Филипс электронные часы с радио инструкция как настроить время

инструкцияPhilips AJ3400

www.philips.com/support

Руководство пользователя

Мы всегда готовы помочь!

Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на

AJ3400/12

Возник вопрос?

Обратитесь в

Philips

Посмотреть инструкция для Philips AJ3400 бесплатно. Руководство относится к категории радиочасы, 16 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Philips AJ3400 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Содержание
  • 1 Важная информация!
  • 2 Радиочасы
  • 3 Начало работы
  • 4 Прослушивание радио FM
  • 5 Другие возможности
  • 6 Сведения об изделии
  • 7 Устранение неисправностей
  • 1 Важная информация!
  • 2 Радиочасы
  • 3 Начало работы
  • 4 Прослушивание радио FM
  • 5 Другие возможности
  • 6 Сведения об изделии
  • 7 Устранение неисправностей
  • 8 Уведомление

Philip’s AJ3400 clock radio is a digital tuner that supports FM radio and has the ability to auto-tune into its 10 preset stations. With a weight of 330 grams and package dimensions of 234 x 74 x 110 millimeters, it is compact and easy to transport. The clock radio runs on 2 batteries and has a typical power consumption of 1.2 watts.

Equipped with a built-in speaker and RMS rated power of 0.4 watts, this clock radio delivers quality sound with the added convenience of a digital tuner. The auto digital tuning makes finding and setting stations effortless, while the tuner enhancements ensure optimal tuning.

Made from premium materials, the clock radio is durable and reliable as to guarantee long-lasting performance. Its sleek design, combined with its compact size, makes it an ideal portable accessory that can be used anywhere.

Overall, the Philip’s AJ3400 clock radio is a simple yet high-quality device for those who value convenience and sound quality.

Для отличного звука не нужно покупать внешние динамики. Благодаря встроенным динамикам данный дисплей готов к работе сра...
Главная
Philips
AJ3400 | AJ3400/93
радиочасы
609585242739, 692341072398, 871258166934, 8712581669348, 8712581678364, 8712581692742, 0692341072398, 6923410723984
русский
Руководство пользователя (PDF)
Батарея
Число поддерживаемых батарей 2
Совместимые размеры батареи AAA
Радио
Поддерживаемые диапазоны радио FM
FM диапазон 87.5 — 108 MHz
Предварительно установленное количество станций 10
Тип радио Часы
Тип тюнера Цифровой
PLL синтезатор
Автоматическая цифровая настройка Да
Улучшения получения сигнала Автонастройка
Вес и размеры
Вес 330 g
Ширина 191 mm
Глубина 103 mm
Высота 69.5 mm
Данные об упаковке
Размеры упаковки (ШхГхВ) 234 x 74 x 110 mm
Масса брутто 400 g
Энергопитание
Потребляемая мощность (в обычном режиме) 1.2 W
Источник питания Сеть переменного тока / аккумулятор
Частота входящего переменного тока 50 — 60 Hz
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 1 W
Аудио
Номинальная RMS-мощность 0.4 W
Акустика
Экран
Встроенный экран Да
Тип дисплея LED
Порты и интерфейсы
Линейные выходы наушников
Свойства
MP3-воспроизведение Нет
Цвет товара Черный
Регулятор громкости Цифровой
Функция тревоги Да
FM антенна Да
Прочие свойства
Совместимость подключения с устройствами Apple Не поддерживается
Функция ожидания Да
Цифровой тюнер Да
Функции часов Да
Входное напряжение 100-240 V
Краткая инструкция пользователя Да
Часы
Встроенные часы Да
Будильник Да
Таймер засыпания Да
Функция Snooze Да
Зуммер Да
Содержимое упаковки
Сетевой адаптер в комплекте Да

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips AJ3400.

Какой вес Philips AJ3400?

Philips AJ3400 имеет вес 330 g.

В чем разница между FM и AM?

FM означает «частотная модуляция», AM — «амплитудная модуляция». Основная разница между FM- и AM-радиостанциями состоит в качестве звука.

Что такое Bluetooth?

Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

Какая высота Philips AJ3400?

Philips AJ3400 имеет высоту 69.5 mm.

Какая ширина Philips AJ3400?

Philips AJ3400 имеет ширину 191 mm.

Какая толщина Philips AJ3400?

Philips AJ3400 имеет толщину 103 mm.

Инструкция Philips AJ3400 доступно в русский?

Да, руководствоPhilips AJ3400 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

background image

ЧАСЫ / РАДИОПРИЕМНИК

Установка часов

1. Нажмите кнопку TIME SET.

На часах мигают цифры

.

2. Чтобы установить текущее время, нажимайте кнопки

TIME ADJUST или .

3. Нажмите кнопку TIME SET еще раз или в течение 5

секунд не нажимайте никаких кнопок.

Отображается текущее время .

Настройка на радиостанции

1. Нажмите кнопку POWER ON•OFF для того, чтобы

включить радиоприемник.

2. Нажимайте кнопку BAND для того, чтобы выбрать

желаемый диапазон радиоволн.

Отображается надпись FM, MW èëè LW.

3. Удерживайте нажатой кнопку TUNING или более 1

секунды.

Радиоприемник автоматически настраивается на

радиостанцию с достаточной силой сигнала, на дисплее

отображается текущая частота и звучит сигнал.

4. Повторяйте поиск (шаг 3) до тех пор, пока не найдете

нужную вам радиостанцию.

• Для того, чтобы настроиться на радиостанцию со слабым

сигналом, нажимите кратковременно несколько раз на
кнопку TUNING или до тех пор, пока не будет достигнут оптимальный прием.

• Нажмите кнопку POWER ON•OFF для того, чтобы выключить радиоприемник.

Отображается текущее время (если часы установлены).

Регулировка громкости и тембра

• Отрегулируйте громкость, используя VOLUME.
• Сдвиньте движок NEWS••MUSIC для того, чтобы выбрать

желаемый тембр звука.

7

Philips

PHILIPS 3000 Series R3306 Радиочасы

PHILIPS 3000 Series R3306 Радиочасы

Важная безопасность

  • Прочтите эти инструкции.
  • Обратите внимание на все предупреждения.
  • Следуйте всем инструкциям.
  • Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
  • Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
  • Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, розеток и в местах выхода из радиочасов.
  • Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  • Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
  • Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, на устройство пролита жидкость или предметы упали, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально , или был отброшен.
  • Использование батареи ВНИМАНИЕ — Во избежание протечки батареи, которая может привести к телесным повреждениям, материальному ущербу или повреждению радиочасов:
    • Правильно установите все батареи, + и — как отмечены на устройстве.
    • Удалите батареи, если устройство не используется в течение длительного времени.
    • Батарею нельзя подвергать чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.
  • На радиочасы не должны попадать капли или брызги.
  • Не помещайте на радиочасы какие-либо источники опасности (например, предметы с жидкостью, зажженные свечи).
  • Если вилка адаптера прямого подключения используется в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.

Уведомление
Любые изменения или модификации, внесенные в это устройство, которые явно не одобрены MMD Hong Kong Holding Limited, могут лишить пользователя права на использование продукта. Настоящим TP Vision Europe BV заявляет, что этот продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / EU. Вы можете найти Декларацию соответствия на www.philips.com/support.

Этот продукт соответствует требованиям Европейского сообщества по радиопомехам.
Этот продукт разработан и изготовлен из высококачественных материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно.

Этот символ означает, что продукт нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, и его следует доставить в соответствующий пункт сбора для переработки. Соблюдайте местные правила и никогда не выбрасывайте продукт и аккумуляторные батареи вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация старых изделий и аккумуляторов помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

Этот символ означает, что продукт содержит батареи, подпадающие под действие Европейской директивы 2013/56 / EU, которые нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Узнайте о местной системе раздельного сбора электрических и электронных устройств и аккумуляторов. Соблюдайте местные правила и никогда не выбрасывайте изделие и батареи вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация старых изделий и батарей помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

Ваше радио-часы

Поздравляем с покупкой и добро пожаловать в Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на www.philips.com/support.

Введение

С помощью этих радиочасов вы можете

  • слушать FM радио
  • установить два будильника на разное время.
Что в коробке

В полеПроверьте и определите содержимое вашего пакета:

• Основной модуль
• Блок питания
• Инструкция по началу работы
• Паспорт безопасности
• Гарантия

Болееview радиочасов
  1. Включите или переключитесь в режим ожидания.
  2. ПРЕДУСТАНОВКА / УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
    • Сохраняйте радиостанции в памяти.
    • Выберите предустановленную радиостанцию.
    • Установленное время.
  3. ЧСС / МИН / НАСТР.
    • Установите час и минуту.
    • Настройтесь на FM-радиостанции.
  4. СНУЗ / ЯРКОСТЬ
    • Отложить будильник.
    • Отрегулируйте яркость дисплея.
  5. Панель дисплея
    • Показать текущий статус.
  6. СОН / СКАНИРОВАНИЕ
    • Установите таймер сна.
    • Автоматическое сканирование и сохранение радиостанций.
  7. AL1 / AL2 / — VOL +
    • Установить будильник.
    • Отрегулируйте громкость.Обзор

Начать

Всегда следуйте инструкциям в этой главе последовательно.

Установите батареи

Батареи могут резервировать только настройки часов и будильника.

Предупреждение
• Опасность взрыва! Храните батареи вдали от источников тепла, солнечного света или огня. Никогда не бросайте батарейки в огонь.
• Батареи содержат химические вещества, поэтому их следует утилизировать надлежащим образом.
• Не смешивайте батареи разных типов: например, щелочные с углеродно-цинковыми. Используйте в наборе только батареи одного типа.

Вставьте 2 батарейки AAA (не входят в комплект), соблюдая полярность (+/-), как показано на рисунке.Установка-Аккумулятор

Подключите питание

• Опасность повреждения изделия! Убедитесь, что мощностьtagе соответствует объемуtage напечатан на задней или нижней стороне радиочасов.
• Опасность поражения электрическим током! Когда вы отсоединяете шнур питания, всегда вытаскивайте вилку из розетки. Никогда не тяните за шнур.
• Заводская табличка находится в нижней части радиочасов.

Подключите адаптер питания к розетке. Установка-Аккумулятор 02

Установить время

Вы можете установить время только в режиме ожидания.

  1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку SET TIME в течение 2 секунд.
  2. Нажмите HR, чтобы установить час, и MIN, чтобы установить минуты, затем нажмите SET TIME для подтверждения. Время установлено.

Слушайте FM-радио

• Держите радиочасы вдали от других электронных устройств, чтобы избежать радиопомех.
• Для лучшего приема полностью выдвиньте и отрегулируйте положение FM-антенны.

Настройтесь на FM-радиостанции
  1. Нажмите, чтобы включить радиочасы.
  2. Нажмите и удерживайте 2 секунды. Радиочасы автоматически настраиваются на станцию ​​с сильным сигналом.
  3. Повторите шаг 2, чтобы настроиться на другие радиостанции.

Чтобы настроиться на радиостанцию ​​вручную:
Нажимайте TUN несколько раз, чтобы выбрать частоту.

Автоматическое сохранение FM-радиостанций

В режиме FM-тюнера нажмите и удерживайте SCAN более 2 секунд.

Устройство автоматически сохраняет все доступные FM-радиостанции и передает первую станцию.

Сохранение FM-радиостанций вручную
  1. В режиме FM-тюнера , настройтесь на FM-радиостанцию.
  2. Нажмите и удерживайте PRESET в течение 2 секунд, чтобы активировать режим программирования. Номер предустановки начинает мигать.
  3. Нажимайте TUN несколько раз, чтобы выбрать номер.
  4. Снова нажмите PRESET для подтверждения.
  5. Повторите шаги с 1 по 4, чтобы сохранить другие FM-радиостанции.
    Наконечник: Чтобы удалить предварительно сохраненную станцию, сохраните на ее месте другую станцию.
Выберите предустановленную радиостанцию

Вариант:
В режиме FM-тюнера нажимайте PRESET несколько раз, чтобы выбрать номер предустановки.
Вариант B:

  1. В режиме FM-тюнера нажмите PRESET.
  2. Нажмите TUN, чтобы выбрать предустановленную радиостанцию.

Регулировка громкости
Во время прослушивания нажмите VOL, чтобы отрегулировать громкость.

Другие особенности

Установить время будильника

Установить будильник
• Вы можете установить будильник только в режиме ожидания.
• Убедитесь, что вы правильно установили часы.

  1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте AL1 или AL2 в течение 2 секунд, чтобы установить время будильника.
  2. Нажмите HR, чтобы установить час, и MIN, чтобы установить минуты, затем нажмите AL1 или AL2 для подтверждения.

Выберите источник сигнала тревоги
Вы можете выбрать FM-радио или зуммер в качестве источника сигнала будильника, нажав AL1 или AL2 в режиме ожидания.
Загорается соответствующий значок будильника.

Включение / выключение будильника
Нажимайте AL1 или AL2 несколько раз, чтобы включить или выключить таймер будильника.

  • Если сработал таймер будильника, загорится индикатор будильника.
  • Если будильник отключен, индикатор будильника гаснет.
  • Будильник повторяет звонок на следующий день.
  • Чтобы выключить будильник, нажмите соответствующий AL1 или AL2.

Отложить будильник
Когда прозвучит сигнал будильника, нажмите SNOOZE.
Будильник откладывается и повторяется через 9 минут.

Отрегулируйте яркость дисплея

Нажимайте BRIGHTNESS несколько раз, чтобы выбрать различные уровни яркости:

• Высокая
• Середина
• Низкий

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Внимание! Никогда не снимайте корпус продукта.

Чтобы гарантия оставалась в силе, никогда не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно. Если у вас возникнут проблемы при использовании этого устройства, проверьте следующие моменты, прежде чем обращаться в сервисный центр. Если проблема остается нерешенной, обратитесь в Philips. webстраница www.philips.com/support. При обращении в Philips убедитесь, что устройство находится поблизости, а номер модели и серийный номер доступны.

Нет питания
• Убедитесь, что вилка блока питания переменного тока правильно подключена.
• Убедитесь, что в розетке есть напряжение.

Без звука
• Отрегулируйте громкость.

Нет ответа от блока
Отключите и снова подключите вилку питания переменного тока, затем снова включите устройство.

Плохой радиоприем
• Держите радиочасы вдали от других электронных устройств, чтобы избежать радиопомех.
• Полностью выдвиньте и отрегулируйте положение антенны.

Будильник не работает
Установите часы / будильник правильно.

Настройки часов / будильника удалены
• Электропитание было прервано, или вилка была отключена.
• Сбросьте часы / будильник.
• Замените резервные батареи.

2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Все права защищены. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками Koninklijke Philips NV и используются по лицензии. Этот продукт был произведен и продан под ответственность MMD Hong Kong Holding Limited или одной из ее аффилированных компаний, и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в отношении этого продукта.

Часто задаваемые вопросы

У меня есть радиочасы Philips R3306, но я не могу найти руководство пользователя. Вы можете помочь мне?

Конечно. Ниже вы можете скачать руководство пользователя для радиочасов Philips R3306. Просто выберите точный номер модели вашего устройства, и вы сможете скачать руководство бесплатно.

Я только что купил радиочасы Philips R3306 и ищу инструкцию по эксплуатации. У тебя есть это?

Если вы только что купили радиочасы Philips R3306, возможно, вам нужна инструкция по эксплуатации. Вы можете скачать его по ссылке ниже. Просто выберите точный номер модели, и вы сможете загрузить его бесплатно!

Поддерживает ли он также диапазон частот AM?

Нет

наличие USB-порта?

Нет usb-порта

Радио запускается как будильник? Я имею в виду, когда должен звенеть будильник, вместо этого включается радио? Или у него есть эта функция?

Когда он находится в режиме ожидания, FM-будильник включает радио с последней станцией, когда радио выключено. Когда он находится в режиме ожидания, просто звонит обычный будильник. Громкость обоих будильников низкая, громкость постепенно увеличивается.

Можно ли подключить внешние динамики?

Нет

Можно ли заряжать эту мощность?

Да . Это зарядка от мощности q.

вы предоставляете кабель для подключения к электричеству

да, это предоставлено philips.

он поддерживается удаленно?

Нет

Это портативное радио?

Да. Два варианта мощности. 1. Есть адаптер питания. 2. Можно вставить батарейку АА.

каждая функция работает от батареи. например. двойные будильники, часы, радио и т. д. ??

У меня при отключении питания и батарейках в часах часы перестают работать. Когда питание возвращается, часы показывают правильное время, а будильники по-прежнему установлены, но они не работают при отключении питания. Батарейки нужны только для того, чтобы правильно установить время при включении питания, но вы не видите время на часах в период, когда питание выключено. 

Это радио имеет USB-соединение?

Нет

каждая функция работает от батареи. например. двойные будильники, часы, радио и т. д. ??

У меня при отключении питания и батарейках в часах часы перестают работать. Когда питание возвращается, часы показывают правильное время, а будильники по-прежнему установлены, но они не работают при отключении питания. Батарейки нужны только для того, чтобы правильно установить время при включении питания, но вы не видите время на часах в период, когда питание выключено.

Для работы этого гаджета можно использовать прямое электричество.

Да, если вы поставите батарею, память будет активирована.

Видео

Документы / Ресурсы

Philips AJ3123/12 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

AJ3123

EN User manual

loading

Related Manuals for Philips AJ3123/12

Summary of Contents for Philips AJ3123/12

  • Page 1
    Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ3123 EN User manual…
  • Page 3
    SLEEP…
  • Page 4: Set Time

    PRESET/ SET TIME 2 sec HOUR PRESET/ SET TIME…

  • Page 5: Tune To Fm Radio Stations

    RADIO ON/OFF TUNING HOUR 2 sec 2 sec TUNING…

  • Page 6: Set Alarm

    2 sec HOUR…

  • Page 7
    AL1 FM…
  • Page 8
    • Read these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. • Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. •…
  • Page 9: Your Clock Radio

    Your clock radio Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. What’s in the box (Fig. Get started Always follow the instructions in this chapter in sequence.

  • Page 10
    Caution • Risk of explosion! Keep the battery away from heat, sunshine or fire. Never discard battery in fire. • The battery contains chemical substances, so it should be disposed of properly. Insert one 9V 6F22 battery (not supplied) with correct polarity (+/-) as illustrated. (Fig. • The display backlight is off when AC power is disconnected. Connect power (Fig. Caution •…
  • Page 11: Listen To Fm Radio

    Set time (Fig. Note • You can only set time in standby mode. Listen to FM radio Note • Keep the clock radio away from other electronic devices to avoid radio interference. • For better reception, fully extend and adjust the position of the FM antenna. Tune to FM radio stations (Fig.

  • Page 12: Select A Preset Radio Station

    TUNING Press Press PRESET again to confirm. Repeat steps 1 to 4 to store other stations. • To remove a pre-stored station, store another station in its place. Select a preset radio station In tuner mode, press PRESET repeatedly to select a preset number. repeatedly to select a number.

  • Page 13: Other Features

    Set alarm timer Set alarm Note • You can only set the alarm in standby mode. • When alarm sounds, volume rises gradually. You cannot adjust the alarm volume manually. • Make sure that you have set the clock correctly. Follow the illustration to set the first alarm.

  • Page 14: Set Sleep Timer

    Activate/deactivate alarm timer Press AL1 or AL2 repeatedly to activate or deactivate the alarm timer. If the alarm timer is deactivated, the alarm indicator turns off. » The alarm repeats ringing for the next day. » Snooze alarm When alarm sounds, press SNOOZE. The alarm snoozes and repeats ringing nine minutes later.

  • Page 15: Product Information

    Note • Product information is subject to change without prior notice. Specifications Amplifier Total Output Power Tuner (FM) Tuning range Tuning grid Sensitivity — Mono, 26 dB S/N Ratio — Stereo, 46 dB S/N Ratio Total Harmonic Distortion Signal to Noise Ratio 200 MW 87.5-108 MHz 50 KHz <22 dBf <51.5 dBf <3% >50 dBA…

  • Page 16: General Information

    AC power (power adapter) Operation Power Consumption Standby Power Consumption Dimensions: Main Unit (W x H x D) Weight: -Main Unit -With Packing Brand name: Philips; Model: AS030-060-EE050; Input: 100-240 V~, 50/60 Hz; 0.15 A; Output: 6 V 0.5 A <5 W <1 W 177 x 48 x 123 mm 0.3 kg…

  • Page 17: Troubleshooting

    If you encounter problems when using this apparatus, check the following points before requesting service. If the problem remains unsolved, go to the Philips web site (www.philips.com/support). When you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model number and serial number are available.

  • Page 18
    Notice Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment. This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
  • Page 19
    batteries because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company.
  • Page 20
    All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AJ3123_12_UM_V1.1…

This manual is also suitable for:

Aj3123

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Филлеры для волос корейские инструкция по применению синий
  • Филипс фотоэпилятор инструкция люмия по применению
  • Филин 120 фотоловушка инструкция по применению на русском
  • Филин гуд омега 3 инструкция
  • Филлеры для волос корейские в синем флаконе инструкция по применению