {ОК}.

LДляредактированиядругихзаписейповторитешагис

2 по 8.

9 Нажмите {СТОП} для выхода.

3.4 Удаление сохраненной записи

3.4.1 Удаление определенной записи

1 Нажмите {>}.

L Убедитесь, что на входе документов нет документов.

2Нажимайте {A} или {B} для отображения необходимой записи.

3Нажмите {МЕНЮ}.

4Нажмите {#}.

L Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}. 5 Нажмите {ОК}.

23

Loading…

Перейти к контенту

Факсы Panasonic

Инструкция факса Panasonic KX-FL423RU(UA)

  • Размер инструкции: 3.44 Мб
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от факса Panasonic KX-FL423RU(UA), можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для факса Panasonic KX-FL423RU(UA) на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы факса Panasonic KX-FL423RU(UA). Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Инструкция и руководство для
Panasonic KX-FL423RU

76 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Видео МОЩНЫЙ ПРОЖЕКТОР из старого факса 500w lamp 2019 г. Panasonic kx-fl423 обогреватель (автор: Mister Pak)05:35

МОЩНЫЙ ПРОЖЕКТОР из старого факса 500w lamp 2019 г. Panasonic kx-fl423 обогреватель

Видео Обзор Факс Panasonic KX-FL403 содержание драг металлов (автор: Занятное хобби от Володи)38:53

Обзор Факс Panasonic KX-FL403 содержание драг металлов

Видео МОЩНЫЙ ГЕНЕРАТОР из старого факса ! тест динамо мотор 24 вольт Panasonic kx-fl423 (автор: Mister Pak)05:03

МОЩНЫЙ ГЕНЕРАТОР из старого факса ! тест динамо мотор 24 вольт Panasonic kx-fl423

Видео телефон-факс, Panasonic kx-f130 разбор (автор: Yuri Lev)05:45

телефон-факс, Panasonic kx-f130 разбор

Видео Panasonic KX-MB не пропечатывает | Светлые полосы (автор: Дмитрий Щетнев)06:49

Panasonic KX-MB не пропечатывает | Светлые полосы

Видео Заправка картриджа Panasonic KX-Fad89A How to Rebuild Panasonic Drum KX-FAD89A (автор: Ирина Винат)06:39

Заправка картриджа Panasonic KX-Fad89A How to Rebuild Panasonic Drum KX-FAD89A

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.

Данный аппарат совместим с услугами АОН
и Caller ID. Вы должны подключить
соответствующие услуги, предоставляемые
вашим оператором связи/телефонной
компанией.

Инструкция по эксплуатации

Лазерный Факс

Модель №

KX-FL423RU

KX-FL423UA

FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 47).

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инстру...

Благодарим вас за покупку многофункционального устройства P…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.

Информация, которую следует сохранить

Место для товарного чека.

Для вашего сведения

Можно выбрать Русский, Украинский или Английский язык.

L

Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об
изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр. 47.

Внимание!

L

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным (третьим) проводом
заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае
аппарат не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции.
До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от
перегрузки по току.
Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.

Осторожно:

L

Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.

Замечание об утилизации, передаче или возврате аппарата:

L

В этом аппарате может храниться ваша личная/конфиденциальная информация. В целях защиты
личных/конфиденциальных данных рекомендуется удалить из памяти такую информацию, как телефонная книга (или
сведения об абонентах), прежде чем аппарат будет утилизирован, передан другому лицу или возвращен изготовителю.

Окружающая среда:

L

Стратегическим направление компании Panasonic является забота о защите окружающей среды во всех аспектах жизненного
цикла изделия – от разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного
использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.

Авторские права:

L

Авторскими правами на данную инструкцию по эксплуатации обладает компания Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и
данная инструкция по эксплуатации может воспроизводиться исключительно для внутренних целей. Любое другое
воспроизведение, полное или частичное, запрещается без письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко.,
Лтд.

© Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. 2009

Дата покупки

Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)

Название и адрес компании-дилера

Телефон компании-дилера

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 2 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Благодарим вас за покупку многофункционального устройства P...

Важнаш инфо²мациш, Важные инст²укции по технике безопасности, Длш вашей безопасности

Для вашей безопасности, Важная информация 3

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

3

Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

Для вашей безопасности

Во избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью, или
утраты имущества внимательно прочитайте этот раздел до
начала использования аппарата, чтобы обеспечить его
надлежащую и безопасную эксплуатацию.

L

Следующие символы используются для
классификации и описания уровня опасности и
травм, вызываемых игнорированием обозначений и
ненадлежащим использованием аппарата.

L

Следующие символы используются для
классификации и описания типов инструкций,
подлежащих выполнению.

Подсоединение к сети и заземление

Обозначает потенциальную опасность, которая может
привести к тяжелой травме или смерти.

Обозначает опасности, которые могут привести к легкой
травме или повреждению аппарата.

Этот тип символа используется для
предупреждения пользователей об
определенной эксплуатационной процедуре,
которую не следует выполнять.

Этот тип символа используется для
предупреждения пользователей об
определенной эксплуатационной процедуре,
на которую следует обратить особое
внимание для обеспечения безопасной
эксплуатации аппарата.

Подключайте аппарат только к источнику
электропитания, указанному на корпусе
аппарата. Если вы не знаете точно, какое
электропитание подается в ваше помещение,
обратитесь за консультацией к дилеру или в
местное отделение электросети.

В целях безопасности данный аппарат
оборудован вилкой с заземлением. При
отсутствии розетки соответствующего типа ее
следует смонтировать. Не применяйте никакие
переходники или адаптеры, так как это снижает
безопасность аппарата.

Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите
аппарат таким образом, чтобы никто не
наступил на шнур.

Не допускайте перегрузки сетевых розеток и
удлинителей. Это может привести к пожару или к
поражению электрическим током.

До конца вставляйте адаптер для сети
переменного тока/вилку сетевого шнура в
сетевую розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током и/или выделению
избыточного тепла, способного вызывать
возгорание.

Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для
сети переменного тока/вилки сетевого шнура,
извлекая его из сетевой розетки и протирая
сухой тканью. Скопившаяся пыль может
вызывать нарушение изоляции вследствие
попадания влаги и т.д., что способно привести к
возгоранию.

Отключите аппарат от сетевых розеток при
появлении дыма, ненормального запаха или при
возникновении необычного шума. Это может
вызвать возгорание или поражение
электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в авторизованный
центр обслуживания.

Ни в коем случае не трогайте сетевую вилку
мокрыми руками. Существует опасность
поражения электрическим током.

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 3 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важнаш инфо²мациш, Важные инст²укции по технике безопасности, Длш вашей безопасности

Важная информация

4

Установка

Меры безопасности при эксплуатации

Устанавливайте аппарат на устойчивой и ровной
поверхности. Падение аппарата может привести
к серьезным повреждениям и/или травмам.

Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не оставляйте данное
изделие под дождем или в условиях высокой
влажности.

Во избежание повышения концентрации озона в
воздухе аппарат должен быть установлен в
хорошо проветриваемом помещении. Поскольку
озон тяжелее воздуха, рекомендуется
вентилировать воздух на уровне пола.

Приступая к чистке, отсоедините аппарат от
сетевой розетки. Не пользуйтесь жидкими или
аэрозольными очистителями.

Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе
аппарата. Они предназначены для вентиляции и
предотвращения перегрева. Не устанавливайте
аппарат рядом с радиаторами отопления, а
также в местах, где не обеспечивается должная
вентиляция.

Ни в коем случае не проталкивайте предметы в
прорези на корпусе аппарата. Это может
привести к пожару или к поражению
электрическим током. Не допускайте попадания
жидкости на аппарат.

Во избежание поражения электрическим током
не разбирайте аппарат. При необходимости
технического обслуживания обращайтесь в
авторизованный сервисный центр. Открывая
или снимая крышки, вы подвергаетесь
опасности попадания под высокое напряжение.
Неправильная сборка может привести к
поражению электрическим током при
последующей эксплуатации.

Обращайте внимание на все предупреждения и
инструкции на корпусе данного аппарата.

Не допускайте попадания жидкостей (моющих
средств, очистителей и т.д.) на телефонный
шнур или же его намокания. Это может вызвать
возгорание. Если телефонный шнур намок,
немедленно извлеките его из телефонной
стенной розетки и не используйте.

Отключите аппарат от сетевых розеток и
обратитесь в авторизованный сервисный центр
в любом из следующих случаев:

L

Если сетевой шнур аппарата поврежден или
истерся.

L

Если внутрь аппарата попала жидкость.

L

Если аппарат попал под дождь или в воду.

L

Если аппарат не работает нормально при
соблюдении инструкций по эксплуатации.
Используйте для регулировки только
указанные в инструкциях органы
управления. Неправильная регулировка
может потребовать ремонта в
авторизованном сервисном центре.

L

Если аппарат упал или был физически
поврежден.

L

Если в работе аппарата появились
заметные изменения.

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 4 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важная информация 4

Важная информация

5

Установка и перемещение

Лазерное излучение

Светодиоды контактного датчика изображений

Термофиксатор

Примечание:

L

Область рядом с местом выхода бумаги для печати (

1)

также нагревается. Это нормальное явление.

Тонер-картридж
Будьте осторожны при обращении с тонер-картриджем и
имейте в виду следующее:

После перемещения аппарата из холодного
места в теплое подождите приблизительно 30
минут, прежде чем подключать аппарат, чтобы
он нагрелся до температуры окружающей
среды. Если аппарат подключен слишком
быстро после резкой перемены температуры,
конденсация, образовавшаяся внутри аппарата,
может вызвать неполадки в его работе.

Ни в коем случае не устанавливайте
телефонную проводку во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте
телефонные розетки в сырых местах, если
только розетки специально не предназначены
для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным
телефонным проводам или контактам, если
телефонная линия не отсоединена на сетевом
терминале.

При установке или обслуживании телефонных
линий соблюдайте осторожность.

ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1

В принтере данного аппарата применяется
лазер. Используя органы управления, настройки
и процедуры не в соответствии с настоящими
инструкциями, вы можете подвергнуться
воздействию опасного излучения.

Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW)
Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm)
Продолжительность излучения: постоянная

Светодиоды КЛАССА 1M

Не смотрите прямо на светодиоды через
оптические приборы.

Параметры светодиодов контактного
датчика изображения
Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW)
Длина волны: зеленый 520 нм (nm), типично.
Длительность излучения: постоянное

Во время или сразу после печати
термофиксатор нагревается. Это нормальное
явление. Не прикасайтесь к нему.

Термофиксатор

Если вы проглотили тонер, выпейте несколько
стаканов воды, чтобы разбавить содержимое
желудка, и немедленно обратитесь к врачу.

Если тонер попал вам в глаза, тщательно
промойте их водой и обратитесь к врачу.

1

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 5 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важная информация 5

Важные инст²укции по технике безопасности, Длш лучшего п²именениш, Важные инструкции по технике безопасности

Для лучшего применения, Важная информация 6

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

6

Важные инструкции по технике
безопасности

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и
получения травм при эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры предосторожности.

1. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

2. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

если он не беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от удара молнии.

3. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок
службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,
если данный продукт используется строго в соответствии
с настоящей инструкцией по эксплуатации и
действующими техническими стандартами.

Способ печати:

L

Печать электростатическим методом.

Для лучшего применения

Тонер-картридж и барабан

L

При замене тонер-картриджа или модуля барабана не
допускайте попадания на барабан пыли, воды или
жидкостей. Это может ухудшить качество печати.

L

Для оптимальной работы рекомендуется применять
тонер-картриджи и модули барабанов производства
компании Panasonic. Мы не несем ответственности за
перечисленные ниже неполадки, вызванные
использованием тонер-картриджа и модуля барабана, не
произведенных компанией Panasonic:

Повреждение аппарата

Низкое качество печати

Неправильная работа

Тонер-картридж

L

Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне
защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.

Барабан

L

Прочитайте инструкции на стр. 11 до начала установки
барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную
упаковку барабана. Модуль барабана содержит
светочувствительный барабан. Воздействие света может
повредить барабан. После того, как вы открыли защитную
упаковку:

Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.

Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана.

Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.

Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.

L

Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем
случае не выключайте аппарат сразу после печати.
Оставьте электропитание включенным минимум на 30
минут после печати.

Расположение

L

Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с
такими приборами, как телевизоры или динамики,
которые генерируют мощное электромагнитное поле.

Статическое электричество

L

Чтобы не повредить электростатическим разрядом
интерфейсные разъемы или другие электрические
компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к
компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной
металлической поверхности.

Окружающая среда

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

L

Если аппарат не используется в течение долгого времени,
отсоедините его от сетевой розетки.

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками
тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не
устанавливайте аппарат в помещениях, температура в
которых ниже 10 °C или выше 32,5 °C. Не устанавливайте
аппарат в сырых подвальных помещениях.

L

В процессе печати на поверхности бумаги запекается
тонер. Запах, появляющийся во время и сразу после
печати, является нормальным явлением. Используйте
аппарат в помещении с надлежащей вентиляцией.

Если тонер попал на кожу или на одежду,
тщательно вымойте это место холодной водой, а
затем просушите на воздухе. Не используйте
горячую воду или фен. При раздражении кожи
немедленно обратитесь к врачу.

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий
воздух и обратитесь к врачу.

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 6 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важные инст²укции по технике безопасности, Длш лучшего п²именениш, Важные инструкции по технике безопасности

Важная информация

7

L

Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата.
Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и
удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (

1).

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.

Незаконные копии

L

Копирование определенных документов является
противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть
незаконным в вашей стране. Виновные могут
подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения
свободы. Ниже перечислены документы, копирование
которых может быть незаконным в вашей стране.

Денежные знаки

Банковские билеты и чеки

Банковские и государственные облигации и ценные
бумаги

Паспорта и удостоверения личности

Материалы, защищенные авторскими правами, или
торговые марки без договоренности с их
обладателями

Почтовые марки и другие платежные средства

Приведенный список не является исчерпывающим, и
не предполагается никакой ответственности за его
полноту или точность. В случае возникновения
сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.

Уведомление:

L

Во избежание изготовления нелегальных копий
устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет
постоянно находиться под наблюдением.

1

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 7 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Незаконные копии

Ñîäåpæàíèå, Введение и установка, Подготовка

Телефон, Факс, Копирование, Программируемые функции, Справка, Замятия бумаги, Чистка

  • Изображение
  • Текст

Ñîäåpæàíèå, Введение и установка, Подготовка

Введение и установка, Аксессуа²ы, 1 п²илагаемые аксессуа²ы

2 инфо²мациш о дополнительных аксессуа²ах, Содеpжание, Аксессуары, Прилагаемые аксессуары, Информация о дополнительных аксессуарах, 1 прил

  • Изображение
  • Текст

1. Введение и установка

9

1. Введение и установка

Аксессуары

1.1 Прилагаемые аксессуары

*1 Позволяет напечатать около 500 страниц формата A4 с

плотностью изображения 5% (стр. 69).

Примечание:

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.

L

После распаковки изделия позаботьтесь об упаковочных
материалах и/или колпачке вилки сетевого шнура
должным образом.

1.2 Информация о дополнительных
аксессуарах

Обратитесь в информационный центр Panasonic для
получения сведений о покупке принадлежностей.
Для пользователей России
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65
Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Для пользователей Украины
Информационный центр Panasonic
Для международных звонков и звонков из Києва: +380-44-490-
38-98
Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах
Украины: 8-800-309-8-800

Тонер-картридж для замены

*1

L

Модель №: KX-FAT88A

Модуль барабана для замены

*1

L

Модель №: KX-FAD89A

*1 Позволяет напечатать около 2 000 листов формата A4

с плотностью изображения 5 %, используя KX-
FAT88A. Для правильной работы аппарата
используйте только оригинальные тонер-картридж и
барабан производства Panasonic.

1 Сетевой шнур

2 Телефонный шнур

3 Телефонная трубка

4 Провод телефонной

трубки

5 Лоток для бумаги

6 Держатель бумаги

7 Накопитель документов

8 Модуль барабана

9 Тонер-картридж из

комплекта поставки

*1

j Инструкция по

эксплуатации

k Краткая инструкция по

установке

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 9 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Введение и установка, Аксессуа²ы, 1 п²илагаемые аксессуа²ы

О²ганы уп²авлениш, 3 описание кнопок, Органы управления

Описание кнопок, 3 описание кнопок

  • Изображение
  • Текст

1. Введение и установка

10

Органы управления

1.3 Описание кнопок

A

{

ABTOOTBET ФАКСА}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.
36).

B

{

РАССЫЛКА}

L

Для отправки документа нескольким абонентам (стр.
32, 33).

C

{

ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА}

L

Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы звоните по
телефону с помощью кнопки {МОНИTOP} или
отправляете факс, аппарат автоматически набирает
номер 2 или более раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

D

{

AOH}

L

Для отображения телефонного номера вызывающего
абонента, только если вы подключили услугу АОН
(стр. 25).

E

{

ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}

L

Для просмотра информации о вызывающем абоненте
(стр. 26).

L

Для изменения отображения информации о
вызывающем абоненте (стр. 27).

F

{

МЕНЮ}

L

Для начала и окончания программирования.

G

{

БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ}

L

Для сохранения сканированного документа в памяти и
его последующей отправки (стр. 30).

H

{

ПОМОЩЬ}

L

Для распечатки краткой инструкции (стр. 18).

I

{

СТОП}

L

Для остановки операции или сеанса
программирования.

L

Для удаления символов из имен и телефонных
номеров (стр. 21).

L

Для возврата к предыдущему шагу во время работы.

J

{

КОПИЯ}

L

Для копирования документа (стр. 41).

K

Кнопки станций

L

Для однокнопочного набора номера (стр. 24, 32).

L

{

НИЖ.РЕГИCTP}

L

Чтобы выбрать станции 6–10 для однокнопочного
набора номера (стр. 24, 32).

M

{

PУЧНАЯ PAССЫЛКА}

L

Для отправки документа нескольким абонентам
вручную (стр. 32, 33).

N

{

TOH}

L

Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера.

O

{

ФЛЭШ}

L

Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.

P

{

МОНИTOP}

L

Для набора номера без снятия трубки.
Если при получении вызова нажать {МОНИTOP}, вы
будете слышать абонента, но ваш абонент вас не
услышит.

Q

{

ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА}

L

Для отключения микрофона во время разговора с
другим абонентом. Для продолжения разговора
нажмите еще раз.

R

Клавиша навигации {A} {B} {^} {V} {<} {>} {ГРОМК}
{

ТЕЛ КНИГА}

L

Для регулировки громкости (стр. 19).

L

Для поиска записи (стр. 23, 32).

L

Для доступа к телефонной книге (стр. 23).

S

{

ОК}

L

Для сохранения параметра при программировании.

T

{

ФАКС}{CTAPT}

L

Для отправки или получения факса.

K LM N

O P Q R S T

A

D

C

E F G H I J

B

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 10 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

О²ганы уп²авлениш, 3 описание кнопок, Органы управления

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Инструкция по эксплуатации

Лазерный Факс

Модель № KX-FL423RU

KX-FL423UA

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

FOR ENGLISH USERS:

настоящей инструкцией по эксплуатации и

You can select English for the display and

сохраните ее для последующего

report (feature #48, page 47).

использования.

Данный аппарат совместим с услугами АОН

и Caller ID. Вы должны подключить

соответствующие услуги, предоставляемые

вашим оператором связи/телефонной

компанией.

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 2 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.

Информация, которую следует сохранить

Место для товарного чека.

Для вашего сведения

Дата покупки

Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)

Название и адрес компаниидилера

Телефон компаниидилера

Можно выбрать Русский, Украинский или Английский язык.

L

Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об

изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр. 47.

Внимание!

L

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным (третьим) проводом

заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае

аппарат не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от

перегрузки по току.

Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.

Осторожно:

L

Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.

Замечание об утилизации, передаче или возврате аппарата:

L

В этом аппарате может храниться ваша личная/конфиденциальная информация. В целях защиты

личных/конфиденциальных данных рекомендуется удалить из памяти такую информацию, как телефонная книга (или

сведения об абонентах), прежде чем аппарат будет утилизирован, передан другому лицу или возвращен изготовителю.

Окружающая среда:

L

Стратегическим направление компании Panasonic является забота о защите окружающей среды во всех аспектах жизненного

цикла изделияот разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного

использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.

Авторские права:

L

Авторскими правами на данную инструкцию по эксплуатации обладает компания Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и

данная инструкция по эксплуатации может воспроизводиться исключительно для внутренних целей. Любое другое

воспроизведение, полное или частичное, запрещается без письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко.,

Лтд.

© Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. 2009

2

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 3 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важная информация

Важная информацияВажные инструкции по технике безопасности

Для вашей безопасности

Во избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью, или

утраты имущества внимательно прочитайте этот раздел до

начала использования аппарата, чтобы обеспечить его

Подсоединение к сети и заземление

надлежащую и безопасную эксплуатацию.

Подключайте аппарат только к источнику

электропитания, указанному на корпусе

L

Следующие символы используются для

аппарата. Если вы не знаете точно, какое

классификации и описания уровня опасности и

электропитание подается в ваше помещение,

травм, вызываемых игнорированием обозначений и

обратитесь за консультацией к дилеру или в

ненадлежащим использованием аппарата.

местное отделение электросети.

В целях безопасности данный аппарат

оборудован вилкой с заземлением. При

отсутствии розетки соответствующего типа ее

следует смонтировать. Не применяйте никакие

Обозначает потенциальную опасность, которая может

переходники или адаптеры, так как это снижает

привести к тяжелой травме или смерти.

безопасность аппарата.

Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите

аппарат таким образом, чтобы никто не

наступил на шнур.

Обозначает опасности, которые могут привести к легкой

травме или повреждению аппарата.

Не допускайте перегрузки сетевых розеток и

удлинителей. Это может привести к пожару или к

L

Следующие символы используются для

поражению электрическим током.

классификации и описания типов инструкций,

подлежащих выполнению.

До конца вставляйте адаптер для сети

переменного тока/вилку сетевого шнура в

Этот тип символа используется для

сетевую розетку. Несоблюдение этого

предупреждения пользователей об

требования может привести к поражению

определенной эксплуатационной процедуре,

электрическим током и/или выделению

которую не следует выполнять.

избыточного тепла, способного вызывать

возгорание.

Этот тип символа используется для

предупреждения пользователей об

Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для

определенной эксплуатационной процедуре,

сети переменного тока/вилки сетевого шнура,

на которую следует обратить особое

извлекая его из сетевой розетки и протирая

внимание для обеспечения безопасной

сухой тканью. Скопившаяся пыль может

эксплуатации аппарата.

вызывать нарушение изоляции вследствие

попадания влаги и т.д., что способно привести к

возгоранию.

Отключите аппарат от сетевых розеток при

появлении дыма, ненормального запаха или при

возникновении необычного шума. Это может

вызвать возгорание или поражение

электрическим током. Убедитесь, что дым

прекратился, и обратитесь в авторизованный

центр обслуживания.

Ни в коем случае не трогайте сетевую вилку

мокрыми руками. Существует опасность

поражения электрическим током.

3

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 4 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важная информация

Установка

Отключите аппарат от сетевых розеток и

обратитесь в авторизованный сервисный центр

Устанавливайте аппарат на устойчивой и ровной

в любом из следующих случаев:

поверхности. Падение аппарата может привести

к серьезным повреждениям и/или травмам.

L

Если сетевой шнур аппарата поврежден или

истерся.

Во избежание возгорания или поражения

L

Если внутрь аппарата попала жидкость.

электрическим током не оставляйте данное

L

Если аппарат попал под дождь или в воду.

изделие под дождем или в условиях высокой

L

Если аппарат не работает нормально при

влажности.

соблюдении инструкций по эксплуатации.

Используйте для регулировки только

Во избежание повышения концентрации озона в

указанные в инструкциях органы

воздухе аппарат должен быть установлен в

управления. Неправильная регулировка

хорошо проветриваемом помещении. Поскольку

может потребовать ремонта в

озон тяжелее воздуха, рекомендуется

авторизованном сервисном центре.

вентилировать воздух на уровне пола.

L

Если аппарат упал или был физически

поврежден.

L

Если в работе аппарата появились

Меры безопасности при эксплуатации

заметные изменения.

Приступая к чистке, отсоедините аппарат от

сетевой розетки. Не пользуйтесь жидкими или

аэрозольными очистителями.

Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе

аппарата. Они предназначены для вентиляции и

предотвращения перегрева. Не устанавливайте

аппарат рядом с радиаторами отопления, а

также в местах, где не обеспечивается должная

вентиляция.

Ни в коем случае не проталкивайте предметы в

прорези на корпусе аппарата. Это может

привести к пожару или к поражению

электрическим током. Не допускайте попадания

жидкости на аппарат.

Во избежание поражения электрическим током

не разбирайте аппарат. При необходимости

технического обслуживания обращайтесь в

авторизованный сервисный центр. Открывая

или снимая крышки, вы подвергаетесь

опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к

поражению электрическим током при

последующей эксплуатации.

Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

Не допускайте попадания жидкостей (моющих

средств, очистителей и т.д.) на телефонный

шнур или же его намокания. Это может вызвать

возгорание. Если телефонный шнур намок,

немедленно извлеките его из телефонной

стенной розетки и не используйте.

4

FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 5 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Важная информация

Светодиоды контактного датчика изображений

Светодиоды КЛАССА 1M

Не смотрите прямо на светодиоды через

Установка и перемещение

оптические приборы.

После перемещения аппарата из холодного

места в теплое подождите приблизительно 30

минут, прежде чем подключать аппарат, чтобы

Параметры светодиодов контактного

он нагрелся до температуры окружающей

датчика изображения

среды. Если аппарат подключен слишком

Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW)

быстро после резкой перемены температуры,

Длина волны: зеленый 520 нм (nm), типично.

конденсация, образовавшаяся внутри аппарата,

Длительность излучения: постоянное

может вызвать неполадки в его работе.

Ни в коем случае не устанавливайте

Термофиксатор

телефонную проводку во время грозы.

Во время или сразу после печати

термофиксатор нагревается. Это нормальное

Ни в коем случае не устанавливайте

явление. Не прикасайтесь к нему.

телефонные розетки в сырых местах, если

только розетки специально не предназначены

для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным

телефонным проводам или контактам, если

телефонная линия не отсоединена на сетевом

терминале.

При установке или обслуживании телефонных

линий соблюдайте осторожность.

Лазерное излучение

ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1

1

В принтере данного аппарата применяется

лазер. Используя органы управления, настройки

и процедуры не в соответствии с настоящими

инструкциями, вы можете подвергнуться

воздействию опасного излучения.

Термофиксатор

Параметры лазерных диодов

Примечание:

Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW)

L

Область рядом с местом выхода бумаги для печати (

1

)

Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm)

также нагревается. Это нормальное явление.

Продолжительность излучения: постоянная

Тонеркартридж

Будьте осторожны при обращении с тонеркартриджем и

имейте в виду следующее:

Если вы проглотили тонер, выпейте несколько

стаканов воды, чтобы разбавить содержимое

желудка, и немедленно обратитесь к врачу.

Если тонер попал вам в глаза, тщательно

промойте их водой и обратитесь к врачу.

5

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Факовит глазные капли инструкция по применению цена отзывы
  • Фазоуказатель и517м тех описание и инструкция
  • Фагогин гель инструкция по применению цена аналоги
  • Факел гербицид инструкция по применению цена
  • Фазижин инструкция по применению цена отзывы аналоги цена