Hitachi cg27ej s инструкция на русском

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Hitachi Manuals
  4. Trimmer
  5. CG 27EJ (S)

Manuals and User Guides for Hitachi CG 27EJ (S). We have 2 Hitachi CG 27EJ (S) manuals available for free PDF download: Owner’s Manual, Handling Instructions Manual

Hitachi CG 27EJ (S) Owner's Manual

Hitachi CG 27EJ (S) Owner’s Manual (98 pages)

Brand: Hitachi
|
Category: Trimmer
|
Size: 2.39 MB

Table of Contents
  • English

    5

    • Table of Contents

      5

    • What Is What

      6

    • Warnings and Safety Instructions

      7

    • Assembly Procedures

      8

    • Operating Procedures

      11

    • Maintenance

      14

    • Specifications

      16

      • Vad Är Vad?

        22

      • Montering

        24

      • Användning

        25

      • Underhåll

        30

      • Tekniska Data

        32

  • Русский

    85

    • Что Это Такое

      86

    • Предостережения И Инструкции По Технике Безопасности

      87

    • Сборочные Операции

      88

    • Рабочие Операции

      91

    • Техобслуживание

      94

    • Спецификации

      96

Advertisement

Hitachi CG 27EJ (S) Handling Instructions Manual

Hitachi CG 27EJ (S) Handling Instructions Manual (84 pages)

Brand: Hitachi
|
Category: Trimmer
|
Size: 14.03 MB

Table of Contents
  • English

    6

    • Table of Contents

      6

    • What Is What

      7

      • Apply to Your Unit

        7

    • Warnings and Safety Instructions

      8

    • Specifications

      9

    • Assembly Procedures

      10

    • Operating Procedures

      11

    • Maintenance

      11

      • Angle Transmission

        12

  • Deutsch

    13

    • Teilebezeichnungen

      14

    • Warn- und Sicherheitshinweise

      15

    • Technische Daten

      16

    • Zusammenbau

      17

    • Betrieb

      18

      • Gashebel

        18

    • Wartung

      19

      • Winkelgetriebe

        20

      • Детали Устройства

        77

      • Предостережения И Инструкции По Технике Безопасности

        78

      • Спецификации

        79

      • Порядок Сборки

        80

      • Эксплуатация

        81

      • Техобслуживание

        82

Advertisement

Related Products

  • Hitachi CG27EJ (SLNP)

  • Hitachi CG 27EJ (SL)

  • Hitachi CG 27EJ (SP)

  • Hitachi CG 27EJ (SLP)

  • Hitachi CG 27EJ (SLDP)

  • Hitachi CG 27EJ (SLD)

  • Hitachi CG27EJ (SL)

  • Hitachi CG27EJ (SLD)

  • Hitachi CG27EJS

  • Hitachi CG27EJSL

Hitachi Categories

Projector
Projector

Air Conditioner
Air Conditioner

Drill

Power Tool

LCD TV

More Hitachi Manuals

GB-6

Always wear a safety face shield or

goggles.

Always wear heavy, long pants, boots

and gloves. Do not wear loose clothing,

jewelry, short pants, sandals or go

barefoot. Secure hair so it is above

shoulder length.

Do not operate this tool when you are

tired, ill or under the influence of alcohol,

drugs or medication.

Never let a child or inexperienced person

operate the machine.

Wear hearing protection.

Never start or run the engine inside a

closed room or building. Breathing

exhaust fumes can kill.

Keep handles free of oil and fuel.

Keep hands away from cutting

equipment.

Do not grab or hold the unit by the cutting

equipment.

When the unit is turned off, make sure

the cutting attachment has stopped

before the unit is set down.

When operation is prolonged, take a

break from time to time so that you may

avoid possible whitefinger disease which

is caused by vibration.

Inspect the entire unit/machine before

each use. Replace damaged parts.

Check for fuel leaks and make sure all

fasteners are in place and securely

tightened.

Replace parts that are cracked, chipped

or damaged in any way before using the

unit/machine.

Make sure the safety guard is properly

attached.

Keep others away when making

carburetor adjustments.

Use only accessories as recommended

for this unit/machine by the manufacturer.

Move at least 3 m away from fueling site

before starting engine.

Stop engine before removing fuel cap.

Empty the fuel tank before storing the

unit/machine. It is recommended that the

fuel be emptied after each use. If fuel is

left in the tank, store so fuel will not leak.

Store unit/machine and fuel in area

where fuel vapors cannot reach sparks or

open flames from water heaters, electric

motors or switches, furnaces. etc.

Mix and pour fuel outdoors and where

there are no sparks or flames.

Use a container approved for fuel.

Do not smoke or allow smoking near fuel

or the unit/machine or while using the

unit/machine.

Wipe up all fuel spills before starting

engine.

Fuel safety

Unit / machine safety

Do not cut any material other than grass

and brush.

Inspect the area to be cut before each

use. Remove objects which can be

thrown or become entangled.

For respiratory protection, wear an

aerosol protection mask when cutting the

grass after insecticide is scattered.

Keep others including children, animals,

bystanders and helpers outside the 15 m

hazard zone. Stop the engine

immediately if you are approached.

Always keep the engine on the right side

of your body.

Hold the unit/machine firmly with both

hands.

Keep firm footing and balance. Do not

over-reach.

Keep all parts of your body away from

the muffler and cutting attachment when

the engine is running.

Keep cutting attachment below waist

level.

Cutting safety

Maintain the unit/machine according to

recommended procedures.

Disconnect the spark plug before

performing maintenance except for

carburetor adjustments.

Keep others away when making

carburetor adjustments.

Use only genuine HITACHI replacement

parts as recommended by the

manufacturer.

Maintenance safety

2. Warnings and safety instructions

Operator safety

WARNING!

Never modify the unit/machine in any

way. Do not use your unit/machine for

any job except that for which it is

intended.

WARNING!

Antivibration systems do not guarantee

that you will not sustain whitefinger

disease or carpal tunnel syndrome.

Therefore, continual and regular users

should monitor closely the condition of

their hands and fingers. If any of the

above symptoms appear, seek medical

advice immediately.

Carry the unit/machine by hand with the

engine stopped and the muffler away

from your body.

Allow the engine to cool, empty the fuel

tank, and secure the unit/machine before

storing or transporting in a vehicle.

Empty the fuel tank before storing the

unit/machine, It is recommended that the

fuel be emptied after each use. If fuel is

left in the tank, store so fuel will not leak.

Store unit/machine out of the reach of

children.

Clean and maintenance the unit carefully

and store it in a dry place

Make sure engine switch is off when

transporting or storing.

When transporting in a vehicle, cover

blade with blade cover.

Transport and storage

WARNING!

Indicates a strong possibility of severe

personal injury or loss of life, if

instructions are not followed.

CAUTION!

Indicates a possibility of personal injury or

equipment damage, if instructions are not

followed.

NOTE!

Helpful information for correct function and

use.

CAUTION!

Do not disassemble the recoil starter. You

may get a possibility of personal injury

with recoil spring.

If situations occur which are not covered

in this manual, take care and use common

sense. Contact HITACHI dealer if you

need assistance. Pay special attention to

statements preceded by the following

words:

Русский

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО

ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Безопасность оператора

○ Необходимо использовать защитную маску для лица и

очки.

○ Необходимо использовать длинные брюки из прочной

ткани, ботинки и перчатки. Запрещается одевать широкую

одежду, украшения, шорты, сандалии и ходить босиком.

Следует подобрать волосы таким образом, чтобы их длина

была выше плеч.

○ Запрещается

использование

уставшем состоянии, при болезни или под влиянием

алкоголя, наркотических веществ или медикаментов.

○ Не

позволяйте

детям

использовать устройство.

○ Необходимо использовать средства защиты слуха. Следите

за окружающей ситуацией. Обращайте внимание на

людей, которые могут сообщать Вам о каких-то проблемах.

Удаляйте защитное оборудование сразу после отключения

двигателя.

○ Запрещается запускать и эксплуатировать двигатель в

закрытом помещении или здании. Вдыхание выхлопных

газов может быть смертельным.

○ Содержите рукоятки в чистом состоянии, не допускайте

попадания на них масла или топливной смеси.

○ Не прикасайтесь к режущему инструменту.

○ Запрещается

держать

оборудование.

○ Если устройство отключено, убедитесь, что режущий

инструмент

остановился,

устройство.

○ При

длительном

сроке

периодически устраивать перерывы, чтобы избежать

возможного синдрома белых пальцев, который вызывает

вибрация.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

○ Антивибрационные системы не гарантируют защиту от

синдрома белых пальцев или кистевого туннельного

синдрома. Поэтому постоянные и регулярные пользователи

должны внимательно следить за состоянием своих рук

и пальцев. При появлении одного из вышеупомянутых

симптомов следует немедленно обратиться за помощью к

врачу.

○ Если

Вы

пользуетесь

электрическими/электронными устройствами, например,

электронным стимулятором сердца, проконсультируйтесь

с врачом, а также с изготовителем устройства, прежде

чем

эксплуатировать

оборудование.

Безопасность устройства/машины

○ Перед каждым использованием необходимо выполнять

полную проверку

устройства/машины.

детали подлежат замене. Необходимо выполнять проверку

отсутствия утечки топлива и проверку прочности посадки

всех креплений.

○ Перед

применением

произвести замену треснувших, сколотых или иным

образом повреждённых деталей.

○ Убедитесь, что защитное приспособление установлено

надлежащим образом.

○ При выполнении регулировки карбюратора не допускать в

рабочую зону посторонних.

○ Применяйте

вспомогательное

рекомендуемое

изготовителем

устройства/машины.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию

устройства/машины. Не применяйте устройство/машину для

других целей, кроме тех, для которых оно предназначено.

Безопасность при обращении с топливом

○ Смешивание и заливку топлива необходимо производить

на открытом воздухе и в местах, где отсутствуют источники

искр или огня.

○ Необходимо использовать соответствующий топливный

контейнер.

○ Запрещается курить и позволять другим курить поблизости

от топлива или устройства/машины, либо во время

применения устройства/машины.

78

данного

устройства

или

некомпетентным

устройство

за

режущее

прежде

чем

положить

использования

необходимо

какими-либо

медицинскими

какое-либо

электрическое

Повреждённые

устройства/машины

необходимо

оборудование,

именно

для

○ Пролитое

топливо

двигателя.

○ Перед запуском двигателя следует отойти не менее чем на

3 м от места заправки.

○ Перед удалением крышки топливного бака необходимо

заглушить двигатель.

○ Опорожнить

устройства/машины.

после каждого применения. Если топливо остаётся в баке,

необходимо проследить, чтобы бак не протекал.

○ Хранить устройство/машину и топливо в месте, где

топливные пары не могут достигнуть искр или огня

в

из водонагревателей, электрических двигателей или

выключателей, печей и т.п.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

лицам

Топливо легко воспламеняется или взрывается, а также

выделяет пары, поэтому будьте особенно внимательны при

обращении с топливом.

Безопасность при использовании

○ Допускается резать только траву или кустарник.

○ Перед каждым использованием необходимо производить

проверку места предполагаемого использования. Следует

удалить предметы, которые могут быть отброшены или

втянуты.

○ Если стрижка травы производится после распыления

инсектицида, то для защиты органов дыхания следует

использовать респиратор.

○ Не допускать детей, животных, наблюдателей и помощников

в опасную зону на расстояние ближе 15 м. Если к Вам кто-то

приближается, немедленно заглушите двигатель.

○ Всегда держите двигатель с правой стороны тела.

○ Крепко держите устройство/машину обеими руками.

○ Сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Не

тянитесь.

○ При работающем двигателе держите все части тела на

расстоянии от глушителя и режущего инструмента.

○ Держите режущий инструмент ниже уровня талии.

○ При переходе на новый рабочий участок следует отключить

двигатель и проследить, чтобы все режущие инструменты

прекратили движение.

○ Запрещается класть работающее устройство на землю.

○ Необходимо отключить двигатель и дождаться полной

остановки режущего инструмента, прежде, чем удалять

обрезки или траву из режущего аппарата.

○ При использовании электросилового оборудования всегда

держите поблизости аптечку первой помощи.

○ Запрещается запускать и эксплуатировать двигатель

в

закрытом

легковоспламеняющихся жидкостей. Вдыхание выхлопных

газов может быть смертельным.

Безопасность при техобслуживании

○ Техобслуживание

выполнять

процедурами.

○ Прежде чем производить техобслуживание, отсоедините

свечу зажигания, за исключением случаев выполнения

работ по регулировке карбюратора.

○ При выполнении регулировки карбюратора не допускать в

рабочую зону посторонних.

○ Допускается использование только оригинальных запасных

частей Hitachi, рекомендованных производителем.

Транспортировка и хранение

○ Переносить устройство/машину вручную разрешается

только при отключенном двигателе и при отведённом в

этого

сторону от тела глушителе.

○ Охладить

двигатель,

заблокировать устройство/машину перед складированием

или транспортировкой.

○ Опорожнить

устройства/машины.

после каждого применения. Если топливо остаётся в баке,

необходимо проследить, чтобы бак не протекал.

○ Необходимо хранить устройство/машину в недоступном

для детей месте.

○ Необходимо производить тщательную очистку устройства

и хранить его в сухом месте.

○ При транспортировке или хранении следует убедиться, что

двигатель выключен.

○ При

транспортировке

кожухом.

необходимо

удалить

топливный

бак

перед

Рекомендуется

сливать

помещении

или

здании

устройства/машины

в

соответствии

с

рекомендованными

опорожнить

топливный

топливный

бак

перед

Рекомендуется

сливать

лезвие

необходимо

до

запуска

складированием

топливо

и/или

возле

необходимо

бак

и

складированием

топливо

закрыть

Требуется руководство для вашей Hitachi CG 27EAS (S) Триммер для газона? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hitachi CG 27EAS (S) Триммер для газона, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Hitachi?
Да Нет

3 голоса

Руководство Hitachi CG 27EAS (S) Триммер для газона

Grass Trimmer/Brush Cutter

Rasentrimmer/Motorsense

Coupe- Herbes/

Débroussailleuse

Bordatore/Decespugliatore

Motor Zeis/Motor bosmaaier

Read the manual carefully before operating this machine.

Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch.

Lire attentivement le manuel avant d’utiliser la machine.

Leggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione questa apparecchiatura.

Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedient.

Antes de utilizar esta máquina, lea cuidadosamente el manual.

Leia o manual atentamente antes de operar esta máquina.

Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk.

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt, inden maskinen tages i brug.

Bruksanvisningen må leses nøye før bruk av maskinen.

Lue ohjekirja huolellisesti ennen koneen käyttämistä.

Handling instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo

Instruções de uso

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Motoguadañas/Desbrozadoras

Foice a motor/Roçadora

Grästrimmer/Röjsax

Græstrimmer/Buskrydder

Gresstrimmer/Buskrydder

Trimmeri/Raivaussaha

CG 27EJ (S)/CG 27EJ (SL)/CG 27EJ (SLD)/

CG 27EJ (SP)/CG 27EJ (SLP)/CG 27EJ (SLDP)/

CG 28EJ/CG 28EJ (L)/CG 28EJ (SL)/CG 33EJ/

CG 33EJ (L)/CG 33EJ (S)/CG 33EJ (SL)

CG27EJ (SLP)

000Book_CG27EJ(S)_WE_NE.indb 1000Book_CG27EJ(S)_WE_NE.indb 1 2012/06/21 12:17:592012/06/21 12:17:59

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Hit toys тай дай инструкция
  • Histec 10 mg таблетки инструкция
  • Histazine 1 инструкция на русском языке
  • Hisense холодильник side by side инструкция
  • Hisense проводной пульт управления для amc нс 1042449 инструкция