Филипс парогенератор perfectcare pure инструкция

Устранение неисправностей и ремонт

Ваш продукт не работает должным образом? Найдите решение здесь.

Выберите продукт

Дополнительная информация

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.6 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.3 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.3 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.3 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.3 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.5 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.5 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.5 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.5 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    1.5 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.0 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.0 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.1 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.1 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.1 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    4.9 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.5 MB
    13 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    24.9 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    13.7 MB
    20 февраля 2022 г.

  • Локализованная торговая брошюра PDF
    файл,
    483.0 kB
    6 мая 2023 г.

  • Краткое руководство PDF
    файл,
    2.0 MB
    23 апреля 2021 г.

  • Краткое руководство PDF
    файл,
    2.1 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Краткое руководство PDF
    файл,
    1.9 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    4.8 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    342.5 kB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    1.8 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    232.2 kB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    232.2 kB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    232.2 kB
    15 мая 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.0 MB
    23 апреля 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.0 MB
    11 мая 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.1 MB
    5 мая 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.0 MB
    1 мая 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.0 MB
    13 мая 2021 г.

  • Файл сведений краткого руководства PDF
    файл,
    2.1 MB
    11 мая 2021 г.

Зарегистрируйте продукт и получите

  • Электронную гарантию
  • Информацию о скидках и акциях
  • Простой доступ к поддержке продуктов

Популярные компоненты и аксессуары для этого продукта

  • Машинка для удаления катышков

    -{discount-value}

Обращение в компанию Philips

Мы всегда рады помочь вам

Предлагаемые продукты

Philips PerfectCare Pure GC7600 Series Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Philips Manuals
  4. Iron
  5. PerfectCare Pure GC7600 series
  6. Manual

  • Contents
    Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Always here to help you

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

GC7600

series

loading

Related Manuals for Philips PerfectCare Pure GC7600 Series

Summary of Contents for Philips PerfectCare Pure GC7600 Series

  • Page 1
    Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome GC7600 series…
  • Page 4
    Usate solo uno dei due tipi di acqua riportati di seguito: Acqua demineralizzata in bottiglia. Acquistabile nei supermercati. 2 Acqua decalcificata di IronCare (GCC024). Per acquistare IronCare, consultate il sito www.philips.com/ironcare. Tipo de água a utilizar: Utilize apenas um dos dois tipos de água mencionados: Água desmineralizada engarrafada.
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH 6 FRANÇAIS 11 ITALIANO 16 PORTUGUÊS 21 ESPAÑOL 26…

  • Page 6: English

    Fill the water tank before every use or when the water level in the water tank drops below the minimum level. You can refill the water tank at any time during use. Open the filling funnel lid. Fill the water tank up to the MAX indication. Then close filling funnel lid (‘click’). Note: Only use demineralised water or descaled water from the IronCare (to purchase the IronCare, see www.philips.com/ironcare).

  • Page 7
    ENGLISH Caution: Do not use perfumed water, water from the tumble dryer, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids, chemically descaled water or other chemicals, as they may cause water to splutter from the soleplate, brown stains or damage to your appliance. Using the appliance OptimalTemp technology Do not iron non-ironable fabrics. This appliance is equipped with OptimalTemp technology, which enables you to iron all types of ironable fabrics without adjusting the iron temperature. Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon.
  • Page 8
    ENGLISH Steam boost function Use the steam boost function to remove stubborn creases. Press the steam trigger twice quickly. Vertical steam ironing You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics. Hold the iron in vertical position, press the steam trigger and touch the garment lightly with the soleplate. Hot steam is emitted from the iron. Never attempt to remove creases from a garment that someone is wearing. Do not apply steam near your or someone else’s hand.
  • Page 9
    This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
  • Page 10
    ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance There is not enough water in the Fill the water tank beyond the MIN indication. does not produce water tank. Press and hold the steam trigger until steam any steam. comes out. It may take up to 30 seconds until steam comes out.
  • Page 11: Français

    Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à l’indication MAX. Fermez ensuite le couvercle de l’entonnoir de remplissage (vous devez l’entendre « cliquer »). Remarque : Utilisez uniquement de l’eau déminéralisée ou de l’eau traitée par IronCare (pour acheter IronCare, rendez-vous sur www.philips.com/ironcare).

  • Page 12
    FRANÇAIS Attention: N’utilisez pas d’eau parfumée, d’eau provenant du sèche- linge, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de produits d’aide au repassage ou d’autres agents chimiques dans le réservoir d’eau car ils peuvent entraîner l’écoulement de gouttes d’eau de la semelle, des taches marron ou des dommages à votre appareil. Utilisation de l’appareil Technologie OptimalTemp Ne repassez pas des tissus non repassables. Cette centrale est dotée de la technologie OptimalTemp, qui vous permet de repasser tous les types de tissus repassables sans avoir à…
  • Page 13
    FRANÇAIS Fonction Effet pressing Utilisez la fonction Effet pressing pour enlever les plis tenaces. Appuyez sur le déclencheur de vapeur deux fois rapidement. Défroissage vertical Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin d’enlever les plis des vêtements sur cintre. Maintenez le fer en position verticale, appuyez sur la gâchette vapeur et effleurez le vêtement avec la semelle. Le fer émet de la vapeur chaude. N’essayez jamais d’enlever les plis d’un vêtement porté par quelqu’un. N’appliquez pas de vapeur près de vos mains ou de celles de quelqu’un d’autre. Mettre le fer sur son talon pendant le repassage Pendant le repassage, vous pouvez placer le fer à…
  • Page 14
    Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
  • Page 15
    FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’appareil ne Il n’y a pas assez d’eau dans le Remplissez le réservoir d’eau au-delà de produit pas de réservoir d’eau. l’indication MIN. Maintenez enfoncé la gâchette vapeur. vapeur jusqu’à ce que de la vapeur s’échappe, ce qui peut prendre jusqu’à…
  • Page 16: Italiano

    Prima di utilizzare l’apparecchio, consultate l’opuscolo “Informazioni importanti” e il manuale dell’utente. Conservate entrambi i documenti per riferimento futuro. Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Predisposizione dell’apparecchio Riempimento del serbatoio dell’acqua Riempite il serbatoio dell’acqua prima di ogni uso o quando il livello…

  • Page 17
    ITALIANO Attenzione: Non usate acqua profumata, acqua proveniente dall’asciugatrice, aceto, amido, agenti disincrostanti, prodotti per la stiratura, acqua decalcificata chimicamente o altre sostanze chimiche che potrebbero causare la fuoriuscita di acqua dalla piastra, macchie marroni o danni all’apparecchio. Modalità d’uso dell’apparecchio Tecnologia Optimal Temp Non stirate i tessuti per i quali non è consentita la stiratura. Questo apparecchio è dotato di tecnologia Optimal Temp, che consente di stirare tutti i tipi di tessuti stirabili senza dover regolare la temperatura del ferro. I tessuti con questi simboli sono stirabili: ad esempio lino, cotone, poliestere, seta, lana, viscosa e acetato.
  • Page 18
    ITALIANO Colpo di vapore Usate la funzione colpo di vapore per eliminare le pieghe più ostinate. Premete il pulsante del vapore due volte rapidamente. Come stirare a vapore in posizione verticale Potete usare il ferro da stiro in posizione verticale per rimuovere le pieghe dai tessuti appesi.
  • Page 19
    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti…
  • Page 20
    Questo ferro è stato approvato da The Woolmark Company Pty Ltd per la stiratura di prodotti di lana a patto che tali indumenti vengano stirati seguendo le istruzioni dell’etichetta e quelle fornite da Philips. R1303. Nel Regno Unito, in Irlanda, a Hong Kong e in India, il marchio Woolmark…
  • Page 21: Português

    Leia atentamente o folheto das informações importantes em separado e o manual do utilizador antes de utilizar o aparelho. Guarde ambos os documentos para consultas futuras. Para beneficiar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Preparar para a utilização Encher o depósito da água Encha o depósito da água antes de cada utilização ou quando o nível de…

  • Page 22
    PORTUGUÊS Atenção: Não coloque água perfumada, água de uma máquina de secar, vinagre, goma, anticalcários, produtos para ajudar a engomar, água descalcificada quimicamente nem outros produtos químicos, pois estes podem causar a expelição de água pela base, manchas castanhas ou danos no aparelho. Utilizar o aparelho Tecnologia OptimalTemp Não passe a ferro tecidos que não podem ser passados a ferro. Este aparelho está equipado com tecnologia OptimalTemp, que lhe permite passar a ferro todos os tipos de tecidos que podem ser passados a ferro sem ter de ajustar a temperatura do ferro. Os tecidos com estes símbolos podem ser passados a ferro, por exemplo, linho, algodão, poliéster, seda, lã, viscose e rayon.
  • Page 23
    PORTUGUÊS Função de jacto de vapor Utilize a função de jacto de vapor para eliminar vincos difíceis. Prima o botão de vapor duas vezes rapidamente. Engomar a vapor na vertical Pode utilizar o ferro a vapor numa posição vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.
  • Page 24
    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente…
  • Page 25
    PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução O aparelho não Não existe água suficiente no Encha o depósito com água acima da produz vapor. depósito da água. indicação MIN. Mantenha o botão de vapor premido até sair vapor. Pode demorar até 30 segundos para sair vapor. Não premiu o botão de vapor. Prima o botão do vapor e mantenha-o premido quando estiver a passar a ferro.
  • Page 26: Español

    Lea el folleto de información importante independiente y el manual de usuario con atención antes de utilizar el aparato. Guarde ambos documentos para consultarlos en el futuro. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Preparación para su uso Llenado del depósito de agua…

  • Page 27
    ESPAÑOL Precaución: No añada agua perfumada, agua de una secadora, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchando, agua tratada químicamente para eliminar la cal ni otros productos químicos, ya que esto podría provocar fugas de agua en la suela, manchas marrones o daños en el aparato. Uso del aparato Tecnología OptimalTemp No planche tejidos que no se puedan planchar. Este aparato está equipado con tecnología OptimalTemp, que le permite planchar toda clase de tejidos que se puedan planchar sin ajustar la temperatura de la plancha.
  • Page 28
    ESPAÑOL Función supervapor Utilice la función de supervapor para eliminar las arrugas rebeldes. Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente. Planchado vertical con vapor Puede utilizar la plancha de vapor en posición vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas. Sostenga la plancha en posición vertical, pulse el botón de vapor y toque la prenda ligeramente con la suela.
  • Page 29
    En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de…
  • Page 30
    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato no No hay suficiente agua en el Llene el depósito de agua por encima de la produce vapor. depósito. indicación MIN. Mantenga pulsado el botón de vapor hasta que salga vapor. El vapor puede tardar hasta 30 segundos en salir. No ha pulsado el botón de vapor.
  • Page 34
    4239.000.8641.4…

инструкцияPhilips PerfectCare Pure GC7619

Always here to help you

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

GC7600 series

Посмотреть инструкция для Philips PerfectCare Pure GC7619 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Philips PerfectCare Pure GC7619 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Table of content
  • English
  • Čeština
  • Polski
  • Română
  • Русский
Главная
Philips
PerfectCare Pure GC7619 | GC7619/25
утюг
8710103645153, 871010364518, 871010364808, 8710103660804
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Емкость водного резервуара 1.5 L
Функция вертикального пара Да
Постоянная подача пара 110 г/мин
Время нагрева 2 min
Потребляемая мощность утюга 2400 W
Максимальное паровое давление 4.5 бар
Тип рабочей поверхности
Цвет товара Blue, White
Система против накипи Да
Автоматическое удаление накипи Да
Увеличенное отверстие для залива воды Да
Эргономика
Длина шланга 1.6 m
Длина шнура 1.8 m
Хранение шнура Да
Вес и размеры
Ширина 193 mm
Глубина 354 mm
Высота 224 mm
Вес 1200 g

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips PerfectCare Pure GC7619.

Что означает указанная на утюге мощность?

Утюг с высокой мощностью быстрее нагревается.

Как удалить пятна на подошве утюга?

Намочите ткань в уксусе и на полчаса поставьте утюг на эту ткань, чтобы уксус впитался в пятна. Затем удалите пятна влажной тканью.

Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?

Да, в утюге предусмотрено использование водопроводной воды.

Какой вес Philips PerfectCare Pure GC7619?

Philips PerfectCare Pure GC7619 имеет вес 1200 g.

Какая высота Philips PerfectCare Pure GC7619?

Philips PerfectCare Pure GC7619 имеет высоту 224 mm.

Какая ширина Philips PerfectCare Pure GC7619?

Philips PerfectCare Pure GC7619 имеет ширину 193 mm.

Какая толщина Philips PerfectCare Pure GC7619?

Philips PerfectCare Pure GC7619 имеет толщину 354 mm.

Инструкция Philips PerfectCare Pure GC7619 доступно в русский?

Да, руководствоPhilips PerfectCare Pure GC7619 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

File Specifications:

2386/2386737-perfectcare_pure_gc7600_series.pdf file (07 Feb 2023)

Accompanying Data:

Philips PerfectCare Pure GC7619/25 Iron, Steam Cleaner PDF Operation & User’s Manual (Updated: Tuesday 7th of February 2023 08:55:28 PM)

Rating: 4.1 (rated by 49 users)

Compatible devices: GC6611/31, GC4516/40, GC5057, GC7011, GC9545, GC9222/02, GC8942/20, GC140 Series.

Recommended Documentation:

Operation & User’s Manual (Text Version):

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Philips PerfectCare Pure GC7619/25 Document (Main Content), UPD: 07 February 2023)

  • 18, 18 PT Modo ECO — Modo TURBO  AoutilizaromodoECO(quantidade reduzidadevapor),podeeconomizar energia sem comprometer o resultado do engomar. Prima o botão ECO para alternar entre o modo ECO e o modo normal. Para obter os melhores resultados em tecidos difíceis pode utilizar o modo TURBO. Mantenha o botão ligar/desligar premido durante 2 segundos até a luz mudar p…

  • 20, 20 MS Sangat penting untuk anda mengganti kartrij ANTI-CALC apabila lampu penggantian kartrij ANTI-CALC mula berkelip dan perkakas mula berbunyi bip. Anda masih boleh terus menyeterika dengan stim selama 15-30min. Bagaimanapun, output stim akan berkurang dan akhirnya penjana stim berhenti menghasilkan stim untuk mengelakkan penokokan kerak yang boleh merosakkan perkakas anda selama-lamanya. Untuk membeli kartri…

  • 36, Philips PerfectCare Pure GC7619/25 Specications are subject to change without notice. 技术规格如有变更,恕不另行通知。 ©2015 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved / 保留所有权利。 Document order number / 文件编号: 4239.000.8956.4 4239_000_8956_3_Picture_Rich_A5_v4.indd 36 18/05/15 11:31

  • 8, Philips PerfectCare Pure GC7619/25 8 TH โปรดตรวจสอบวาคุณใชเฉพาะน 3 ประเภทที่กลาวถึงทางดานลางเทา นั้น ในการเติมลงในแทงคน: 1 นประปา 2 นปราศจากเกลือแร 3 นที่ขจัดตะกรันแลวจาก IronCare VI Đảm bảo rằng bạn chỉ dùn…

  • 27, 27 Masalah Penyebab yang mungkin Penyelesaian MS Perkakas tidak menghasilkan sebarang stim. Air di dalam tangki air tidak mencukupi. Isikan tangki air melebihi penunjuk MIN. Tekan dan tahan pencetus stim sehingga stim keluar. Ia mungkin memakan masa selama 30 saat sehingga stim keluar. Anda tidak menekan pencetus stim. Tekan pencetus stim dan biarkan ia ditekan semasa anda menyeterika dengan stim. Anda baru sahaja memasang kartrij ANT…

  • 13, 13 EN Note: When you use the appliance for the rsttimeorafterreplacementoftheANTI- CALC cartridge, it may take 10 seconds for steam to come out of the appliance. Keep the steam trigger pressed continuously when you move the iron over the fabric. ID Catatan: Saat Anda menggunakan alat untuk pertama kalinya atau setelah mengganti kartrid ANTI-CALC, mungkin perlu 10 detik agar uap keluar dari alat. Tetap tekan pemicu uap saat Anda menggerakkan setri…

  • 16, 16 EN During ironing, you can place the iron either on the base station or horizontally on the ironing board. ID Selama menyetrika, Anda dapat meletakkan setrika di tumpuannya atau secara horizontal pada papan setrika. KO 다림질중다리미를받침대위에 두거나다림판위에수평으로둘수 있습니다. MS Semasa menyeterika, anda boleh meletakkan seterika sama ada di stesen pangkalan atau secara mendatar pada …

  • 31, 31 問題 可能原因 解決方法 ZH-T 產品不會產生蒸氣。 水箱中的水量不足。 加水至超過 MIN 刻度。按住蒸氣觸動器, 直到冒出蒸氣為止。可能需要 30 秒才會冒 出蒸氣。 您尚未按下蒸氣觸動器。 按下蒸氣觸動器,並在進行蒸氣熨燙時, 繼續按住。 您剛安裝了新的抗鈣化匣。 按住蒸氣觸動器 10 秒,直到蒸氣冒出。 抗鈣化匣沒有正確裝入。 壓下抗鈣化匣…

  • 26, 26 문제점 가능한원인 해결책 KO 제품에서스팀이나오지않 습니다. 물탱크의물이충분하지않 습니다. MIN표시선위로물탱크에물을채우십시 오.스팀이나올때까지스팀버튼을누른 채로기다립니다.스팀이나올때까지30초 정도걸릴수있습니다. 스팀버�…

  • 24, 24 Problem Possible cause Solution EN The appliance does not produce any steam. There is not enough water in the water tank. Fill the water tank beyond the MIN indication. Press and hold the steam trigger until steam comes out. It may take up to 30 seconds until steam comes out. You have not pressed the steam trigger. Press the steam trigger and keep it pressed when you steam iron. You have just installed a new ANTI-CALC cartridge. Press and hol…

  • 28, 28 Problema Possível causa Solução PT O aparelho não produz vapor. Nãoexisteáguasucienteno depósito da água. Encha o depósito com água acima da indicação MIN. Mantenha o botão de vapor premido até sair vapor. Pode demorar até 30 segundos para sair vapor. Não premiu o botão de vapor. Prima o botão do vapor e mantenha-o premido enquanto estiver a passar a vapor. Acabou de instalar uma nova recarga ANTI-CALC.…

  • 11, 11 VI Bộ tạo hơi nước này được trang bị công nghệ OptimalTemp — không cần điều chỉnh nhiệt độ. Chú ý: Không i các loại vải không i được. ZH-T 此蒸氣製造器配備 OptimalTemp 技術,無須調整溫度。  警告: 請勿熨燙不可熨燙的衣料。 ZH-S 此蒸汽发生器采用 OptimalTemp 智能温控科技 — 无需调温。 …

  • 25, 25 Masalah Kemungkinan penyebab Solusi ID Alat tidak menghasilkan uap. Air dalam tangki tidak cukup. Isi tangki air di atas tanda MIN. Tekan dan tahan pemicu uap hingga uap keluar. Mungkin perlu waktu 30 detik hingga uap keluar. Anda belum menekan pemicu uap. Tekan pemicu uap dan tekan terus saat meny- etrika dengan uap. Anda baru memasang kartrid ANTI-CALC baru. Tekan dan tahan pemicu uap selama 10 detik hingga uap keluar. Kartrid ANTI-CALC tidak dipas- ang dengan be…

  • 32, 32 问题 可能的原因 解决方法 ZH-S 蒸汽挂烫机不能产 生蒸汽 水箱中水不足。 为水箱加水至超过最低 (MIN) 水位标示。按住蒸汽 开关,直至蒸汽喷出。可能 需要 30 秒才能喷出蒸汽。 您未按下蒸汽开关。 进行蒸汽熨烫时, 应一直按住蒸汽开关。 您刚刚安装了新的防 水垢滤芯。 按住蒸汽开关 10 秒钟, 直至蒸汽喷出。 防水垢滤�…

  • Philips PerfectCare Pure GC7619/25 User Manual

  • Philips PerfectCare Pure GC7619/25 User Guide

  • Philips PerfectCare Pure GC7619/25 PDF Manual

  • Philips PerfectCare Pure GC7619/25 Owner’s Manuals

Recommended: Precision, AquaJet 600, EC-CB18, 917.272951, WPA1200

Links & Tools

Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фиксант герметик клей разборный инструкция по применению
  • Филипс авент пароварка блендер инструкция
  • Филипс машинка для стрижки волос модели 5000 инструкция
  • Фиксатор резьбы абро красный инструкция
  • Филипс wireless fm инструкция на русском