Фильтр для бассейна bestway песочный инструкция 58271

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Bestway FLOWCLEAR 58271 Document (Main Content), UPD: 29 June 2023)

  • 9, Bestway FLOWCLEAR 58271 REMARQUE: • Placez le filtre à sable sur un sol solide et à niveau. Assurez-vous que le filtre à sable soit à au moins 2 mètres du bord de la piscine. La distance doit être la plus grande possible. • Faites attention de placer la piscine et le filtre à sable de manière telle qu’une bonne ventilation, un bon écoulement et l’accès pour l’entretien soientdisponibles. Ne placez jamais le filtre à sable dans une zone où de l’eau pourrait s’accumuler ou b…

  • 2, 2 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS — SAVE THESE INSTRUCTIONS When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: • The supply mains should have a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA. • The power source on the wall of building sho…

  • 29, 35 Sekcja III: Obieg wsteczny i przepłukiwanie W ramach przygotowania pompy do pierwszego użycia należy ją Wymyć i Wypłukać, a piasek przemyć. OSTROŻNIE: NIE WOLNO URUCHAMIAĆ NA SUCHO FILTRA PIASKOWEGO. 1. Wciśnij w dół dźwignię zaworu kontrolnego i obróć ją w położenie obiegu wstecznego. 2. Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego i uruchom filtr piaskowy na 3-5minut, lub do momentu aż zacznie wypływać czysta …

  • 6, Bestway FLOWCLEAR 58271 6 Section IV: Complete Sand Filter Installation Connect the Second Hose NOTE: It is imperative to check that the hydraulic connectors are not obturated. NOTE: Ensure the Control Valve is set to the Closed function. 1. Detach the Hose from Port D. 2. Attach the Hose to the Control Valve’s Port A; screw the threaded locking ring into position. 3. Connect the other end of Hose to the pool’s Inlet A. 4. Remove the Stopper Plu…

  • 26, 32 INSTRUKCJE DOT BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ I ZASTOSUJ SIĘ DO WSZYSTKICH INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA. Przy instalacji i korzystaniu z tego urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych procedur bezpieczeństwa, łącznie z: • Główny przewód zasilający powinien posiadać bezpiecznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu różnicowego nieprzekraczaj…

  • 38, Bestway FLOWCLEAR 58271 www.bestway-service.com Bestway Central & South America Ltda Salar Acostan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Tel: (+56) 2 2365 0315 Fax: (+56) 2 2365 0323 E-mail: [email protected] Brasil Tel: (+55) 11 5641 2193 Tel / Fax: (+55) 11 3522 7405 E-mail: [email protected] Chile Tel: (+56) 2 2365 0315 E-mail: [email protected] Mexico Tel: (+52) 81 8346 3416 Fax: (+52) 81 8346 6581 E-mail: [email protected] Perú Tel: (+51) 1 254 1119…

  • 37, 43 BESTWAY ® korlátozott gyártói garancia 2014 Válassza ki az Ön által vásárolt terméket: Az Ön által vásárolt termékhez korlátozott garancia jár. A Bestway szavatolja a minőséget, és cserére feljogosító garanciával biztosítja, hogy a termékben gyárilag nem lehet olyan hiba, amely szivárgáshoz vezethet. A garancia érvényesítéséhez maradéktalanul ki kell tölteni ezt a garanciakártyát, és vissza kell küldeni 1) Vételi bizonyl…

  • 24, 24 Seção IV: Complete a Instalação do Filtro de Areia Conecte a segunda mangueira NOTA: É importante que verifique se os conectores hidráulicos não se encontram obstruídos. NOTA: Certifique-se que a válvula de controle está configurada na função fechada. 1. Destaque a mangueira da porta D. 2. Engate a mangueira na Porta A da válvula de controle; aparafuse o anel de bloqueio na posição. 3. Conecte a outra extremidade da mangueira à saída A da piscina. 4. Remova o plugue do blo…

  • 11, 11 Section III: Lavage à contre-courant et Rinçage Le lavage à contre-courant et le rinçage doivent être réalisés pour préparer la pompe à sa première utilisation et pour laver le sable. ATTENTION: NE FAITES PAS FONCTIONNER A SEC LE FILTRE A SABLE 1. Appuyez sur la poignée de la soupape de réglage et tournez-la sur la fonction Lavage à contre-courant. 2. Branchez la fiche dans un appareil de courant r�…

  • 16, 16 VISTA GENERAL DE LA VÁLVULA DE CONTROL ATENCIÓN: Para evitar daños al equipo o heridas a las personas, desenchufe cada vez la bomba del filtro de arena antes de cambiar la función de la válvula de control. Si se cambia las posiciones de la válvula mientras la bomba está en funcionamiento, se puede dañar la válvula de control, lo que puede provocar heridas a personas o daños a los objetos. Cómo usar la…

  • 3, NOTES: • Place the sand filter on solid, level ground. Ensure the sand filter is at least 2 meters away from poolside. Keep distance as far as possible. • Pay attention to position pool and sand filter so adequate ventilation, drainage, and access for maintenance is available. Never place the sand filter in an area that may accumulate water, or on a walking path with lots of foot traffic. • It is necessary to have the plug accessible after installation of the pool. T…

  • 18, Bestway FLOWCLEAR 58271 18 Sección IV: Instalación completa del filtro de arena Conecte la segunda manguera. NOTA: Es imprescindible comprobar que los conectores hidráulicos no están obturados. NOTA: Asegúrese de que la válvula de control está fijada en la función de cierre. 1. Separe la manguera del puerto D. 2. Conecte la manguera al puerto A de la válvula de control; enrosque el anillo de bloqueo roscado en …

  • 34, 40 FIGYELEM: • Fontos, hogy a szennyvíz-elvezetéssel kapcsolatos megoldások megfeleljenek a vonatkozó önkormányzati, illetve országos előírásoknak. Ne eressze ki a vizet olyan helyen, ahol az túlfolyást vagy egyéb károsodást okozhat. • Ha a szabályozószelepet Utánöblítés, Öblítés vagy Leeresztés helyzetbe állítjuk, a víz a szabályozószelep D kimenetén át távozik. • Ne csatlakoztassa a konnektorba és ne működtesse a homokszűrőt, ha a szab�…

  • 22, 22 VISÃO GERAL DA VÁLVULA DE CONTROLE AVISO: Para evitar danos ao equipamento e possivelmente riscos, desligue sempre a bomba do filtro de areia antes de mudar a função da válvula de controle. Mudar as posições das válvulas enquanto a bomba estiver funcionamento pode danificar a válvula de controle, o que pode causar danos pessoais ou danos à propriedade. Como usar a válvula de controle Pressione o manípulo da válvula de controle e gire na função de…

  • 25, 25 S-S-001558 Garantia limitada da BESTWAY ® 2014 Seleccione o produto que comprou: O produto que adquiriu inclui uma garantia limitada. A Bestway faz parte da noss garantia de qualidade e assegura, através de uma garantia de substituição, que o produto está livre de defeitos de fabrico que possam resultar em avaria. Para efectuar uma reclamação, este cartão de garantia deve ser preenchido…

  • 33, FIGYELEM: • A homokszűrőt szilárd, egyenletes talajon helyezzük el. A homokszűrőnek a medence szélétől legalább 2m távolságra kell lennie. A berendezést tartsa a lehető legtávolabb. • A medencét és a homokszűrőt úgy helyezze el, hogy megfelelő legyen a szellőzés és a vízelvezetés, és hogy karbantartás esetén könnyű legyen a hozzáférés. Ne helyezze a homokszűrőt mélyedésbe, ahol meggyűlhet a víz, vagy ahol a járókelőknek útj�…

  • 4, 4 CONTROL VALVE OVERVIEW WARNING: To prevent equipment damage and possible injury, always unplug the sand filter before changing the Control Valve function. Changing valve positions while the pump is running can damage the Control Valve, which may cause personal injury or property damage. How to Use the Control Valve Press down on the Control Valve handle and rotate to desired function. CONTROL VALVE FUNCTIONS The Control valve is used to select 6 different filter functions: …

  • 14, 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y RESPETE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Cuando instale y use este equipamiento eléctrico, deben respetarse siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: • La fuente de alimentación eléctrica debería disponer de un dispositivo diferencial residual (RCD) con una intensidad de corriente de régimen nominal n…

  • 15, NOTA: • Sitúe el filtro de arena en un lugar sólido y nivelado. Asegúrese de que el filtro de arena está a al menos dos metros del lado de la piscina. Aléjelo lo máximo posible. • Preste atención a la posición de la piscina y del filtro de arena, de manera que se asegure una ventilación, drenaje y acceso adecuados durante las operaciones de mantenimiento. No sitúe nunca el filtro de arena en un área que pueda acumular agua, o en un camino donde haya …

Bestway FLOWCLEAR 58271 Owner's Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

#58271

220-240V~50Hz, 90W

Hmax 1.5m Hmin 0.19m IPX5

Elektro-

magnetische

Verträglichkeit

Regelmäßige

Produktions-

®

TÜVRheinland

überwachung

ZERTIFIZIERT

www.tuv.com

ID 4000000000

FLOWCLEAR

Sand Filter

Owner’s Manual

www.bestway-service.com

A版/英/法/西/葡/意/波/匈

Illustration non contractual

TM

Inflate Your Fun

TM

S-S-001558

loading

Related Manuals for Bestway FLOWCLEAR 58271

Summary of Contents for Bestway FLOWCLEAR 58271

  • Page 1
    #58271 220-240V~50Hz, 90W Hmax 1.5m Hmin 0.19m IPX5 Inflate Your Fun Elektro- magnetische Verträglichkeit Regelmäßige Produktions- ® TÜVRheinland überwachung ZERTIFIZIERT www.tuv.com ID 4000000000 Illustration non contractual FLOWCLEAR Sand Filter Owner’s Manual www.bestway-service.com A版/英/法/西/葡/意/波/匈 S-S-001558…
  • Page 2: Safety Instructions

    • Safekeeping the instruction. For reconstruction the pool set every time, please always refer to the instructions. • If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestway-service.com • Electric installations should fulfill the local requirements, such as standards DIN VDE0100 part 702 for Germany.

  • Page 3: Specifications

    Approximately 8.5 kg • Please examine and verify all sand filter components are present before use. Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any damaged or missing parts at the time of purchase. • It is imperative to change as soon as possible all deteriorated parts. Only use parts approved by the manufacturer.

  • Page 4: Section I: Assembly

    CONTROL VALVE OVERVIEW WARNING: To prevent equipment damage and possible injury, always unplug the sand filter before changing the Control Valve function. Changing valve positions while the pump is running can damage the Control Valve, which may cause personal injury or property damage.

  • Page 5: Section Ii: Hose Configuration For Backwashing And Rinsing Note: Ensure The Control Valve Is Set To The Closed Function

    3. Slowly add the sand so the weight of 2. Assemble the Collector Hub to the 1. Use the screwdriver turn counter the sand does not damage the Skimmer by screw it clockwise. clockwise to release the Flange Clamp Skimmer, until it reaches between the and remove the Top Tank.

  • Page 6: Section Iv: Complete Sand Filter Installation

    Section IV: Complete Sand Filter Installation Connect the Second Hose NOTE: It is imperative to check that the hydraulic >1.3cm connectors are not obturated. NOTE: Ensure the Control Valve is set to the Closed function. Pool 1. Detach the Hose from Port D. 2.

  • Page 7: Troubleshooting

    Before sending the control valve, please contact your after sales center for instructions. Bestway is not responsible for economic loss due to water or chemical costs. With the exception of replacement product, the results of leak are not Bestway responsibility. Bestway will not place any products deemed to have been neglected or having been used outside of the owner’s manual guidelines.

  • Page 8: Consignes De Sécurité

    • Conservez les instructions. Pour la reconstruction de la piscine, à tout moment, consultez également les instructions. • Si les instructions sont manquantes, contactez Bestway ou recherchez sur le site web : www.bestway-service.com • Les installations électriques doivent être conformes aux critères des normes DIN VDE0100 partie 702 pour l’Allemagne.Consultez un électricien qualifié…

  • Page 9: Spécifications

    • Contrôlez et vérifiez SVP que tous les composants du filtre à sable sont présents avant l’utilisation. Informez Bestway à l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au moment de l’achat.

  • Page 10
    VUE D’ENSEMBLE DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE AVERTISSEMENT: Pour éviter des dommages à l’appareil et de possibles blessures, débranchez chaque fois la pompe du filtre à sable avant de changer la fonction de la soupape de réglage. Le changement de position de la soupape quand la pompe est en marche peut endommager la soupape de réglage, ce qui peut provoquer des blessures ou des dommages à…
  • Page 11
    3. Ajoutez lentement le sable de sorte que le 2. Assemblez la plate-forme de 1.Utilisez un tournevis pour tourner dans poids du sable n’endommage pas le skimmer, collecteur au skimmer en la vissant le sens contraire aux aiguilles d’une jusqu’à ce qu’il atteigne un niveau entre les dans le sens des aiguilles d’une montre afin de libérer la fixation de repères «MAX»…
  • Page 12: Nettoyage Du Tamis

    Section IV: Compléter l’installation du filtre à sable Branchez le deuxième flexible REMARQUE: Il est impératif de vérifier la non obturation des orifices d’aspiration. >1.3cm REMARQUE: Assurez-vous que la soupape de réglage soit en fonction Fermeture. 1. Débranchez le flexible de l’orifice D. 2.

  • Page 13: Dépannage

    2014 ® Le produit que vous avez acquis comprend une garantie limitée. Bestway est derrière notre garantie qualité et s’assure, à travers une garantie de remplacement, que votre produit ne comportera aucun défaut de fabrication donnant lieu à des fuites. Pour faire une réclamation, cette carte de garantie doit être remplie entièrement et renvoyée avec:…

  • Page 14: Instrucciones De Seguridad

    • Guarde las instrucciones en un lugar seguro. Consulte siempre las instrucciones cuando deba volver a montar la piscina. • En caso de perder las instrucciones, póngase en contacto con Bestway o realice una búsqueda en la página web: www.bestway-service.com •…

  • Page 15: Especificaciones

    • Por favor, examine y compruebe todos los componentes del filtro de arena antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra.

  • Page 16: Sección I: Montaje

    VISTA GENERAL DE LA VÁLVULA DE CONTROL ATENCIÓN: Para evitar daños al equipo o heridas a las personas, desenchufe cada vez la bomba del filtro de arena antes de cambiar la función de la válvula de control. Si se cambia las posiciones de la válvula mientras la bomba está…

  • Page 17
    3. Agregue arena lentamente, evitando 2. Monte el casquillo de recogida en el 1.Gire el destornillador en sentido que el peso de la arena dañe el recogehojas girándolo en sentido antihorario para liberar la abrazadera recogehojas, hasta que alcance un horario.
  • Page 18
    Sección IV: Instalación completa del filtro de arena Conecte la segunda manguera. NOTA: Es imprescindible comprobar que los conectores >1.3cm hidráulicos no están obturados. NOTA: Asegúrese de que la válvula de control está fijada en la función de cierre. 1. Separe la manguera del puerto D. Piscina 2.
  • Page 19: Solución De Problemas

    Bestway no es responsable por las pérdidas económicas debidas a los costes del agua o de productos químicos. Con la excepción de la sustitución del producto, Bestway no es responsable de las consecuencias causadas por la pérdida.

  • Page 20: Instruções De Segurança

    • Instruções de armazenamento. Para reconstrução do conjunto de piscina em cada situação consulte sempre as instruções. • Caso as instruções estejam em falta, por favor contacte a Bestway ou procure-o no website: www.bestway-service.com • As instalações eléctricas devem cumprir os requisitos, tais como as normas DIN VDE0100 parte 702 para a Alemanha.Consulte um electricista qualificado para esclarecer qualquer dúvida.

  • Page 21
    • Por favor examine e verifique todos se todos componentes estão presentes antes de usá-los. Notifique à Bestway, por meio dos endereços de assistência ao cliente aqui elencados neste manual, se houver peças danificados ou faltando no momento da compra.
  • Page 22
    VISÃO GERAL DA VÁLVULA DE CONTROLE AVISO: Para evitar danos ao equipamento e possivelmente riscos, desligue sempre a bomba do filtro de areia antes de mudar a função da válvula de controle. Mudar as posições das válvulas enquanto a bomba estiver funcionamento pode danificar a válvula de controle, o que pode causar danos pessoais ou danos à…
  • Page 23
    2. Monte o Cubo Colector no Skimmer 3. Adicione lentamente a areia para que o peso da 1.Use a chave de parafusos para rodar aparafusando-o em sentido horário. areia não danifique o Skimmer, até que esta em sentido horário para libertar a alcance um ponto entre as marcações “MÁX”…
  • Page 24
    Seção IV: Complete a Instalação do Filtro de Areia Conecte a segunda mangueira NOTA: É importante que verifique se os conectores >1.3cm hidráulicos não se encontram obstruídos. NOTA: Certifique-se que a válvula de controle está configurada na função fechada. Piscina 1.
  • Page 25: Resolução De Problemas

    2014 ® O produto que adquiriu inclui uma garantia limitada. A Bestway faz parte da noss garantia de qualidade e assegura, através de uma garantia de substituição, que o produto está livre de defeitos de fabrico que possam resultar em avaria. Para efectuar uma reclamação, este cartão de garantia deve ser preenchido e devolvido juntamente com: 1) O seu recibo de compra.

  • Page 26
    • Instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. Za każdym razem przy ponownym rozkładaniu basenu, zaleca się odnosić do instrukcji obsługi. • W przypadku utraty niniejszego podręcznika, należy skontaktować się z firmą Bestway lub wyszukać go na naszej stronie internetowej: www.bestway-service.com • Instalacje elektryczne powinny spełniać wymogi norm DIN VDE0100 część 702 w przypadku Niemiec.Jeśli masz jakieś…
  • Page 27
    • Przed rozpoczęciem użytkowania, sprawdź czy są wszystkie części składowe. Powiadom dział serwisu Bestway, przesyłając zawiadomienie na adres wymieniony w niniejszej instrukcji, gdy po zakupie odkryte zostaną części uszkodzone lub ich brak.Ważne jest, aby jak najszybciej wymienić…
  • Page 28
    ZAWÓR KONTROLNY OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia oraz możliwego wypadku, odłącz filtr piaskowy przed każdą zmianą położenia zaworu kontrolnego. Zmiana położenia zaworu kontrolnego, gdy pompa pracuje może doprowadzić do uszkodzenia samego zaworu oraz do wypadków lub uszkodzenia mienia. Jak korzystać z zaworu kontrolnego Wciśnij w dół…
  • Page 29
    2. Połącz środkową rurkę z Cedzidłem 3. Powoli dodawaj piasek tak, aby waga piasku nie 1. Użyj śrubokrętu do przekręcenia wkręcając ją w kierunku zgodnym do doprowadziła do uszkodzenia Cedzidła do kołnierza zaciskowego w kierunku ruchu wskazówek zegara. momentu aż osiągnie on poziom oznaczony zgodnym do ruchów wskazówek pomiędzy „MAX“…
  • Page 30
    Sekcja IV: Zakończona instalacja filtra piaskowego Podłączanie drugiego węża UWAGA: Ważne jest, aby sprawdzić, czy nie są >1.3cm rozszczelnione złącza hydrauliczne. UWAGA: Upewnij się, że zawór kontrolny jest w pozycji ‘Zamknięty’. 1. Odłącz węża z złącza D. Basen 2. Przymocuj węża do złącza A zaworu kontrolnego i dokręć pierścień zaciskający 3.
  • Page 31
    Gwarancja producenta BESTWAY 2014 ® Na zakupiony produkt udzielana jest gwarancja. Firma Bestway gwarantuje jakość i zapewnia, że produkt z wadami fabrycznymi powodującymi nieszczelności zostanie wymieniony. Aby dochodzić praw gwarancyjnych niniejsza karta gwarancyjna musi być dokładnie wypełniona i odesłana razem z 1) Twój dowód zakupu…
  • Page 32: Biztonsági Tudnivalók

    • Az utasítások betartása. A medencekészletet összeszerelését minden alkalommal az utasítások szerint végezze. • Az utasítások elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő weboldalon: www.bestway-service.com • Az elektromos berendezéseknek Németország esetében meg kell felelniük a DIN VDE0100, 702.

  • Page 33
    • Az első használat előtt ellenőrizze, hogy megvan-e a homokszűrő valamennyi alkatrésze. Kérjük, hogy az ebben a kézikönyvben található ügyfélszolgálati címen értesítse a Bestway-t, ha a vásárláskor bármely alkatrész hibás vagy hiányzik. • Minden sérült alkatrész a lehető leghamarabb ki kell cserélni. Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használja.
  • Page 34
    SZABÁLYOZÓ SZELEP FIGYELMEZTETÉS: A berendezés megrongálódása és az esetleges balesetek elkerülése érdekében húzza ki a konnektorból a homokszűrő szivattyút, ha állítani kíván a szabályozó szelepen. Ha a szelepet a szivattyú működése közben állítja át, a szabályozó szelep tönkremehet, ami sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
  • Page 35
    2. Órairányban való forgatással szerelje 3. Lassan adagolja be a homokot úgy, hogy a 1. Csavarhúzó órairánnyal ellentétes fel a gyűjtőperselyt az uszadékszűrőre. homok tömege ne sérthesse meg az forgatásával oldja ki a karimabilincset, uszadékszűrőt, és adagolja addig, amíg a szintje és távolítsa el a felső…
  • Page 36
    IV. szakasz: A homokszűrő üzembe helyezésének utolsó lépése Kösse be a második csövet MEGJEGYZÉS: A hidraulikus csatlakozók >1.3cm akadályoztatásra való ellenőrzése kötelező feladat. FONTOS: Ellenőrizze, hogy a szabályozószelep Elzárás állásban van-e. Medence 1. Kösse le a csövet a D kimenetről. 2.
  • Page 37
    A Bestway nem vállal felelősséget a vízdíj vagy vegyszer árának kifizetéséből eredõ gazdasági veszteségért. A termék cseréjén túl, a szivárgás következményeiért a Bestway nem vállal felelősséget. A Bestway nem cseréli ki a terméket, ha az elhanyagoltnak látszik, vagy ha azt a jelek szerint nem a használati útmutatóban leírtak szerint használták.
  • Page 38
    Austria The Netherlands Bestway Central & South America Ltda Tel: (+43) 720 882434 Tel: 08002378929 Salar Acostan 1282, Parque Enea, Fax: (+43) 720 882435 Fax: (+31) 887878969 Pudahuel, Santiago, Chile E-mail: austria@bestway-service.com E-mail: dutchservice@bestway-europe.com Tel: (+56) 2 2365 0315 Fax: (+56) 2 2365 0323 Belgium &…

Сейчас многим владельцам многих приусадебных участков или небольших дач удается похвастаться обладанием у них на садовом участке бассейнов или пруда для отдыха за привычной и такой приятной рыбалкой. В большинстве случаев это могут быть надувные конструкции, которые имеют свойство быстро заполняться потоками воды, а затем выливаться. В больших домовладениях делаются открытые круглогодично стационарные бассейны. Единственным отличием между традиционными и надувными бассейнами является использование бассейнов типа bestway для безсливного типа бассейнов. На сегодняшний день самыми популярными являются модели песочных фильтров типа bestway, используемые в самых различных типах садового оборудования. Производители предлагают надежные фильтровальные системы – картриджные и песочные типы, каждый из которых обладает теми или иными свойствами.

Содержание

  • 1 Особенности песочного фильтра для бассейна фирмы Bestway
  • 2 Модели
  • 3 Инструкция по применению
  • 4 Отзывы

Особенности песочного фильтра для бассейна фирмы Bestway

На фильтрах той или другой конструкции лежит очень важная миссия. Это надежная и качественная очистка воды, которая находится в бассейне под открытым небом достаточно длительное время. По ссылке вы найдете схему подключения песочного фильтра для бассейна.

Сюда могут попадать природные осадки, всевозможные крупные частицы и пыль, микроорганизмы, она подвергается воздействию ультрафиолетовых лучей. Они являются главными факторами защиты. То есть агрегатами, делающими воду в бассейнах чистой, санитарно и экологически безопасной. Также читайте, какой бассейн лучше: бассейн intex или bestway по этой ссылке.

Весь ассортиментный ряд предлагаемых покупателям насосов с эффектом насосов отличается следующими особенностями:

  • Насосы фильтры картриджного типа BestWay применяют тогда, когда требуется наиболее элементарная и глубокая чистка содержимого бассейна. Фильтрующим элементом является конструкция их пропиленовых мембран.

Насосы фильтры картриджного типа BestWay

Чистка путем выемки системы мембран и промывания в текущей воде позволяет проводить обслуживание в самые сжатые сроки, очень доступно и недорого.

  • Категория песочных фильтровальных систем BestWay является несколько более новым вариантом очистных приспособлений. В данном случае чистящим средством является масса кварцевого песка мельчайшего помола и хорошо прокаленного при определенной температуре. Методика очистки более качественная, производится осаживание всех элементов, находящихся в воде. Этот ассортиментный ряд отличается большим весом, значительными размерами и более крупными габаритами по сравнению с картриджными типами агрегатов.

Категория песочных фильтровальных систем BestWay с кварцевым песком

Требуется дополнительное приобретение песка для наполнителя, который меняют с интервалом в каждые пять лет.

  • С хлоргенераторами. На сегодняшний день предлагают модели фильтровальных систем BestWay, соединенных с хлоргенераторами, устройствами, усиливающими эффективность дезинфекции и обеззараживание воды. Данные модели наиболее просты при уходе, обслуживании и замене фильтров.

Работа агрегата этой конструкции позволяет гарантировать людям эпидемиологическую безопасность и здоровье.

Если вы предпочитаете продукцию компании Интекс, то ознакомьтесь с инструкцией для песочного фильтра для бассейна intex.

Модели

Чаще всего загрязнение бассейнов происходит путем попадания в воду сухих опавших листьев, мертвых насекомых, природной пыли и ее более крупных частиц, находящихся на отделке периметра. Чего только не находят в воде при чистке бассейнов! В течение определенного времени все эти примеси приводят к развитию патогенных микроорганизмов, бактерий и прочих возбудителей заболеваний. Хорошо очищенная вода, пропущенная через систему современных надежных песчаных фильтров, является залогом вашего крепкого здоровья. Про садовые поливные насосы для огорода расскажет эта статья.

Самыми популярными моделями, использующимися в чистке бассейнов на придомовой территории, дачах и в загородных коттеджных поселках, являются следующие предложения:

  • Bestway 58271. Характерен производительностью 2,0 куб.м/ч, массой установки 8,70 кг, размерами упаковки в следующих габаритах 0,36х0,36х0,53 м. Отлично обеззараживает воду и предотвращает рост водорослей и образование слизистого налета на стенке и дне бассейна. Основными преимуществами является наличие песочного наполнителя из кварцевого песка, автоматического таймера, других технологических усовершенствований. Bestway 58271 является представителем разряда энерго экономичных, высокопроизводительных и мощных агрегатов. Эту модель специалисты рекомендуют как комплект для каркасного бассейна типа Metal Frame. Очень удобны пластиковые бассейны.

Цена – 3000 руб.

  • Предложение песочного фильтра Bestway № 58257 является отличным вариантом для небольших бассейнов с диаметральными размерами от 457 до 549 метров фирмы BestWay. Это современное изделие по очистке воды искусственных водоемов производительностью 3785 литров в час. Фильтрующий элемент – кварцевый песок в количестве 18,0 килограммов. Агрегат обладает пятью режимами работы. Это фильтрация, режим обратной промывки, прямой промывки, циркуляции и слива воды при выкачивании ее из водоема.

Цена – 7 580 руб

печь для сжигания мусора из бочки

Узнайте, как сделать печь для сжигания мусора из бочки.

Какова толщина утеплителя мансардной крыши узнайте тут.

Читайте, как выбрать биотуалет для дома: https://2gazon.ru/postroiki/biotualety/kak-polzovatsya-ustrojstvo-princip-raboty-xranenie.html.

Инструкция по применению

Рекомендации по использованию установок BestWay производства Республики Китай можно найти на многочисленных продающих и информационных сайтах. Про пылесос интекс, для очистки дна бассейна читайте в этом материале.

  1. При установке надувного или каркасного бассейна необходимо проконсультироваться со специалистами в области очистительной и гидро электрической техники по поводу выбора фильтра для очистки воды.
  2. Согласно с инструкцией, прилагаемой к моделям Bestway 58271, 58257, необходимо собрать весь комплект, подсоединить его к стандартным вводам в бассейне.
  3. Установить один из требующихся вам режимов работы, выставить таймер.

На видео – инструкция по эксплуатации песочного фильтра для бассейна bestway:

Отзывы

Изучая покупательский интерес к насосам с фильтрами, можно найти самые разные мнения. Те люди, которые еще не приобрели ни одну из моделей, интересуются особенностями строения, надежностью работы и объемами пропускаемой воды. Пользователи, уже имеющие опыт эксплуатации высказывают достаточно различные мнения относительно ассортиментного ряда компании BestWay из Китая. Про фильтр для воды от железа читайте здесь.

Наиболее часто можно встретить высказывания о модели 58271, которую предпочитают владельцы сравнительно небольших бассейнов:

  • Это достаточно простой в эксплуатации.
  • Надежный и легкий в обслуживании фильтр.
  • Недорогой агрегат, добротно очищающий воду.

Санитария и гигиена, наслаждение купанием в чистой прозрачной воде, экологическая безопасность для всех членов семьи.

Достаточно разных мнений по данному поводу придерживаются и специалисты в области создания современных ландшафтов в саду при помощи бассейнов. Все это быстро и эффективно достигается путем приобретения насосов с фильтрами моделей Bestway 58271 и 58257. Какой из них выбрать? Вопрос, ответ на который лучше всего искать у специалистов. Именно они дадут все необходимые рекомендации по поводу технико эксплуатационных качеств данной категории агрегатов. Для очистки воды также используйте хлор для бассейна в таблетках.

Необходимость очистки воды в бассейне вызвала активные разработки фильтровальных установок. К наиболее эффективным образцам принято относить песочные фильтры для бассейна производства компании Bestway.

Они способны производить очистку воды в непрерывном режиме, экономичны, не нуждаются в слишком сложном и затруднительном обслуживании.

Содержание

  • Как работает песчаное устройство от Бествей?
  • Преимущества и недостатки
  • Сравнение с Intex
  • 5 популярных моделей
  • Инструкция по применению
    • Подключение
    • Первичная засыпка песка
    • Первый запуск
    • Режимы работы
    • Как промывать и когда?
    • Как и когда менять песок внутри?
  • Ремонт
  • Отзывы владельцев
  • Заключение

Как работает песчаное устройство от Бествей?

В основе их устройства лежит принцип очистки воды путем пропускания под давлением сквозь слой песка. Для того чтобы получить высокую производительность, в конструкции используется собственный насос, обеспечивающий необходимое давление.

foto29685-2Рабочий цикл состоит из нескольких этапов:

  1. При помощи насоса вода всасывается из чаши бассейна и поступает в резервуар фильтра.
  2. Вода продавливается сквозь слой наполнителя, оставляя в нем мелкие частицы, органику, все посторонние элементы.
  3. Очищенная вода выходит из фильтра и направляется обратно в чашу.

Преимущества и недостатки

Преимуществами песчаных фильтров Bestway являются:

  • высокое качество очистки воды от посторонних компонентов;
  • простота и надежность конструкции, отсутствие сложных методов обслуживания;
  • возможность многократной регенерации наполнителя;
  • может быть использован любой вид фильтрующего элемента;
  • песчаный фильтр Bestway можно использовать в циркуляционной обвязке всех моделей бассейнов от любого производителя;
  • стоимость фильтров Bestway доступна всем желающим и сравнительно низка.

Недостатками песчаных фильтров Bestway принято считать:

  • работа фильтра зависит от наличия электроэнергии;
  • со временем наполнитель вырабатывает свой ресурс и требует замены;
  • необходимо правильно выбирать размер фильтрующего элемента, иначе фильтр будет бесполезен.

Сравнение с Intex

Основным конкурентом компании Bestway является известная фирма Intex. Продукция этих производителей высоко оценивается пользователями, но явного преимущества пока не достигла ни та, ни другая фирма.

Сопоставить параметры фильтров от обоих производителей удобнее всего в таблице:

Параметры Intex Bestway
Страна производства Китай Китай
Базовый наполнитель (фильтрующий элемент) Кварцевый песок Кварцевый песок
Возможность замены наполнителя альтернативными материалами Есть Есть
Производительность фильтра Средняя, высокая Низкая, средняя
Объем резервуара для песка Средний, высокий Низкий, средний
Назначение Очистка воды в частных и общественных бассейнах Специализация на обслуживании частных бассейнов
Наличие дополнительных функций (озонатор, хлоратор) Есть Есть
Ценовой диапазон Средний, высокий Средний

Изучая таблицу, можно увидеть, что продукция обеих фирм мало отличается друг от друга.

Некоторая разница только в составе модельного ряда — компания Интекс выпускает мощные установки для работы с большими общественными бассейнами, а Бествей сосредотачивает свои усилия на оборудовании для частных, сравнительно небольших чашах.

5 популярных моделей

Среди популярных моделей песочных фильтров Bestway можно выделить:

  1. foto29685-3Bestway 58400 BW. Производительность насоса 3785 л/ч, емкость для песка вмещает 18 кг наполнителя. Стоимость модели — 10000 руб.
  2. Bestway 58515. Самовсасывающий насос способен перекачивать 2006 л/ч, резервуар для песка допускает загрузку 8,5 кг. Цена модели — 10000 руб.
  3. Bestway 58497. Производительность насоса — 5678 л/ч, количество песка — 9 кг. Стоимость — 16900 руб.
  4. Bestway 58271 BW. Фильтр вмещает 8,5 кг песка, производительность насоса — 2006 л/ч. Цена — 5600 руб.
  5. Bestway 58286 BW. Производительность модели — 5852 л/ч, резервуар вмещает 25 кг песка. Цена — 17500 руб.

Все модели песчаных фильтров Bestway имеют схожую конструкцию и различаются лишь сочетанием объема резервуара с наполнителем и производительности насоса. Эти параметры определяют способность работать с чашами разной величины, сохранять работоспособность наполнителя в течение максимально длительного срока.

Инструкция по применению

Эксплуатация песочных фильтров Бествей требует знания и соблюдения некоторых правил, установленных производителем. Особой сложности в них нет, нужно лишь обеспечить условия работы и выбрать подходящий режим.

Подключение

Для подключения фильтра Бествей к бассейну потребуются:

  • отвертка;
  • пассатижи;
  • острый нож.

Производитель в инструкции утверждает, что нужна только отвертка. Однако, пассатижи могу пригодиться для поддержки некоторых элементов или затяжки хомутов, а с помощью ножа можно подогнать гофрированные трубки по длине.

Как подключить фильтр к насосу? Порядок действий:

  1. foto29685-4Извлечь фильтр-насос из упаковки, проверить его состояние, убедиться в отсутствии дефектов.
  2. Поместить устройство на ровной площадке (основании) не ближе 2 м от чаши бассейна (увеличивать расстояние можно, хотя это повысит нагрузку на насос).

    Для крепления используются два болта с гайками.

  3. Входную и выходную трубки подключают к чаше бассейна. Для этого в отверстия в бортиках устанавливаются специальные клапаны (плунжерного типа), к которым присоединяются трубки и фиксируются либо хомутами (диаметром 32 мм), либо накидными гайками (диаметром 38 мм).
  4. Подключается сливной шланг (он не входит в комплект поставки и приобретается отдельно), засыпается песок. Теперь можно делать первый запуск.

При сборке и подключении рекомендуется иметь инструкцию под рукой, чтобы в любой момент можно было уточнить некоторые моменты.

Первичная засыпка песка

Засыпка песка производится после частичной разборки корпуса:

  1. Отвинтить крышку резервуара вместе с 6-ходовым клапаном и снять ее. Вынуть сетчатый фильтр.
  2. Закрыть торец вертикальной трубки, защищая его от попадания песка. Необходимо проследить, чтобы она не изменила свое положение при засыпке, иначе установить обратно крышку не удастся.
  3. Аккуратно засыпать песок. Если его надо много, сначала рекомендуется залить в емкость немного воды (не более одной трети), чтобы защитить нижний скиммер от повреждения.
  4. Когда емкость будет наполнена до нужной отметки, освобождают торец трубки и устанавливают на место крышку с 6-ходовым клапаном.

Если вместо песка используется новый материал Flowclear™ Polysphere, количество наполнителя уточняют согласно информации на упаковке.

Первый запуск

foto29685-5Первый запуск фильтра производится по отдельной методике. Необходимо выполнить следующие действия:

  • установить 6-ходовой кран в положение «обратная промывка» (backwash) и запустить процесс на 5-7 минут;
  • остановить поток воды и установить 6-ходовой кран в положение «уплотнение» (rinse), включить фильтр для уплотнения слоя песка на 2-3 минуты;
  • установить режим «фильтрация» (filter) и запустить процесс очистки воды.

Такой порядок действий необходим для удаления из наполнителя пыли и уплотнения слоя засыпки. Если включить сразу режим фильтрации, пыль попадет в чашу бассейна, чего нельзя допустить.

Режимы работы

Фильтры Бествей оснащены 6-ходовым краном, установленным в верхней части резервуара для песка. Он нужен для переключения режима работы:

  • фильтрация (основной режим очистки воды);
  • обратная промывка (вода пропускается сквозь песок в обратном направлении, но не поступает в чашу, а сбрасывается в систему слива);
  • промывка или уплотнение (вода пропускается через наполнитель, но не выводится в чашу, а сбрасывается в канализацию);
  • закрытый режим (поток воды полностью перекрыт);
  • слив (вода выводится из чаши в канализацию напрямую, минуя резервуар с песком);
  • циркуляция (вода выводится из чаши и возвращается обратно, минуя емкость с песком).

foto29685-6

Переключение осуществляется поворотом рукоятки 6-ходового крана. Выбор режима производится исходя из ситуации:

  1. Режим фильтрации — это основной рабочий цикл очистки воды.
  2. Обратная промывка позволяет вывести из наполнителя накопленный фильтрат.
  3. Промывка позволяет распределить песок равномерным слоем.
  4. Закрытый режим используется во время простоя бассейна.
  5. Режим слива нужен во время освобождения чаши от воды.
  6. Циркуляция без очистки применяется для удаления из воды более крупного мусора, улавливаемого сетчатыми фильтрами. Иногда этот режим используют для быстрого перемешивания в воде химических средств очистки.

Чаще всего используются режимы фильтрации и обратной промывки.

Как промывать и когда?

Обратная промывка песка производится следующим образом:

  1. Останавливают поток воды и переводят управляющий клапан в положение «обратная промывка». К патрубку сброса подключают сливной шланг (если он не установлен) и запускают процесс.
  2. Процедура обычно длится 5-7 минут. Качество промывки можно контролировать по состоянию выпускаемой воды — когда поток станет чистым, можно завершать процесс.
  3. Устанавливают режим «промывка» и уплотняют наполнитель 2-3 минуты.
  4. Устанавливают режим «фильтрация» и запускают основной рабочий процесс очистки воды.

Сигналом о необходимости промывки песка служат показатели манометра насоса. Когда давление поднимется до отметки 0,25 Бар, значит, пора промыть наполнитель.

Иногда промывку запускают из-за снижения интенсивности циркуляции или заметном помутнении воды в чаше. Производитель рекомендует выполнять процедуру не реже 1 раза в месяц.

Как и когда менять песок внутри?

Замена песка в фильтрах Бествей производится после полной выработки ресурса. Обычно, это выражается в потере рабочих качеств, промывка больше не дает полезного эффекта, очистка воды не производится. В таких случаях наполнитель надо заменить.

Порядок действий:

  • foto29685-7отключение циркуляции (установка режима «закрыто»), сброс давления воды;
  • крышку резервуара снимают, вынимают сетчатый фильтр;
  • удаляют отработанный песок, используя совок или просто руками, рекомендуется использовать перчатки, так как в песке много грязи;
  • очищают внутреннюю поверхность емкости, можно использовать мягкие моющие средства, чтобы смыть жирные наслоения;
  • закрывают песчаную трубку и насыпают новый песок — когда емкость наполнена, трубку освобождают и собирают резервуар, устанавливая на место все детали и крышку в обратном порядке;
  • запускают сначала обратную промывку, затем уплотнение песка, по окончании переводят насос в режим фильтрации.

Замену производят достаточно редко — один раз в 2-3 года. Частота зависит от интенсивности использования, количества людей и изначального состава воды.

Ремонт

Ремонт фильтров Бествей выполняют техники из гарантийных мастерских или сервисных центров. Однако, большинство неисправностей можно устранить самостоятельно.

В их число входят:

  1. Попадание песка в бассейн означает, что выбрана слишком мелкая фракция. Надо заменить наполнитель на более крупный.
  2. Возросшее давление воды свидетельствует о засорении песка. Нужна промывка;
  3. Протечка 6-ходового крана обычно говорит о неправильной установке — рукоятка находится между отметками. Иногда причиной протечки становится вышедшая из строя прокладка.
  4. Течь соединений устраняется затяжкой гаек или хомутов: иногда нужна замена некоторых элементов.

Перечислены самые частые неисправности. При возникновении более серьезных проблем, остановке насоса, появлении необычных звуков — надо обратиться в мастерскую.

Тем более, если фильтр находится на гарантии, тогда самостоятельное вмешательство в конструкцию запрещено.

Отзывы владельцев

foto29685-8Владельцы песчаных фильтров Бествей, в основном, отзываются об этих устройствах положительно. Отмечается тихая работа, низкое потребление электроэнергии.

Однако, встречаются нарекания по поводу отсутствия в комплекте наполнителя или снижении эффективности обратной промывки со временем. Такие претензии свидетельствуют о невнимательном изучении инструкции или о непонимании специфики работы устройства.

Встречаются и полностью отрицательные отзывы, когда пользователь не смог добиться от фильтра ожидаемых результатов. Однако, в данном случае виной явно неправильный подбор самого фильтра или наполнителя.

В остальном, качеством работы песчаных фильтров Бествей пользователи вполне удовлетворены.

Вся самая важная и полезная информация о песочных фильтрах для бассейнов находится в этом разделе.

Заключение

Песчаные фильтры Бествей обеспечивают качественную очистку воды в бассейнах разной конструкции. Они экономичны, обладают низким энергопотреблением, имеют большой рабочий ресурс наполнителя.

Обслуживание и замена фильтрующего элемента не представляют сложности и могут производиться самостоятельно. Эти качества делают песчаные фильтры Бествей популярными и востребованными среди пользователей.

Песочный насос-фильтр Flowclear Sand Filter Bestway 58271 2006 л/ч предназначен для фильтрации и циркуляции воды в каркасных и надувных бассейнах диаметром от 2,44 до 3,66 м. фирм INTEX и BestWay. Производительность насос-фильтра составляет 2006 л/ч. В качестве фильтрующего элемента применяется кварцевый песок (приобретается отдельно), масса используемого песка 8,5 кг.

песчаный фильтр

Шести-позиционная головка фильтра.

Благодаря большому количеству функций, вы можете фильтровать воду, перемешать химию в бассейне, промыть песок или слить воду из бассейна.

Бак на 8.5 кг песка.

Насос прогоняет воду через большой резервуар с песком, гарантируя высокую степень очистки воды. Фракция песка должна быть от 0,45 до 0,85 мм. В баке присутствует клапан для слива воды. Диаметр бака 27,4 см.

Манометр.

По манометру легко определить степень загрязнения песка. Когда стрелка находится в красной зоне — песок необходимо промывать!

Спецификация:

  • Диаметр фильтра 306 мм
  • Рабочая площадь фильтра 0,04 м2
  • Макс. рабочее давление 0,24 мПа (35PSI)
  • Макс. температура воды 35 С
  • Рабочее давление песчаного фильтра < 0.028 мПа(4PSI)

ВНИМАНИЕ! ПОДКЛЮЧЕНИЕ ФИЛЬТРУЮЩЕГО НАСОСА.

Для правильной работы песчаного фильтра, важно, что бы насос находится на более низком уровне, чем вода в бассейне.

Шесть функций песчаного фильтра Bestway

песочный фильтр насос

Шести-позиционная головка фильтра.

Благодаря большому количеству функций, вы можете фильтровать воду, перемешать химию в бассейне, промыть песок или слить воду из бассейна.

Бак на 8.5 кг песка.

Насос прогоняет воду через большой резервуар с песком, гарантируя высокую степень очистки воды. Фракция песка должна быть от 0,45 до 0,85 мм. В баке присутствует клапан для слива воды. Диаметр бака 27,4 см.

Манометр.

По манометру легко определить степень загрязнения песка. Когда стрелка находится в красной зоне — песок необходимо промывать!

Спецификация:

  • Диаметр фильтра 306 мм
  • Рабочая площадь фильтра 0,04 м2
  • Макс. рабочее давление 0,24 мПа (35PSI)
  • Макс. температура воды 35 С
  • Рабочее давление песчаного фильтра < 0.028 мПа(4PSI)

ВНИМАНИЕ! ПОДКЛЮЧЕНИЕ ФИЛЬТРУЮЩЕГО НАСОСА.

Для правильной работы песчаного фильтра, важно, что бы насос находится на более низком уровне, чем вода в бассейне.

Шесть функций песчаного фильтра Bestway

песочный фильтр насос Фильтрующий: Этот режим используется для фильтрации воды в бассейне и устанавливается в 99% случаев работы фильтра. Вода прокачивается через песчаный фильтр, где она очищается, и возвращается в бассейн.
песочный фильтр насос Обратная промывка: Этот режим используется для очистки песчаной массы; вода прокачивается через соединительный патрубок, далее снизу вверх через песок и удаляется через патрубок D.
песочный фильтр насос

Промывка: Этот режим применяется при первом пуске, очистке и выравнивании песчаной массы после обратной промывки; вода пропускается вниз через песок, поднимается вверх по соединительному патрубку и выводится через патрубок D.

песочный фильтр насос Циркуляция: В этом режиме вода из бассейна циркулирует, минуя песчаный фильтр, режим используется, когда необходимо перемешать воду в бассейне.
песочный фильтр насос Слив: В этом режиме вода сливается из бассейна; при этой настройке вода идет мимо фильтра, откачивается и выходит из патрубка C, а не возвращается в бассейн.
песочный фильтр насос Закрытый: В этом режиме поток воды между фильтром и бассейном перекрыт.

Производительность:

2006 л/ч

Объем упаковки:

0.068 куб. м.

Размер:

27,4 см (Диаметр бака)

Использую этот насос первый сезон. Доволен. По сравнению со штатным картежным насосом идущим к комплекте с бассейном, этот оказался значительно эффективнее. Хорошим показателем было то количество грязной воды, которое из него вышло в режиме обратной промывки. Для бассейна на 7000 кубов и менее фильтр вполне подойдет. Рекомендую перед началом использования в нижний прозрачный отсек предварительной грубой очистки положить пару хлорирующих таблеток. Одновременной будет активно хлорироваться вода и дезинфицироваться песок где оседает вся грязь. Также к насосу рекомендую купить комплект для чистки бассейна Intex 28003, и не обращайте внимание, что на этих комплектах пишут, что производительность насоса должна быть не менее 3000л/ч, этот со своими 2000л/ч прекрасно справляется с задачей и хорошо засасывает весь осевший на дно мусор, и выпавшую ржавчину (при применения коагулянта). С набором Intex 28003 есть небольшой нюанс — шланг от пылесоса нужно вставить в широкую часть прозрачного штуцера бассейна Bestway, но из-за расширения на шланге под уплотнительное кольцо он у меня до конца не вошел и шланг периодически выскакивал из штуцера, решение оказалось простым — нужно срезать небольшую часть шланга вместе с этим расширением и тогда шланг плотно, глубоко и надежно входит в штуцер. И еще, чтобы не насиловать насос засасываемым воздухом, при начале использования пылесоса, перед его включением притопите шланг пылесоса и вытесните из него весь воздух, потом подключите шланг к штуцеру у стенки бассейна и включите насос.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фильтр для бассейна iml инструкция
  • Фильтр для бассейна flowclear 58497 инструкция
  • Фильтр для бассейна emaux fsu 8tp инструкция по применению
  • Фильтр aquael fan mini plus инструкция
  • Филлеры cpi 1 инструкция по применению