Feiyu on инструкция по применению на русском

Смартфон с 3-осевым стабилизатором на карданном подвесе
Инструкция по эксплуатации

Модель: SPG2

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated

1. САУ 2 большеview

САУ 2 большеview

Аксессуары

Аксессуары

Введение интерфейса и винтов

1. Порт Micro USB.

  1. Используемый для зарядки стабилизатора (вход 5 В / 2 А), стабилизатор можно использовать во время зарядки, но он недоступен для внешнего источника питания.
  2.  Используется для обновления микропрограммы (компьютер); подробности см. В шагах по обновлению микропрограммы.
    Закройте этот порт пылезащитной заглушкой, когда он не используется.

2. Аудиоразъем

Используется для подключения телефона к аудиовходу или выходу телефона.

3. Крепление с резьбой 1 / 4-20

Используется для расширения других аксессуаров, таких как штатив со встроенным винтом 1/4 дюйма, удлинитель и т. Д.

Введение в дисплей и кнопки

1. дисплей

Монитор

2. Джойстик

джойстик

3. Функциональная кнопка

  • Длительное нажатие: включение / выключение
  • Одно нажатие: режим панорамирования / режим блокировки
  • Двойное нажатие: режим следования
  • Тройное нажатие: режим следования всем
  • Четырехкратное нажатие: режим автоматического вращения
  • Пять нажатий: инициализация

4. Кнопка спуска затвора.

После того, как стабилизатор подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, нажмите кнопку спуска затвора одним нажатием, чтобы управлять телефоном, чтобы делать фотографии, и дважды нажмите его, чтобы переключаться между передней и задней линзами камеры, нажмите и удерживайте, чтобы управлять камерой. запись видео.

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

5. Кнопка настройки

  • Длительное нажатие: переключение интерфейса громкости / нажмите, чтобы выйти
  • Одно нажатие: нажмите на основной интерфейс, чтобы переключиться в режим съемки по телефону.

6. Кнопка горизонтальной регулировки

Вы можете управлять углом горизонта с помощью кнопки регулировки по горизонтали.

7. Кнопка триггера

  • Нажмите и удерживайте: режим быстрого следования
  • Двойное нажатие: сбросить

8. Многофункциональная ручка.

  1. Достигните контроля фокусного расстояния смартфона, такого как следящий фокус, масштабирование.
  2. Управляйте осевым углом подвеса

Введение оси и ручки

  1. Ось наклона
    Возьмите объектив смартфона за точку отсчета и управляйте объективом смартфона, чтобы он двигался вверх или вниз по оси наклона.
  2. Ручка кольцо
    Используется для фиксации траверсы.
  3. Ось крена
    Возьмите объектив смартфона за базовую точку и управляйте объективом смартфона, чтобы наклонять его влево или вправо с помощью оси вращения.
  4. Пан Ааксиисс
    Возьмите объектив смартфона за базовую точку и управляйте объективом смартфона, чтобы повернуть влево или вправо по оси панорамирования.

Введение других компонентов

  1. Поперечная рука
    Используется для регулировки положения центра тяжести смартфона вверх и вниз.
  2. Держатель для смартфона
    Используется для крепления смартфона.
  3. Вертикальная рука
    Используется для соединения оси прокатки и оси панорамирования.
  4. Рукоятка
    Используется для удержания стабилизатора одной рукой.

2. Краткое руководство

1. Установите аккумулятор.

Снимите нижнюю крышку, вставьте батарею 26650 и закрутите крышку.

Установите аккумулятор

  • Тип: 26650
  • Емкость батареи: 5000mAh

2. Включите смартфон.

Рекомендуется снять защитный чехол со смартфона.

Положите смартфон на

Поместите смартфон в держатель так, чтобы телефон плотно прилегал к задней части держателя.

3. Балансируйте стабилизатор.

Балансировка кардана

4. Установите горизонтальную / вертикальную съемку мобильного телефона.

Поддержка вращения по часовой стрелке / против часовой стрелки

Потяните за держатель мобильного телефона, чтобы переключиться между горизонтальной и вертикальной съемкой, как показано на рисунке ниже:

Установите горизонтальную съемку

Установите горизонтальную съемку

5. Включение / выключение питания

ЗАМЕТКА

  1. Пожалуйста, установите смартфон перед включением стабилизатора.
  2. Когда аккумулятор разряжен, зарядите стабилизатор.
  3. Когда он не используется, выключите стабилизатор, а затем извлеките аккумулятор.

Включение / выключение питания: Нажмите и удерживайте функциональную кнопку, дисплей покажет и отпустите, когда вы услышите звуковой сигнал.

3. Зарядка

Зарядка стабилизатора

Зарядка с помощью кабеля Micro USB, как показано ниже.

Зарядка стабилизатора

Зарядка смартфона

Используйте кабель для зарядки мобильного телефона (поставляется самостоятельно) для зарядки мобильного телефона и выберите соответствующий кабель адаптера для зарядки в соответствии с портом зарядки мобильного телефона.

Зарядка смартфона

4. Операция

Режимы

Режим панорамирования (режим по умолчанию)
Направление вращения и наклона фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо.

Режим слежения
Направление вращения фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо, вверх-вниз.

Все режимы следования
Смартфон движется согласно руке пользователя.

Сброс
Вернитесь в режим панорамирования, три оси вернутся в положение по умолчанию.

Режим блокировки
Ориентация камеры фиксированная.

Режим панорамирования

Введение в дисплей

Введение в дисплей

Введение в дисплей

  1. Bluetooth 1 используется для соединения мобильного телефона с подвесом через аудио; см. «Аудиоподключение мобильного телефона».
  2. Bluetooth 2 используется для подключения мобильного телефона к подвесу через приложение; обратитесь к разделу «Загрузка и подключение приложений».

Джойстик — работа

Джойстик - работа

Функциональная кнопка — операция

Примечание:На практике функции могут отличаться от описанных в руководстве в связи с обновлением прошивки. См. Последнюю версию руководства, которую можно найти на официальном сайте. webсайт.

Функциональная кнопка - операция

Кнопка спуска затвора

Когда SPG 2 подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, нажмите кнопку спуска затвора одним нажатием, чтобы управлять телефоном и делать фотографии, дважды нажмите его, чтобы переключаться между передней и задней линзами камеры, нажмите и удерживайте ее, чтобы управлять камерой. запись видео.

Кнопка спуска затвора

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

Кнопка настройки — работа

Когда SPG 2 подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, кнопка настройки может переключать режим съемки телефона, а громкость телефона можно регулировать после подключения к телефону аудио через Bluetooth.

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

Переключение режимов камеры

Нажмите кнопку настройки, чтобы переключить режим съемки телефона.

Переключение режимов камеры

Регулировка громкости

Нажмите и удерживайте кнопку настройки для переключения между основным интерфейсом и интерфейсом громкости.
Вы можете регулировать громкость, перемещая джойстик в четырех направлениях вверх / вниз (для этой операции требуется подключение к мобильному телефону аудио через Bluetooth)

Регулировка громкости

Кнопка горизонтальной регулировки — работа

Вы можете управлять углом горизонта с помощью кнопки регулировки по горизонтали.

Кнопка горизонтальной регулировки

Кнопка триггера — работа

Кнопка триггера - работа

Многофункциональная ручка — управление масштабированием / следящий фокус / управление по 3 осям

Многофункциональная ручка

Многофункциональная ручка

Приложение — загрузка и подключение

  1. Загрузите и установите приложение Feiyu ON
    Загрузите Feiyu ON в магазине приложений для смартфонов или загрузите QR-код ниже.
    * Требуется iOS 9.0 или новее, Android 6.0 или новее.

Загрузите и установите приложение Feiyu ON

Или выполните поиск и загрузите приложение «Feiyu ON» на следующей платформе приложений:

искать и скачивать

2. Подключение приложения Feiyu ON.

  1. Включите стабилизатор.
  2. На смартфоне включите Bluetooth и откройте приложение Feiyu ON. Войдите или зарегистрируйтесь, следуйте инструкциям и подключитесь к Gimbal

5. Расширенные операции

Ручная блокировка

Камеру можно установить вручную в режиме панорамирования, следящего режима или режима блокировки. Как ось поворота, так и ось наклона можно настроить вручную.

Вручную переместите камеру в желаемое положение и удерживайте полсекунды. Новые положения наклона и / или панорамирования сохраняются автоматически.

Возьмем, например, настройку оси наклона.ampль:

Ручная блокировка

Режим автоповорота

Подвес SPG2 может легко создавать движения с постоянной скоростью в режиме автоматического вращения.
Этот режим можно использовать для записи как обычного видео, так и замедленной съемки движения.
Для лучшей производительности прикрепите стабилизатор к штативу FeiyuTech или другому штативу, чтобы он оставался полностью неподвижным.

Установите скорость вращения в приложении Feiyu ON

Можно поворачивать как в направлении поворота, так и в направлении наклона.

Подключитесь к приложению Feiyu ON и выберите желаемую скорость в параметре скорости автоматического вращения в меню настроек.

Установить скорость вращения

Установить скорость вращения

Выход ⇒ Двойное нажатие Кнопка запуска ⇒ Выйти из режима автоповорота и сбросить

Обновление прошивки

Обновление прошивки

Аудиоподключение мобильного телефона

Включите телефон Bluetooth и подключитесь к FY_SPG2AUDID_XX, после успешного подключения звук телефона можно вводить или выводить через аудиоразъем SPG 2.

Инициализация подвеса

Вы можете инициализировать стабилизатор в следующих случаях:

  • Когда смартфон не горизонтально
  • Если не использовать в течение длительного периода времени
  • В случае резких перепадов температуры

Регулировка шагов

Регулировка шагов

  1. Нажмите функциональную кнопку 5 раз подряд и услышите звуковой сигнал, двигатель перестанет работать и появится надпись «Initing».

Нажмите функциональную кнопку 5 раз подряд.

2. Поместите стабилизатор на стол неподвижно, и стабилизатор автоматически определит, находится ли он на неподвижной плоской поверхности, а затем его инициализация начнется автоматически с отображением на дисплее «Initing» и «Init Complete». после успешного завершения инициализации.

Поместите подвес

3. После завершения инициализации нажмите функциональную кнопку одним нажатием, чтобы проснуться и вернуться к основному интерфейсу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если инициализация не удалась в течение длительного времени, нажмите и удерживайте функциональную кнопку, чтобы выключить стабилизатор, перезапустите его, а затем выполните инициализацию.

Вертикальная стрельба

Нажмите и удерживайте кнопку спускового крючка в режиме горизонтальной съемки, а затем нажмите функциональную кнопку один раз, чтобы переключиться в режим вертикальной съемки.

Дважды нажмите кнопку спускового крючка, чтобы выйти из режима вертикальной съемки и вернуться в режим горизонтальной съемки.

Вертикальная стрельба

Аудиозапись с подключением Bluetooth

Примечание: Аудиоразъем на ручке SPG2 подходит для наушников американского стандарта. Для использования наушников китайского стандарта необходимо использовать переходной кабель (самодельный).

  1. Включите стабилизатор и вставьте разъем для наушников в аудиоразъем с правой стороны ручки SPG2.

Поверните стабилизатор

2. Включите Bluetooth мобильного телефона и подключитесь к FY_SPG2AUDID_XX. После успешного подключения нажмите кнопку спуска затвора на ручке. Если на интерфейсе телефона отображается громкость (как показано на рисунке ниже), подключение выполнено успешно.

Включите мобильный телефон

3. Откройте приложение Feiyu ON, после успешного подключения щелкните значок громкости в правом верхнем углу интерфейса, выберите «Bluetooth Earphone», подуйте или поговорите в звуковое отверстие 1 наушника, и на значке появится звук. волны, что указывает на нормальный прием.

4. Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора около 1 секунды, чтобы начать запись видео. После завершения видеозаписи вы можете воспроизвести видео в альбоме и прослушать звуковые эффекты в наушниках. Или отключите Bluetooth с подвесом из списка Bluetooth на своем мобильном телефоне, чтобы прослушивать звуковые эффекты со своего мобильного телефона.

Меры предосторожности:

  1. При использовании наушников для записи обратите внимание, что аудиоразъем на ручке SPG2 подходит для
    Наушники американского стандарта, чтобы использовать наушники китайского стандарта, необходимо использовать переходной кабель.
    Большинство наушников американского и китайского стандартов можно отличить по цвету изоляционного кольца. Американский стандарт: белый; Китайский стандарт: черный.

Американский стандарт

2. При использовании микрофона с камерой требуется соответствующий соединительный кабель для мобильного телефона,
Интерфейс соединительного кабеля подходит для мобильных телефонов и является американским стандартом.

3. Радиомодуль Bluetooth SPG2 недоступен для камеры телефона, его необходимо использовать с приложением Feiyu ON APP, или
какое-нибудь приложение для прямой трансляции или видео, такое как клиентская часть Tik Tok для iOS.

6. Характеристики

Характеристики

  • Название продукта: 2-осевой стабилизированный ручной подвес SPG3 для смартфона
  • Максимум. Диапазон наклона: 320 °
  • Максимум. Диапазон качения: 320 °
  • Максимум. Диапазон панорамирования: 360 °
  • Скорость наклона: 2 ° / с ~ 75 ° / с
  • Скорость панорамирования: 3 ° / с ~ 150 ° / с
  • Время работы: 14 часов
  • Вес: 440 г (без аккумулятора и смартфона)
  • Смартфон адаптации: серии IPhone и серии Android (ширина 54 мм ~ 95 мм)

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.feiyu-tech.com
    FeiyuTech — Официальный Webсайт

THE FUN OF FILMING,
ALL OF IT

People record life, share good moments, and enjoy the fun brought through creativity. Connect Feiyu ON to experience the charm of time-lapse photography and light tracking mode and to record the magic of light and shadows .Panoramic photography, dual exposure and Dolly Zoom effects all make it easy to create cinematic blockbusters.

GESTURE CONTROL,CAPTURE THE MOMENT AT ANYTIME

The Feiyu ON App can intelligently recognize a number of specific gestures. Simple gestures can be used to control a variety of instructions. Use gestures as a remote control, such as releasing your hands to capture wonderful moments at anytime.

On the outside of the object you want to track on the screen,press and slide to draw a green box to officially enter the object tracking state.

OK

AI TRACKING,
EXTREMELY FLEXIBLE

Whether you are shooting high-speed cars,playful children or lively pets,you only need to lightly frame the target to achieve AI tracking,firmly lock the main character on the screen so that you can capture the perfect shot and adjust the focus at will.

AI VIDEO OPTIMIZATION MAKES UNIQUE FOOTAGE

In the era of big data,hand over professional technology and data accumulation to us,
you only need to enjoy the visual feast brought by color,light and shadow.

  • INTELLIGENT TONING

    Use AI for professional looking dimming & toning. Using rich modeling data, the Feiyu On App can automatically identify and adjust your current shooting scenes to produce delicate textures.

  • PEAK ASSIST

    When in the manual focus state, turn on the peak assist to display in focus areas in red. This allows focusing and filming to be completed efficiently together.

  • OVEREXPOSURE REMINDER

    When the picture is too bright, overexposed areas will be highlighted on the screen to help you control the correct amount of light. Allowing you to shoot your next blockbuster with bright colors and a perfect atmosphere.

COMPLETE CONTROL,FOLLOW YOUR HEART

With a Bluetooth enabled phone, you can easily connect to and remotely control your device through the Feiyu On App. You can adjust camera parameters, control photography settings and zoom.

A WEALTH OF INFORMATION,GIVES YOU THE ANSWER

Bought a stabilizer but don’t know how to use it? Open the Feiyu ON APP, there are instructional videos, shooting skills and detailed product manuals, allowing you to quickly get started with the gimbal and start your advanced shooting journey.

  • Tutorial Videos
  • Shooting Skills
  • Product Description

Description of permissions to apply for use

Identify phone status and identity
Obtain the unique identification information of the device, which is only used for statistics of user usage
Obtain phone storage permission
For file storage such as photos and videos
Obtain location permission
Used to search for Bluetooth or WIFI devices. The Android system determines that the device search must obtain the location permission.
Bluetooth search permission
Bluetooth search permission is a required permission for Android 12 version to obtain search results of Bluetooth devices
Bluetooth connection permission
The Bluetooth connection permission is a necessary permission for the Android 12 version to connect with the Bluetooth device. The application needs to obtain the Bluetooth connection permission before establishing a connection for communication debugging.
Obtain camera permission
For taking pictures and videos
Obtain microphone permission
Used for audio recording during video recording.

Логотип FeiyuTechЛоготип FeiyuTech 13-осевой ручной стабилизатор для смартфона
Краткое руководство EN V 1.1
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона

Vimble 3 — это трехосевой ручной стабилизатор, подходящий для смартфона с выдвижной планкой. Он маленький и складной. Подвес поддерживает пейзажную и портретную съемку, а также может управлять съемкой телефона.
предложение
Feiyu Vimble 3 включает следующую информацию, пожалуйста, прочитайте информацию перед использованием стабилизатора:

  1. Краткое руководство
  2. Онлайн инструкция

учебник

  • Обучающие видео можно посмотреть на официальном сайте FeiyuTech. webсайте или отсканируйте QR-код ниже.
    https://www.feiyu-tech.com/play/
  • Смотрите обучающие видео на странице видео навыков на Feiyu ON.

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона - qr

https://www.feiyu-tech.com/play/

Загрузите приложение Feiyu ON
Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить приложение, или найдите «Feiyu ON» в App Store или Google Play.
* Требуется iOS 9.0 или выше, Android 6.0 или выше.

Обзор

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — рис.

[1] Ось крена
[2] Поперечная рука
[3] Ось наклона
[4] Вертикальный рычаг
[5] Ось панорамирования
[6] Верхняя триггерная кнопка (пользовательские функции в приложении)
[7] Нижняя триггерная кнопка
[8] Ручка (встроенный аккумулятор)
[9] Порт Type-C для аксессуаров
[10] Ограничение
[11] Кнопка А
[12] Кнопка В
[13] Кнопка масштабирования
[14] Держатель для смартфона
[15] Выдвижной стержень (диапазон выдвижения 0~198 мм)
[16] Джойстик
[17] Циферблат
[18] Наберите кнопку переключения функций.
[19] Индикатор состояния
[20] Индикатор батареи
[21] Кнопка альбома
[22] Кнопка режима
[23] Кнопка затвора
[24] Порт USB-C
[25] Кнопка питания
[26] Резьбовое отверстие 1/4 дюйма
[27] Штатив

* Эта доза продукта НЕ включает смартфоны.

Быстрый опыт

Шаг 1: Разверните и сложитеFeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — рис. 1

Шаг 2: установка смартфона
предупреждение 2Перед установкой смартфона отключите стабилизатор.
Перед установкой рекомендуется снять корпус смартфона.
Держите логотип держателя смартфона вверх. Держите держатель смартфона в центре.
Если смартфон наклонен, переместите смартфон влево или вправо, чтобы он стал горизонтальным.

Шаг 3: включение / выключение питания
Нажмите и удерживайте кнопку питания и отпустите, когда услышите сигнал.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig3

Зарядка

предупреждение 2Перед первым включением стабилизатора полностью зарядите аккумулятор.
Если заряд батареи слишком низкий, красный индикатор будет быстро мигать, немедленно зарядите стабилизатор.
Подключите USB 2.0 к кабелю USB-C для зарядки. Во время зарядки индикатор горит красным, а после завершения зарядки становится зеленым.

Переключение ландшафтного и портретного режимов

Дважды щелкните кнопку режима или вручную поверните держатель смартфона, чтобы переключиться между альбомным и портретным режимами.
Не делайте вращение против часовой стрелки в альбомном режиме, Не делайте вращение по часовой стрелке в портретном режиме.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig4

Выдвинуть и вернуть ручку в исходное положение

  1. Одной рукой держите ручку, другой рукой держите низ оси панорамирования.
  2. Расширение: вытяните выдвижной стержень на подходящую длину (расширяемый диапазон 0–198 мм).

Сброс: нажмите на верхнюю рукоятку, чтобы выдвижная планка опустилась к части ручки.
предупреждение 2Не вращайте стержень, чтобы удлинить или сбросить его.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig6

Штатив

Штатив крепится к нижней части стабилизатора с возможностью вращения. В соответствии с потребностями съемки выберите, устанавливать ли его.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig7

Подключения

7.1 Bluetooth-соединение
Включите стабилизатор.
Способ 1: Загрузите и установите приложение Feiyu ON, запустите приложение и следуйте инструкциям, чтобы включить и подключиться к Bluetooth.
Способ 2: Включите Bluetooth на смартфоне и подключите подвес Bluetooth в настройках телефона, например, FY_Vimble3_xx.
(Если Bluetooth не удается найти, отключите приложение Feiyu ON в фоновом режиме.)
7.2 Подключение к приложению
7.2.1 Загрузите приложение Feiyu ONFeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig8

Фото / видео Бесплатная панорама Сверхширокоугольный Панорама 180°
Панорама 360° Перекрывающееся изображение Режим легкорельсового транспорта Быстрая панорама
Статическая замедленная съемка Отслеживание таймлапса Dolly Zoom Легкорельсовый транспорт ВИДЕО
Редактирование видео Обновление прошивки ……

Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить приложение, или найдите «Feiyu ON» в App Store или Google Play.
* Требуется iOS 9.0 или выше, Android 6.0 или выше.

7.2.2 Работа приложения
Шаги:

  1. Включите Bluetooth на смартфоне (Smartphone-Settings-Bluetooth). (См. главу 7.1)
  2. Войдите в приложение Feiyu ON (зарегистрируйтесь в первый раз).
  3.  Установите смартфон на стабилизатор, затем включите стабилизатор.
  4. Найдите карданный подвес в приложении и нажмите «FY_Vimble3_xx» для подключения, через некоторое время он покажет «подключение выполнено успешно».
  5. Вы можете управлять подвесом через приложение, в том числе дистанционно управлять стабилизатором для перемещения, переключать режимы слежения, устанавливать параметры и т. д.
    Если время ожидания соединения истекло или произошел сбой, проверьте соединение Bluetooth. Или попробуйте выйти и снова войти в приложение.
    а. Интерфейс съемки/интерфейс управления

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig9

1. Домашняя страница
2. Альбом
3. Настройка — Дополнительные настройки
4. Информация о стабилизаторе
5. Следите за фокусом
6. трансфокатор
7а. Режим фото. Нажмите, чтобы переключиться в режим видео.
7б. Режим видео. Нажмите, чтобы переключиться в режим фото.
8а. Подрежим фоторежима, нажмите, чтобы развернуть подменю
8б. Подрежим фоторежима, нажмите, чтобы развернуть подменю
9. ставень
10. Переключение между передней и задней камерой.
11. Настройка камеры
12. Подменю

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig10

4. Информация о стабилизаторе
13. Дистанционное управление
14. Обновить
15. Руководство
16. настройки
17. Установите путевые точки для таймлапса
18. Сброс
19. Виртуальный джойстик
20. Режим панорамирования
21. Режим следования
22. Все следуют режиму

б. Обновление прошивки
Введение в тип обновления:

Обновление прошивки клавиатуры Исправить/обновить или добавить новые функции кнопки/сенсорного экрана/взаимодействия.
Bluetooth обновление встроенного программного обеспечения Исправить/обновить или добавить новые функции Bluetooth.
Обновление прошивки стабилизатора Исправить/обновить или добавить новое управление стабилизатором/функцию/параметр и т. д.

Как обновить:

  • Перед запуском обновления убедитесь, что уровень заряда батареи не ниже среднего.
  • Подключите Vimble 3 к приложению Feiyu ON, вам будет предложено узнать, доступна ли новая прошивка. Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже, чтобы обновить его.
    (1) Коснитесь ЗНАЧКА обновленияFeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig11 в приложении.
    (2) Выберите тип обновления.
    (3) Следуйте инструкциям по обновлению прошивки.

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig12

· Не закрывайте Feiyu ON и не запускайте ее в фоновом режиме во время обновления прошивки.
Обратите внимание на подсказки на экране.
Отметил: Gimbal имеет функцию защиты от обновлений. В случае сбоя обновления перезапустите стабилизатор, он вернется к предыдущей прошивке. Подключите приложение и обновите его еще раз, чтобы решить проблему. Кроме того, части новых функций требуют обновления двух или более прошивок, чтобы они вступили в силу. Рекомендуется регулярно обновлять прошивку стабилизатора, чтобы поддерживать последнюю версию прошивки.

Общая операция

  1. Базовый: Vimble 3 может выполнять эти функции после сбалансированного подвеса.
  2. Bluetooth: новая доступная функция достигается после подключения смартфона через Bluetooth, при этом функции в состоянии ① остаются доступными.
  3.  ПРИЛОЖЕНИЕ: Новая доступная функция, реализованная через приложение Feiyu ON APP с функциями в условиях ①, ②, все еще доступными.
Диаграмма Пуговичка состояние Функция
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig15 джойстик Базовый Управление движением осей наклона и панорамирования
APP · Выберите вариант настройки
· После входа в альбом: переместитесь влево, чтобы выбрать предыдущее фото/видео;
двигаться вправо, чтобы выбрать следующее фото/видео; двигаться вверх для воспроизведения/паузы; двигаться вниз для воспроизведения/паузы
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig16 Кнопка переключения функций циферблата Базовый Переключите объект управления циферблатом:
· Одно касание: переключение на управление фокусом при управлении масштабированием;
В других случаях переключитесь на управление масштабированием
· Длительное нажатие: переключение на управление осью вращения/масштабированием
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig17 Набор номера Базовый (После длительного нажатия кнопки переключения функции циферблата, чтобы переключить объект управления циферблатом на ось вращения)
APP · Rotate: управление осью вращения для вращения · Rotate: управление масштабированием (по умолчанию)/фокусом/осью вращения
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig18 Кнопка альбома APP Одно касание: вход/выход из альбома
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig19 Кнопка режима Базовый · Одно касание: переключение между режимами слежения, панорамированием, циклическим режимом слежения за всеми (по умолчанию используется режим слежения)
· Двойной тап: альбомный и портретный режимы
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig20 Кнопка спуска затвора Блютуз

APP

Когда оригинальное приложение камеры находится в режиме фото/видео:
·Одно касание: сделать фото, начать/остановить запись
· Нажать наполовину: фокус
· Одно касание: сделать снимок, начать/остановить запись
· Длительное нажатие: переключение между фото/видео
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig21 Кнопка спуска затвора Блютуз

APP

Когда оригинальное приложение камеры находится в режиме фото/видео:
·Одно касание: сделать фото, начать/остановить запись
· Нажать наполовину: фокус
· Одно касание: сделать снимок, начать/остановить запись
· Длительное нажатие: переключение между фото/видео
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig21 Кнопка масштабирования Блютуз Проведите вверх и вниз, чтобы настроить фокус.
· Проведите вверх (направление T): увеличение
Сдвиньте вниз (направление W): уменьшить масштаб
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig22 Кнопка А/Б Базовый (После длительного нажатия кнопки переключения функции циферблата, чтобы переключить объект управления циферблатом на ось вращения)
· Длительное нажатие: пометить текущее положение осей как A/B (пока циферблат управляет осью вращения)
· Однократное касание: возврат в положение A/B, которое вы отметили
APP · Длительное нажатие: пометить текущее положение масштабирования/фокуса/осей как A/B (пока циферблат
управляет масштабированием/фокусом/осью поворота) ·Одно касание: возврат в положение A/B
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig23 Верхняя триггерная кнопка Базовый Длительное нажатие: вход в режим вспышки (отпустите, чтобы выйти)
APP Можно настроить как: переключение передней/задней камеры и т. д.
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig24 Нижняя триггерная кнопка Базовый · Длительное нажатие: вход в режим блокировки (отпустите, чтобы выйти)
· Двойной тап: центрировать
APP Тройное касание: переключение передней/задней камеры

Функция Работа

режим Описание
Режим панорамирования Направление вращения и наклона фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо.
Режим блокировки Ориентация камеры фиксированная.
Режим следования (режим по умолчанию) Направление вращения фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо, вверх-вниз.
Все режимы следования Камера движется согласно руке пользователя.
Сброс Вернитесь в режим панорамирования, три оси вернутся в положение по умолчанию.
Ручная блокировка Сдвиньте ось наклона в одно положение для съемки.
Пейзаж и портретная съемка Помощь при пейзажной или портретной съемке

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig25 Нижняя триггерная кнопка Базовый · Длительное нажатие: вход в режим блокировки (отпустите, чтобы выйти)
· Двойной тап: центрировать APP Тройное касание: переключение передней/задней камеры

Функция Работа

режим Описание
Режим панорамирования Направление вращения и наклона фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо.
Режим блокировки Ориентация камеры фиксированная.
Режим следования (режим по умолчанию) Направление вращения фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо, вверх-вниз.
Все режимы следования Камера движется согласно руке пользователя.
Сброс Вернитесь в режим панорамирования, три оси вернутся в положение по умолчанию.
Ручная блокировка Сдвиньте ось наклона в одно положение для съемки.
Пейзаж и портретная съемка Помощь при пейзажной или портретной съемке

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig25

Режим работы

На рисунках ниже показаны режимы работы при использовании Vimble 3 в портретном режиме. Те же режимы работы применяются при использовании в ландшафтном режиме.
Стандартный режим (по умолчанию):
Дважды нажмите кнопку триггера, чтобы центрировать смартфон.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig26

Подвесной режим: Держите стабилизатор вверх дном, чтобы войти в режим подвески. (В котором смартфон может легко делать снимки с нижнего положения. Пользователь также может держать штатив, чтобы облегчить съемку)FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig27

Режим бокового захвата: поверните Vimble 3 вправо или влево на 90°, чтобы смартфон расположился горизонтально по отношению к земле.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig28

Режим нижнего положения: выдвиньте встроенный выдвижной стержень и отрегулируйте угол, как показано, чтобы войти в режим нижнего положения. Используйте режим низкого положения, чтобы снимать с низкого угла.FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig29

Индикаторные

FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — fig30

11.1 Индикатор состояния

Индикатор состояния Статус
Постоянный синий свет Bluetooth подключен
Вспышка синего света Bluetooth отключен
Синий свет продолжает мигать Отключение Bluetooth
Зеленый свет горит Зарядка завершена
Вспышка зеленого света Инициализация
Дыхательный свет (зеленый) Режим ожидания
Красный свет остается включенным Зарядка
Вспышка красного света Низкая мощность, автоматическое отключение

11.2 Индикатор заряда батареи

Механизм защиты

Область Статус
Батарея слишком разряжена Отключение стабилизатора после звукового сигнала
Температура слишком высокая Стабилизатор переходит в режим ожидания после звукового сигнала и отправляет сообщение в приложение
Включите подвес без нагрузки
Перегрузка
Конфликт программного обеспечения Выключение стабилизатора после звукового сигнала и отправка сообщения в приложение
Удалите смартфон после
питание на подвесе
Стабилизатор переходит в режим ожидания с зеленым дышащим индикатором, и после того, как стабилизатор остается в
режим ожидания в течение 10 минут, он автоматически выключится
Включите карданный подвес, когда он лежит
Другое Выключение стабилизатора после звукового сигнала и отправка сообщения в приложение

Инициализация подвеса

Инициализируйте стабилизатор, когда:

  1. Камера не по уровню.
  2.  Не использовать в течение длительного периода времени.
  3. Температура окружающей среды резко меняется.

Метод:
Метод 1:
Инициализировать через приложение (сбросить параметры стабилизатора).
Метод 2:
Нажмите кнопку альбома и кнопку режима вместе на 1 секунду;
Пожалуйста, обратитесь к форме в главе 11.1 на P16, чтобы проверить состояние индикатора.
Примечание: если инициализация не удалась в течение длительного времени, перезапустите стабилизатор и повторите попытку.

Характеристики

Название продукта: 3-осевой ручной стабилизатор Feiyu Vimble 3 для смартфона
Модель продукта: VB3
Максимум. Диапазон наклона: -35° ~ +35°
Максимум. Диапазон крена: -50° ~ +50°
Максимум. Диапазон панорамирования: -80° ~ +174°
Размер: около 115×176×65 мм (в сложенном виде)
Вес нетто подвеса: около 387 г (без штатива)
Батарея: 1300mAh
Время зарядки: около 2.5h
Теоретическое время автономной работы: около 10 часов (для разных смартфонов, которые вы установили, оно немного отличается)
Полезная нагрузка: ≤ 260 г (после балансировки)
Смартфоны-адаптеры: телефоны iPhone и Android (ширина телефона ≤ 88 мм)
Что взять с собой

Вимбл 3 × 1
Штатив × 1
USB-C кабель × 1
Портативная сумка × 1
Вручную × 1

Обратите внимание:

  1. Убедитесь, что вращение двигателя не блокируется внешней силой, когда устройство включено.
  2. Изделие НЕ контактирует с водой или другой жидкостью, если оно не имеет маркировки водонепроницаемости или защиты от брызг. Водонепроницаемые и брызгозащищенные изделия НЕ контактируют с морской водой или другими агрессивными жидкостями.
  3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ разбирать изделие, если оно не помечено как съемное. Его необходимо отправить в послепродажный или авторизованный сервисный центр FeiyuTech, чтобы исправить это, если вы случайно разобрали и вызвали ненормальную работу. Соответствующие расходы несет пользователь.
  4. Продолжительная непрерывная работа может привести к повышению температуры поверхности продукта, поэтому будьте осторожны.
  5. НЕ роняйте и не ударяйте изделие. Если продукт неисправен, обратитесь в службу послепродажной поддержки FeiyuTech.

Хранение и обслуживание:

  1. Храните продукт в недоступном для детей и домашних животных.
  2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять изделие рядом с источниками тепла, такими как печь или обогреватель. НЕ оставляйте продукт в автомобиле в жаркие дни.
  3. Храните продукт в сухом месте.
  4. ЗАПРЕЩАЕТСЯ перезаряжать или чрезмерно использовать аккумулятор, иначе это приведет к повреждению сердечника аккумулятора.
  5. Никогда не используйте изделие при слишком высокой или слишком низкой температуре. Официальные социальные сети
FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — № 6 FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — № 7 FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — № 4 FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — № 5 FeiyuTech Vimble 3 3-осевой ручной стабилизатор для смартфона — № 3
http://www.feiyu-tech.com http://www.twitter.com/feiyutech https://www.facebook.com/feiyutech https://www.instagram.com/FeiyuTech https://www.youtube.com/user
/FeiyuChannel

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated
www.feiyu-tech.cn 
support@feiyu-tech.com | +86 773-2320865
Этот документ может быть изменена без предварительного уведомления.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Смартфон с 3-осевым стабилизатором на карданном подвесе
Инструкция по эксплуатации

Модель: SPG2

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated

1. САУ 2 большеview

САУ 2 большеview

Аксессуары

Аксессуары

Введение интерфейса и винтов

1. Порт Micro USB.

  1. Используемый для зарядки стабилизатора (вход 5 В / 2 А), стабилизатор можно использовать во время зарядки, но он недоступен для внешнего источника питания.
  2.  Используется для обновления микропрограммы (компьютер); подробности см. В шагах по обновлению микропрограммы.
    Закройте этот порт пылезащитной заглушкой, когда он не используется.

2. Аудиоразъем

Используется для подключения телефона к аудиовходу или выходу телефона.

3. Крепление с резьбой 1 / 4-20

Используется для расширения других аксессуаров, таких как штатив со встроенным винтом 1/4 дюйма, удлинитель и т. Д.

Введение в дисплей и кнопки

1. дисплей

Монитор

2. Джойстик

джойстик

3. Функциональная кнопка

  • Длительное нажатие: включение / выключение
  • Одно нажатие: режим панорамирования / режим блокировки
  • Двойное нажатие: режим следования
  • Тройное нажатие: режим следования всем
  • Четырехкратное нажатие: режим автоматического вращения
  • Пять нажатий: инициализация

4. Кнопка спуска затвора.

После того, как стабилизатор подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, нажмите кнопку спуска затвора одним нажатием, чтобы управлять телефоном, чтобы делать фотографии, и дважды нажмите его, чтобы переключаться между передней и задней линзами камеры, нажмите и удерживайте, чтобы управлять камерой. запись видео.

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

5. Кнопка настройки

  • Длительное нажатие: переключение интерфейса громкости / нажмите, чтобы выйти
  • Одно нажатие: нажмите на основной интерфейс, чтобы переключиться в режим съемки по телефону.

6. Кнопка горизонтальной регулировки

Вы можете управлять углом горизонта с помощью кнопки регулировки по горизонтали.

7. Кнопка триггера

  • Нажмите и удерживайте: режим быстрого следования
  • Двойное нажатие: сбросить

8. Многофункциональная ручка.

  1. Достигните контроля фокусного расстояния смартфона, такого как следящий фокус, масштабирование.
  2. Управляйте осевым углом подвеса

Введение оси и ручки

  1. Ось наклона
    Возьмите объектив смартфона за точку отсчета и управляйте объективом смартфона, чтобы он двигался вверх или вниз по оси наклона.
  2. Ручка кольцо
    Используется для фиксации траверсы.
  3. Ось крена
    Возьмите объектив смартфона за базовую точку и управляйте объективом смартфона, чтобы наклонять его влево или вправо с помощью оси вращения.
  4. Пан Ааксиисс
    Возьмите объектив смартфона за базовую точку и управляйте объективом смартфона, чтобы повернуть влево или вправо по оси панорамирования.

Введение других компонентов

  1. Поперечная рука
    Используется для регулировки положения центра тяжести смартфона вверх и вниз.
  2. Держатель для смартфона
    Используется для крепления смартфона.
  3. Вертикальная рука
    Используется для соединения оси прокатки и оси панорамирования.
  4. Рукоятка
    Используется для удержания стабилизатора одной рукой.

2. Краткое руководство

1. Установите аккумулятор.

Снимите нижнюю крышку, вставьте батарею 26650 и закрутите крышку.

Установите аккумулятор

  • Тип: 26650
  • Емкость батареи: 5000mAh

2. Включите смартфон.

Рекомендуется снять защитный чехол со смартфона.

Положите смартфон на

Поместите смартфон в держатель так, чтобы телефон плотно прилегал к задней части держателя.

3. Балансируйте стабилизатор.

Балансировка кардана

4. Установите горизонтальную / вертикальную съемку мобильного телефона.

Поддержка вращения по часовой стрелке / против часовой стрелки

Потяните за держатель мобильного телефона, чтобы переключиться между горизонтальной и вертикальной съемкой, как показано на рисунке ниже:

Установите горизонтальную съемку

Установите горизонтальную съемку

5. Включение / выключение питания

ЗАМЕТКА

  1. Пожалуйста, установите смартфон перед включением стабилизатора.
  2. Когда аккумулятор разряжен, зарядите стабилизатор.
  3. Когда он не используется, выключите стабилизатор, а затем извлеките аккумулятор.

Включение / выключение питания: Нажмите и удерживайте функциональную кнопку, дисплей покажет и отпустите, когда вы услышите звуковой сигнал.

3. Зарядка

Зарядка стабилизатора

Зарядка с помощью кабеля Micro USB, как показано ниже.

Зарядка стабилизатора

Зарядка смартфона

Используйте кабель для зарядки мобильного телефона (поставляется самостоятельно) для зарядки мобильного телефона и выберите соответствующий кабель адаптера для зарядки в соответствии с портом зарядки мобильного телефона.

Зарядка смартфона

4. Операция

Режимы

Режим панорамирования (режим по умолчанию)
Направление вращения и наклона фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо.

Режим слежения
Направление вращения фиксировано, и смартфон перемещается в соответствии с движениями руки пользователя влево-вправо, вверх-вниз.

Все режимы следования
Смартфон движется согласно руке пользователя.

Сброс
Вернитесь в режим панорамирования, три оси вернутся в положение по умолчанию.

Режим блокировки
Ориентация камеры фиксированная.

Режим панорамирования

Введение в дисплей

Введение в дисплей

Введение в дисплей

  1. Bluetooth 1 используется для соединения мобильного телефона с подвесом через аудио; см. «Аудиоподключение мобильного телефона».
  2. Bluetooth 2 используется для подключения мобильного телефона к подвесу через приложение; обратитесь к разделу «Загрузка и подключение приложений».

Джойстик — работа

Джойстик - работа

Функциональная кнопка — операция

Примечание:На практике функции могут отличаться от описанных в руководстве в связи с обновлением прошивки. См. Последнюю версию руководства, которую можно найти на официальном сайте. webсайт.

Функциональная кнопка - операция

Кнопка спуска затвора

Когда SPG 2 подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, нажмите кнопку спуска затвора одним нажатием, чтобы управлять телефоном и делать фотографии, дважды нажмите его, чтобы переключаться между передней и задней линзами камеры, нажмите и удерживайте ее, чтобы управлять камерой. запись видео.

Кнопка спуска затвора

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

Кнопка настройки — работа

Когда SPG 2 подключен к мобильному телефону через приложение Feiyu ON, кнопка настройки может переключать режим съемки телефона, а громкость телефона можно регулировать после подключения к телефону аудио через Bluetooth.

См. Главу «Приложение — Загрузка и подключение» на странице 10.

Переключение режимов камеры

Нажмите кнопку настройки, чтобы переключить режим съемки телефона.

Переключение режимов камеры

Регулировка громкости

Нажмите и удерживайте кнопку настройки для переключения между основным интерфейсом и интерфейсом громкости.
Вы можете регулировать громкость, перемещая джойстик в четырех направлениях вверх / вниз (для этой операции требуется подключение к мобильному телефону аудио через Bluetooth)

Регулировка громкости

Кнопка горизонтальной регулировки — работа

Вы можете управлять углом горизонта с помощью кнопки регулировки по горизонтали.

Кнопка горизонтальной регулировки

Кнопка триггера — работа

Кнопка триггера - работа

Многофункциональная ручка — управление масштабированием / следящий фокус / управление по 3 осям

Многофункциональная ручка

Многофункциональная ручка

Приложение — загрузка и подключение

  1. Загрузите и установите приложение Feiyu ON
    Загрузите Feiyu ON в магазине приложений для смартфонов или загрузите QR-код ниже.
    * Требуется iOS 9.0 или новее, Android 6.0 или новее.

Загрузите и установите приложение Feiyu ON

Или выполните поиск и загрузите приложение «Feiyu ON» на следующей платформе приложений:

искать и скачивать

2. Подключение приложения Feiyu ON.

  1. Включите стабилизатор.
  2. На смартфоне включите Bluetooth и откройте приложение Feiyu ON. Войдите или зарегистрируйтесь, следуйте инструкциям и подключитесь к Gimbal

5. Расширенные операции

Ручная блокировка

Камеру можно установить вручную в режиме панорамирования, следящего режима или режима блокировки. Как ось поворота, так и ось наклона можно настроить вручную.

Вручную переместите камеру в желаемое положение и удерживайте полсекунды. Новые положения наклона и / или панорамирования сохраняются автоматически.

Возьмем, например, настройку оси наклона.ampль:

Ручная блокировка

Режим автоповорота

Подвес SPG2 может легко создавать движения с постоянной скоростью в режиме автоматического вращения.
Этот режим можно использовать для записи как обычного видео, так и замедленной съемки движения.
Для лучшей производительности прикрепите стабилизатор к штативу FeiyuTech или другому штативу, чтобы он оставался полностью неподвижным.

Установите скорость вращения в приложении Feiyu ON

Можно поворачивать как в направлении поворота, так и в направлении наклона.

Подключитесь к приложению Feiyu ON и выберите желаемую скорость в параметре скорости автоматического вращения в меню настроек.

Установить скорость вращения

Установить скорость вращения

Выход ⇒ Двойное нажатие Кнопка запуска ⇒ Выйти из режима автоповорота и сбросить

Обновление прошивки

Обновление прошивки

Аудиоподключение мобильного телефона

Включите телефон Bluetooth и подключитесь к FY_SPG2AUDID_XX, после успешного подключения звук телефона можно вводить или выводить через аудиоразъем SPG 2.

Инициализация подвеса

Вы можете инициализировать стабилизатор в следующих случаях:

  • Когда смартфон не горизонтально
  • Если не использовать в течение длительного периода времени
  • В случае резких перепадов температуры

Регулировка шагов

Регулировка шагов

  1. Нажмите функциональную кнопку 5 раз подряд и услышите звуковой сигнал, двигатель перестанет работать и появится надпись «Initing».

Нажмите функциональную кнопку 5 раз подряд.

2. Поместите стабилизатор на стол неподвижно, и стабилизатор автоматически определит, находится ли он на неподвижной плоской поверхности, а затем его инициализация начнется автоматически с отображением на дисплее «Initing» и «Init Complete». после успешного завершения инициализации.

Поместите подвес

3. После завершения инициализации нажмите функциональную кнопку одним нажатием, чтобы проснуться и вернуться к основному интерфейсу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если инициализация не удалась в течение длительного времени, нажмите и удерживайте функциональную кнопку, чтобы выключить стабилизатор, перезапустите его, а затем выполните инициализацию.

Вертикальная стрельба

Нажмите и удерживайте кнопку спускового крючка в режиме горизонтальной съемки, а затем нажмите функциональную кнопку один раз, чтобы переключиться в режим вертикальной съемки.

Дважды нажмите кнопку спускового крючка, чтобы выйти из режима вертикальной съемки и вернуться в режим горизонтальной съемки.

Вертикальная стрельба

Аудиозапись с подключением Bluetooth

Примечание: Аудиоразъем на ручке SPG2 подходит для наушников американского стандарта. Для использования наушников китайского стандарта необходимо использовать переходной кабель (самодельный).

  1. Включите стабилизатор и вставьте разъем для наушников в аудиоразъем с правой стороны ручки SPG2.

Поверните стабилизатор

2. Включите Bluetooth мобильного телефона и подключитесь к FY_SPG2AUDID_XX. После успешного подключения нажмите кнопку спуска затвора на ручке. Если на интерфейсе телефона отображается громкость (как показано на рисунке ниже), подключение выполнено успешно.

Включите мобильный телефон

3. Откройте приложение Feiyu ON, после успешного подключения щелкните значок громкости в правом верхнем углу интерфейса, выберите «Bluetooth Earphone», подуйте или поговорите в звуковое отверстие 1 наушника, и на значке появится звук. волны, что указывает на нормальный прием.

4. Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора около 1 секунды, чтобы начать запись видео. После завершения видеозаписи вы можете воспроизвести видео в альбоме и прослушать звуковые эффекты в наушниках. Или отключите Bluetooth с подвесом из списка Bluetooth на своем мобильном телефоне, чтобы прослушивать звуковые эффекты со своего мобильного телефона.

Меры предосторожности:

  1. При использовании наушников для записи обратите внимание, что аудиоразъем на ручке SPG2 подходит для
    Наушники американского стандарта, чтобы использовать наушники китайского стандарта, необходимо использовать переходной кабель.
    Большинство наушников американского и китайского стандартов можно отличить по цвету изоляционного кольца. Американский стандарт: белый; Китайский стандарт: черный.

Американский стандарт

2. При использовании микрофона с камерой требуется соответствующий соединительный кабель для мобильного телефона,
Интерфейс соединительного кабеля подходит для мобильных телефонов и является американским стандартом.

3. Радиомодуль Bluetooth SPG2 недоступен для камеры телефона, его необходимо использовать с приложением Feiyu ON APP, или
какое-нибудь приложение для прямой трансляции или видео, такое как клиентская часть Tik Tok для iOS.

6. Характеристики

Характеристики

  • Название продукта: 2-осевой стабилизированный ручной подвес SPG3 для смартфона
  • Максимум. Диапазон наклона: 320 °
  • Максимум. Диапазон качения: 320 °
  • Максимум. Диапазон панорамирования: 360 °
  • Скорость наклона: 2 ° / с ~ 75 ° / с
  • Скорость панорамирования: 3 ° / с ~ 150 ° / с
  • Время работы: 14 часов
  • Вес: 440 г (без аккумулятора и смартфона)
  • Смартфон адаптации: серии IPhone и серии Android (ширина 54 мм ~ 95 мм)

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.feiyu-tech.com
    FeiyuTech — Официальный Webсайт

Посылка аксессуаров

Option1: аксессуары Gopro

Опция 2: макрообъектив

Option3: светодиодный светильник + кронштейн

Option4: аксессуары GoPro + светодиодный заполняющий светильник + соединитель кронштейна + металлический штатив

Option5: аксессуары GoPro + светодиодный заполняющий светильник + соединитель кронштейна + металлический штатив + макрообъектив

Option6: аксессуары GoPro + светодиодный заполняющий светильник + соединитель кронштейна + металлический штатив + макрообъектив + микрофон

Карданный шарнир опционально

Группа A:F6 Gimbal + USB кабель

Группа B:Карданный шарнир F6 + usb-кабель + небольшой штатив:

Группа C:Карданный шарнир F6 + usb-кабель + маленький штатив + сумка для сбора

Группа D:Карданный шарнир F6 + usb-кабель + небольшой штатив + удлинитель

Группа Е:Карданный шарнир F6 + usb-кабель + небольшой штатив + удлинитель + Коллекционная сумка



Дополнительно:
Небольшой Пластиковый штатив:

Большой металлический штатив:

49 светодиодный заполняющий светильник:
Микрофон:
Монтажная пластина для экшн-камеры

Удлинитель и разъем:

Удлинитель и разъем:

2 в 1 съемный объектив (не подходит для всех смартфонов):

Часто задаваемые вопросы:

В: почему теряет баланс через некоторое время или теряет Bluetooth подключение через некоторое время?

О: Установите неправильный способ, потому что Включите карданный шарнир без регулировки баланса.

Вопрос: Почему gimbal & phone всегда не может сбалансировать? Как решить проблему?

A: Включите gimbal после регулировки баланса

В: почему Кнопка shoot не работает?

О: не подключал Bluetooth. Подключите его, затем он работает.

В: есть ли другие приложения для управления карданный шарнир, такие как facebook, youtube?

О: Нет, у них нет разрешения Bluetooth для подключения к кардану. Но вы можете использовать gimbal без подключения Bluetooth.

Вопрос: работает ли H4 при температуре ниже-10 ‘C?

О: Да, но карданный шарнир H4 должен быть включен в помещении.

В: какой смартфон поддерживает?

О: более 99.5% смартфонов android и IOS с поддержкой S5 Gimbal.

Iphone серии, которые IOS.10.0 или более новые. Такие как iphone 5s ,iphone6/7/8/s/plus, телефон X/XS/Max

Android 5,0 или более новая, ОЗУ Больше 2 ГБ.

В: Какой максимальный размер он поддерживает?

A: полноэкранный смартфон: 6,5 дюймов; Другие розетки: 6,3 дюймов

В: Какой максимальный вес он поддерживает?

A: поддержка до 240 г

О доставке:

1. Доставка по всему миру. (За исключением некоторых стран и APO/FPO)

2. Заказы обрабатываются своевременно после подтверждения оплаты.

3. Мы отправляем только по подтвержденным адресам заказа. Ваш адрес заказа должен совпадать с вашим адресом доставки.

4. Представленные изображения не являются фактическим товаром и предназначены только для справки.

5. Время доставки определяется перевозчиком и не включает выходные и праздничные дни. Сроки доставки могут меняться, особенно во время курортного сезона.

6. Если вы не получили посылку в течение 30 дней с момента оплаты, пожалуйста, свяжитесь с нами. Мы отследим отправку и свяжемся с вами как можно скорее. Наша цель – удовлетворение клиентов!

7. Из-за наличия на складе и разницы во времени, мы выберем доставку Вашего товара с нашего первого доступного склада для быстрой доставки.

Возврат и возврат:

1. У вас есть 7 дней, чтобы связаться с нами и 30 дней, чтобы вернуть его с даты получения. Если данный товар находится в вашем распоряжении более 7 дней, он считается пользованным товаром и МЫ НЕ ПРОИЗВОДИМ ВОЗВРАТ ИЛИ ЗАМЕНУ. Исключений нет! Стоимость доставки оплачивается как продавцом, так и покупателем пополам.

2. Все возвращенные товары должны быть в оригинальной упаковке, и вы должны предоставить нам номер отслеживания доставки, конкретную причину возврата и ваш po #.

3. Мы вернем вам полную сумму выигрышной заявки при получении товара в его первоначальном состоянии и упаковке со всеми компонентами и аксессуарами, после того как покупатель и продавец отменят сделку с aliexpress. Или вы можете выбрать замену.

4. Мы будем нести все расходы по доставке, если продукт (ы) является (являются) не как рекламируется.

О гарантии:

1. 12 месяцев ограниченной гарантии производителя на дефектные изделия (за исключением предметов, поврежденных и/или неправильно использованных после получения). Аксессуары поставляются с 3-месячной гарантией.

2. Дефектные предметы должны быть зарегистрированы и возвращены в течение гарантийного срока (и в оригинальной упаковке, если это возможно). Вы должны описать дефект и предоставить номер вашего заказа. Мы не ремонтируем и не заменяем товары с истекшим сроком гарантии.

Оставляя заказ на Aliexpress, вы соглашаетесь со всеми приведенными выше правилами!

О Отзывы:

Мы поддерживаем высокие стандарты качества и стремимся к 100% удовлетворенности клиентов! Отзывы покупателей очень важны. Мы просим вас, ПРЕЖДЕ чем оставлять нам нейтральный или отрицательный отзыв, связаться с нами, чтобы мы могли разрешить проблему к общему удовольствию.

Невозможно решить проблемы, если мы о них не знаем!

Содержание

  1. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?
  2. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?
  3. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

Correct Method For Using USB Data Cable

Battery Charging:

Connect The Computer:

Put the Mini-USB terminal of the USB

cable into the Mini-USB interface of the charger and the

USB terminal to the power adapter, optional connect to

the EU Connector.

Please remove the batteries first,

then insert the Mini-USB terminal into the function interface on the

Gimbal and the USB terminal to the USB connector. Afterwards

connect the device with the computer to do firmware updates or

parameter configuration. (Please connect the USB cable to the

computer with the USB connector, otherwise the interface of

the computer will be damaged ).

Further information can be found in the chapter of the

Function Interface Instructions.

Name

Remote

Control

Battery

Extender

Extension

Bar

Realize the heading & pitch angle adjustment,

mode switching, level calibration and heading

follow speed configuration from a distance.

Extend the capacity space for battery to

make the runtime longer.

Spiral design of the extension bar can be

perfect combination with G4 power switch;

Extended length is optional, it will help to

enjoy a different visual easily.

Function Description

Please refer to the method of proper usage

mentioned below. Otherwise the device

itself or other equipments can be damaged

Optional Accessories

!

Function

Button

Power

Switch

Pitch Axis

Roll Axis

Indicator

Heading Axis

The indicator flashes in red light

when in working, it will prompt the

Gimbal at fault.

Please install the suitable camera first before power on the Gimbal.

Attention !

How To Adjust The Pitching Angle:

Double press the function button to enter into“Heading And Pitch Follow Mode”.

Hold the Gimbal at the desired angle, then press the button once to reengage “Heading Follow Mode” in order to lock the

angle of desired pitch.

Smooth And Steady Filming:

Handheld the Gimbal, keep stable for movement, keep light and steady for walking.

Selfie:

Turn the Gimbal 180°so the function interface is facing you. Then, simply adjust the angle of pitch to the desired

angle by utilizing the “Heading And Pitch Follow Mode”which described above and then switch back to “Heading

Follow Mode”. Once complete you can film yourself with ease.

1

Beginner Guide

2

Product Appearance Instructions
Indicator Explanation

LED Status

Explain

Blue light flashes

three times

Full Power

Blue light flashes

twice

Enough Power

Blue light flashes

once

Low Power

Blue light keeps

flashing

No Power

If any comments or suggestions please do not hesitate

to e-mail us directly : service@feiyu-tech.com

Remove the power

switch cap, insert two

18350 batteries into

the handle.

Install the sports camera by the

special Thumb Screw. And make

sure it is fixed well.

Power On

Confirm the camera

is installed well, then

press the power

button to turn on

the Gimbal.

Mode Switching

When the Gimbal is working,

you can press the function

button to switch among the

three working modes and a

special working condition.

( Details of working modes please

refer to the instructions of

working modes )

Insert The Batteries Install The CameraFEIYU-EN-1

EN

4

Standard And Optional Accessories
Operation Instructions

3

Special Working Condition (Inversion Mode)

When in any working mode, press the function button for three times in succession, the

Gimbal will enter into the inversion mode and switch to the Heading following mode automatically. Invert the Gimbal to capture more excited

scenes easily by switching mode combination. When in inversion working condition press the function button for three times in succession to reset

the Gimbal back to the original state.

Manual Pulling Locking

The pitching can be adjusted 8 seconds after the Gimbal has been started. Within the Heading Follow and Heading

Lock Mode the pitching can be adjusted to the desired angle manually, wait in this position up to 0.5 second until the current angle is adjusted.

Standby Mode

Press the function button for 3 seconds, then the motor will stop working and the LED of the function button will light constantly.

This indicates that the Gimbal is in the standby mode. Single press the function button the Gimbal will be awakened immediately.

Function Button Working Mode Instructions

Operation

Double Press

Single Press

Long Press

For 1 Second

LED Status

Single Flashes

Double Flashes

On Constantly

Function Explanation

Operation Again

Function Of Operation Again

Heading Follow Mode

Heading And Pitch Follow Mode

Three Press Three Press again

Other operation is arbitrary

Other operation is arbitrary

Other operation is arbitrary

Single Flashes Inversion Mode Exit inversion mode to original state

Lock Mode

Function Button Instructions

Heading, Pitch and Roll are all locked to point at

Use for switch

the working

mode and

realize other

function

The working mode and function

can be identified by the LED status

Heading Follow Mode

Camera Pitch and Roll Angles remain

Heading And Pitch Follow Mode Camera Roll Angle remains

Lock Mode

Roll

Pitch

Heading

constant, heading follows the handheld position.

constant. Heading and Pitch follow the handheld position.

one position.

Sports Video Camera

Gimbal For Sony

Suitable for SONY FDR-X1000V and AS series sports cameras

Function

Interface

For SONY Sports Video Camera

Charger

Input: DC 5V

Output: DC 4.2V

USB CableUSB ConnectorStandard Accessories

Type: 18350

Rechargeable Battery

USB

Mini-USB

Привет!

Итак вернемся к самому стабилизатору! В коробке лежит инструкция, USB кабель зарядки, ну и конечно же сам стабилизатор.

На ручке стабилизатора находятся кнопка для включения выключения, кнопка для фотографии, рычажок изменение режимов, чуть выше #джойстик управления, сбоку же расположен вход для зарядки и во время зарядки левая лампочка возле джойстика горит красным светом!

3-осевой стабилизатор H4 для смартфона или экшн камеры. - отзывы

А когда стаб заряжен — правая горит зеленым. На торце ручки стабилизатора имеется резьбовое соединение для крепления на штатив или небольшую треногу. Напряжение зарядки: 5 В Зарядный ток 1A — Панорамирование: 360° — Наклон: 180° — Прокатка: 270° Тип батареи: 3,7 в 2200 мАч Срок службы батареи: около 4 ч Перед включением стабилизатора необходимо отбалансировать свой смартфон на стабилизаторе.

3-осевой стабилизатор H4 для смартфона или экшн камеры. - купить

Для этого необходимо закрепить смартфон в креплении стабилизатора и отрегулировать так, чтобы смартфон держался на стабилизаторе по возможности горизонтально. Для этого и существует одно-единственное колесико- крепление. Поверните ручку регулировки баланса, отрегулируйте телескопическую руку влево и вправо, чтобы мобильный телефон находится в относительно сбалансированном состоянии, а затем затяните ручку. Это избавит стабилизатор расходовать энергию больше, чем положено. После того, как смартфон более или менее отбалансирован на стабилизаторе можно включать сам стабилизатор. Стаб включается путем нажатия и удержания на кнопку включения около 2 секунд. Если вы вдруг случайно накрутили джойстиком в разные стороны и не можете вернуть его в относительно первоначальное положение, двойное нажатие на кнопку включения выключения приводит стабилизатор исходное положение!

3-осевой стабилизатор H4 для смартфона или экшн камеры. - обзор

Этот стабилизатор оснащен встроенным Bluetooth и он легко сопрягается с телефоном. Включив на телефоне bluetooth он тут же подхватывает этот стабилизатор и вы можете не дотрагиваясь до экрана смартфона только фотографировать нажимая на кнопку с иконкой фотоаппарата. Все, больше этот #стабилизатор ничего не умеет, ну кроме как стабилизировать ваше видео. Никакого приложения для этого стабилизатора не существует. Кстати насчёт времени работы. Стаб держит примерно около 4х часов, как заявлял производитель. Этого вполне хватает. Напоследок. Давайте же перейдем к самому главному — справляется ли со своей задачей этот #3-осевой стабилизатор H4! Я думаю тут комментарии излишни смотрите сами и делайте выводы. Подводя итоги — скажу. В принципе работой стабилизатора я остался доволен, приятный внешний вид, не самые дорогие, но приятные материалы корпуса, в моей руке лежит удобно! Из минусов Наверное это то, что я хотел получить Немного больше от этого стабилизатора, Но это уже совсем другая история! Спасибо всем что читаете меня за ваши💝 💬 Подписывайтесь ➕ будет много чего интересного ❗🙋WeChat: vitalvv

Купить его можете тут:

Содержание

  1. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?
  2. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?
  3. Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

Как откалибровать и прошить стэдикам Feiyu FY-G4 3-Axis?

Новый урок, который подойдет и для этой модели: » Feiyu Tech FY-G4S перепрошивка и калибровка»

Итак, вот у вас в руках ваша долгожданная покупка, но вы вставили свою камеру в держатель, а она наклонена вправо или влево и не стабилизируется, а может он вообще «глючит»?

Давайте разберемся по порядку, ведь на заводе ваш стабилизатор могли калибровать на более легкой или тяжелой камере, поэтому вам необходимо сделать калибровку, а если есть какие-то проблемы в работе или сбои, то произвести перепрошивку.

Прошивка Feiyu FY-G4 3-Axis

Для начала нам необходимо скачать необходимый софт и распаковать его, а сделать это можно здесь .

Из всего списка нам необходимы следующие файлы:

  • Feiyu Tech New USB Driver
  • G4 Gimbal Firmware Upgrade Software
  • FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)
  • FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.13 (Setting by G4 remote control or G4 SETTING Software V1.1)

1.) Устанавливаем драйверы для USB из папки «Feiyu Tech New USB Driver», битность выбираем согласно своей операционной системе.

2.) Достаем специальную «флешку», которая была в комплекте с вашим стабилизатором и подключаем ее к компьютеру.

Теперь нажимаем «Пуск» — «Мой компьютер» — «Свойства» — «Диспетчер устройств».

Открываем вкладку «Порты COM и LPT» и смотрим на значение в конце справа (COMЧИСЛО), так вот это число должно быть не более 10.

Если число более 10, то почитайте тут , как это исправить и подключайтесь заново.

3.) После проверки портов открываем папку «G4 Gimbal Firmware Upgrade Software» и запускаем в ней программу «UPDATE FOR G4».

ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ ВАШ СТЭДИКАМ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЕЩЕ ПОДКЛЮЧЕН К КОМПЬЮТЕРУ И ВЫ ДОЛЖНЫ ИЗВЛЕЧЬ ИЗ НЕГО БАТАРЕЙКИ!

После запуска вы увидите окно программы, в нем нам с вами нужно проверить соответствие значения COM порта в программе, значению из диспетчера устройств. Также проверяем и скорость обмена, она должна быть на отметке 115200.

Теперь нажимаем кнопку «OPEN FILE», далее в проводнике находим папку «FY-G4 3-Axis Handheld Gimbal Firmware V1.11 (2015.1.30)» и выбираем в ней файл «FY-G4-V1.11.bin».

Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — в диалоговом окне программы должна появится надпись «FILE OK».

Теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель в специальную флешку из комплекта.

ЕСЛИ ВЫ ПОДКЛЮЧИТЕ СВОЙ СТЭДИКАМ НАПРЯМУЮ К КОМПЬЮТЕРУ, А НЕ ЧЕРЕЗ ФЛЕШКУ, ТО ЭТО ПРИВЕДЕТ К СГОРАНИЮ ПОРТА USB ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ.

После подключения стабилизатора в диалоговом окне должны появится надписи «LINK OK» и номер версии «1.10»

Если у вас появились все необходимые надписи, то смело нажимайте кнопку «UPDATE» и ждите надпись в диалоговом окне «SEND OK».

После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и извлекайте кабель из своего стэдикама.

Если у вас не появились необходимые надписи, то начинайте весь процесс заново.

Калибровка Feiyu FY-G4 3-Axis

Рассмотри следующую ситуацию, если ваша камера «завалена» в бок и нам необходимо произвести калибровку своего стэдикама.

1.) Для начала нам необходимо вставить батарейки в наш стабилизатор, но не включать его.

2.) Теперь переходим в папку «FY-G4 3-Axis Gimbal Setting V1.1 [EN] (2015.2.4)» и запускам файл «FY-G4-SETTING-EN-V1.1».

3.) Теперь в окне приложения возле окошка с COM портами нажимаем кнопку «OPEN» — теперь мы можем подключить наш стэдикам к USB кабелю, а сам кабель вставить в специальную флешку из комплекта.

В диалоговом окне программы должны появится надписи «Connect FY-GIMBAL success!» и «Read parameters success!».

4.) Если вы получили необходимые надписи, то один раз нажимайте на кнопку питания — при этом включения самого стэдикама не должно произойти.

5.) Ставим стэдикам на идеально ровную поверхность (можно его придерживать рукой) и возле окошка со скоростью нажимаем кнопку «START» — теперь нам доступна регулировка углов, наклона и скорости работы.

6.) В разделе программы «Attitude Correction» вы можете регулировать углы наклона:

  • Параметр Roll — регулировка по горизонтальному наклону
  • Параметр Pitch — регулировка по вертикальному наклону

Кнопки плюс и минус и производят все необходимые действия — просто щелкните несколько раз и подождите пока произойдут изменения в самом стэдикаме. Выставите камеру в нужном вам соотношении углов и сторон (можно применить линейку для этого занятия).

7.) Далее идет пункт «Heading follow mode», который позволит вам изменить скорость работы стэдикама — время с которой движется площадка с камерой.

Мы рекомендуем выбирать значение » Fast», так как он оптимален для любых видов съемок.

8.) После всех настроек нам необходимо нажать кнопку «SET» в нижней части программы, а кнопка «SAVE» нажимается в том случае, если вы изменили только настройки положения камеры, не изменяя настройки скорости.

9.) После этого нажимайте кнопку «CLOSE» возле окошка с COM портами и «STOP» возле окошка со скоростью обмена данными.

10.) Теперь вы можете отсоединить свой стэдикам от кабеля. После этого вам необходимо несколько раз нажать на кнопку включения, после чего стэдикам начнет работу с новыми настройками.

А для полной информативности посмотрите видео с процессом прошивки и калибровки:

Источник

  • Bookmarks

Quick Links

3-AXIS GIMBAL

OPERATING MANUAL

GHOSTDRONE 2.0 created by EHang, Inc.

Related Manuals for ehang 3-AXIS GIMBAL

Summary of Contents for ehang 3-AXIS GIMBAL

  • Page 1
    3-AXIS GIMBAL OPERATING MANUAL GHOSTDRONE 2.0 created by EHang, Inc.
  • Page 2
    Disclaimer Before using 3-axis gimbal, please read the operating manual carefully and familiarize yourself with the operations, warnings and applications. EHang shall not bear any liability or responsibility of the damage of the gimbal, the copter or any other related accessories…
  • Page 3
    ■Introduction EHang 3-axis gimbal is specially designed for GHOSTDRONE series. It is compatible with GoPro3,GoPro3+, GoPro4 and EHang sports camera. The highly accurate and stable gimbal system can help you create amazing aerial shots. ■Structural Diagram Dampener Bottom Board of the Gimbal…
  • Page 4
    ■In the Box 3-Axis Gimbal*1 Plate Adapter*1 Adapter Cable*1 Copper Pillar*4 Screw*4…
  • Page 5: Gimbal Assembly

    ■Gimbal Assembly 1. Put the copter upside down on a soft surface to avoid unnecessary scratches, and use a screwdriver to tighten four copper pillars on the bottom of the aircraft. 2. Connect the gimbal wire to the P1 interface on the plate adapter. Gimbal Wire P1 Interface Plate Adapter…

  • Page 6
    3. Mount the plate adapter to the gimbal by using two screws. Screw Bottom Board of the Gimbal Plate Adapter (Upside down) 4. Fix the gimbal base by tightening two screws on the other two copper pillars.
  • Page 7
    Aircraft ■Camera Assembly EHang 3-axis gimbal is compatible with GoPro3, GoPro3+, GoPro4 and EHang sports camera. Please note that camera is not included in the box. Take assembling EHang sports camera as instance below. 1. Connect the gimbal black plug with the sports camera’ s USB…
  • Page 8
    2. Use the camera guard to fix the sports camera lens, and tighten the screws. Completed Assembly…
  • Page 9
    But limited warranty is still provided. ■Contact Us Business Hour: Monday – Friday 9:00 A.M – 5:00 P.M (PST) Customer Service Phone: +1 650-533-8554 / 888-800-7056 Customer Service Email: support@ehang.com EHang, Inc. reserves all right to interpret this warranty.

Цена:61.05$

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфонаМне уже давно хотелось купить трехосевой стабилизатор для смартфона или экшн-камеры. Все-таки снять качественное видео при движении без него практически нельзя. Да и просто было интересно попробовать… Но цены на такие стабилизаторы, даже не профессиональные, низкими назвать нельзя. Поэтому покупка не была в приоритете.

Но на девятилетие Али фирменный магазин YI Official Store внезапно с хорошей скидкой предложил YI Smartphone Gimbal. В общем — я не удержался и купил, тем более, что бренд вполне мне знаком, цена укладывалась в бюджет, были купоны от Али и купон магазина. Вот такая неожиданная покупка.

Магазин YI участвовал в «Бренд-фокусе» во время подготовки распродажи и можно было на странице магазина выиграть в игре «Угадай карту» купоны от магазина: -50/100$ и -2/49$. У моего товарища получилось взять оба, мне удалось получить только меньший купон. Если бы я выиграл купон на 50$, то не задумываясь взял бы два таких стабилизатора, но не судьба… Чтобы применить купон от Али я докинул в корзину гирлянду на светодиодах и в результате общая скидка получилась 6.94$. Можно было бы добить корзину до 69$ и применить купон -10/69$ от Али, но я спешил купить, пока не разобрали, т.к. на странице товара было указано количество — 19 штук. Потом оказалось, что стабилизаторов больше сотни, наверное, продавец решил устроить искусственный ажиотаж. Но и та цена, которую я заплатил за YI Smartphone Gimbal меня вполне устроила.

Посылку отправили на следующий день после оплаты, в пути она была всего лишь 10 дней. Практически рекорд, учитывая, что посылку доставили Укрпочтой!

Упаковка, внешний вид и все остальное:

Стабилизатор поставляется в большой коробке из плотного картона, внутри поролон, в котором вырезана ячейка по форме стабилизатора. Сверху на коробку надевается что-то типа суперобложки. Кроме самого стабилизатора в комплекте только кабель для зарядки, инструкция на английском языке и буклетик с текстом про ограниченную гарантию. Мне не с чем сравнивать, но, с одной стороны все есть, а с другой — как-то бедновато. Стабилизатор довольно большой, я надеялся, что он влезет в кофр, который я заказал задолго до покупки стабилизатора, но не получилось. Вообще, если часто пользоваться этим стабилизатором, а не просто хранить его в коробке, нужно задуматься о покупке какого-нибудь чехла, т.к. стабилизатор жестко не фиксируется и в выключенном состоянии просто носить его в сумке или в руках очень неудобно. Управление состоит из трех кнопок и джойстика, про них я расскажу отдельно. Слева от кнопок находится разъем Micro USB для зарядки аккумулятора, аккумулятор, к сожалению, несъемный. Внизу имеется отверстие со стандартной резьбой в 1/4″ для установки на штатив, ножки и т.п.

Отдельно хочу сказать, что есть два варианта этого стабилизатора, которые отличаются друг от друга креплением: один вариант (тот, что у меня) предназначен для смартфонов, второй (YI Action Gimbal) — для установки экшн-камеры. Крепления несъемные, так что докупить и получить два в одном не получится. Хотя я нашел, как эту проблему можно частично обойти, но расскажу про это в отдельном обзоре.

Характеристики YI Smartphone Gimbal:
Бренд: YI
Модель: YI Smartphone Gimbal
Беспроводное соединение: Bluetooth Low Energy (BLE) 4.0
Время включения: 3 секунды
Управление: Три кнопки и джойстик
Осей стабилизации: 3
Угол поворота: 360°
Угол наклона: 320°
Угол крена: 320°
Максимальная управляемая скорость: 5°-120°/сек., 3°-70°/сек. — ось наклона
Функции и возможности съемки: Автопанорама

Фиксация положения камеры

Блокировка оси

Режим слежения

Аккумулятор: Два встроенных Li-Ion аккумулятора (тип 18350) по 850 mAh каждый
Рабочее напряжение: 6.0V~8.4V
Время работы: 6-8 часов
Рабочая температура: 0 ~ 45℃
Установка смартфона: Горизонтально, вертикально
Поддерживаются смартфоны шириной: 54 ~ 86 мм.
Крепление: Универсальное, ¼″
Цвет: Черный
Размеры и вес: 296 x 121 x 52 мм., 420 грамм
Комплект: Трехосевой стабилизатор YI Smartphone Gimbal, кабель Micro USB для зарядки, инструкция и гарантийный буклет
Фото YI Smartphone Gimbal:
Инструкция и установка смартфона:

Т.к. это мой первый стабилизатор, я постараюсь подробно описать его настройку, подключение к приложению и управление. То, что инструкция на английском языке — просто отлично, я бы предпочел, конечно, на русском, но что есть, то есть. На официальном сайте можно так же найти инструкцию для YI Smartphone Gimbal на английском языке в формате PDF. Видимо, это какой-то старый вариант, в ней есть расхождения с бумажной инструкцией, например, описан режим «селфи», которого в реальности нет. Так что рекомендую использовать именно бумажную инструкцию.

Пишу, в основном, для тех, кто, как и я не имеет опыта обращения со стабилизатором. Заодно и сам буду учиться, когда пишешь обзор, все легче запоминается и усваивается.

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Мой перевод, дублирующиеся надписи не переводил, вернее, не подписывал

Зарядка:

Все, как и везде. Подключаем кабель к зарядному устройству 5V/2A, подключаем кабель к разъему Micro USB на стабилизаторе.

Индикация при зарядке:

  1. При зарядке выключенного стабилизатора мигает красный светодиод, при полной зарядке светодиод отключится.
  2. При зарядке включенного стабилизатора мигает красный светодиод, при полной зарядке светодиод горит зеленым светом.

Установка смартфона в крепление:

Аккуратно вставляем смартфон в крепление, на стороне мотора вращения по вертикали есть специальный упор с местом для нижнего торца смартфона. Теперь очень важный момент для новичков: вы должны максимально точно выровнять смартфон по центру, чтобы оба края — свободный край смартфона и мотор наклона находились в равновесии! Делается это так: при установленном в крепление смартфоне ослабляем винт на кронштейне между мотором наклона и мотором вращения по вертикали. И увеличивая/уменьшая длину кронштейна находим центр равновесия. Естественно, каждый раз при установке смартфона в крепление, как горизонтально, так и вертикально, нужно отбалансировать его. Рекомендую перед установкой снимать чехол со смартфона.

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Скан бумажной инструкции, в pdf этого рисунка нет

Если плохо отрегулировать баланс, то на вашем видео/фото будет завален горизонт. Если вообще это не сделать, как в начале было у меня, то стабилизатор все время будет пытаться выровнять смартфон, мотор будет греться, в конечном итоге сработает защита и стабилизатор просто отключится.

С помощью винта, который находится за креплением смартфона меняем положение — горизонтальное/вертикальное.

Назначение кнопок, индикация и управление:

Кнопок всего три:

  1. Кнопка питания справа
  2. Кнопка смены режима управления слева
  3. Кнопка спуска (сделать фото или начать/закончить видеозапись) снизу

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Кнопки, джойстик, LED-индикатор

Управление джойстиком:

Джойстик находится над кнопками, управление — вверх, вниз, влево и вправо. Кнопка достаточно большая, имеет текстуру, чтобы палец не соскальзывал и удобно ложится под большой палец. В зависимости от выбранного режима управления некоторые направления вращения по осям блокируются. Про это более подробно читайте ниже.

LED-индикатор:

Находится между кнопками и джойстиком, в зависимости от состояния стабилизатора, светится белым, зеленым, синим, желтым и красным светом.

Индикатор состояния Режимы / Статус
Медленно мигает: Низкий заряд батареи / зарядка
Быстро мигает: Заряд аккумулятора почти исчерпан / серьезная ошибка
Постоянно горит: Стабилизатор в работе
Синий и зеленый светодиод мигают поочередно: Стабилизатор калибруется
Режимы управления:

Переключение режимов:

Нажмите один раз кнопку режима (Mode): Режим панорамированияРежим блокировки → Режим панорамирования и наклонаРежим панорамирования.

Примечание:

  1. Режим панорамирования является режимом по умолчанию;
  2. В режиме панорамирования и блокировки нажмите и удерживайте кнопку режима, чтобы сбросить угол.

Советы:

Как получить плавное и стабильное видео: держите стабилизатор максимально устойчивым. Сохраняйте ровный и плавный темп при ходьбе и движении.

Точечная съемка: для съемки неподвижного объекта, отрегулируйте угол наклона в предпочтительное положение, затем переключитесь в режим блокировки, чтобы зафиксировать наклон и поворот панорамирования стабилизатора для точной съемки.

LED-индикация режимов:

Цвет LED-индикации Режим Описание
Зеленый Режим панорамирования Наклон и крен заблокированы, ось панорамирования следует за движением стабилизатора
Красный Режим блокировки Все оси заблокированы
Синий Режим панорамирования и наклона Ось крена заблокирована, наклон и ось панорамирования следуют за движением стабилизатора

Джойстик:

Режим: Вращение/наклон по осям Доступные положения джойстика
Режим панорамирования Вращение смартфона по горизонтальной оси Вверх/вниз
Режим блокировки Поворот вправо/влево и вращение смартфона по горизонтальной оси Все положения
Режим панорамирования и наклона Наклон вправо/влево Вправо/влево

Я умышленно не пишу про калибровку стабилизатора офлайн, т.к. все то же самое можно сделать в приложении без особых проблем.

Приложение:

В отличие от YI Action Gimbal обозреваемый стабилизатор предназначен для работы именно со смартфоном. Естественно, имеется фирменное приложение YI Gimbal, скачать его можно здесь. Не пугайтесь кучи плохих отзывов, приложение вполне достойное, все, что нужно, в нем есть, работает без проблем.

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

На втором скриншоте, я стрелками указал на настройки, галерею и в правом верхнем углу полная инструкция на английском языке. Третий скриншот — подключение к найденному устройству, Третий скриншот — устройство отключено

Очень здорово, что производитель догадался добавить в приложение полную инструкцию. Ее вполне достаточно, чтобы установить и подключить устройство.

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Теперь про калибровку стабилизатора. Ее легко и просто делать с помощью приложения. Устанавливаем смартфон на стабилизатор, заходим в настройки (иконка «шестеренка» на главном экране),  выбираем пункт меню «Calibration». Далее мастер вам подсказывает, что делать:

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

  1. Нажимаем на кнопку «Start Calibration»
  2. Устанавливаем стабилизатор вертикально
  3. Кладем стабилизатор экраном установленного смартфона вниз
  4. Калибровка завершена, стабилизатор отключится

Можно произвести калибровку и без приложения, но я лично не вижу в этом смысла, если приложение и так под рукой. Выкладываю скриншот инструкции с описанием калибровки офлайн, извините переводить лень:

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Использование кнопок:

Тут тоже все просто, производитель пошел по пути многофункциональности кнопок. Чтобы включить стабилизатор, зажимаем кнопку питания на 3 секунды (индикация: синий, желтый, мигнули синий и желтый, загорелся зеленый), отключается стабилизатор так же (перед выключением мигает красный светодиод).

Кнопкой питания в приложении переключаются следующие типы съемки (сверху вниз): Pano (режим съемки панорамы) → Photo (при включении стоит по умолчанию) → Long-Exposure (съемка с длительной экспозицией) → VideoTime Lapse. Так же кнопкой питания включается и выключается вспышка и подсветка, если зажать быстро нажать ее два раза (отключено → авто → включено → подсветка).

Запуск режима съемки видео или фото запускается кнопкой Shutter Button (затвор). Этой же кнопкой Shutter Button, если зажать ее на пару секунд, можно переключить камеры с задней на фронтальную и назад.

Режим слежения за объектом:

Позволяет с помощью стабилизатора следить за выбранным объектом. Эта функция доступна только из фирменного приложения. Для активации режима:

  1. Нажимаем на иконку «мишень» в левом нижнем углу приложения
  2. Обводим объект, за которым нужно установить слежение на экране смартфона
  3. Режим слежения активирован
  4. Для выхода из режима слежения нажимаем на кнопку «EXIT» справа от иконки режима

YI Smartphone Gimbal - трехосевой стабилизатор для смартфона

Режим слежения за объектом

Если объект выйдет из кадра, квадрат станет красным. Режим слежения за объектом активируется только, если смартфон установлен на стабилизатор в горизонтальном положении. Мне этот режим очень понравился, действительно удобно снимать, например, детей.

Примеры фото и видео:

Не вижу смысла выкладывать обычные фотографии. Они ничем не отличаются от фотографий сделанных без стабилизатора. Выкладываю только панорамы.

Все оригиналы фото и видео могу выложить по требованию в облако Google Диск. Но не на долго.

Плюсы и минусы:

Плюсы:

Плюсов много и они в любом случае перевешивают минусы. Во-первых, цена — мне стабилизатор обошелся в половину суммы, которую я готов был потратить на такой гаджет. Во-вторых, простое и удобное управление, стоит только внимательно прочитать инструкцию. В-третьих, емкий аккумулятор. В-четвертых, небольшой вес, все-таки, если долго снимать, то вес имеет большое значение. В-пятых, калибровка с помощью приложения. В шестых, режим слежения за объектом.

Многие ругают приложение, но я не вижу особых проблем с ним, есть только один нюанс, о котором напишу в «минусах».

Минусы:

Из минусов хочу отдельно отметить то, что отсутствует индикация оставшегося заряда аккумулятора стабилизатора. В приложении показывается только заряд аккумулятора смартфона. При заявленной производителем общей продолжительности работы в шесть-восемь часов это не очень важно, но мне все-таки хотелось бы знать точнее — пора заряжать аккумулятор или нет. Могли бы сделать, например, как в повербанке, четыре светодиода — 25, 50, 75 и 100%. И, конечно, предпочтительнее была бы индикация в приложении.

Есть еще один минус, который, как я надеюсь, будет исправлен в следующей прошивке. Максимальное разрешение видеозаписи — 1080p/30fps (Full HD). Даже в моем бюджетном Redmi 5 Plus есть возможность снимать в 4k/30fps, почему производитель сделал такое ограничение — мне не понятно… При этом в приложении для iPhone есть возможность снимать 1080p/60fps и 4k/30fps. Yi, WTF??? В принципе, можно снимать в 4K и без использования приложения, просто запустить запись видео на смартфоне и просто управлять вручную, но все-таки хочется иметь возможность делать то же самое из фирменного приложения. Альтернатив приложению YI Action Gimbal от других разработчиков к сожалению нет.

И еще добавлю про свой конкретный случай. У Redmi 5 Plus камера, мягко говоря, не очень хорошая. Смартфон бюджетный и тут уже никуда не денешься. Раньше я видео почти не снимал, а качество фото, в принципе, меня устраивало. После схемки со стабилизатором у меня возникло стойкое желание сменить смартфон.

Итоги:

Я очень рад, что так недорого купил такой стабилизатор! Мне не с чем сравнивать, но все, что я хотел, в YI Smartphone Gimbal имеется в наличии. Конечно, для хорошей съемки фото и видео нужна практика. Но я покупал стабилизатор с бытовой целью — снимать семью, делать качественное видео, например за городом или в путешествии. Видеоблогером я вряд ли стану… В общем я полностью доволен покупкой, хоть и пришлось долго разбираться с настройкой и управлением. Теперь у меня появилась задача кроме смартфона установить еще и экшн-камеру, хочется получить универсальный стабилизатор, но про это уже в следующий раз, адаптер заказан, оплачен и находится в пути.

P.S. По ссылке на лот, которую я указал, сейчас другой стабилизатор. Неизвестно почему магазин сначала в этом лоте продавал YI Handheld Gimbal, потом YI Smartphone Gimbal и YI Action Gimbal, а сейчас снова продает YI Handheld Gimbal. Это хорошо видно, если смотреть отзывы. И YI Smartphone Gimbal сейчас почему-то вообще не продается в фирменном магазине YI на Али. Как и YI Action Gimbal.

750 просмотров всего, 1 просмотров сегодня

Автор публикации


1 576

Комментарии: 1118Публикации: 517Регистрация: 04-09-2016

FeiyuTech VIMBLE ONE Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона

FeiyuTech VIMBLE ONE Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона
1 576

Комментарии: 1118Публикации: 517Регистрация: 04-09-2016

Источник
FeiyuTech VIMBLE ONE Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона

FeiyuTech VIMBLE ONE Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона

Обзор

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE - Product Overview

Загрузите приложение Feiyu ON

Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить приложение, или найдите «Feiyu ON» в App Store or Гугл игры. Смотрите обучающие видео на странице навыков на Felyu ON.

* Требуется iOS 9.0 или выше, Android 6.0 или выше.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — QR-код

https://apps.apple.com/us/app/feiyu-on/id1170606381
Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — QR-код
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.feiyutech.gimbalCamera&hl=en_IN&gl=US

учебник

Учебные видеоролики можно посмотреть на официальном сайте Feiyu Tech. webсайт или отсканируйте QR-код. https://www.feiyu-tech.com/play/

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — QR-код

СОВЕТЫ

  1. Разблокируйте блокировку положения перед включением стабилизатора.
  2. Пожалуйста, полностью зарядите стабилизатор перед первым включением.
  3. Установите смартфон в ландшафтном режиме.
  4. Если мощность слишком низкая, индикатор будет мигать красным три раза каждые пять секунд. Рекомендуется зарядить его немедленно.
  5. Если стабилизатор не используется в течение длительного времени, выключите его.

Развернуть и сложить

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — раскладывать и складывать

Разблокировать и заблокировать

За держателем смартфона есть фиксатор положения, поверните его с небольшим усилием, чтобы разблокировать. Поверните его в обратном направлении, чтобы зафиксировать.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — разблокировка и блокировка

Зарядка

При зарядке с помощью кабеля Micro-USB индикатор постоянно горит красным. При полной зарядке индикатор постоянно горит зеленым.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — Зарядка

Установка смартфона

Перед установкой рекомендуется снять корпус смартфона. Держите логотип держателя смартфона вверх. Держите держатель смартфона по центру. Если смартфон наклоняется после установки смартфона, сдвиньте смартфон влево или вправо для балансировки.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — установка смартфона

Выдвинуть и вернуть ручку в исходное положение

  1. Одной рукой держите рукоять, другой рукой держитесь за верхний хват.
  2. Расширение: вытяните выдвижной стержень на подходящую длину (расширяемый диапазон 0–183 мм). Сброс: нажмите на верхнюю рукоятку, чтобы выдвижная планка опустилась до части ручки.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — выдвижение и сброс рукоятки

Подключение Bluetooth

Включите стабилизатор.
Метод первый: загрузите и установите приложение Feiyu ON, запустите приложение, следуйте инструкциям по включению и подключению через Bluetooth.
Способ второй: включите bluetooth на смартфоне, подключите bluetooth стабилизатора в настройках телефона, например, FY_VBOl_xx. (Если Bluetooth не удается найти, отключите приложение Feiyu ON в фоновом режиме.)

Общая операция

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — стандартная эксплуатация

  1. Кнопка спуска затвора
    Одинарное нажатие: съемка фото/видео Длительное нажатие: переключение между режимами видео/фото Двойное нажатие: переключение между передней и задней камерами
    Показатель:
    Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — индикатор
  2. Кнопка режима
    СОВЕТ: разблокируйте фиксатор положения перед включением стабилизатора.
    Одно касание: режим слежения за рулоном
    Длительное нажатие: Включение / выключение питания
    Двойное нажатие: переключение между альбомным и портретным режимами
    2.1 Режим слежения за вращением
    Однократное касание функциональной кнопки, после чего смартфон перемещается в соответствии с движениями ручки.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — режим Roll Follow

  • 2.2 Включение / выключение питания
    Долгое время нажмите функциональную кнопку и отпустите ее, когда вы горите.
  • 2.3 Переключение ландшафтного и портретного режимов
    Дважды щелкните функциональную кнопку или вручную поверните держатель смартфона (как показано на рисунке ниже), чтобы переключиться между альбомным и портретным режимами. Нажмите еще раз, чтобы выйти.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — переключение альбомного и портретного режимов

Вежливое напоминание:
Не делайте вращение против часовой стрелки в альбомном режиме, не вращайте по часовой стрелке в портретном режиме.

3. Кнопка фокусировки
Проведите вверх и вниз, чтобы настроить фокус. Сдвинуть вверх (направление T): увеличить Сдвинуть вниз (направление W): уменьшить

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — кнопка фокусировки

Штатив

Штатив прикреплен к нижней части основного блока с возможностью вращения. В зависимости от потребностей съемки и хранения выберите, нужно ли его устанавливать.

Руководство пользователя складного стабилизатора для смартфона FeiyuTech VIMBLE ONE — штатив

Характеристики

Диапазон крена: 323 °
Теоретический срок службы батареи: 6 часов (для разных смартфонов, которые вы установили, он немного отличается)
Вес нетто подвеса: 186 г (без штатива)
Полезная нагрузка: 250 г (хорошо сбалансированный)
Смартфоны-адаптеры: телефоны iPhone и Android
(Ширина телефона составляет от 41 до 89 мм)

Отказ от ответственности
Спасибо за использование Feiyu Gimbal. Информация в этом документе влияет на вашу безопасность и ваши законные права и обязанности. Внимательно прочитайте весь документ, чтобы убедиться
правильная настройка перед использованием. Несоблюдение инструкций и предупреждений, содержащихся в этом документе, может привести к серьезной травме вас или других людей, а также к повреждению ваших продуктов или других объектов поблизости.

Спасибо за использование Feiyu Gimbal. Информация в этом документе влияет на вашу безопасность и ваши законные права и обязанности. Внимательно прочитайте весь документ, чтобы обеспечить правильную настройку перед использованием. Несоблюдение инструкций и предупреждений в этом документе может привести к серьезной травме вас или других людей, повреждению ваших продуктов или других объектов поблизости.

Feiyu Tech не будет предоставлять какие-либо услуги для любого продукта, полученного по нестандартным каналам.

Уведомление

  1. Убедитесь, что вращение мотора не заблокировано внешней силой, когда стабилизатор включен.
  2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ контактировать стабилизатор с водой или другой жидкостью, если он не является водонепроницаемым или брызгозащищенным. Водонепроницаемый и защищенный от брызг продукт НЕ контактирует с морской водой или другой агрессивной жидкостью.
  3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ разбирать стабилизатор, за исключением случаев, когда он помечен как съемный. Его необходимо отправить в послепродажный или авторизованный сервисный центр FeiyuTech, чтобы исправить его, если вы случайно разобрали его и вызвали ненормальную работу. Соответствующие расходы несет пользователь.
  4. Продолжительная непрерывная работа может вызвать повышение температуры поверхности двигателя, поэтому будьте осторожны.
  5. НЕ роняйте и не ударяйте стабилизатор. Если аккумулятор неисправен, обратитесь в отдел послепродажного обслуживания Feiyu.

Хранение и обслуживание

  1. Держите стабилизатор в недоступном для детей и домашних животных.
  2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять стабилизатор рядом с источниками тепла, такими как печь или обогреватель. НЕ оставляйте стабилизатор в автомобиле в жаркие дни.
  3. Храните стабилизатор в сухом месте.
  4. ЗАПРЕЩАЕТСЯ перезаряжать или чрезмерно использовать аккумулятор, иначе это приведет к повреждению сердечника аккумулятора.
  5. Никогда не используйте стабилизатор при слишком высокой или слишком низкой температуре.

Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при условии, что это устройство не вызывает вредных помех (1) это устройство не может вызывать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.
Устройство было проверено на соответствие общим требованиям к воздействию радиочастотного излучения. Устройство можно использовать в условиях переносной экспозиции без ограничений.

Компания Guilin Feiyu Technology Incorporated

Для получения дополнительной информации посетите наш официальный webсайт
www.feiyu-tech.com
Эл. адрес; service@feiyu-tech.com Тел: +86 T73 2320865

Из-за улучшений программного и аппаратного обеспечения ваш реальный продукт может отличаться от описаний и изображений в данном руководстве пользователя. Вы можете получить последнюю версию руководства пользователя на официальном сайте. webсайт.

Логотип FeiyuTech

Документы / Ресурсы

Источник

THE FUN OF FILMING,
ALL OF IT

People record life, share good moments, and enjoy the fun brought through creativity. Connect Feiyu ON to experience the charm of time-lapse photography and light tracking mode and to record the magic of light and shadows .Panoramic photography, dual exposure and Dolly Zoom effects all make it easy to create cinematic blockbusters.

GESTURE CONTROL,CAPTURE THE MOMENT AT ANYTIME

The Feiyu ON App can intelligently recognize a number of specific gestures. Simple gestures can be used to control a variety of instructions. Use gestures as a remote control, such as releasing your hands to capture wonderful moments at anytime.

On the outside of the object you want to track on the screen,press and slide to draw a green box to officially enter the object tracking state.

OK

AI TRACKING,
EXTREMELY FLEXIBLE

Whether you are shooting high-speed cars,playful children or lively pets,you only need to lightly frame the target to achieve AI tracking,firmly lock the main character on the screen so that you can capture the perfect shot and adjust the focus at will.

AI VIDEO OPTIMIZATION MAKES UNIQUE FOOTAGE

In the era of big data,hand over professional technology and data accumulation to us,
you only need to enjoy the visual feast brought by color,light and shadow.

  • INTELLIGENT TONING

    Use AI for professional looking dimming & toning. Using rich modeling data, the Feiyu On App can automatically identify and adjust your current shooting scenes to produce delicate textures.

  • PEAK ASSIST

    When in the manual focus state, turn on the peak assist to display in focus areas in red. This allows focusing and filming to be completed efficiently together.

  • OVEREXPOSURE REMINDER

    When the picture is too bright, overexposed areas will be highlighted on the screen to help you control the correct amount of light. Allowing you to shoot your next blockbuster with bright colors and a perfect atmosphere.

COMPLETE CONTROL,FOLLOW YOUR HEART

With a Bluetooth enabled phone, you can easily connect to and remotely control your device through the Feiyu On App. You can adjust camera parameters, control photography settings and zoom.

A WEALTH OF INFORMATION,GIVES YOU THE ANSWER

Bought a stabilizer but don’t know how to use it? Open the Feiyu ON APP, there are instructional videos, shooting skills and detailed product manuals, allowing you to quickly get started with the gimbal and start your advanced shooting journey.

  • Tutorial Videos
  • Shooting Skills
  • Product Description

Description of permissions to apply for use

Identify phone status and identity
Obtain the unique identification information of the device, which is only used for statistics of user usage
Obtain phone storage permission
For file storage such as photos and videos
Obtain location permission
Used to search for Bluetooth or WIFI devices. The Android system determines that the device search must obtain the location permission.
Bluetooth search permission
Bluetooth search permission is a required permission for Android 12 version to obtain search results of Bluetooth devices
Bluetooth connection permission
The Bluetooth connection permission is a necessary permission for the Android 12 version to connect with the Bluetooth device. The application needs to obtain the Bluetooth connection permission before establishing a connection for communication debugging.
Obtain camera permission
For taking pictures and videos
Obtain microphone permission
Used for audio recording during video recording.

Источник

FeiYu Tech QING Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Intelligent Gimbal for Camera

Instructions

EN V1.0

loading

Related Manuals for FeiYu Tech QING

Summary of Contents for FeiYu Tech QING

  • Page 1
    Intelligent Gimbal for Camera Instructions EN V1.0…
  • Page 2: Table Of Contents

    Catalogue 1. Overview ………………………………………………………… 2 2. Start to Use ……………………………………………………… 4 2.1 Charging……………………………………………………………………… 4 2.2 Unlock/Lock ………………………………………………………………… 5 2.3 Battery Installation ………………………………………………………… 5 2.4 Camera Installation and Balance ………………………………………… 6 2.5 Power On/Off ……………………………………………………………… 8 3. Function & Operation …………………………………………… 9 3.1 Function/Modes Introduction ………………………………………………

  • Page 3
    QING is a professional gimbal for DSLR/mirrorless camera. It is compatible with popular DSLR camera on the market. It is available to install on the tripod or other carrier to extend its shooting function. It has a oversized touch screen on remote control, allows users to switch work modes, control rotating direction and set up parameters on it directly and visibly.
  • Page 4: Overview

    1. Overview * The product is NOT included the camera. www.feiyu-tech.com…

  • Page 5
    www.feiyu-tech.com…
  • Page 6: Start To Use

    2. Start to Use TIPS · Please install the camera and balance it before power on the gimbal. · Please do not touch tilt motor and gears to avoid gripping. · When the battery is low, please charge the battery. ·…

  • Page 7: Unlock/Lock

    2.1.2 Charging for the Remote Control Using USB 2.0 to Micro cable to charge the remote control, support 5V/3A input. 2.2 Unlock/Lock There is a position lock on the tilt axis, which is convenient for locking the position, installation, storage. Unlock the gimbal before powering on it.

  • Page 8: Camera Installation And Balance

    ① ② 2.4 Camera Installation and Balance TIPS · Make sure the battery and memory card are loaded before camera installation. · Before balancing the gimbal, the lens cover should be removed from the camera and the memory card needs to be inserted to the camera to complete all the cable connections to ensure that the camera is ready for shooting.

  • Page 9
    Step 2: Mount camera on ARCA quick release plate ②, and tighten it. Step 3: Install the ARCA quick release plate on the quick release plate, and tighten the ARCA quick release plate safety lock ③. Install the lens holder ④…
  • Page 10: Power On/Off

    2.5 Power On/Off Please release the tilt motor lock before powering on. Please do not touch tilt motor and gears to avoid gripping. Steps: (1) Gimbal: Install the dedicated battery and long press the power button and release it when the battery indicator and function indicator turn on together and hear the tone.

  • Page 11: Function & Operation

    3. Function & Operation 3.1 Function/Modes Introduction ① Pan Mode (Default mode) When attached on the other equipment, the tilt direction is fixed, and the camera direction moves according to the rotation of the equipment. ② Lock Mode When attached on the other equipment, the tilt direction is fixed, the camera direction doesn’t move while rotating the equipment.

  • Page 12
    ④ Time-lapse photography User can set the start and stop shooting route on remote control, QING will auto rotate according the setting. Refer to P17 3.4.1. TIPS: a. After click «Start» under time-lapse mode, gimbal will record all the movements before it stop.
  • Page 13
    ⑥ Wide Angle For grand scenes or special scenes, the gimbal supports wide angle shooting ( 9 square panorama) can be assemble into 1 picture later on computer or Feiyu ON App. Refer to P19 3.4.3. ⑦ Pan Shoot Gimbal will rotate precisely (pan rotate 180°or 360° for panorama) and take pictures according to the setting.
  • Page 14: Function Operation Of Remote Control

    To get more videography skills with gimbal and it’s tutorial, please kindly visit our official of Remote Control or download Feiyu ON App. http://www.feiyu-tech.com 3.2 Function Operation of Remote Control 3.2.1 Power Button Operation Function Button Function Instruction Operation Long press (Long press the 1.

  • Page 15
    Rotate the turntable on pan axis Turntable 2. Adjust the parameter Rotate the turntable 3.2.4 Capturing/Recording Button Operation After QING connecting control cable with camera,Remote Control can directly control picture-taking , video recording, follow focus. Function Button Function Instruction Operation ( Half-way press condition)Single 1.
  • Page 16
    3.2.5 Knob Operation Function Button Function Instruction Operation 1. Control the Rotate clockwise or anti- movements on tilt axis clockwise Knob Rotate clockwise or anti- 2. Select the setting clockwise 3.2.6 Function Button Operation Function Button Function Instruction Operation Switch sensitivity: fast/low Single tap Function Button Switch control object: tilt axis/optional…
  • Page 17
    3.2.7 Power Button Operation Function Button Function Instruction Operation Power on/off Long press and release Power Button Customize initial position* Double tap NOTE : The battery should be installed before using. The default angle for tilt and pan axis is 0°, user can customize the initial position by rotate the turntable and knob.
  • Page 18: Remote Control Touch Screen

    3.3 Remote Control Touch Screen 3.3.1 Touch Screen Display Mode / Status Display icon Mode / Status icon MODE Gimbal Connected Current Mode Gimbal Disconnected Pan Mode Battery Level of Remote Lock Mode Control Tilt USB Camera Connected Tilt Axis USB Camera Disconnected Pan Axis Lock Status…

  • Page 19: Modes Setting

    3.3.2 Display Screen Switching Switch screen by sliding left and right. 3.3.3 Touch Screen Common Gesture Operation Slide to left: Switch to left screen Slide to right: Switch to right screen/back to previous page Click: Check this option 3.3.4 Lock and Unlock 3.4 Modes Setting Slide right to left Slide left to right…

  • Page 20
    (2) For the first time, please set up all the time parameters at Time Set menu, including movements time on pan, tilt axis, interval time and stop time for long exposure of photography. (3) Enter Rotate Set menu, use the knob and the turntable to control the path of lens, record start and end points of path.
  • Page 21
    (3) Tag direction icon , to start to rotate, tag again to stop. Once got settings set up, simply tag the trigger button to re-control the pan/tilt via turntable and knob. 3.4.3 Wide Angle Slide to right to enter reverse screen, tag to enter the Wide Angle interface, as the picture shows: Once setting done, simply tag the trigger button to re-control the pan/tilt via turntable and knob.
  • Page 22
    3.4.5 Sensitivity Setting Once setting done, simply tag the trigger button to re-control the pan/tilt via turntable and knob. 3.4.6 Control Object Setting Use the touch screen to switch. Refer to P15 3.2.6. Control the gimbal Zoom Follow focus Control the non-brush follow focus 3.4.7 Motor Power Setting Scroll the left knob to select auto/customize, and scroll the turntable under the display to adjust the custom force.
  • Page 23: Gimbal Initialization

    3.4.8 Gimbal Calibration Setting 3.4.9 Remote Matching Settings 3.4.10 Language Settings 3.4.11 About the Gimbal Introduction about the firmware version of the device. 3.5 Gimbal Initialization You can initialize your gimbal when: a. When camera is not level. b. If not use for a long period of time. c.

  • Page 24: Accessories

    Gimbal calibration step: (1) put the gimbal on the horizontal table. (2) Select «gimbal calibration» on the remote control (see P21 3.4.8). During the calibration, the tilt will sag gently. (3) After the calibration is successful, the gimbal will be gently raised to the horizontal state.

  • Page 25: Wireless Mic Kit

    4.2 Wireless MIC Kit The receiver transmitter can collect the sound from the transmitter within 20m range. 4.2.1 How to Use (1) Manually set video mode on camera. (2) Plug in the wireless microphone (receiver terminal) to camera MIC jack. Turn it on. (3) Turn on the wireless microphone (transmitter terminal), it is available to use.

  • Page 26
    (4) Plug the wireless clip-on microphone in the wireless microphone ( transmitter terminal) mount. 4.2.2 Wireless microphone kit is available to use individually. 4.2.3 The indicator description of wireless microphone kit * Workable for both receiver and transmitter terminal. Status Indicator ICON Power ON…
  • Page 27: Specifications

    5. Specifications Product Dimensions 134mm×157mm×133mm Max. Tilting Range 120° Max. Panning Range 360° Tilting Speed 8°/s ~ 140°/s Panning Speed 12°/s ~ 165°/s Theoretical Battery Life 5.5h for Gimbal Gimbal 1340g ( Including Battery ) Weight Remote Control 316g ( Including Battery ) Payload Adapted cameras 3500g ( After Balancing ) www.feiyu-tech.com…

  • Page 28: Compatible Cameras For Reference

    Compatible Cameras for Reference QING Lens Compatible List Brand Can be equipped with a lens Lens size & weight Camera(H/W/D) Model Brushless follow Brand Camera (Φ×L) Remark focus + Camera E 10–18mm F4 OSS Φ70mm×63.5mm 225g √ √ FE 12-24mm F4 G Φ87mm×117mm 565g…

  • Page 29
    QING Lens Compatible List Brand Can be equipped with a lens Lens size & weight Camera(H/W/D) Model Brushless follow Brand Camera (Φ×L) Remark focus + Camera EF-S 18-200mm f/3.5-5.6 IS Φ78.6mm×102mm 595g √ √ EF 24-70mm f/4L IS USM Φ83.4mm×93mm 600g EOS R √…
  • Page 30: Disclaimer

    Disclaimer Thanks for using FeiyuTech product. The information in this document affects your safety and your legal rights and responsibilities. Read the entire document carefully to ensure proper configuration before use, Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, or damage to your products or damage to other objects in the vicinity.

  • Page 31
    3. Please storage the battery in dry environment. 4. DO NOT overcharge or overuse the battery, otherwise it will cause damage to the battery core. 5. Never use the product when the temperature is too high or too low. 6. For the product with removable batteries, please take out batteries if you don’t use it for a long time.
  • Page 32
    www.feiyu-tech.com…

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Felps ботокс инструкция по применению для волос
  • Feiyu tech wg2 инструкция на русском
  • Feron tm21 инструкция по применению
  • Feroglobin b12 капсулы инструкция по применению
  • Feroglobin b12 египет инструкция на русском