Хлебопечь binatone bm 1008 инструкция

background image

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

Страница 1 из 23

Внимательно прочтите инструкцию перед первым
использованием, чтобы ознакомиться с работой нового
прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для
дальнейших справок.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Во время эксплуатации прибора всегда соблюдайте следующие меры
предосторожности:

Перед первым использованием проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на приборе, напряжению электрической
сети в Вашем доме.

Используйте прибор только в целях, предусмотренных данной
инструкцией.

Используйте только приспособления, входящие в комплект
прибора.

Во избежание поражения электрическим током не погружайте
прибор, вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости.
Ставьте прибор в такие места, где он не может упасть в воду или
другие жидкости. При попадании воды на прибор, немедленно
отключите его от сети. Не пользуйтесь прибором, упавшим в воду.
Отнесите его в уполномоченный сервисный центр.

Не допускайте детей к работе с прибором без присмотра взрослых.

Если штепсельная вилка прибора не совпадает по конструкции
с Вашей розеткой, обратитесь за по мощью к специалисту.

Применение различных переходников может привести к поломке
прибора и прекращению гарантийных обязательств.

Не оставляйте включенный в сеть прибор без внимания.

Во избежание перегрузки электрической сети не подключайте
другой прибор высокой мощности к той же сети, к которой
подключен Ваш прибор.

Отсоединяйте прибор от сети перед перемещением с одного места
на другое и перед чисткой и хранением.

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

Внимательно прочтите инструкцию перед первым использованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для дальнейших справок.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Во время эксплуатации прибора всегда соблюдайте следующие меры предосторожности:

Перед первым использованием проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на приборе, напряжению электрической сети в Вашем доме.

Используйте прибор только в целях, предусмотренных данной инструкцией.

Используйте только приспособления, входящие в комплект прибора.

Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор, вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости. Ставьте прибор в такие места, где он не может упасть в воду или другие жидкости. При попадании воды на прибор, немедленно отключите его от сети. Не пользуйтесь прибором, упавшим в воду. Отнесите его в уполномоченный сервисный центр.

Не допускайте детей к работе с прибором без присмотра взрослых.

Если штепсельная вилка прибора не совпадает по конструкции

с Вашей розеткой, обратитесь за по мощью к специалисту.

Применение различных переходников может привести к поломке прибора и прекращению гарантийных обязательств.

Не оставляйте включенный в сеть прибор без внимания.

Во избежание перегрузки электрической сети не подключайте другой прибор высокой мощности к той же сети, к которой подключен Ваш прибор.

Отсоединяйте прибор от сети перед перемещением с одного места на другое и перед чисткой и хранением.

Страница 1 из 23

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

Никогда не тяните за шнур при отключении прибора от сети; возьмитесь за штепсельную вилку и выньте ее из розетки.

Не допускайте соприкосновения шнура или самого прибора

с нагретыми поверхностями.

Располагайте прибор и шнур так, чтобы никто не смог случайно задеть шнур и опрокинуть прибор.

Не пользуйтесь прибором с поврежденным электрическим шнуром или штепсельной вилкой. Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно. Замена электрического шнура и штепсельной вилки должна производиться только в уполномоченном сервисном центре.

Никогда не разбирайте прибор самостоятельно; неправильная сборка может привести к поражению электрическим током во время последующего использования прибора. Все ремонтные работы должны производиться только в уполномоченном сервисном центре.

Не пользуйтесь прибором в зонах, где в воздухе могут содержаться смеси горючих газов, пары легковоспламеняющейся жидкости или в зонах, где в воздухе могут содержаться горючие пыли или волокна.

Этот прибор предназначен только для домашнего использования и не предназначен для коммерческого и промышленного использования.

Выполняйте все требования данной инструкции.

Не пользуйтесь прибором, имеющим механические повреждения

(вмятины, трещины и т.п.), проверьте его работоспособность в ближайшем уполномоченном сервисном центре.

Страница 2 из 23

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла или на неустойчивой поверхности.

Не используйте в работе прибора принадлежностей, не входящих в комплект прибора или не рекомендованных производителем.

Вокруг хлебопечки должно быть свободное пространство не менее 30 см с каждой стороны.

Не используйте прибор на теплоизолирующей поверхности или в местах, где она подвергается воздействию прямых солнечных лучей.

Не препятствуйте свободному теплообмену, накрывая хлебопечку полотенцем или другими материалами. Помните, что это, а также контакт с горючими материалами, может привести к пожару.

Никогда не используйте устройство без необходимых для приготовления хлеба ингредиентов внутри лотка для хлеба.

Не открывайте крышку в процессе работы хлебопечки, кроме случаев, оговоренных в данной инструкции. Дайте прибору остыть прежде, чем использовать его повторно, а так же при установке чаши или лопасти для замеса.

Нельзя помещать металлическую фольгу и другие материалы внутрь хлебопечки: это может повлечь за собой короткое замыкание или пожар.

Не дотрагивайтесь до движущихся или горячих частей прибора во время его работы.

Никогда не бейте лоток для хлеба по верхней части или краям для того, чтобы достать хлеб, т.к. это может повредить прибор.

Не используйте прибор для других целей, кроме тех, для которых он предназначен.

Избегайте повреждения покрытия лотка для хлеба и размешивающего ножа.

Не используйте прибор на улице.

Страница 3 из 23

BINATONE BM-1008 User Manual

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

Страница 4 из 23

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА

Рисунок А:

1.Крышка

2.Смотровое окно

3.Крепежный элемент

4.Панель управления (Рисунок В) 4a. Кнопка «Menu» (Меню)

4b. Кнопка «Start/Stop» (Старт/Стоп)

5.Корпус

6.Лоток для хлеба

7.Лопасть для замеса теста

8.Приводной стержень

9.Основание лотка

10.Крючок

11.Мерная ложка

12.Мерный стакан

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Проверьте состояние прибора, а также наличие всех частей и деталей.

Вымойте все части прибора в соответствии с разделом «УХОД И ЧИСТКА».

Страница 5 из 23

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Сборка

Установите лоток для хлеба (6) внутрь прибора немного под углом, так, чтобы крепежный элемент

(3) вошел в основание лотка (9). Поверните лоток (6) по часовой стрелке до упора (Рисунок С).

Установите лопасть для замеса теста (7) на приводной стержень (8).

Загрузка продуктов

1.Смажьте маслом внутреннюю поверхность лотка (6). Тщательно промажьте щели между лопастью для замеса теста (7) и стержнем (8). Это обеспечит быстрое отлипание теста и легкое вынимание лопасти (7).

2.Положите ингредиенты в лоток (6). Используйте мерный стакан (12) и мерную ложку (11), чтобы положить именно такое количество продукта, которое требуется. Пожалуйста, придерживайтесь рецепта и добавляйте ингредиенты в той последовательности, в какой они указаны в рецепте.

Обычно жидкости помещаются в лоток первыми, потом добавляется сахар, соль и мука. Муку перед загрузкой рекомендуется просеивать: при этом она насыщается кислородом, который необходим для лучшего подъема теста. Дрожжи и разрыхлитель кладутся в последнюю очередь так, чтобы они не контактировали с жидкостями. Для этого сделайте в муке небольшую лунку и высыпьте в нее дрожжи или разрыхлитель.

Страница 6 из 23

ХЛЕБОПЕЧКА BM 1008

3.Закройте крышку (1) и вставьте штепсельную вилку в электрическую розетку.

Примечание: Как только хлебопечка будет подключена к электрической сети, раздастся звуковой сигнал. Индикатор кнопки «Menu» (Меню) (4а) будет указывать программу «Basic» (Основная). Это установка по умолчанию.

4.Чтобы выбрать программу, нажимайте кнопку «Menu» (Меню) (4а) 1–5 раз. При нажатии кнопки смена программ осуществляется последовательно, сопровождается перемещением светового индикатора и коротким звуковым сигналом. Для выбора желаемой программы пользуйтесь подсказками на корпусе прибора и таблицей ниже.

5.Для активации программы, нажмите кнопку «Start/ Stop» (Старт/Стоп)(4б).

Внимание: После запуска программы будет доступна только кнопка «Start/Stop» (Старт/Стоп) (4б)

6.Чтобы остановить работающую программу и/или выбрать другую, нажмите и удерживайте в течение 2 3 сек. кнопку «Start/Stop» (Старт/Стоп) (4б) пока не услышите звуковой сигнал, который подтвердит, что программа отключена.

Страница 7 из 23

Loading…

Характеристики, спецификации

Мощность:

530 Вт

Максимальный вес выпечки:

450 г

Количество программ:

5

Формы выпечки:

буханка

Программы:

сладкая выпечка, хлеб из муки грубого помола

Ускоренная выпечка:

есть

Замес теста без выпекания:

есть

Поддержание температуры:

есть

Вес устройства:

4.1 кг

Инструкция к Хлебопечке Binatone BM-1008

Instruction Manual

BM1008

Bread Maker

A

Bread Maker BM1008

ENGLISH …………………………………. 4

ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙ

FRANÇAIS ……………………………… 14

РУССКИЙ………………………………. 26

УКРАЇНСЬКА …………………………. 38

УКРАЇНСЬКА

3

Оглавление

  • Bread Maker
  • A
  • SAFETY MEASURES
  • SPECIAL SAFETY MEASURES
  • OPERATING INSTRUCTION
  • CARE AND CLEANING
  • HELPFUL HINTS AND TIPS
  • DISPOSAL
  • MESURES DE SECURITE
  • MESURES DE SECURITE SRECIALES
  • AVANT L’USAGE
  • ENTRETIEN ET NETTOYAGE
  • RECYCLAGE
  • ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
  • ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
  • ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ
  • ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
  • ÓÒÈËÈÇÀÖÈß
  • ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
  • ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
  • ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
  • ÏÅÐÅÄ ÏÅÐØÈÌ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ
  • ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß
  • ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ
  • ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß
  • ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÅÂÅ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

Аннотация для Хлебопечки Binatone BM-1008 в формате PDF

Топ 10 инструкций

100.00

Gefest 6100-03

99.98

Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue

99.85

Gefest 6100-04 0001

99.85

Alcatel Pixi 4

99.75

Casio EX-H20G Silver

99.72

Tp-Link TL-WA5210G

99.72

Gefest 3102

99.67

Casio CTK-4000

99.64

Gefest 6100-02

99.63

Casio EX-Z1050 Silver

К рейтингу инструкций и мануалов  →

Другие инструкции


Acme GW01
Acme GW01


Acme MP01
Acme MP01


Binatone CJ-200
Binatone CJ-200


Binatone EEJ-1555 B-QUICK
Binatone EEJ-1555 B-QUICK

background image Loading…

Характеристики, спецификации

Мощность:

530 Вт

Максимальный вес выпечки:

450 г

Количество программ:

5

Формы выпечки:

буханка

Программы:

сладкая выпечка, хлеб из муки грубого помола

Ускоренная выпечка:

есть

Замес теста без выпекания:

есть

Поддержание температуры:

есть

Вес устройства:

4.1 кг

Инструкция к Хлебопечке Binatone BM-1008

Instruction Manual

BM1008

Bread Maker

A

Bread Maker BM1008

ENGLISH …………………………………. 4

ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙ

FRANÇAIS ……………………………… 14

РУССКИЙ………………………………. 26

УКРАЇНСЬКА …………………………. 38

УКРАЇНСЬКА

3

Оглавление

  • Bread Maker
  • A
  • SAFETY MEASURES
  • SPECIAL SAFETY MEASURES
  • OPERATING INSTRUCTION
  • CARE AND CLEANING
  • HELPFUL HINTS AND TIPS
  • DISPOSAL
  • MESURES DE SECURITE
  • MESURES DE SECURITE SRECIALES
  • AVANT L’USAGE
  • ENTRETIEN ET NETTOYAGE
  • RECYCLAGE
  • ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
  • ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
  • ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ
  • ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
  • ÓÒÈËÈÇÀÖÈß
  • ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
  • ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
  • ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
  • ÏÅÐÅÄ ÏÅÐØÈÌ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ
  • ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß
  • ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ
  • ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß
  • ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÅÂÅ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

Аннотация для Хлебопечки Binatone BM-1008 в формате PDF

Топ 10 инструкций

100.00

Gefest 6100-03

99.98

Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue

99.85

Gefest 6100-04 0001

99.85

Alcatel Pixi 4

99.75

Casio EX-H20G Silver

99.72

Tp-Link TL-WA5210G

99.72

Gefest 3102

99.67

Casio CTK-4000

99.64

Gefest 6100-02

99.63

Casio EX-Z1050 Silver

К рейтингу инструкций и мануалов  →

Другие инструкции


Acme GW01
Acme GW01


Acme MP01
Acme MP01


Binatone CJ-200
Binatone CJ-200


Binatone EEJ-1555 B-QUICK
Binatone EEJ-1555 B-QUICK

35

РУССКИЙ

используйте слишком много соли. Если Вы не хотите
использовать соль, не делайте этого. Без соли хлеб будет
больше.

10.

Яйца

Яйца улучшают текстуру хлеба, делают его более питатель

ным, увеличивают в размере, добавляют особый аромат.

11.

Жир, сливочное масло и растительное

масло

Жир делает хлеб более мягким и продлевает срок его хра

нения. Перед употреблением масло из холодильника необходимо
растопить или измельчить на маленькие кусочки, так, чтобы его
было проще смешать с другими продуктами.

12.

Разрыхлитель

Разрыхлитель в основном используется для того, чтобы тесто

поднялось при быстром приготовлении. Разрыхлитель вызывает в
тесте химический процесс выделения газа, который не требует дли
тельного времени, образует пузыри и делает текстуру хлеба мягче.

13.

Сода

Тот же принцип, что и описанный выше. Соду можно использо

вать в сочетании с разрыхлителем.

14.

Вода

Вода основной ингредиент для выпекания хлеба. Вода, нагретая

до 20 25°С, наиболее подходит для выпекания. Вода может быть
заменена свежим молоком или смесью воды с 2% сухим молоком,
которое усилит запах хлеба и улучшит цвет корочки.

Рецепты

Количество ингредиентов в каждом рецепте рассчитано

на буханку весом 450 г.

Яичный хлеб

Ингредиенты
Молоко

½ чашки

Яйца

1 шт.

Масло или маргарин

(порезанное кусочками)

1 ст.л.

Соль

1 ч.л.

Мука для хлеба

2 чашки

Сахар

1 ½ ст.л.

Сухие дрожжи

2

/

3

ч.л.

Рекомендуемая программа: «Basic» (Основная)

Простой белый хлеб

Ингредиенты
Теплая вода

¾ чашки

Соль

½ ч.л.

Сахар

1½ ст.л.

Растительное масло

1½ ст.л.

Мука для хлеба или

универсальная мука

2 чашки

Сухие дрожжи

1 ч.л.

Рекомендуемая программа: «Basic» (Основная)

Table of Contents for Binatone BM-1008:

  • 26 Хлебопечка BM1008 Внимательно прочтите инструкцию перед первым использова# нием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуй ста, сохраните инструкцию для дальнейших справок. ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Во время эксплуатации прибора все�

  • 16 9. Base de cuve 10.Crochet 11.Cuiller de mesure 12.Verre gradué AVANT L’USAGE X Vérifiez l’état de l’appareil et la présence de toutes les pièces. X Lavez toutes les pièces de l’appareil suivant les instruction du chapitre «ENTRETIEN ET NETTOYAGE». MODE D’EMPLOI Assemblage X Installez la cuve à pain (6) à l’intérieur de l’appareil en la tenant légèrement inclinée de façon à faire entrer l’élément de

  • 7 ENGLISH 5. To activate the program, press START/STOP pad (4b). Attention: After the program is activated, only START/ STOP pad (4b) will be operable. 6. To stop the operating program and/or to select some other pro- gram, press and hold START/STOP pad (4b) for 2 or 3 seconds until you hear a beep which will confirm that the program is stopped. 7. If you are using BASIC (Main) program, the kneading process will stop after 40 minutes from the start of the program, and a long beep will sound. Th

  • 4 Bread Maker BM1008 Please read the safety instructions carefully before using this ap- pliance. Please retain the instructions for future reference. SAFETY MEASURES When using your appliance, the following basic safety precautions should always be followed: X Before using for the first time, check that the appli- ance voltage is the same as your local supply. X Only use the appliance for the purposes stipulated by the instructions. X Only use attachments su

  • 41 УКРАЇНСЬКА ñèãíàë. ²íäèêàòîð êíîïêè «Menu» (Ìåíþ) (4à) ïîêàçóâàòèìå ïðîãðàìó «Basic» (Îñíîâíà). Öå óñòàíîâêà çà óìîâ÷àííÿì. Щоб обрати програму, натискайте кнопку «Menu» (Меню) (4а) 1–5 разів. При натисканні кнопки зміна програм здійснюється по�

  • 29 РУССКИЙ 2. Положите ингредиенты в лоток (6). Используйте мерный стакан (12) и мерную ложку (11), чтобы положить именно такое количество продукта, которое требуется. Пожалуйста, придерживайтесь рецепта и добавляйте ингредие

  • 27 РУССКИЙ X Не пользуйтесь прибором в зонах, где в воздухе могут содержаться смеси горючих газов, пары легковоспламеняющейся жидкости или в зонах, где в воздухе могут содержаться горючие пыли или волокна. X Этот прибор предназначен только для домашнего использо# �

  • 43 УКРАЇНСЬКА або поруч із ним. ні, тому що відразу після ви# микання внутрішня поверх# ня приладу може бути дуже гарячою. 3. Осадження хліба Після завершення Виймайте хліб відразу після в середині або на програми Ви залиша# приготування. дні. Скоринка єте хліб у лот

  • 47 УКРАЇНСЬКА Ðåöåïòè Кількість інгредієнтів у кожному рецепті розраховано на буханець вагою 450 г. ߺ÷íèé õë³á Інгредієнти Молоко ½ чашки Яйця 1 шт. Масло або маргарин (порізані шматочками) 1 ст. л. Сіль 1 ч. л. Борошно для хліба 2 чашки Цукор 1 ½ ст.л. Сухі дріжджі 2 / 3 ч. л. Реко

  • 40 5. Корпус 6. Лоток для хліба 7. Лопать для замішування тіста 8. Привідний стрижень 9. Підставка лотка 10.Гачок 11.Мірна ложка 12.Мірна склянка ÏÅÐÅÄ ÏÅÐØÈÌ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ X Перевірте стан приладу, а також наявність всіх частин і деталей. X По

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Binatone BM-1008 device using right now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хлебопечь kitfort кт 305 инструкция
  • Хлебопечь scarlett sc 400 инструкция и рецепты на русском
  • Хлебопечка мулинекс ow200032 инструкция по применению
  • Хлебопечка панасоник 2501 инструкция по применению на русском
  • Хлебопечь binatone bm 1068 инструкция