Ignis lte 1055 инструкция режимы

  1. manualzz.com

  2. Home
  3. Domestic appliances
  4. Large home appliances
  5. Washing machines

Инструкции и Руководства для Ignis LTE 1055.
Мы нашли 35
инструкции доступные для бесплатного скачивания:
Инструкция по применению, Руководство пользователя, Таблица программ, Технический паспорт продукта

Ignis LTE 8027 Washing machine Таблица программ


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Русский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 8027 Washing machine Таблица программ


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Русский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Руководство пользователя


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Русский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 1055 Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Украинский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 1055 Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Английский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 1055 Washing machine Product Data Sheet


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

224 KB

Страниц:

1


Язык(и):

Украинский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 1055 Washing machine Product Data Sheet


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

221 KB

Страниц:

1


Язык(и):

Английский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 1055 Washing machine Program Chart


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Английский

Открыть в новой вкладке

Ignis LTE 8027 Washing machine Програмна діаграма


Бренд:

Ignis


Размер:

1 MB

Страниц:

2


Язык(и):

Украинский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Naudotojo gidas


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Литовский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool BOCA106/E Manuale utente


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Итальянский

Открыть в новой вкладке

Bompani BILA060/W Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Словацкий

Открыть в новой вкладке

Bompani BILA100/W Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Словацкий

Открыть в новой вкладке

Bompani BILA100/W Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Категория:

Coffee making accessories


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Голландский

Открыть в новой вкладке

Bompani BOCA106/E Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Немецкий

Открыть в новой вкладке

Bompani BILA100/W Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

2 MB

Страниц:

15


Язык(и):

Английский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Kasutusjuhend


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Эстонский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Navodila


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Словенский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Упътване за употреба


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Болгарский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Manualul utilizatorului


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Румынский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Guía del usuario


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Испанский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool BOCA106/E Manual de usuario


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Испанский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Användarguide


Бренд:

Ignis


Категория:

Mixer/food processor accessories


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Шведский

Открыть в новой вкладке

LADEN TLS 86-1 Washing machine Brugervejledning


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Датский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Guia de usuario


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Португальский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 instrukcja


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Польский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Korisnički vodič


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Боснийский, Хорватский, sr

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Lietotāja rokasgrāmata


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Латышский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Korisnički vodič


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Боснийский, Хорватский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Керівництво користувача


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Украинский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 Brugervejledning


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Датский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool EV 1076 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Греческий

Открыть в новой вкладке

Bompani BILA100/W Instruction for Use


Бренд:

Ignis


Категория:

Washing machines


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Французский

Открыть в новой вкладке

Whirlpool WAT PRIMELINE 90/1 Kasutusjuhend


Бренд:

Ignis


Размер:

2 MB

Страниц:

14


Язык(и):

Эстонский

Открыть в новой вкладке

НАЗНАЧЕНИЕ МАШИНЫ

Настоящая стиральная машина предназначена для стирки и отжима белья в количестве, которое используется в хозяйстве.

При использовании стиральной машины придерживайтесь указаний, приведенных в настоящем Руководстве по эксплуатации и в Таблице программ.

Сохраняйте настоящее Руководство по эксплуатации и Таблицу программ; в случае передачи стиральной машины другому лицу передайте ему также Руководство по эксплуатации и Таблицу программ.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

1. Снимите упаковку и проверьте состояние машины

a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку.

b.Снимите защитные прокладки сверху и предохранительные уголки.

c.Снимите нижние защитные прокладки,наклонив и повернув машину относительно заднего нижнего угла.Убедитесь,что пластиковая деталь нижней защитной прокладки (если таковая имелась на вашей машине) осталась в упаковке,а не на дне машины.

Это важно, т.к. в противном случае пластик может привести к повреждению стиральной машины во время ее работы.

d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с одновременным поднятием рукоятки. Выньте полистироловую прокладку (в зависимости от модели).

e.Снимите с панели управления голубую защитную пленку (в зависимости от модели).

Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная машина не имеет повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в сервисный центр или к своему местному дилеру.

Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в недоступных для детей местах; они являются потенциальными источниками опасности.

Если перед доставкой машина находилась на морозе, перед распаковкой необходимо выдержать ее при комнатной температуре в течение нескольких часов.

2. Снятие транспортировочной скобы

Стиральная машина снабжена транспортировочными винтами и скобой, предназначенными для предотвращения повреждения машины при перевозке. Прежде чем пользоваться

стиральной машиной, необходимо снять транспортировочную скобу (см.“Установка”/ “Снятие транспортировочной скобы”).

3. Установка стиральной машины

Устанавливайтемашинунаровныйиустойчивыйпол.

Отрегулируйте ножки так, чтобы машина стояла устойчиво и ровно (см.“Установка”/ “Регулировка ножек”).

В случае деревянных или так называемых “плавающих” полов (например, некоторых типов паркета или ламинированных полов) устанавливайте машину на прикрепленный к полу лист фанеры размером 40 x 60 см и толщиной не менее 3 см.

Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия в основании вашей машины (если таковые имеются на вашей модели) не перекрыты ковром или другими подобными материалами.

4. Подсоединение к водопроводу

Подсоедините наливной шланг в соответствии с нормами местной службы водоснабжения (см. “Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).

Подача воды: Только холодная вода

Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”

Давление: 100-1000 кПа (1-10 бар).

Для подсоединения стиральной машины к водопроводу используйте только новые шланги.

Ранее использовавшиеся шланги не подлежат дальнейшей эксплуатации и должны быть утилизированы.

5. Сливной шланг

Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону или к иному канализационному оттоку (см.“Установка”/“Подсоединение сливного шланга”).

Если стиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяющего исключить одновременное осуществление подачи и слива воды (эффект сифонирования).

6. Подключение к электрической сети

Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом

всоответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.

Технические данные (напряжение, мощность и номиналы предохранителей) указаны на табличке на задней стенке машины.

Машина должна подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами. Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за материальный ущерб или травмы людей или животных, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками.

Прежде чем выполнять какие-либо операции по техобслуживанию стиральной машины, отсоедините ее от электрической сети.

Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть возможен в любой момент и после установки машины.

Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была повреждена во время транспортировки. Сообщите об этом в сервисный центр.

Замена сетевого шнура машины должна выполняться только силами специалистов сервисного центра.

Стиральная машина должна быть подключена к эффективному контуру заземления, выполненному в соответствии с действующими нормами. В частности, стиральные машины, установленные в помещениях с душем или ванной, должны быть защищены дифференциальным предохранителем номиналом не менее 30 мА. Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за материальный ущерб или травмы людей или животных, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

Стиральная машина должна использоваться только

вбыту и только в соответствии со своим назначением.

Размеры:

Ширина:

400 мм

Высота:

900 мм

Глубина:

600 мм

RU 1

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

1. Инструкции по безопасности

Стиральная машина предназначена для использования только в закрытом помещении.

Не храните вблизи машины огнеопасные жидкости.

Не устанавливайте электроприборы на крышке вашей стиральной машины.

За детьми необходимо присматривать и не разрешать им играть с машиной.

Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, снедостаточнымопытомилизнаниямибезприсмотра отвечающего за их безопасность лица или получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать устройство.

Не пытайтесь открыть крышку силой.

При необходимости сетевой шнур может быть заменен шнуром такого же типа, который можно приобрести в сервисном центре.

Замена сетевого шнура должна выполняться только квалифицированным электриком.

Производитель не несет ответственности за какоелибо повреждение белья, которое произошло в связи с неподходящим или неправильным

выполнением инструкций по обработке белья,

указанных на ярлыках одежды или белья.

2.Упаковочные материалы

Упаковочные материалы полностью подлежат вторичной переработке и промаркированы

соответствующим символом . Придерживайтесь местных правил по утилизации упаковочных материалов.

3.Утилизация упаковки и старых стиральных машин

Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).

Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для

окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.

Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Сдача на слом должна производиться

всоответствии с местными правилами утилизации отходов. За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или

вмагазин, в котором вы приобрели данное изделие.

Стиральная машина произведена с использованием материалов, годных для вторичной переработки. Ее следует утилизировать в соответствии с местными правилами утилизации отходов.

Прежде чем сдать машину на слом, удалите все остатки моющих средств и срежьте шнур питания для того, чтобы она не могла быть подключена к электросети.

4.Общие рекомендации

Не оставляйте машину подключенной к сети, когда она не используется. Закройте кран подачи воды.

Прежде чем выполнить уборку или

техобслуживание машины, выключите ее и

отсоедините от электрической сети.

5.Декларация соответствия стандартам EC

Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в соответствии с правилами безопасности следующих Директив ЕС:

Директивы 2006/95/EC по низковольтной аппаратуре

Директивы 2004/108/EC по электромагнитной совместимости.

ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1.

Крышка

2.

Дозатор моющих средств

1

3.

Барабан

2

4.

Выходное отверстие сливного

5.Наклейка послепродажного обслуживания (за крышкой фильтра)

6.Рычаг для перемещения (в зависимости от модели)

Перемещение стиральной машины: слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до упора ногой.

7. Регулируемые ножки

4

7

5

RU 2

Whirlpool IGNIS LTE 1055 User Manual

УСТАНОВКА

Снятие транспортировочной скобы

Стиральная машина снабжена транспортировочной скобой, предназначенной для предотвращения повреждения машины при перевозке.

ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять транспортировочную скобу, находящуюся с ее задней стороны.

1.Открутите два винта“A” и четыре винта “B” плоской отверткой или гаечным торцевым ключом № 8.

2.Снятие транспортировочной скобы.

3.Вновь установите четыре наружных винта“B” на машину и затяните их.

4.Вставьте две заглушки “C”, поставленные с машиной, в отверстия “D” на корпусе машины.

Примечания: не забудьте вновь установить на место и затянуть четыре винта.

Регулировка ножек

Установите машину на ровную поверхность, поблизости от мест подключения к сетям водо- и энергоснабжения.

Если пол неровный, отрегулируйте соответствующим образом выравнивающие ножки (не подкладывайте под них кусочки дерева, картона и т.д.):

1.Открутите, рукой, ножку стиральной машины, 2 – 3 оборотами, по направлению часовой стрелки, потом, при помощи ключа, освободите предохранительную гайку.

2.Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их рукой.

3.Затяните снова контргайку вращением против часовой стрелки.

Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво опираются на пол и что стиральная машина стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой уровень).

Стиральная машина может быть установлена на участке 40 см шириной и 63 см глубиной.

Примечания: при установке машины на толстом ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной было достаточно места для циркуляции воздуха.

B A

13

2

C

D

4

RU 3

Подсоединение наливного шланга

1.Внимательно подсоедините подающий шланг к вентилю расположенному на задней стенке стиральной машины (“A”); второй конец шланга подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.

2.Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.

3.Проверьте герметичность соединений крана и стиральной машины, открыв полностью кран.

Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом соответствующей длины и выдерживающим необходимое давление минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой EN 50084). Если Вам необходим более длинный водозаборный шланг, свяжитесь с нашим отделом гарантийного и постгарантийного обслуживания или Вашим дилером.

Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость и наличие трещин, при необходимости замените его.

Стиральная машина может быть подключена без обратного клапана.

Система прекращения подачи воды для предотвращения затопления

(см. изображение соответствующего шланга на рисунке справа — в зависимости от модели)

Прикрутите шланг к крану подачи воды. Полностью откройте кран и проверьте герметичность соединения.

Запрещается подсоединять стиральную машину к смесительному крану нагревателя воды, не находящемуся под давлением!

Наливной шланг и пластмассовый кожух на соединении крана (в зависимости от модели) включают в себя электрические компоненты: не перерезайте шланг и не опускайте пластмассовый кожух в воду.

Если гибкий шланг поврежден, немедленно отключите стиральную машину от электрической сети, закройте кран и замените шланг.

Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом с функцией прекращения подачи воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном центре или у вашего дилера).

A

Подсоединение сливного шланга

Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см. стрелку“A” на рисунке).

Внимание:

НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с правой стороны, см. стрелку“B”на рисунке. В противном случае возникает опасность утечки, и можно ошпариться горячей водой

Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону или к иному

A

канализационному оттоку

В случае необходимости увеличить длину шланга используйте гибкий шланг такого же размера, стянув винтовыми скобами место соединения.

Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50 м. Максимальная высота слива: 100 см.

Минимальная высота слива: 55 см.

Внимание:

Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время работы стиральной машины.

B

RU 4

ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ

Для удаления воды, которая могла остаться в машине после испытаний на заводе — изготовителе, мы рекомендуем выполнить короткий цикл стирки без белья.

1.Откройте кран подачи воды.

2.Закройте створки барабана.

3.Насыпьте небольшое количество средства для стирки (максимально 1/3 количества, рекомендованного производителем, для не очень грязного белья) в перегородку для основной cтирки в ящик средства для стирки.

4.Закройте крышку.

5.Установите и включите программу “Синтетика 60°C (смотри отдельно приложенную „Таблица программ“).

ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ

Рассортируйте белье

1. Рассортируйте белье по…

типу ткани/символа на этикетке по уходу

Хлопок, смешанные ткани, синтетика, шерсть, ткани, предназначенные для ручной стирки.

цвету

Отделите цветные изделия от белых. Стирайте новые цветные вещи отдельно.

размеру

Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить распределение их в барабане.

степени прочности тканей

Стирайте деликатные вещи отдельно:

используйте специальную программу для чистой новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей и других деликатных тканей.

Всегда снимайте кольца с занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей, стираемых вручную, используйте специальную программу. Стирайте чулки, пояса и прочие мелкие вещи и вещи с крючками (например, бюстгальтеры), помещая их в специальные мешки для машинной стирки или застегивающуюся на молнию наволочку.

2.Освободите карманы.

Монеты, булавки и прочие подобные предметы могут повредить ваше белье, а также барабан и бак машины.

3.Застежки

Застегните молнии, пуговицы или крючки; свяжите вместе непрочные пояса или ленты.

Выведение пятен

Пятна крови, молока, яиц и прочих органических соединений удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки.

Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте пятновыводитель в отделение для основной стирки дозатора моющих средств.

Особо стойкие пятна могут быть обработаны пятновыводителем перед стиркой изделия.

Крашение и отбеливание

Применяйте только те красители и отбеливатели, которые рекомендованы для использования в стиральных машинах.

Следуйте инструкциям изготовителя.

На пластмассовых и резиновых деталях машины могут остаться пятна красителя.

RU 5

Loading…

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Whirlpool IGNIS LTE 1055 инструкция по эксплуатации
(14 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.39 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Whirlpool IGNIS LTE 1055. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Whirlpool IGNIS LTE 1055. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Whirlpool IGNIS LTE 1055, исправить ошибки и выявить неполадки.

RUS

5019 512 10112

Программа

Этикетки

по уходу

Макс.

заг-

рузка

кг

Тип белья / Примечания

— При выборе температуры стирки соблюдайте указаня изготовителя,

приведенные на этикетке с информацией по уходу

Моющие средства и добавки Дополнительные функции Скорость

отжима

об/мин

Предари-

тельная

стирка

Основная

стирка

Умяг-

чители

Уменьшение

скорости

отжима

X00

Остановка

с водой

Хлопок с

предварительной стиркой

95 °C

5.0

Очень грязное белое белье, такое как постельное белье, скатерти, нижнее белье

и полотенца, изготовленные из хлопка или льна.

Да Да

1)

i i i

Макс.

Хлопок

40 — 60 — 95 °C

5.0

Постельное, столовое и нижнее белье, полотенца, рубашки и проч. обычной и сильной

степени загрязнения из хлопка и льна.

Да

i i i

Макс.

Синтетика с

предварительной стиркой

60 °C

3.0

Сильнозагрязненные блузки, рубашки, халаты и т.д. из полиэстра (диолен, тревира),

полиамида (перлон, нейлон) или смешанных с хлопком тканей.

Да Да

1)

i i i

Макс.

Синтетика

30 — 40 — 60 °C

3.0

Блузки, рубашки, халаты и проч. обычной степени загрязнения из полиэстра (диолен,

тревира), полиамида (перлон, нейлон) или смешанных с хлопком тканей.

Да

i i i

Макс.

Деликатная

30 °C

1. 5 Занавеси и одежда из деликатных ткней: платья, юбки, рубаки и блузки. Да

i i i

Макс.

Быстрая 1

30 °C

3.0

Недолго ношенная верхняя одежда из хлопка, искусственных волокон или смешанных

с хлопком тканей. Программа для освежения вещей. Используйте минимальное

рекомендованное количество моющего средства.

Да

i i i

Макс.

Шерсть / Ручная стирка

Холодная вода — 40 °C

1. 0

Шерстяную одежду, обозначенную этикеткой компании Woolmark, с возможностью

стирки в стиральной машинке, а также ткани из шелка (пожалуйста, следуйте этикетке

с символом по уходу!), лен, шерсть и вискоза обозначены этикеткой ручной стирки.

Да

i i i

Макс.

Эко хлопок

40 — 60 °C

1. 0

Обыкновенно загрязненное хлопчатобумажное белье.

Наилучшая программа, если речь идёт о комбинированном расходе воды и энергии

для стирки хлопчатобумажного белья.

— Референционная программа для таблички энергопотребления стиральной машины.

Да

i i i

Макс.

Полоскание и отжим

5.0

Аналогично последнему полосканию и окончателному отжиму в программе “Хлопок”.

i i i

Макс.

Отжим

5.0

В этой программе выполняется интенивный отжим. Аналогично циклу отжима в

программе “Хлопок”.

i

Макс.

Деликатный отжим

1. 0

Отжим выполняется в щадящем режиме. Аналогично циклу отжима в программе

“Шерсть”.

i

Макс.

Слив

Только слив — без отжима. Альтернативный способ завершения программы после

использования функции “Задержка полоскания”.

Ignis is a registered trademark of Whirlpool USA.

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

Прим. Работой привода управляют датчики. Избегайте превышения дозировки стиральных средств.

A. Селектор программ

B. Индикаторы указателя

последовательности выполнения

C. Кнопка “Старт/Пауза”

D. Кнопка “Сброс”

E. Индикатор “Одкрыть дверцу”

В данной стиральной машине предусмотрены

автоматические функции безопасности,

позволяющие выявить сбои и определить

их причину на раннем этапе и предпринять

соответствующие меры, например:

F. Индикатор “Service”

G. Индикатор Закрыт кран подачи воды”

H. Индикатор “Прочистить насос”

1)

Не используйте жидкие моющие средства,

если Вы задали дополнительную функцию

“Преварительная стирка”.

Уровень шума :

Стирка

59 дБ(A) / 1 пВт

Отжим 1100 об/мин, 74 дБ(A) / 1

пВт

1000, 900 об/мин, 76 дБ(A) / 1

пВт

800, 700 об/мин, 72 дБ(A) / 1

пВт

A

B

H

F

E

G

C

D

X00

5019 512 10112

ВЫБЕРИТЕ ЛЮБУЮ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ

ИНДИКАТОР “ОТКРЫТЬ ДВЕРЦУ”

Перед началом выполнения программы стирки

и после его завершения этот индикатор горит,

указывая на то, что можно открыть крышку. Во

время выполнения программы стирки крышка

заблокирована и принудительно открывать ее

нельзя ни в коем случае. Если Вам срочно нужно

открыть ее во время выполнения программы, см.

раздел “Отмена (сброс) текущей программы до ее

завершения”.

Настройка или отмена функций может

осуществляться в любой момент во

время выполнения программы. Функция

выполняется до тех пор, пока не завершится

соответствующая стадия программы.

Кнопка “Снижение скорости отжима”

Снижает предварительно заданную

максимальную скорость вращения с целью

более бережной обработки вещей пр отжиме.

Кнопка Остановка с водой”

Вещи остаются погруженными в воду

последнего полоскания, их окончательный

отжим не производится, за счет чего одежда не

мнется и не линяет.

Этот режим особенно рекомендуется

использовать для программ Синтетика” и

“Деликатные ткани”.

Ignis is a registered trademark of Whirlpool USA.

ПУСК ПРОГРАММЫ

Откройте кран и нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

При этом загорится индикаторная лампочки,

расположенная рядом с кнопкой “Старт/Пауза”.

Указатель последовательности выполнения

программ показивает текущий этап выполняемой

программы стирки в направлении слева направо:

Стирка, Полоскание, Слив/Отжим. По завершении

этого этапа соответствующий индикатор гаснет.

Примечание: Если произошел сбой подачи

напряжения или же машина была отключена

во время выполнения цикла, то выполнение

программы возобновляется с момента ее

прерыватся.

ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ

Все индикаторы указателя последовательности

выполнения программы не горят; горит

индикатор “Открыть дверцу”.

1. Повертите селектор программ в положение

“Выкл/О”.

2. Закройте кран подачи воды.

3. Откройте крышку и барабан и выньте вещи.

4. Оставьте крышку некоторое время открытой,

чтобы высохла внутренняя часть стиральной

машины.

ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ И/ИЛИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ

ПУСКА ПРОГРАММЫ

1. Нажмите кнопку “Старт/Пауза”, щоб

приостановки программы. Индикаторная

лампочка мигает.

2. Выберите, если хотите, новую программу, любые

дополнительные функции и другую скорость

отжима.

3. Нажмите снова кнопку “Старт/Пауза”.

Выбранная заново программа возобновляет

выполнение стирки с того момента, на котором

было прервано выполнение предыдущей

программы. Для этой программы не добавляйте

моющее средство.

ОТМЕНА (СБРОС) ТЕКУЩЕЙ ПРОГРАММЫ

ДО ЕЕ ЗАВЕРШЕНИЯ

Кнопка “Сброс” отменяет выполнение программы

до ее завершения. Нажмите кнопку “Сброс”

и держите ее нажатой не менее 3 секунд. Вся

имеющаяся вода откачивается прежде, чем

снимается блокировка открытия двери.

1. Загрузите в машину белье, закройте створки

барабана и проверьте, надежно ли они

защелкнулись.

2. Добавьте моющее средство в соответствии

с указаниями, приведенными на передней

странице и в Руковостве по эксплуатации.

3. Закройте крышку.

4. Проверните ручку переключателя программ и

установите на нужную программу и температуру.

Мигает контрольная лампочка возле кнопки

“Старт/Пауза”.

ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ

Может быть полезной в случае, если необходимо

перенести отжим на более позднее время или

дать возможность оттечь воде.

При выборе Остановка с водой”, не оставляйте

вещи замоченными очень долго.

В момент остановки стиральной машины на

позиции Остановка с водой”, зажигается

контрольная лампочка программы Остановка

с водой”, а также зажжется индикатор и начнет

мигать контрольная лампочка возле кнопки

“Старт/Пауза”.

Завершение действия функции “Остановка с

водой”:

Нажмите кноку “Старт/Пауза”; программа

автоматически закончится заключительным

циклом отжима для текущей программы стирки.

Если Вы нехотите отжимать вещи в машине,

установите селектор программ на программу

“Слив” и нажмите кноку “Старт/Пауза”.

Программа

Температура

(°C)

Загрузка

(кг)

Вода

(л)

Потребление

энергии

(кВт час)

Прибл. длительность

программы

(часы : минуты)

Хлопок

95 5.0 50* 1.70 2:05

Хлопок

60 5.0 47 0.95 2:20

Хлопок

40 5.0 47 0.64 2:05

Синтетика

60 3.0 50* 0.90 2:05

Синтетика

40 3.0 40 0.50 1:50

Деликатная

30 1. 5 50 0.50 0:41

Быстрая 1

30 3.0 30 0.15 0:15

Шерсть / Ручная стирка

40 1. 0 40 0.55 0:35

Эко хлопок**

60 5.0 47 0.95 2:45

Эко хлопок**

60 2.5 32 0.75 2:10

Эко хлопок

40 5.0 47 0.65 2:00

Эко хлопок**

40 2.5 32 0.59 1:45

ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ

Значения расхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандардом IEC/EN 60 456. Разходные

данные у вас дома могут отличатся от значений в таблице в зависимости от давления и теипературы подачи воды,

количества загруженного белья и типа стирки. Расход воды и энергии касаются стандартной установки способа

работы программ; выбор специальных функций либо изменение ротационной скорости или температуры изменит

это потребление.

В случае неисправностей или неравномерностей смотрите “Руководство по поистку неисправностей” в Вашей

Инструкции по обслуживанию.

* Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться

наружу, в машину добавляется некоторое количество холодной воды.

** Справочник программ для лейбла энергии.

ПОКАЗАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В случае неисправностей или неравномерностей

смотрите “Путеводитель поиска неисправностей” в

Вашей Инструкции по обслуживанию.

Индикатор “Service”

Загоревшийся индикатор “Service” может указывать

на неисправность какого-либо из электрических

компоентов. См. раздел “Поиск и устранение

неисправностей” Руководства по эксплуатации.

Если неисправность остается, обратитесь в

сервисный центр.

“Закрыт кран подачи воды”

Отсутствие подачи или недостаточная подача

воды в машину. Откройте кран подачи воды;

если индикатор не погаснет, см. раздел “Поиск

и устранение неисправностей” Руководства по

эксплуатации.

“Прочистить насос”

Не откачивается сточная вода. Проверьте сливной

шланг на отсутствие перегибов; возможно также, что

необходимо прочистить фильтр; В последнем случае

см. Руководство по эксплуатации (раздел “Снятие

фильтра”).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Iek control a310 инструкция по эксплуатации
  • Idzor 2200 инструкция по настройке
  • Ids tcm203 a инструкция на русском
  • Hyundai tucson 2008 инструкция по эксплуатации
  • Hyundai santa fe 4 инструкция по эксплуатации