Хлебопечка moulinex baguette and co инструкция по применению

Moulinex Baguette and Co Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Moulinex Manuals
  4. Bread Maker
  5. Baguette and Co
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1

Türkçe

English

p. 2 — 21

p. 22 — 41

NC00013526 • 10/2009

www.moulinex.com

22/10/09

15:19

Page A

loading

Related Manuals for Moulinex Baguette and Co

Summary of Contents for Moulinex Baguette and Co

  • Page 1
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:19 Page A Türkçe p. 2 — 21 English p. 22 — 41 NC00013526 • 10/2009 www.moulinex.com…
  • Page 2
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 16:33 Page B…
  • Page 3
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 22 Description Bread pan Baking tray Kneading paddles 2 non-stick baguette baking trays Lid with window 2 non-stick trays for individual loaves Control panel a. Display screen Accessories: a1. Weight indicator Slitter a2. Programme display a.
  • Page 4: Safety Recommendations

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 23 Safety recommendations Important safeguards For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations (Directives on low voltage, electromagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, environment, etc.) • This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system.

  • Page 5: Before Using For The First Time

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 24 risk. See the guarantee documents. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard. •…

  • Page 6: Before Using Your Appliance

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 25 Warning • This scoring tool is very sharp. Handle it with care. 2. Cleaning the pan • Clean the pan of the appliance with a damp cloth. Dry thoroughly. A slight odour may be given off when used for the first time.

  • Page 7: Select A Programme

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 26 3. Starting up • Place the bread pan in the breadmaker. • Replace the bread trough and press on one side then the other to engage the mixer drives and clip it in on both sides.

  • Page 8
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 27 PROGRAMMES AVAILABLE FEATURES IN THE MENU LOAVES To help you make individual loaves which correspond to programmes 1 to 6, you will nd an additional shaping guide with your breadmaker. These loaves are made in several stages and the baking cycle occurs after the loaves have been shaped.
  • Page 9: Starting A Programme

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 28 This baking programme enables you to cook for 10 to 70 minutes only, which time can be adjusted by groups of 10 minutes, for light, medium or dark browning. It can be selected on its own and used: a) in association with the raised dough programme, b) to heat or crisp up bread that has already been cooked and which has 15 .

  • Page 10
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 29 8. Using the delay start programme • You can programme the appliance up to start 15 hours in advance to have your preparation ready at the time you want. The delay start programme is not available for programmes 1 to 7 and 12 13 15 16 17 18 19.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 30 • Turn out the hot bread and place it on a rack for at least 1 hour to cool. • It may happen that the kneading paddles remain stuck in the loaf when it is turned out.

  • Page 12
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 31 • Do not wash any part in a dishwasher. • Do not use household cleaning products, scouring pads or alcohol. Use a soft, damp cloth. • Never immerse the body of the appliance or the lid. •…
  • Page 13
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 32 Time Dough Total displayed Keeping Weight preparation time Baking 1 Baking 2 Programmes programme at the warm (kneading- time (h) ingredients resting-rising) signal (h) 2:39 1:10 0:47 0:42 2:19 2:30 1:20 0:35 0:35 2:10 2:24…
  • Page 14: Using Your Bread Machine

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 33 Pratical advice 1. Preparing the recipes • All ingredients used must be at room temperature (unless otherwise indicated) and must be weighed exactly. Measure liquids with the graduated beaker supplied. Measure liquids with the graduated beaker supplied.

  • Page 15
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 34 Preparation and production of individual loaves The steps below are common to all individual loaves: programme from 1 to 6. Kneading and rising of the dough • Press the «menu» button and choose the desired programme.
  • Page 16
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 35 Production of individual loaves To help you through those steps, refer to the baguette shaping guide supplied. We are showing you what a baker does, but after a few trials, you will be able to create your own shapes.
  • Page 17
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 36 Baking 2nd Cycle Run the plates under cold water (to cool them down) and dry them before using them for the 2nd baking operation. • Leave the lid open so that the machine can cool down sufficiently before starting the 2nd round of baking.
  • Page 18
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 37 The recipes Basic White Bread (programme 8) tsp > Teaspoon tbsp > Tablespoon IMPORTANT Using the same principle Crust colour > Medium you can make other traditional loaves: French bread, brown bread, sweet Weight >…
  • Page 19
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 38 Savoury Baguettes & Rolls (programme 1): for 8 80 g baguettes To make your baguettes even softer, add one tbsp of oil to your recipe. If you want to give more colour to tsp >…
  • Page 20: Bread Sticks

    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 39 Bread Sticks (programme 3): for 20 grissini tsp > Teaspoon The 2 stages, the kneading and rising of the tbsp > Tablespoon dough, are carried out automatically and last a total of 1h 20 (30 min of kneading Ingredients Accessories followed by 50 min.

  • Page 21
    NoticeBaguette&Co_NC00013526:Mise en page 1 22/10/09 15:20 Page 40 Sweet Baguettes & Buns (programme 6): For 8 small buns tsp > Teaspoon The 2 stages, the kneading and rising of the tbsp > Tablespoon dough are carried out automatically and last (30 min. of kneading followed by 55 Ingredients Accessories min.
  • Page 22: Warranty

    Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. For a detailed video on the shaping of the baguettes, download the lmed instructions on the following internet site: www.moulinex.com /…

  • Страница 1 из 23

    p. 2 — 20 Укpaїнський p. 21 — 39 XXXXXXXXX • 03/2009 www.moulinex.com JPM & Associés • marketing-design-communication Pусский

  • Страница 2 из 23

    RU UA www.moulinex.com

  • Страница 3 из 23

    Pусский Страница 1 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 2 УKАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 3 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 4 ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ 5 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 ЦИКЛЫ 7 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 8 ПОДГОТОВКА И ВЫПЕКАНИЕ ХЛЕБА ПО ИНДИВИДУАЛЬНЫМ РЕЦЕПТАМ 9 РЕЦЕПТЫ 1. Классические рецепты хлеба 2. Индивидуальные

  • Страница 4 из 23

    1 4a 4e 4b 4f 4c 4g 2 4d 3 4 5 6 7 9a 10 8 9b 11 12 1 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. 2. 3. 4. Контейнер для хлеба 5. Подставка Мешалки 6. 2 формы для приготовления багетов с Крышка со смотровым отверстием антипригарным покрытием Приборная панель 7. 2 противня с антипригарным покрытием для a.

  • Страница 5 из 23

    2 УKАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Меры предосторожности В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напpяжения, электромагнитной совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружаюющей среды…). • Этот

  • Страница 6 из 23

    Электропитание и шнур • Убедитесь, что напряжение в Вашей сети соответствует напряжению, указанному на хлебопечке. В противном случае производитель не несет ответственности по гарантии изделия. • Включайте хлебопечку только в заземлённую розетку. Несоблюдение этого условия может привести к

  • Страница 7 из 23

    4 ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ 1. Перед использованием хлебопечки • Выньте чан для хлеба, немного наклонив его на бок и выдвинув. • Затем установите мешалки. Процесс замешивания можно улучшить, если повернуть мешалки друг к другу. 2. Добавьте ингредиенты • Заложите ингредиенты в контейнер в указанном

  • Страница 8 из 23

    4. Выберите программу (характеристики программ можно посмотреть в таблице внизу) • Для каждой из программ высвечивается индикация установки по умолчанию. Поэтому точные установки выбираются вручную. • При выборе программы включается последовательность этапов, которые выполняются один за другим. •

  • Страница 9 из 23

    Классические рецепты хлеба 8. Программа 8 позволяет выпекать белый хлеб по большинству традиционных рецептов с использованием пшеничной муки. 9. Программа 9 соответствует рецепту традиционного французского белого хлеба, с пористой текстурой. 10. Программа 10 необходима, когда используется мука для

  • Страница 10 из 23

    5. Выбор веса хлеба • По умолчанию устанавливается вес хлеба в 1000 г. Этот вес — ориентировочный. • За дополнительной информацией обратитесь к деталям рецептов. • Выбор веса невозможен в программах с 1 по 7 и 13 15 16 17 18 19. • Для установки веса теста нажимайте клавишу для выбора 750, 1000 или

  • Страница 11 из 23

    9. Остановка программы • По окончании цикла программа останавливается автоматически; на дисплее индикатор времени показывает 0:00. Раздаются звуковые сигналы, световой индикатор мигает. • Для того, чтобы прервать программу или отменить запрограммированный старт по таймеру, нажмите и удерживайте в

  • Страница 12 из 23

    5 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ • Обесточьте прибор и оставьте остывать с открытой крышкой. • Снимите крышку, если вам нужно помешать продукт. • Протрите внутренние и внешние детали влажной губкой. Тщательно высушите. • Вымойте контейнер, мешалки, подставку и противни с антипригарным покрытием в теплой

  • Страница 13 из 23

    Индивидуальные рецепты хлеба Обратитесь к сводной таблице времени работы внизу, в частности, к колонке «Время добавления ингредиентов». В данной колонке указывается время, которое будет отображаться на экране дисплея в момент звукового сигнала. Чтобы определить время, через которое раздастся

  • Страница 14 из 23

    7 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 1. Приготовление по рецептам • Все ингредиенты должны быть комнатной температуры (если не указано иное) и правильно отмерены. Отмеряйте жидкости с помощью прилагаемого мерного стаканчика. Неправильная дозировка ингредиентов ведет к неудовлетворительным результатам выпечки. •

  • Страница 15 из 23

    8 ПОДГОТОВКА И ВЫПЕКАНИЕ ХЛЕБА ПО ИНДИВИДУАЛЬНЫМ РЕЦЕПТАМ Стадии, указанные ниже, являются общими для всех программ выпекания хлеба по индивидуальным рецептам: программы с 1 по 6. ЗАМЕШИВАНИЕ И ПОДЪЕМ ТЕСТА • Нажмите кнопку “menu” и выберите программу. • Выберите степень подрумянивания корочки. •

  • Страница 16 из 23

    Подготовка теста для выпекания по индивидуальным рецептам Вы можете обратиться к инструкциям по формовке теста, которые помогут Вам пройти этот этап. Мы покажем Вам, как действуют пекари, со временем у Вас появится свой способ раскладывания. Несмотря на то, какой способ Вы выберите, результат

  • Страница 17 из 23

    1. КЛАССИЧЕСКИЕ РЕЦЕПТЫ ХЛЕБА Выпекание, цикл 2 Поместите противни под холодную воду (чтобы остудить) и высушите их перед повторным использованием. • Оставьте крышку хлебопечки открытой, чтобы она успела остыть до того, как начнется второй цикл выпекания. • Выложите остатки теста на противни с

  • Страница 18 из 23

    ч. л. > чайная ложка ст. л. > столовая ложка Ингредиенты Выложите ингредиенты в контейнер, соблюдая следующий порядок Солод > 5 с.л. Кориандр молотый > 2.5 ч. л. Быстродействующие сухие дрожжи > 2.5 ч. л. Вода теплая — 30°с > 420 мл Пшеничная мука > 400 гр Ржаная мука > 100 гр Мед > 1.5 с.л. Соль >

  • Страница 19 из 23

    2. ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ РЕЦЕПТЫ ХЛЕБА (Программа 1) : На 8 багетов по 80 г ч. л. > чайная ложка ст. л. > столовая ложка Ингредиенты Вода > 255 мл Соль > 1,5 ч. л. Мука > 420 г Сухие дрожжи > 2 ч. л. Аксессуары 1 подставка (5) 2 формы для приготовления багетов с антипригарным покрытием (6) 1 нож (8) 1

  • Страница 20 из 23

    ч. л. > чайная ложка ст. л. > столовая ложка Ингредиенты Вода > 125 мл Соль > 1/2 ч. л. Оливковое масло > 2 ч.л. Мука > 210 г Сухие дрожжи > 1 ч. л. Аксессуары 1 подставка (5) 2 противня с антипригарным покрытием для выпекания хлеба по индивидуальным рецептам (7). 1 кисточка (11) 2 этапа

  • Страница 21 из 23

    2. ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ РЕЦЕПТЫ ХЛЕБА (Программа 6) : На 8 сладких сдобных булочек ч. л. > чайная ложка ст. л. > столовая ложка Ингредиенты Яйцо > 1 Молоко > 110 мл Масло > 2,5 ч.л. Сливочное масло > 65 г Соль > 1 ч. л. Сахар > 4,5 ч.л. Мука > 300 г Сухие дрожжи > 2 ч. л. Аксессуары 1 подставка (5) 2

  • Страница 22 из 23

    ПРОБЛЕМЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Мешалки застревают в контейнере. • Замочить перед снятием. Мешалки застревают в хлебе. • Чтобы вынуть хлеб из формы, используйте специальные приспособления (стр. 9). При нажатии на кнопку хлебопечка не реагирует. • Хлебопечка перегрелась. Выждать час между циклами. • Был

  • Страница 23 из 23
  • Page 1 — Укpaїнський p. 21 — 39

    www.moulinex.comXXXXXXXXX • 03/2009Pусский p. 2 — 20Укpaїнський p. 21 — 39JPM & Associés • marketing-design-communication

    Page 2

    85. Выбор веса хлеба• По умолчанию устанавливается вес хлеба в 1000 г. Этот вес- ориентировочный.• За дополнительной информацией обратитесь к деталямр

    Page 3 — Укpaїнський

    99. Остановка программы• По окончании цикла программа останавливаетсяавтоматически; на дисплее индикатор времени показывает0:00. Раздаются звуковые си

    Page 4 — ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ

    105ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ• Обесточьте прибор и оставьте остывать с открытойкрышкой. • Снимите крышку, если вам нужно помешать продукт.• Протрите внутр

    Page 5 — УKАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

    11Обратитесь к сводной таблице времени работы внизу, в частности, к колонке «Времядобавления ингредиентов». В данной колонке указывается время, которо

    Page 6

    127ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ1. Приготовление по рецептам• Все ингредиенты должны быть комнатной температуры (если не указано иное) и правильноотмерены. Отме

    Page 7 — ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ

    13 138ПОДГОТОВКА И ВЫПЕКАНИЕ ХЛЕБА ПО ИНДИВИДУАЛЬНЫМРЕЦЕПТАМСтадии, указанные ниже, являются общими для всех программ выпекания хлеба поиндивидуальным

    Page 8 — 4. Выберите программу

    14• Поместите подставку для выпекания в хлебопечку на местоконтейнера. • Нажмите на кнопк чтобы запустить программу и начатьотсчет времени приготовлен

    Page 9

    15(Программа 8)ЗОЛОТИСТАЯ КОРОЧКА > СРЕДНЯЯВЕС > 1000 г.ВРЕМЯ > 3 : 20ИнгредиентыРАСТИТЕЛЬНОЕ МАСЛО > 25 г. или 2 ст. л.ВОДА > 350 млСО

    Page 10 — 7. Запуск программы

    16Указания по улучшению классических рецептов хлеба1. КЛАССИЧЕСКИЕ РЕЦЕПТЫ ХЛЕБАВо время выпечки была нажата кнопка Недостаточно мукиСлишком много мук

    Page 11 — 10. Извлечение хлеба из

    17(Программа 2) : на 4 чиабатты 2 этапа (замешивание и подъем теста)выполняются автоматически и длятся всовокупности 1час 25 мин. (за 25минутами замеш

    Page 13 — Индивидуальные

    18(Программа 3) : На 20 хлебцевч. л. > чайная ложкаст. л. > столовая ложкаИнгредиентыВода > 125 млСоль > 1/2ч. л.Оливковое масло > 2 ч.

    Page 14 — ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

    Вы не можете достичь желаемогорезультата? Эта таблица поможетВам установить причины. ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯТесто приклеивается.Было добавлено слишк

    Page 15 — РЕЦЕПТАМ

    2010КАК УЛУЧШИТЬ ВАШИ РЕЗУЛЬТАТЫПРОБЛЕМЫМешалки застревают вконтейнере.• Замочить перед снятием.Мешалки застревают вхлебе.• Чтобы вынуть хлеб из формы

    Page 16

    PусскийСтраница1 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 22 УKАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 33 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 44 ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ 55 ОЧИСТКА И ОБСЛУ

    Page 17 — 9 РЕЦЕПТЫ

    254a4b4c4d434f4g4e689b9a101112712Контейнер для хлебаМешалкиКрышка со смотровым отверстиемПриборная панельa. Жидкокристаллический дисплейa1. Индикатор

    Page 18 — (Программа 13)

    3Меры предосторожностиВ целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам(Нормативные акты, касающиеся низкого напpя

    Page 19

    4Электропитание и шнур• Убедитесь, что напряжение в Вашей сети соответствует напряжению, указанному на хлебопечке.В противном случае производитель не

    Page 20 — (Программа 4) : На 4 лаваша

    51. Передиспользованиемхлебопечки• Выньте чан для хлеба,немного наклонив его на боки выдвинув.• Затем установите мешалки.Процесс замешиванияможно улуч

    Page 21 — ВЫПЕКАНИЯ ХЛЕБА

    64. Выберите программу (характеристики программ можно посмотреть в таблице внизу)• Для каждой из программ высвечиваетсяиндикация установки по умолчани

    Page 22 — СМОЖЕТЕ НАЙТИ НА:

    7Классические рецепты хлеба8. Программа 8 позволяет выпекать белый хлеб по большинствутрадиционных рецептов с использованием пшеничной муки.9. Програм

    background image

    6

    4. Выберите программу 

    (характеристики программ можно посмотреть в таблице внизу)

    • Для каждой из программ высвечивается индикация установки по умолчанию. Поэтому точные

    установки выбираются вручную.

    • При выборе программы включается последовательность этапов, которые выполняются один

    за другим. 

    Программы,
    доступные в меню

    Описание

    Выпекание хлеба по индивидуальным рецептам

    Дополнительные указания по раскладыванию теста помогут Вам при выпекании хлеба по
    особым рецептам, которым соответствуют программы с 1 по 6. Приготовление такого
    хлеба происходит в несколько этапов, и процесс выпекания следует за процессом
    замешивания.

    1. 

    Программа багет позволяет приготовить багеты и маленькие
    булочки с хрустящей корочкой. 

    2 . 

    Программа 2 дает возможность выпекать популярный
    итальянский хлеб, с нежной и воздушной мякотью, который
    является отличной основой для сэндвичей. 

    3. 

    Программа приготовления хрустящего хлеба основана на
    рецепте тонких, длинных и сухих хлебцев. 

    4. 

    Программа 4 предназначена для выпекания лавашей с влажной и
    пористой мякотью, наподобие традиционных турецких лепешек
    «Pide», являющихся отличной основой для сэндвичей.

    5. 

    Программа 5 идеальна для приготовления 8 белых, круглых
    булочек с нежной и легкой мякотью. 

    6. 

    Программа 6 позволяет выпекать сдобные булочки с легкой
    консистенцией наподобие популярных испанских «ensaimadas».

    7. 

    Программа 7 дает возможность сохранить теплым или выпекать в
    течение времени от 10 до 35 минут хлеб, приготовленный по любой
    из программ с 1 по 6. Регулируется с шагом 5 минут. Не оставляйте
    хлебопечку без присмотра во время выполнения программы 7. 
    Чтобы прервать программу до ее окончания, нажмите и
    удерживайте кнопку 

    .

    • Нажмите кнопку “menu” для выбора программы. Для того

    чтобы перейти от программы 1 к программе 19,
    последовательно нажимайте кнопку “menu”.

    • На экране автоматически высветится время

    приготовления, соответствующее выбранной программе.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хлебопечка кенвуд вм 230 инструкция на русском
  • Хлебопечка viconte vc 800 инструкция по использованию
  • Хлебопечка panasonic bread bakery инструкция
  • Хлебопечка midea bm 220q3 w инструкция
  • Хлебопечка tarrington house инструкция на русском языке по применению