Hotpoint ariston wml 7023 инструкция

 



RU

Русский,1

VML 7023

KZ

Қазақша,13

Соответствие классов энергоэффективности

Информация о классе энергоэффективности, указаная на продукте

Класс энергоэффективности в соответствии с Российским законодательством

A A

A+

A++

A+++

A+++-10%

A-10% (*)

A-20% (*)

A-30% (*)

A-40% (*)

A+++-20% A-50% (*)

(*) на данное количество процентов показатели энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного нормативными документами Российской Федерации.

 



 

  

    

  

 

   

   

 



  

 

 

  

 

  

 

     

  

 

   

  

   

   

Аварийное открытие люка



Условия хранения и транспортировки

    

    

   

    

    

  

  

    

 

  

RU

1



RU

!

     

    

      

     

      

     

 

!

    

     

   

  

 

    

      

     

    

   

  



 

  

 

 

 

 

  

 

 

 

   

 

      

      



!

     





      

        

 

   

 









 

  

 



  

 

  

   

   

     

     

      

     

    

 

   



    

A

   

  

  

  

   

 

  

 



 

 

     

   



 

 

  

  

 

 

  



 

      

  

!

     

      

 

  

!

   

    

    

 

!

    

!

    

  

65 — 100

CM

 

  

   

  

 

 

      



Или

 

   

 



  

 



  

  

  

!

Не рекомендуется использовать удлинители для сливного шланга. При необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его длина не должна превышать 150 см.

  

     

  

    

     

 

      

   

    



 

    

    

 

  

     

      

    

!

    

       

    

!

    

      

 

!

    

!

       



!

     

  

      

    

  

завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе «АВТООЧИСТКА»

(

см. “Уход за стиральной машиной”).

Технические данные

Модель

Странаизготовитель

VML 7023

Россия

Габаритные размеры

ширина 59,5 см.

высота 85 см.

глубина 54 см.

Вместимость максимальную мощность

Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения

Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока

Класс защиты от поражения электрическим током

от 1 до 7 кг

1850 W

220-240 V ~

50 Hz

Класс защиты I

Водопроводное подсоединение

максимальное давление 1 МПа (10 бар) минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар) емкость барабана 48 литров

Скорость отжима

до 1000 оборотов в минуту

Программы управления в соответствии с

Директивой

EN 60456

программа 4; температура 60°C; загрузка 7 кг белья.

Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского

Сообщества:

— 2004/108/СЕ (Электромагнитная совместимость);

— 2006/95/CE (Низкое напряжение)

— 2012/19/EU — WEEE

Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом

(S/N XXXXXXXXX), следующим образом

— 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,

— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день

Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги, обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги:

IPX4

К ласс энергопотребления

A

RU

   

  

RU

 









  

















 



 



 







 





  

 

   

     







   

  

 



  

    

  

   



    

   

  





   

    

  







  

      

  





  

ОТСРОЧКА

ПУСКА

 

   

     

    

     



  



 

 

  

  

  



 

     



  

     

   

      

     

    

       

    

 

   

    

  

   

     

      

    



   

  

 

     

  

 

    

   

Ч

Ч

Ч

Ч

     

    

 

Ч

Ч

Ч

Ч

    

     



   

      

     

  

 







 

END

   

 

    



     

   

       

     

    

    

  

    

    

    

    

    

!

   

    

     



    



RU

  

1

            

          



      



    



   

  



  

  



    

     



   



         

              

  



           

            

     



RU

 

Описание программы

Макс.

(°C)

Макс. скорость

(оборотов в минуту)

Стиральные вещества и добавки рительная cтирка

Ополаскиватель

Макс. зка (кг)









1

2

3

4

ЕЖЕДНЕВНЫЕ

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН

СВЕТЛЫЕ ТКАНИ

ХЛОПОК П

ðåäâ.

ХЛОПОК 60°C

(1)

5

6

9

10

7

8

11

12

ХЛОПОК 40°C

(2)

СИНТЕТИКА

СПЕЦИАЛЬНЫЕ

АНТИ-АЛЛЕРГИЯ

ÄÅÒÑÊÎÅ

ÅËÜÅ

ШЕРСТЬ

:

шерсть, кашемир и т.д.

ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА

БЫСТРАЯ СТИРКА

60’

:

  

 з

       

 

ЭКО СТИРКА

ХЛОПОК

13

СИНТЕТИКА

14 БЫСТРАЯ СТИРКА

30’

Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû

Полоскание

40°

60°

90°

60°

(Max. 90°C)

40°

60°

60°

40°

40°

30°

60° холодная вода холодная вода холодная вода

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

800

0

1000

1000

1000

800

1000

4

4

7

7

7

3,5

4

4

1,5

1

3,5

7

3

3

7

180’

190’

185’

190’

175’

110’

210’

160’

80’

75’

60’

105’

75’

30’

49’

Отжим + Слив

1000 7 10’

Tолько Слив

*

*

ПриПри выборе программы с исключением отжима машина выполняет только слив.

7 3’

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 4 с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 5 с температурой 40°C.

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН :

программа

1

для стирки очень грязного белья . Программа обеспечивает уровень стирки выше стандартного (уровень А). Не пользуйтесь этой программой, при стирке белья разных цветов.

Рекомендуется использовать стиральный порошок. Для трудновыводимых пятен рекомендуется обработать их специальными добавками.

СВЕТЛЫЕ ТКАНИ:

используйте эту программу

2

для стирки белого белья. Программа рассчитана на сохранение цвета белого белья после стирок.

Для оптимизации результатов рекомендуется использовать стиральный порошок.

АНТИ-АЛЛЕРГИЯ:

используйте программу

7

для удаления основных аллергенов — пыльцы, чесоточных клещей, собачьей или кошачьей шерсти.

 

используйте специальную программу

8

для удаления типичных детских загрязнений и полного удаления стирального вещества во избежание аллергической реакции деликатной детской кожи. Данный цикл рассчитан на сокращение микробиологической обсеменённости благодаря использованию большего объема воды и оптимизации воздействия специальных дезинфицирующих добавок стирального вещества.

ЭКО СТИРКА

Эко-программы позволяют достичь отличных результатов стирки при низкой температуре, способствуя меньшему потреблению электрической энергии с пользой для окружающей среды и сокращению экономических затрат.

Эко-программы (ХЛОПОК

12

, СИНТЕТИКА

13

и БЫСТРАЯ СТИРКА 30’

14

) разработаны для различных видов тканей и не очень загрязненной одежды.

Для гарантии оптимального результата рекомендуем использовать жидкое моющее средство; манжеты, воротники и пятна предварительно обработать.





 

        

 



          

( )

        

   

!

Исключение: при выборе программы

4

температура может быть увеличена до 90°.

  

          

       

   

    

     





8   

 

              

 

         

   

 

           

  

     

       



          

      

.

           

   

.

ОТСРОЧКА ПУСКА

      

           

     

            

Быстрая Стирка

При выборе этой функции длительность программы сокращается до 50% в зависимости от выбранной программы, обеспечивая в тоже время экономию воды и электроэнергии. Используйте эту программу для несильно загрязненного белья.

 

               

           

              

       



С



Благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей продолжительности эта функция обеспечивает оптимальную стирку .Эта функция служит для удаления наиболее трудных пятен. Может использоваться как с отбеливателем, так и без него. Если требуется произвести также отбеливание, вставьте дополнительный прилагающийся дозатор

4

в ячейку

1

. При заливе отбеливателя не превышайте “макс.” уровень, указанный на стержне в центре

(см. схему на стр. 8).

RU

  

 

RU

  

     

   

    

    

     

  

!

     

       

B

MAX

1

4

A

 

   

  

  



3

2

   

ШЕРСТЬ

Woolmark Apparel Care — Green:

Цикл стирки “Шерсть” данной стиральной машины получил утверждение Компании Woolmark для стирки шерстяных изделий, имеющих классификацию

“ручная стирка”, при условии, что стирка выполняется согласно инструкциям, указанным на этикетке вещи, и инструкций поставщика настоящей стиральной машины. (M1253)

O    

  

Перед засыпкой стирального порошка убедитесь, что отделение 4 для отбеливателя в н

 м нe установлено.

O     

  

В случае использования жидкого стирального вещества рекомендуется использовать прилагающийся дозатор

А

для правильной дозировки. Для использования стирального порошка вставьте дозатор в нишу

В

.

O  д

   

     

   o

 

     

      

      

        

• Не превышайте значения, указанные в

«Таблице программ»,

указывающие вес сухого белья.

  

   

   

   

   

   

ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА:

используйте программу

10

для стирки очень деликатного белья со стразами или блестками.

Для стирки шелковых изделий или занавесок используйте цикл

10

и включите дополнительную функцию «Легкая глажка»; машина завершает цикл без слива воды, и индикатор «Легкая глажка» мигает.

Для слива воды и выгрузки белья нажмите кнопку

ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая глажка».

Рекомендуется вывернуть наизнанку белье перед стиркой и поместить мелкое белье в специальный мешочек для стирки деликатного белья.

Для оптимизации результатов рекомендуется использовать жидкое стиральное вещество для деликатного белья.

  

     

    

      

    

      

   

      



 



!

    

     

   

    

 

   

   



       

 

     

 

     

    

    

     

       

       

      

      

    

        

      

      



        

   

      

     

    

     

     

  

      



       



     

       

    

       

      

    

     

     

   

      

        

    

     

     

    



    

     

 

    EU

    

   

     

     

      

      

     

     

     

     

   

    

   

  

    

     

    

       

20

        

      

        



      

 

 

 

       

    

       

      

       

  

Условия хранения и транспортировки

• Упакованную стиральную машину следует хранить при относительной влажности не более 80% в закрытых помещениях с естественной вентиляцией.

Если машина длительное время не будет использоваться и будет храниться в не отапливаемом помещении, необходимо полностью удалить из машины воду. Перед транспортировкой машины необходимо установить транспортные винты со втулками, чтобы исключить повреждение бака стиральной машины.

Транспортировать машину необходимо в рабочем положении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надёжно закрепив её.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.

RU

 

 

RU

    

     

    

    

 

      

     

 

   

• Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку, смоченную теплой водой с мылом. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.

• Стиральная машина укомплектована программой

«

АВТООЧИСТКА

» внутренних деталей, которую необходимо

выполнять без какого-либо белья в барабане.

Стиральное вещество (в объеме 10% от рекомендуемого для очень грязного белья) или специальные добавки для чистки стиральной машины можно использовать в качестве вспомогательных в программе стирки. Рекомендуется выполнять программу чистки машины каждые 40 циклов стирки.

Для запуска программы нажмите одновременно кнопки

А

и

В

на 5 сек.

(см. Схему).

Программа автоматически запустится и длится примерно 70 минут. Для остановки цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

A B

  

   

    

     

     

     



!

      

    

   

  

 

  

 

 

  

  

  





 

  

 

    

 

1

   

 

 



 

  

 



2

    

     

     

    

    

    

      

      

   

  

       

       

      

      

 

!

    



  

  

            

  

       

   

     

   

           

 

    

   

   

   

  

    

     

     

   

     

      

  

   

    

   

     

   

 

             





       

 

        



      

     

       

        

      

         

      

   

    

        

    

       

   

  



    

 

   

  

   

       



 

     

 

       

 

   



    

 

       

 

    

     

 

  

   



         

      

       

   

  

         

        

      

       



RU

11





RU

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники. Узнайте подробнее на сайте

www.hotpoint-ariston.com

в разделе

«Сервис»

и спрашивайте в магазинах

Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе

«Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:

• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (

см. «Неисправности и методы их устранения»

);

• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

• В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном таллоне.

!

Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:

• тип неисправности;

• номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);

• модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.com

в разделе

«Сервис».



Стиральная машина Hotpoint-Ariston VML 7023 B – пользоваться ей одно удовольствие!

Качественная стирка

Наличие 16 автоматических программ позволит вам без труда подобрать наиболее оптимальный вариант для стирки любого типа ткани. Также имеются специальные программы для стирки шерсти и деликатных тканей.

Безопасность

Для безопасной работы прибора предусмотрена полная защита от протечек воды. Функция контроля за уровнем пены обеспечивает более эффективное полоскание. Контроль дисбаланса позволяет сократить уровень шума и вибраций во время работы машины.

Программа для шелка

Специальная программа, позволяющая стирать самые деликатные вещи из шелка, вискозы и даже нижнее белье без риска повредить изделие. Благодаря плавным движениям барабана и оптимальному количеству воды, трение волокон при стирке сведено к минимуму, обеспечивая превосходный результат.

Особенности

Класс энергопотребления А++ позволяет уменьшить расход электроэнергии. Удобное электронное управление позволит вам с легкостью пользоваться этой стиральной машиной. За одну загрузку вы легко отстираете до 7 кг вещей. Благодаря красивому дизайну она прекрасно впишется в ваш интерьер.

Таймер отсрочки

Функция таймера отсрочки поможет вам отстирать вещи к определенному времени, что очень удобно. Для этого вам нужно лишь загрузить одежду в стиральную машину, добавить моющее средство и выбрать нужную программу.

Стирка шерсти Woolmark Platinum Care

Woolmark Platinum Care: эксклюзивный цикл стирки заботится о Ваших шерстяных вещах более деликатно, чем ручная стирка. Натуральная мягкость Ваших шерстяных вещей восстанавливается после каждой стирки.

Код: 51049

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Услуги:

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Стиральная машина:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Стиральная машина Hotpoint-Ariston VML 7023 B совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Стиральная машина Hotpoint-Ariston VML 7023 B.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Стиральная машина Hotpoint-Ariston VML 7023 B. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.



Характеристики стиральной машины hotpoint-ariston vml-7023-b

Характеристики модели
Установка отдельно стоящая 
Тип загрузки фронтальная 
Габариты (ШxГxВ)
Максимальная загрузка белья 7 кг 
Управление электронное (интеллектуальное) 
Тип сушки
Дисплей
Цвет белый 
Вес
Пузырьковая стирка
Прямой привод
Класс энергопотребления A++ 
Защита от протечек воды частичная (корпус) 
Материал бака пластик 

+7 (8442) 50-50-06

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Hotpoint ariston no frost холодильник инструкция по эксплуатации
  • Hopestar h24 инструкция на русском языке
  • Hopestar a20 инструкция на русском языке
  • Hopback инструкция по применению цена
  • Hopback инструкция по применению таблетки