Фильтр для бассейна bestway 58148 инструкция

Bestway FlowClear 58148 Owner's Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bestway Manuals
  4. Swimming Pool Pump
  5. FlowClear 58148
  6. Owner’s manual

  • Bookmarks

Quick Links

OWNER’S MANUAL

Model: #58148/#58149

Filter Pump

220-240V~50Hz, 45W

Hmax 1.0m Hmin 0.19m

58148 IPX7/58149 IPX5

www.bestway-service.com

B版:

S-S-001174

英/德/芬/荷/希/俄/瑞

loading

Related Manuals for Bestway FlowClear 58148

Summary of Contents for Bestway FlowClear 58148

  • Page 1
    OWNER’S MANUAL Model: #58148/#58149 Filter Pump 220-240V~50Hz, 45W Hmax 1.0m Hmin 0.19m 58148 IPX7/58149 IPX5 www.bestway-service.com B版: S-S-001174 英/德/芬/荷/希/俄/瑞…
  • Page 2
    E-mail: aftersales@bestway-uk.com belgiumservice@bestway-europe.com Norway www.bestway-uk.com Scanditoy AS Denmark P.O. Box 13 Bestway Central & South America Ltda Scanditoy A/S Hageveien 20 Salar de Ascotan 1282, Parque Enea, Hørkær 24, st. tv NO-3107 Sem, Norway Pudahuel, Santiago, Chile 2730 Herlev, Denmark…
  • Page 3
    Inlet and Outlet valves are fully covered by water before operating the appliance. Filter Pump. NOTE: Please examine equipment before use. Notify Bestway at the Pump Installation Diagram customer service address listed on this manual for any manufacturing defect or missing parts at the time of purchase.
  • Page 4
    All the information given need to be complete in order to receive our assistance. You have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax. YOU CAN ALSO VISIT OUR WEB SITE: www.bestway-service.com S-S-001174…
  • Page 5
    ANMERKUNG: Bitte untersuchen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme. Anleitung zum installieren der Pumpe Benachrichtigen Sie den Kundendienst von Bestway an der Adresse, die in diesem Handbuch angegeben ist, sollten Teile zum Zeitpunkt des Kaufs beschädigt sein oder fehlen. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätkomponenten Schlauchanschluss die Modelle sind, welche Sie zu kaufen beabsichtigt haben.
  • Page 6
    Schäden aufgrund der Kosten für ® Wasser oder Chemikalien. Mit Ausnahme der Ersetzung des Produkts haftet Bestway nicht für die Folgen der Undichtigkeit. Bestway ersetzt ® ® keine beschädigten Produkte, bei denen der Verdacht besteht, dass diese (Nur für Frankreich)
  • Page 7
    3) Kiristä letkunkiristimet suodatinpumppuun kiertämällä mutteria VAROITUS myötäpäivään. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 4) Irrota tulpat altaan tulo- ja lähtöventtiilistä ja laita roskasiivilät. LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA 5) Kun letkut ja roskasiivilät ovat paikallaan, kiristä letkunkiristimet. VAROITUS – VAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI älä anna lasten käyttää tätä HUOMAA: On tärkeää…
  • Page 8
    BESTWAY n rajoitettu valmistajan takuu ® 5) Laita suodatinkorkki paikalleen ja ruuvaa suodatinkorkin pidike kiinni. Ostamaasi tuotteeseen liittyy rajoitettu takuu. Bestway takaa tuotteen ® 6) Korvaa tulpat roskasiivilöillä altaan tulo- ja lähtöventtiilissä. Kiristä laadun ja vakuuttaa, korvaustakuun muodossa, että tuotteessa ei ole letkunkiristimet.
  • Page 9
    hun plaats zitten. WAARSCHUWING OPM.: Het is belangrijk om te controleren of alle elementen: slangen, BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES vuilopvangschermen en aanvoer-/afvoerventielen goed ten opzichte van elkaar LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP op hun plaats zitten. WAARSCHUWING – OM HET RISICO VAN VERWONDINGEN TE OPM.: Nadat u de pomp op het zwembad hebt aangesloten, kunt u in de VERLAGEN: Sta niet toe dat kinderen dit product gebruiken, behalve onder handleiding van het zwembad de instructies voor het vullen van het bad lezen.
  • Page 10
    ® water of chemicaliën. Bestway vervangt alleen het product en is verder ® niet aansprakelijk voor de gevolgen van lekkage. Bestway vervangt geen ® (alleen voor Frankrijk) producten die verwaarloosd zijn of die niet volgens de gebruiksaanwijzing…
  • Page 11
    ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ‘H MEΡΗ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ, ΕΙΔΟΠΟΙΣΤΕ ΤΗΝ Bestway ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΣΤΙΣ ΔΙΕΘΥΝΣΕΙΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ.
  • Page 12
    (ΓΙΑ ΤΗ ΓΑΛΛΙΑ ΜΟΝΟ) ΟΤΙ ΕΧΟΥΝ ΑΜΕΛΗΘΕΙ Η ΟΤΙ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΧΡΗΣΗΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ P6022 ΕΞΟΔΟΣ ΝΕΡΟΥ ΕΙΣΟΔΟΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ. ΠΡΟΣ: ΤΜΗΜΑ ΣΕΡΒΙΣ ΤΗΣ BESTWAY ® ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΩΔΙΚΟΥ ΠΕΛΑΤΗ P6019 P6124 ΦΑΞ/E-MAIL/ΤΗΛ: ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ, ΑΝΑΛΟΓΑ…
  • Page 13
    отвечающего за безопасность устройства. За детьми нужно присматривать, чтобы они не играли с приборо. ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, перед тем, как приступить к эксплуатации Cоединение шланга оборудования, осмотрите его. сообщите в службу работы с покупателями bestway Уровень воды по одному из адресов, перечисленных в настоящем руководстве, о любых P6124 поврежденных…
  • Page 14
    9500 л (2500 галлонов) Cетчатые фильтры F4030 58094(II) Фирма <<Bestway>> не отвечает за экономические убытки, вызванные стоимостью воды или химических средств. фирма <<Bestway>> не отвечает за последствия утечки за исключением замены самого изделия. фирма <<Bestway>> не заменяет изделия, с которыми…
  • Page 15
    Diagram för pumpens installation deras säkerhet. Barn bör övervakas för att undvika att de leker med denna produkt. OBS: Undersök utrustningen före användning. Informera Bestway på Anslutningsventil kundserviceadressen som anges i bruksanvisningen om eventuella Vattennivå…
  • Page 16
    4) Kontrollera att filterlockets packning är installerad. Begränsad garanti från BESTWAY-tillverkaren 5) Sätt tillbaka filterlocket och skruva fast filterlockets fästskruv. En begränsad garanti medföljer produkten du har köpt. Bestway ® 6) Ersätt propparna/pluggarna med skräpfiltret i poolens in- och garanterar att din produkt är fri från fabrikationsfel som leder till läckage, utloppsventiler.

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Bestway FlowClear 58148 Document (Main Content), UPD: 07 May 2023)

  • 1, B版: 英/德/芬/荷/希/俄/瑞 S-S-001174 Model: #58148/#58149 Filter Pump 220-240V~50Hz, 45W Hmax 1.0m Hmin 0.19m 58148 IPX7/58149 IPX5 OWNER’S MANUAL www.bestway-service.com S-S-001174/14.0×21.0cm/(530gal. #58148 #58149) JS-YF-2011-B-02220/封面

  • 2, Sweden Scanditoy AB Box 305 Nordenskiöldsgatan 6 SE-20123 Malmö, Sweden Tal: +46 479 190 00 Fax: +46 479 193 22 E-mail: [email protected] Switzerland Tel: (+41) 719290000 Fax: (+41) 719290090 E-mail address: [email protected] United Kingdom Wilton Bradley Ltd, TQ12 6TL. Tel: 0800 612 0457 Fax: 1626 835736 E-mail: [email protected] www.bestway-uk.com Bestway Central & South A…

  • 3, Bestway FlowClear 58148 2 WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS WARNING-TO REDUCE THE RISK OF INJURY,do not permit children to use this product unless they are closely supervised at all times. WARNING-RISK OF ELECTRIC SHOCK- The pump must be supplied by an isolating transformer or supplied through a residual current device(RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30mA. WARNING-RISK OF ELECTRIC SHOCK- The pump must be supplied by an isolating transfo…

  • 4, PUMP DISPOSAL Meaning of crossed -out wheeled dustbin: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health an…

  • 5, 4 WARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN WARNUNG ZUR VERRINGERUNG DER VERLETZUNGSGEFAHR: Lassen Sie Kinder nur dann dieses Produkt benutzen, wenn sie jederzeit unter enger Aufsicht sind. WARNUNG: RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN: Die Pumpe muss von einem isolierenden Transformator oder ein Reststromgerät (RCD) versorgt werden, das einen Restarbeitsstrom von nicht über 30 mA aufweist. WARNUNG-ELEKTROSCHOCKGEFAHR- …

  • 6, Bestway FlowClear 58148 Entsorgung der Pumpe Die Bedeutung der durchstrichenen Muelltonne: Entsorgen Sie elektrische Geraete nicht im Hausmuell, nutzen Sie die Sammelstellen in ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische Geraete unkontrolliert entsorgt werden, koennen waehrend der Verwitterung gefaehrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in …

  • 7, 6 VAROITUS TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA VAROITUS – VAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman tarkkaa ja jatkuvaa valvontaa. VAROITUS – SÄHKÖISKUN VAARA. Pumppua on käytettävä suojaerotusmuuntajan tai vikavirtasuojan (RCD) kanssa, jonka laukaisuvirta ei ole yli 30mA. VAROITUS – SÄHKÖISKUN VAARA- Pumppuun on syötettävä virta eristävällä turvamuuntajal…

  • 8, Pumpun Hävittäminen Yliviivatun roskasäiliön merkitys: Älä hävitä sähkölaitteita sekajätteen mukana. Toimita ne ongelmajätekeräykseen. Kysy keräysjärjestelmästä paikallisilta viranomaisilta. Jos sähkölaitteita joutuu kaatopaikalle, myrkyllisiä aineita voi vuotaa pohjaveteen ja joutua ravintoketjuun vahingoittaen ihmisten terveyttä ja hyvinvointia. Vaihdettaessa vanhoja laitteita uusiin, myyjällä on lakisääteinen velvollisuus …

  • 9, 8 WAARSCHUWING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP WAARSCHUWING – OM HET RISICO VAN VERWONDINGEN TE VERLAGEN: Sta niet toe dat kinderen dit product gebruiken, behalve onder strikt toezicht. WAARSCHUWING – RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK – De pomp moet worden gevoed door een geïsoleerde transformer of via een RCD (Residual Current Device – Reststroomapparaat) met een nominale bedrijfsreststroom van maximaal 30…

  • 10, De Pomp Weggooien Betekenis van de doorkruiste vuilnisbak op wielen: Elektrische apparatuur dient niet afgedankt te worden samen met het gewoon huishoudelijk afval. Contacteer uw plaatselijke overheid om meer informatie te krijgen over de beschikbare manieren van afvalophaling. Wanneer elektrische apparatuur gedumpt wordt in de natuur, kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater sijpelen en in de voedselketen terechtkomen, wat schadelijk is …

  • 11, Bestway FlowClear 58148 10 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΣΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ, ΜΗΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΣΕ ΠΑΙΔΙΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΥΤΟ ΕΚΤΟΣ ΑΝ ΕΠΙΤΗΡΟΥΝΤΑΙ ΣΤΕΝΑ ΚΑΘ ΟΛΗ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣ�…

  • 12, ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΝΤΛΙΑΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟΥ ΤΡΟΧΟΦΟΡΟΥ ΚΑΔΟΥ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ: ΜΗΝ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ ΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΩΣ ΜΗ ΤΑΞΙΝΟΜΗΜΕΝΑ ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣ�…

  • 13, 12 ВНИМАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ–ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ, не позволяйте детям пользоваться данным изделием, если они не находятся под непрерывны…

  • 14, Утилизация Насоса Что означает перечеркнутый мусорный контейнер: Не выбрасывайте электроприборы вместе с другим нерассортированным бытовым мусором, используйте для этого отдельные специальные контейнеры или …

  • 15, 14 VARNING VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR VARNING- FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADOR, ska du inte låta barn använda denna produkt utan vuxens överinseende. VARNING- RISK FÖR ELEKTRISK STÖT – Pumpen måste utrustas med en isolerand transformator eller en RCD-anordning med en nominell driftsström som inte överstiger 30 mA. VARNING- RISK FÖR ELEKTRISK STÖT — Pumpen måste utrus…

  • 16, Kasta Bort Pumpen Die Bedeutung der durchstrichenen Muelltonne: Entsorgen Sie elektrische Geraete nicht im Hausmuell, nutzen Sie die Sammelstellen in ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische Geraete unkontrolliert entsorgt werden, koennen waehrend der Verwitterung gefaehrliche Stoffe ins Gr…

3) Проверить чистый вкладыш фильтра, он должен находиться точно

по центру фильтрующего насоса.

4) Проверить, находится ли уплотнение крышки фильтра на месте.

5) Поставить на место крышку фильтра и завинтить фиксатор крышки

фильтра до упора.

6) Заменить заглушки сетками от мусора на входном и выходном

клапанах бассейна. Затянуть хомуты шлангов. Вода должна

протекать к насосу.

7) Открыть клапан стравливания воздуха для того, чтобы выпустить

воздух из системы, как рассказано в части III инструкции по

установке насоса: подготовка системы.

Для того чтобы заказать запасные части к фильтрующему насосу,

пожалуйста, сообщайте нам наименование детали и номер детали.

No.

NAME

Продувочный клапан

P6112

P6113

Уплотнение продувочного клапана

Фиксатор колпачка фильтра

P6115

(синий цвет)

Фиксатор колпачка фильтра

P6H115

(серый цвет)

P6117

Kолпачок фильтра

Уплотнение колпачка фильтра

P6119

Фильтрующий элемент

58094(II)

P6005

Уплотнительное кольцо шланга

P6124

Шланговые зажимы

Шланг

P6019

Шланг (для Франции)

P6022

Cетчатые фильтры

F4030

(только для Франции)

P6022

Bыпуск воды

P6019

P6124

P6005

F4030

Хранение Насоса

ВНИМАНИЕ: НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО

ФИЛЬТРУЮЩИЙ НАСОС ОТКЛЮЧЕН ИЗ РОЗЕТКИ ПЕРЕД

НАЧАЛОМ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ, ИНАЧЕ ИМЕЕТСЯ РИСК

ПОЛУЧИТЬ ТРАВМУ.

1) Отключить фильтрующий насос от сети, выдернув штекер.

2) Выполнить ранее приведенные инструкции для того, чтобы

прекратить поток воды через фильтрующий насос и снять вкладыш

фильтра.

3) Отбраковать вкладыш фильтра.

4) Отсоединить все шланги.

5) Тщательно высушить все детали.

6) Положить фильтрующий насос на хранение в сухом месте подальше

от детей.

7) Слить воду из бассейна согласно инструкции пользователя бассейна.

ПРИМЕЧАНИЕ: Мы рекомендуем использование пылесоса для сушки

всех деталей.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если покрыть уплотнение крышки фильтра

техническим вазелином, это очень увеличит срок его службы.

Гарантия На Насос

Посетите наш сайт, чтобы получить информацию о гарантии на

насос: www.bestway-service.comstronie: www.bestway-service.com

Утилизация Насоса

Что означает перечеркнутый мусорный контейнер:

Не выбрасывайте электроприборы вместе с другим

нерассортированным бытовым мусором, используйте для этого

отдельные специальные контейнеры или способы сбора.

Информацию, касающуюся возможностей сбора такого мусора, можно

получить в местном самоуправлении.

Если электроприборы выбрасываются прямо на свалки или полигоны,

опасные вещества могут просочиться в грунтовые воды и попасть в

круговорот веществ, участвующих в пищевой цепи, тем самым

причинить вред вашему здоровью и благосостоянию.

Продавец по закону обязан бесплатно принять обратно ваш старый

электроприбор для утилизации при замене старых электроприборов

на новые.

P6112

P6113

P6115

P6H115

P6117

P6119

58094(II)

B

Bпуск

A

ГАРАНТИЯ

Oграниченная гарантия производителя BESTWAY

Hа товар, который вы приобрели, распространяется ограниченная

гарантия. фирма <<Bestway>> поддерживает свою гарантию качества

и обеспечивает, путем гарантированной замены, качество товара и

отсутствие в нем заводских дефектов, а именно протечек.

Для того, чтобы официально предъявить претензию, необходимо

заполнить эту гарантийную карточку, после чего выслать её нам с

приложением:

1. Bаш чек на покупку

2. Оторвите этикетку на насосе и приложите ее к чеку на покупку

3. Bышлите почтой фиксатор крышки фильтра в центр обслуживания с

которым вы связывались, конкретный адрес в вашей стране указан

на задней крышке.

Расход насоса

1250 л (330 галлонов)

2000 л (530 галлонов),

3000 л (800 галлонов),

4900 л (1300 галлонов),

5700 л (1500 галлонов)

8000 л (2100 галлонов),

9500 л (2500 галлонов)

Фирма <<Bestway>> не отвечает за экономические убытки, вызванные

стоимостью воды или химических средств. фирма <<Bestway>> не

отвечает за последствия утечки за исключением замены самого

изделия. фирма <<Bestway>> не заменяет изделия, с которыми

неправильно обращались или которые использовались с нарушением

инструкций руководства пользователя.

КОМУ: BESTWAY

SERVICE DEPARTMENT

®

ДАТА

Kодовый Hомер Kлиента

ФАКС/ЭЛ.ПОЧТА/ТЕЛ.: Информация, касающаяся вашей страны,

находится на задней крышке.

Пожалуйста, указывайте свой адрес полностью. Примечание:

Неполностью указанный адрес может стать причиной задержки в

доставке товара.

Необходимые данные

Имя и фамилия:

Адрес:

Почтовый индекс:

Город:

Страна:

Телефон:

Сотовый телефон:

Эл.почта:

Факс:

Убедитесь в отсутствии препятствий, посторонних предметов и мусора

на плошадке, указанной на картинке ниже.

1250 л

2000 л

(330 галлонов)

(530 галл)

58145

58148

58145GB

58148GB

58145GS

58149

58148GS

Описание проблемы

Протекает вода

Tовар не в комплекте, B комплекте чего-то не хватает – пожалуйста

укажите код предмета согласно руководства пользователя

Oстальных просим описать

Для заказа запчастей покупатель должен прислать нам также и

страницу инструкции с крестом, поставленным рядом с отсутствующей

или неисправной деталью.

Для того, чтобы получить нашу помощь необходимо заполнить

все указанные поля.

Bместе с этим факсом надо также прислать копию квитанции о

покупке.

ВЫ МОЖЕТЕ ТАКЖЕ ПОСЕТИТЬ НАШ ВЕБСАЙТ:

13

www.bestway-service.com.

2012

Номер детали

Номер детали

Изображение фиксатора

(синий)

(серый)

крышки фильтра

P6114

P6H114

P6115

P6H115

P6023

P6H023

3000 л

4900 л (1300 галл)

(800 галл)

5700 л (1500 галл)

58117

58122

58117GB

58122GB

58118

58123

58117GS

58122GS

Перестал работать

®

8000 л (2100 галл)

9500 л (2500 галл)

58221

58221GB

58229

S-S-001174

Принимаем к оплате

Мы на ПервомБлагодарственное письмо

Новости

07.06.2023
График работы в июне
25.04.2023
График работы в мае
06.03.2023
График работы в марте
21.02.2023
График работы в феврале 2023
10.02.2023
Выставка AQUA-THERM Moscow 2023 + промокод

Смотреть все…

Опрос
Какой материал закладных в вашем бассейне?

Например: теплообменник 28 квт

Фильтрационная установка  2 м3/ч Bestway картриджная, 220 В (58383)Увеличить

Характеристики

2,01 м³/ч
Производительность
2 м³/ч
Пропускная способность
боковое
Подключение вентиля

Сравнить

  • Доставка до транспортных компаний для дальнейшей отгрузки в регионы осуществляется в течение 3-х рабочих дней после оплаты заказа и поступления денег на расчетный счет.

  • Весь товар в Главпулторг сертифицирован и закупается у официальных поставщиков. Это означает, что у наших покупателей официальная гарантия от производителя и качественное обслуживание.

  • Закажите установку и монтаж оборудования квалифицированными специалистами.

  • Качественное сервисное гарантийное и постгарантийное обслуживание оборудования, купленного в Главпулторг.

  • Наличный, безналичный расчет, оплата банковскими картами Visa и Mastercard, покупка в кредит.

Вы‌ можете‌ узнать‌ примерный срок и стоимость‌ доставки этого товара:

  • Описание
  • Задайте вопрос

Фильтрационная установка Bestway 58148 рассчитана на домашние бассейны. Она оптимально подходит для надувных и каркасных бассейнов объемом до 8500 л. Производительность фильтра составляет 2006 л в час. Оснащена насосом мощностью 46 Вт. Агрегат подключается к энергосети 220В. Диаметр внутреннего и внешнего соединений – 32 и 38 мм («под хомут»). Фильтрационная установка Bestway 58148 работает на сменных картриджах Bestway 58094 (II), что позволяет очистить воду от загрязнений мелкой и крупной фракции. Такой механизм несложен в использовании, так как для замены картриджей не нужны специализированные навыки. Для высокоэффективной работы, рекомендуется менять или промывать их раз в 2 недели.

Установка Bestway 58148 оснащена двумя помпами с клапанами, которые предназначаются для спуска воздуха, а также отдельным клапаном для удаления отфильтрованных загрязнений. Небольшой вес приспособления (2,7 кг) позволит самостоятельно установить его, а также заменять и очищать картриджи. Корпус изготовлен из высококачественного пластика стойкого к солнечному излучению и влаге. Конструкция рассчитана на максимальное давление в 1,5 Бар. Фильтр легко монтируется к бассейну благодаря двум гофрированным 150-сантиметровым шлангам. Помимо шлангов фильтровальная установка комплектуется четырьмя хомутами, двумя форсунками, сменным фильтром, инструкцией и коробкой для хранения.

Дополнительно:

  • Корпус стоек к УФ излучению, влаге и давлению воды
  • Питание: 220-240В/50Гц
  • Кол.во фаз: 1

Комплектация:

  • Фильтровальная установка картриджная Bestway 58148
  • Картридж Bestway 58094 (II)
  • Аксессуары для подключения
  • Инструкция

Есть вопросы?

Относительно продукта «Фильтрационная установка 2 м3/ч Bestway картриджная, 220 В (58383)»:


Ваш вопрос отправлен!
Вы получите уведомление на указанный адрес как только будет дан ответ.

Специальные предложения

  • ПВХ пленка Renolit Alkorplan 2000 Adria Blue (синяя), 25х1,65 (35216203)

    ПВХ пленка Renolit Alkorplan 2000 Adria Blue (синяя), 25х1,65 (35216203)

    Цена 3 294 руб.

  • Робот пылесос для бассейна Dolphin S200 (99996202-RU)

    Робот пылесос для бассейна Dolphin S200 (99996202-RU)

    Цена 221 466 руб.

  • Фильтр песочный    8 м3/ч Gemas Filtrex 450 мм (021111)

    Фильтр песочный 8 м3/ч Gemas Filtrex 450 мм (021111)

    Цена 53 990 руб.

  • Теплообменник   28 кВт Max Dapra Classic Line D-HWT 24, корпус и спираль нержавеющая сталь (10 01 20)

    Теплообменник 28 кВт Max Dapra Classic Line D-HWT 24, корпус и спираль нержавеющая сталь (10 01 20)

    Цена 44 184 руб.

  • Скиммер плитка/мозаика Kripsol (SKA)

    Скиммер плитка/мозаика Kripsol (SKA)

    Цена 8 322 руб.

  • Осушитель воздуха  4,17 л/ч DanVex DEH-1000wp, 500 м3/ч

    Осушитель воздуха 4,17 л/ч DanVex DEH-1000wp, 500 м3/ч

    Цена 457 500 руб.

  • Лестница 4 ступени (уз.борт) Bazen Muro AISI-304 (MU-415)

    Лестница 4 ступени (уз.борт) Bazen Muro AISI-304 (MU-415)

    Цена 19 198 руб.

  • Водопад Кобра  500 из нержавеющей стали AISI-304 Xenozone (ВК.50)

    Водопад Кобра 500 из нержавеющей стали AISI-304 Xenozone (ВК.50)

    Цена 94 525 руб.

  • Переливная решетка гибкая Bazen PK 195х35 мм

    Переливная решетка гибкая Bazen PK 195х35 мм

    Цена 1 675 руб.

  • Решётка переливная Emaux Anti Slip 200 синий (DE2720B)

    Решётка переливная Emaux Anti Slip 200 синий (DE2720B)

    Цена 5 366 руб.

  • Пульт автоматического управления фильтрацией и нагревом воды плавательного бассейна «PoolStyle PCU-1P» (PS5.1)

    Пульт автоматического управления фильтрацией и нагревом воды плавательного бассейна «PoolStyle PCU-1P» (PS5.1)

    Цена 31 436 руб.

  • Электронагреватель  6 кВт Max Dapra D-EWT-N пластик, ТЭН Incoloy, датчик потока (10 02 76)

    Электронагреватель 6 кВт Max Dapra D-EWT-N пластик, ТЭН Incoloy, датчик потока (10 02 76)

    Цена 40 849 руб.

<>

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фильтр для воды аквафор сменные картриджи инструкция по применению
  • Физиотенз инструкция по применению при каком давлении как принимать противопоказания
  • Фильтр для воды brita инструкция
  • Фильтр насос бествей 58515 инструкция по применению
  • Фильтр для аквариума тетра 1200 инструкция