Ik foam pro 2 инструкция

1

2

MAX.

2.1a

2.1b

2.1c

2.2

2.3

1.25 L – 42 Oz.

CLICK!

2.4a

2.4b

2.5a

2.5b

CLICK!

2.5c

3

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

3.6a

30º

3.6b

3.6c

3.7

4

30º

ES

EN

El pulverizador ofrece la posibilidad de variar el tipo de espuma.

The sprayer offers the option of varying the type of foam. To that

Para ello existen tres mezcladores diferentes.

end there are three different mixers.

El mezclador verde proporciona una espuma seca ideal

The green mixer has a dry foam suitable when not wishing to

cuando no se quiere mojar la superfi cie a limpiar. Este

wet the surface to be cleaned. This mixer is in a sachet.

mezclador se encuentra en una bolsita.

The grey mixer has an intermediate foam for all kinds of jobs.

El mezclador gris proporciona una espuma intermedia para

This mixer is fi tted as standard feature on the apparatus.

trabajos de todo tipo. Este mezclador va montado de serie en

The orange mixer has a wet foam and greater coverage,

el aparato.

suitable when wanting to cover a large surface area (cars,

El mezclador naranja proporciona una espuma húmeda y

windows, etc). This mixer is in a sachet.

mayor cobertura, ideal cuando se quiere cubrir una amplia

To change the mixer proceed as follows: Loosen the tank from the

superfi cie (coches, cristaleras, etc). Este mezclador se

head. Pull the suction hose until the hose itself and the mixer are

encuentra en una bolsita.

out of their normal position. Remove the suction hose from the

Para cambiar de mezclador proceda de la siguiente manera:

mixer. Position the new mixer in the same place where the former

Suelte el deposito de la cabeza. Tire del tubo de aspiración hasta

was positioned and press fi rmly until it enters into place. Insert

que el propio tubo y el mezclador salgan de su posición. Saque el

the suction hose.

tubo de aspiración del mezclador. Posicione el nuevo mezclador

en el mismo sitio donde estaba el anterior y presione con fuerza

hasta que entre. Introduzca el tubo de aspiración.

FR

PT

Le pulvérisateur offre la possibilité de varier le type de mousse.

O pulverizador permite variação do tipo de espuma. Para tal,

Pour cela, il existe trois mélangeurs différents.

existem três misturadores diferentes.

Le mélangeur vert produit une mousse sèche idéale quand on

O misturador verde proporciona uma espuma seca ideal

ne veut pas mouiller la surface à nettoyer. Ce mélangeur se

quando não se quer molhar a superfície a limpar. Este

trouve dans un sachet.

misturador encontra-se num saquinho.

Le mélangeur gris produit une mousse moyenne pour les

O misturador cinza proporciona uma espuma intermédia para

travaux en tout genre. Ce mélangeur est monté en série sur

trabalhos de todo o tipo. Este misturador é montado de série

l’appareil.

no aparelho.

Le mélangeur orange produit une mousse humide et une

O misturador laranja proporciona uma espuma húmida e uma

meilleure couverture, idéal quand on veut couvrir une large

maior cobertura, ideal quando se quer cobrir uma grande

surface (voitures, baies vitrées, etc.). Ce mélangeur se trouve

superfície (carros, vidraças, etc.). Este misturador encontra-

dans un sachet.

se num saquinho.

Pour remplacer le mélangeur, procéder comme suit : Enlevez le

Para mudar de misturador, proceda da forma seguinte: Liberte o

réservoir de la tête. Tirez le tuyau d’aspiration jusqu’à dégager

depósito da cabeça. Puxe o tubo de aspiração até que o próprio

le tuyau lui-même et le mélangeur de leur emplacement. Retirez

tubo e o misturador saiam das respectivas posições. Retire o

le tuyau d’aspiration du mélangeur. Placez le mélangeur neuf au

tubo de aspiração do misturador. Posicione o novo misturador no

même endroit que le précédent et pressez avec force jusqu’à ce

mesmo sítio onde o anterior estava e pressione fortemente até

qu’il entre. Introduisez le tuyau d’aspiration.

que ele entre. Introduza o tubo de aspiração.

DE

IT

Das Sprühgerät bietet die Möglichkeit, die Schaumart zu

Il polverizzatore offre la possibilità di variare il tipo di schiuma. A

tale scopo vi sono tre mescolatori diversi.

verändern. Für diesen Zweck gibt es drei unterschiedliche

Mischer.

Il mescolatore verde fornisce una schiuma asciutta, idonea

quando non si vuole bagnare la superfi cie da pulire. Questo

Der grüne Mischer erzeugt Trockenschaum, der sich

mescolatore è in un sacchetto.

besonders dann angebracht ist, wenn die zu reinigende

Fläche nicht befeuchtet werden soll. Dieser Mischer befi ndet

Il mescolatore grigio fornisce una schiuma intermedia per

lavori di ogni tipo. Questo mescolatore è montato di serie

sich in einem Tütchen.

Der grau Mischer bietet einen Schaumzwischentyp, der sich

sull’apparecchio.

Il mescolatore arancione fornisce una schiuma umida e una

für Tätigkeiten aller Art eignet. Dieser Mischer ist serienmäßig

im Gerät eingebaut.

maggior copertura, idonea quando si vuole coprire un’ampia

superfi cie (vetture, vetrate, ecc.). Questo mescolatore è in un

Der orangefarbene Mischer bietet feuchten Schaum mit

sacchetto.

größerer Abdeckung, sodass eine größere Fläche abgedeckt

werden kann (Autos, Scheiben usw.). Dieser Mischer befi ndet

Per cambiare il mescolatore procedere come segue: Allentare

il serbatoio dalla testa. Tirare dal tubo d’aspirazione fi nché lo

sich in einem Tütchen.

Vorgehensweise beim Mischerwechsel: Behälter vom Kopfteil

stesso tubo e il mescolatore escano dalla rispettiva posizione.

Togliere il tubo d’aspirazione del mescolatore. Posizionare

lösen. Am Saugrohr ziehen, bis sich das Rohr selbst und der

Mischer aus ihrer Stellung bewegen. Saugrohr aus dem Mischer

il nuovo mescolatore nello stesso punto dove era situato il

nehmen. Neuen Mischer an dieselbe Stelle des vorherigen setzen

precedente e premere con forza fi no a farlo entrare. Inserire il

tubo d’aspirazione.

mit Kraft festdrücken, bis er eingeführt ist. Saugrohr einführen.

NL

De verstuiver biedt de mogelijkheid om van schuim te veranderen. Daarvoor bestaan er drie

verschillende mengapparaten.

Het groene mengapparaat biedt een droog schuim als men de vloer die schoongemaakt moet

worden niet nat wil maken. Dit mengapparaat zit in een zakje.

Het grijs mengapparaat biedt een gemiddeld schuim voor allerlei soorten werk. Dit mengapparaat

zit standaard op het apparaat.

Het oranje mengapparaat biedt een vochtig schuim en dekt beter, ideaal voor het bedekken van

een grotere oppervlakte (auto’s, ramen, etc). Dit mengapparaat zit in een zakje.

Ga op de volgende manier te werk om van mengapparaat te veranderen: Maak de tank los van de

kop. Trek aan de zuigslang totdat de slang zelf en het mengapparaat van hun plek zijn. Haal de

zuigslang van het mengapparaat. Plaats het nieuwe mengapparaat op dezelfde plaats als de vorige

en druk er hard op totdat deze erin gaat. Plaats de zuigslang.

SV

Pulverspridaren kan användas med olika typer av skum. För att göra detta möjligt fi nns tre olika

blandare.

Den gröna blandaren ger ett torrt skum som är idealiskt när man inte vill blöta ned den yta som

skall rengöras. Blandaren ligger i en påse.

Den grå blandaren ger ett medelfuktigt skum för arbeten av alla slag. Denna blandare är

seriemonterad på apparaten.

Den orange blandaren ger ett fuktigt skum med större täckyta, idealisk när man vill täcka en

större yta (på bilar, glasfönster osv). Blandaren ligger i en påse.

Gör på följande sätt för att byta blandare: Lösgör cisternen från huvudet. Dra i insugningsröret tills

röret och blandaren lossar från sin position. Lossa insugningsröret från blandaren. Placera den

nya blandaren på samma ställe som den tidigare och pressa kraftigt tills den sitter fast. För in

insugningsröret.

RU

Опрыскиватель позволяет изменять тип пены. Для этого имеется три разных смесителя.

Зеленый смеситель используется для получения сухой пены, когда вы не хотите смачивать

очищаемую поверхность. Этот смеситель находится в пакетике.

Серый смеситель используется для получения влажной пены, он подходит для большинства

типов работ. Этот смеситель устанавливается на опрыскивателе как стандартная деталь.

Оранжевый смеситель используется для получения мокрой пены и применяется для покрытия

пеной больших поверхностей (автомобили, окна и т. п.). Этот смеситель находится в пакетике.

Чтобы заменить смеситель, следует выполнить описанные ниже операции. Потяните на себя

всасывающий шланг так, чтобы сам шланг и смеситель сместились со своего нормального

положения. Отсоедините всасывающий шланг от смесителя. Установите новый смеситель на то

место, где располагался прежний смеситель, и плотно нажмите на него, чтобы он встал на свое

место. Подсоедините всасывающий шланг.

FOAM Pro 2

ES — Gracias por confiar en nosotros. Por

favor, lea detenidamente esta hoja de

instrucciones antes de usar el equipo.

EN — Thanking you for the trust placed in us.

Please read this instruction sheet carefully

before using the sprayer.

FR — Merci de la confiance que vous nous

témoignez et nous vous invitons à lire

attentivement la feuille d’instructions avant

l’utilisation de l’appareil.

PT — Obrigado por confiar em nós. Por favor, leia

atentamente esta folha de instruções antes

de usar o equipamento.

DE — Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Bitte

lesen Sie diese Anweisung sorgfältig, bevor

Sie das Gerät einsetzen.

IT — Grazie della fiducia riposta nella nostra

azienda. Si prega di leggere attentamente

il presente foglio di istruzioni prima di

utilizzare l’attrezzatura.

NL — Dank u wel voor het in ons gestelde

vertrouwen. Gelieve dit blad aandachtig door

te lezen alvorens de uitrusting te gebruiken.

SV — Tack för ert förtroende. Läs noggrant igenom

dessa anvisningar före användning av

utrustningen.

DA — Vi takker for den tillid, som De har vist

os. De anmodes venligst om nøje at

gennemlæse den vedlagte brugsvejledning,

før De tager udstyret i brug.

FI — Kiitos tuotteitamme kohtaan osoittamastasi

luottamuksesta. Ole hyvä ja lue huolellisesti

tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä.

RU — Благодарим Вас за покупку нашего

изделия. Прежде чем начать пользоваться

опрыскивателем внимательно, прочтите

данное руководство.

www.iksprayers.com

Ref. 8.16.76.200

1

2

MAX.

2.1a

2.1b

2.1c

2.2

2.3

1.25 L – 42 Oz.

CLICK!

2.4a

2.4b

2.5a

2.5b

CLICK!

2.5c

3

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

3.6a

30º

3.6b

3.6c

3.7

4

30º

ES

EN

El pulverizador ofrece la posibilidad de variar el tipo de espuma.

The sprayer offers the option of varying the type of foam. To that

Para ello existen tres mezcladores diferentes.

end there are three different mixers.

El mezclador verde proporciona una espuma seca ideal

The green mixer has a dry foam suitable when not wishing to

cuando no se quiere mojar la superfi cie a limpiar. Este

wet the surface to be cleaned. This mixer is in a sachet.

mezclador se encuentra en una bolsita.

The grey mixer has an intermediate foam for all kinds of jobs.

El mezclador gris proporciona una espuma intermedia para

This mixer is fi tted as standard feature on the apparatus.

trabajos de todo tipo. Este mezclador va montado de serie en

The orange mixer has a wet foam and greater coverage,

el aparato.

suitable when wanting to cover a large surface area (cars,

El mezclador naranja proporciona una espuma húmeda y

windows, etc). This mixer is in a sachet.

mayor cobertura, ideal cuando se quiere cubrir una amplia

To change the mixer proceed as follows: Loosen the tank from the

superfi cie (coches, cristaleras, etc). Este mezclador se

head. Pull the suction hose until the hose itself and the mixer are

encuentra en una bolsita.

out of their normal position. Remove the suction hose from the

Para cambiar de mezclador proceda de la siguiente manera:

mixer. Position the new mixer in the same place where the former

Suelte el deposito de la cabeza. Tire del tubo de aspiración hasta

was positioned and press fi rmly until it enters into place. Insert

que el propio tubo y el mezclador salgan de su posición. Saque el

the suction hose.

tubo de aspiración del mezclador. Posicione el nuevo mezclador

en el mismo sitio donde estaba el anterior y presione con fuerza

hasta que entre. Introduzca el tubo de aspiración.

FR

PT

Le pulvérisateur offre la possibilité de varier le type de mousse.

O pulverizador permite variação do tipo de espuma. Para tal,

Pour cela, il existe trois mélangeurs différents.

existem três misturadores diferentes.

Le mélangeur vert produit une mousse sèche idéale quand on

O misturador verde proporciona uma espuma seca ideal

ne veut pas mouiller la surface à nettoyer. Ce mélangeur se

quando não se quer molhar a superfície a limpar. Este

trouve dans un sachet.

misturador encontra-se num saquinho.

Le mélangeur gris produit une mousse moyenne pour les

O misturador cinza proporciona uma espuma intermédia para

travaux en tout genre. Ce mélangeur est monté en série sur

trabalhos de todo o tipo. Este misturador é montado de série

l’appareil.

no aparelho.

Le mélangeur orange produit une mousse humide et une

O misturador laranja proporciona uma espuma húmida e uma

meilleure couverture, idéal quand on veut couvrir une large

maior cobertura, ideal quando se quer cobrir uma grande

surface (voitures, baies vitrées, etc.). Ce mélangeur se trouve

superfície (carros, vidraças, etc.). Este misturador encontra-

dans un sachet.

se num saquinho.

Pour remplacer le mélangeur, procéder comme suit : Enlevez le

Para mudar de misturador, proceda da forma seguinte: Liberte o

réservoir de la tête. Tirez le tuyau d’aspiration jusqu’à dégager

depósito da cabeça. Puxe o tubo de aspiração até que o próprio

le tuyau lui-même et le mélangeur de leur emplacement. Retirez

tubo e o misturador saiam das respectivas posições. Retire o

le tuyau d’aspiration du mélangeur. Placez le mélangeur neuf au

tubo de aspiração do misturador. Posicione o novo misturador no

même endroit que le précédent et pressez avec force jusqu’à ce

mesmo sítio onde o anterior estava e pressione fortemente até

qu’il entre. Introduisez le tuyau d’aspiration.

que ele entre. Introduza o tubo de aspiração.

DE

IT

Das Sprühgerät bietet die Möglichkeit, die Schaumart zu

Il polverizzatore offre la possibilità di variare il tipo di schiuma. A

tale scopo vi sono tre mescolatori diversi.

verändern. Für diesen Zweck gibt es drei unterschiedliche

Mischer.

Il mescolatore verde fornisce una schiuma asciutta, idonea

quando non si vuole bagnare la superfi cie da pulire. Questo

Der grüne Mischer erzeugt Trockenschaum, der sich

mescolatore è in un sacchetto.

besonders dann angebracht ist, wenn die zu reinigende

Fläche nicht befeuchtet werden soll. Dieser Mischer befi ndet

Il mescolatore grigio fornisce una schiuma intermedia per

lavori di ogni tipo. Questo mescolatore è montato di serie

sich in einem Tütchen.

Der grau Mischer bietet einen Schaumzwischentyp, der sich

sull’apparecchio.

Il mescolatore arancione fornisce una schiuma umida e una

für Tätigkeiten aller Art eignet. Dieser Mischer ist serienmäßig

im Gerät eingebaut.

maggior copertura, idonea quando si vuole coprire un’ampia

superfi cie (vetture, vetrate, ecc.). Questo mescolatore è in un

Der orangefarbene Mischer bietet feuchten Schaum mit

sacchetto.

größerer Abdeckung, sodass eine größere Fläche abgedeckt

werden kann (Autos, Scheiben usw.). Dieser Mischer befi ndet

Per cambiare il mescolatore procedere come segue: Allentare

il serbatoio dalla testa. Tirare dal tubo d’aspirazione fi nché lo

sich in einem Tütchen.

Vorgehensweise beim Mischerwechsel: Behälter vom Kopfteil

stesso tubo e il mescolatore escano dalla rispettiva posizione.

Togliere il tubo d’aspirazione del mescolatore. Posizionare

lösen. Am Saugrohr ziehen, bis sich das Rohr selbst und der

Mischer aus ihrer Stellung bewegen. Saugrohr aus dem Mischer

il nuovo mescolatore nello stesso punto dove era situato il

nehmen. Neuen Mischer an dieselbe Stelle des vorherigen setzen

precedente e premere con forza fi no a farlo entrare. Inserire il

tubo d’aspirazione.

mit Kraft festdrücken, bis er eingeführt ist. Saugrohr einführen.

NL

De verstuiver biedt de mogelijkheid om van schuim te veranderen. Daarvoor bestaan er drie

verschillende mengapparaten.

Het groene mengapparaat biedt een droog schuim als men de vloer die schoongemaakt moet

worden niet nat wil maken. Dit mengapparaat zit in een zakje.

Het grijs mengapparaat biedt een gemiddeld schuim voor allerlei soorten werk. Dit mengapparaat

zit standaard op het apparaat.

Het oranje mengapparaat biedt een vochtig schuim en dekt beter, ideaal voor het bedekken van

een grotere oppervlakte (auto’s, ramen, etc). Dit mengapparaat zit in een zakje.

Ga op de volgende manier te werk om van mengapparaat te veranderen: Maak de tank los van de

kop. Trek aan de zuigslang totdat de slang zelf en het mengapparaat van hun plek zijn. Haal de

zuigslang van het mengapparaat. Plaats het nieuwe mengapparaat op dezelfde plaats als de vorige

en druk er hard op totdat deze erin gaat. Plaats de zuigslang.

SV

Pulverspridaren kan användas med olika typer av skum. För att göra detta möjligt fi nns tre olika

blandare.

Den gröna blandaren ger ett torrt skum som är idealiskt när man inte vill blöta ned den yta som

skall rengöras. Blandaren ligger i en påse.

Den grå blandaren ger ett medelfuktigt skum för arbeten av alla slag. Denna blandare är

seriemonterad på apparaten.

Den orange blandaren ger ett fuktigt skum med större täckyta, idealisk när man vill täcka en

större yta (på bilar, glasfönster osv). Blandaren ligger i en påse.

Gör på följande sätt för att byta blandare: Lösgör cisternen från huvudet. Dra i insugningsröret tills

röret och blandaren lossar från sin position. Lossa insugningsröret från blandaren. Placera den

nya blandaren på samma ställe som den tidigare och pressa kraftigt tills den sitter fast. För in

insugningsröret.

RU

Опрыскиватель позволяет изменять тип пены. Для этого имеется три разных смесителя.

Зеленый смеситель используется для получения сухой пены, когда вы не хотите смачивать

очищаемую поверхность. Этот смеситель находится в пакетике.

Серый смеситель используется для получения влажной пены, он подходит для большинства

типов работ. Этот смеситель устанавливается на опрыскивателе как стандартная деталь.

Оранжевый смеситель используется для получения мокрой пены и применяется для покрытия

пеной больших поверхностей (автомобили, окна и т. п.). Этот смеситель находится в пакетике.

Чтобы заменить смеситель, следует выполнить описанные ниже операции. Потяните на себя

всасывающий шланг так, чтобы сам шланг и смеситель сместились со своего нормального

положения. Отсоедините всасывающий шланг от смесителя. Установите новый смеситель на то

место, где располагался прежний смеситель, и плотно нажмите на него, чтобы он встал на свое

место. Подсоедините всасывающий шланг.

FOAM Pro 2

ES — Gracias por confiar en nosotros. Por

favor, lea detenidamente esta hoja de

instrucciones antes de usar el equipo.

EN — Thanking you for the trust placed in us.

Please read this instruction sheet carefully

before using the sprayer.

FR — Merci de la confiance que vous nous

témoignez et nous vous invitons à lire

attentivement la feuille d’instructions avant

l’utilisation de l’appareil.

PT — Obrigado por confiar em nós. Por favor, leia

atentamente esta folha de instruções antes

de usar o equipamento.

DE — Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Bitte

lesen Sie diese Anweisung sorgfältig, bevor

Sie das Gerät einsetzen.

IT — Grazie della fiducia riposta nella nostra

azienda. Si prega di leggere attentamente

il presente foglio di istruzioni prima di

utilizzare l’attrezzatura.

NL — Dank u wel voor het in ons gestelde

vertrouwen. Gelieve dit blad aandachtig door

te lezen alvorens de uitrusting te gebruiken.

SV — Tack för ert förtroende. Läs noggrant igenom

dessa anvisningar före användning av

utrustningen.

DA — Vi takker for den tillid, som De har vist

os. De anmodes venligst om nøje at

gennemlæse den vedlagte brugsvejledning,

før De tager udstyret i brug.

FI — Kiitos tuotteitamme kohtaan osoittamastasi

luottamuksesta. Ole hyvä ja lue huolellisesti

tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä.

RU — Благодарим Вас за покупку нашего

изделия. Прежде чем начать пользоваться

опрыскивателем внимательно, прочтите

данное руководство.

www.iksprayers.com

Ref. 8.16.76.200

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Здравствуйте, друзья!

Меньше месяца остается до майских праздников, а с их приходом я открою новый «Помывочный сезон» для своего автомобиля.
В это время температура на улице уже будет находиться выше нулевой отметки и можно будет на солнышке не спеша намывать машину хоть 4 часа в свое удовольствие.

В последнее время я стал себя ловить на мысли, что у меня цель не просто свою машину помыть, а насладиться этим процессом.

Да, именно используя качественную косметику и различные полезные аксессуары я начал кайфовать не от конечного вида своего автомобиля, а именно от самого процесса его мытья и нанесения на кузов различных защитных составов.

Многие производители автокосметики это прекрасно понимают и делают свои составы такими, чтобы ты именно получал удовольствие в процессе работы с ними. Нанес, располировал, кайфанул в процессе этой работы и, конечно же, получил на выходе идеальный внешний вид своего автомобиля.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Но, сегодня разговор пойдет не про автомобильную косметику (хотя надо бы к выходным написать запись про нанесение «воскового пирога»), а про аксессуары, которые облегчают и процесс мойки, и помогают сэкономить дорогую автомобильную косметику, которая, благодаря недавним событиям в мире, существенно подорожала по сравнению с летом 2021 года.

В общем, для тех, кому тема «Самостоятельного ухода за своим автомобилем» близка, усаживайтесь по удобней и приятного чтения. Ну а те люди, кто привык ездить на «зверомойки» или мыть свои автомобили дешевыми щелочными шампуньками-могут просто посмотреть красивые фотографии. Текст им будет, вряд ли сильно интересен…

Летом 2021 года я уже вас уже начинал знакомить со своими «помощниками».

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Кто пропустил запись-Бортовой Журнал открывает двери перед вами.

Сегодня я хочу рассказать про новую модель пенного накачного распылителя от компании IK.

Модель появилась совсем недавно на территории РФ и доступна для покупки в магазинах SAPPO Москвы и Санкт-Петербурга sappo.ru/

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

Но, в моем варианте, либо заказ новинки транспортной компанией, ну, или ждать пару месяцев пока IK Foam PRO 2+ появится на том же ОЗОН.

Ждать, как вы поняли, я не стал и как только IK Foam PRO 2+ появился в продажах я оформил заказ.

По мере написания записи я расскажу про его особенности и сравню со своим старым (хотя ему только лишь год) распылителем.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Во первых у них разный объем.

Покупая свой первый накачной пенный распылитель IK Foam 1,5 мне казалось, что объема полтора литра мне будет хватать, чтобы нанести пену на кузов всего автомобиля, но я ошибался.

Да, сам объем бачка у IK Foam 1,5 достаточно большой, но разведенного шампуня (ну, или другого моющего состава, не важно) в него можно залить лишь 0,75 литра. Впрочем, если внимательно читать описание, то этот момент там указан и максимальный объем наливаемой в него жидкости даже продублирован на коробке.

Почему так получается? Все на самом деле просто. Распылитель накачной, и оставшийся «свободный» объем необходим для создания воздушной подушки только и всего. Ведь как мы все помним из курса физики, жидкость сама по себе практически не сжимаема ))) А нам надо в бачке создать давление для создания пены и последующего распыла на поверхность.

IK Foam 1,5 меня не раз выручал и при самостоятельной химчистке, и при мойке колесных дисков и защиты двигателя. Я им мою салонные и домашние коврики.

Пену на кузов автомобиля, конечно же, можно наносить и им! Просто надо будет использовать два бачка, а это не совсем удобно. Ну, лично для меня. Собственно по этой причине мною и было принято стратегическое решение о приобретении накачного пенного распылителя с бачком большего объема.

В рукоятку распылителя встроен предохранительный стопор.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Нажав который у вас не получится нажать рукоятку и случайно брызнуть пену либо на себя, либо случайно в салон автомобиля.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Вещь совершенно не лишняя если вы работаете, к тому же, со щелочными составами.

Область применения распылителя огромна! Он подходит для использования с химическими веществами с содержанием сульфатов от PH0 до PH10.
Все пластиковые детали и резиновые прокладки стойкие к большинству кислот и разбавленных щелочей.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Дополнительно в конструкции имеется пластиковый цилиндр, который надевается на накачной механизм распылителя и не позволяет воздушной мембране контактировать с жидкостью.

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

На конце трубки забора жидкости расположен фильтр грубой очистки. Если по простому-пластиковая сеточка ))).

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Если по простому-пластиковая сеточка ))).

Пластиковое дно бочка дополнительно защищено крепким пластиковым черным основание.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Сам бачок сделан хоть из матового пластика, но через него прекрасно видно количество жидкости, которое в нем находится (на фото бачок пустой).

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Видимо по этой же причине производители любят немного подкрашивать свои шампуни.

Поворотный носик позволяет делать факел распыла как вертикально, так и горизонтально.

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

В комплекте к распылителю идут фетровые фильтры и три насадки. Конечное качество пены зависит непосредственно от той насадки, какую вы установите.

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

Так же в комплект производитель положил две насадки (зеленого и красного цветов)

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Они нужны для того, что если у вас есть в хозяйстве два разных распылителя, чтобы иметь возможность по ним различать, что за состав в каждый из них залит.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Раньше я подматывал рукоятку разноцветной изолентой, но теперь появилась возможность не заниматься таким «колхозом» и сделать все «по красоте».

В верхней части расположен предохранительный клапан с давлением 2.5 бар.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Для сброса давления необходимо потянуть клапан вверх. После этого произойдет сброс давления и крышку можно будет безопасно откручивать.

Фото в бортжурнале Opel Zafira B

Но главной особенностью новинки IK Foam PRO 2+ является то, что теперь его не обязательно накачивать в ручную (а на эту работу тратится тоже много сил). Помните, я говорил в самом начале-процесс мойки автомобиля должен приносить только положительные эмоции? А накачивая постоянно рабочее давление в бачке и тратя на этот процесс свое время, вряд ли вы эти положительные эмоции испытаете…

Если выкрутить заглушку в верхней крышке, вкрутить туда накачной золотник, то можно теперь от ручного труда при мойке и вовсе отказаться.

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

Достаточно будет просто купить аккумуляторный автомобильный компрессор и процесс нанесения пены будет, как говорится, автоматизирован!

Фото в бортжурнале Opel Zafira BФото в бортжурнале Opel Zafira B

Раньше люди самостоятельно «дорабатывали» свои IK-ешники сверля отверстия в бачке и внедряя в них поворотные под 90 градусов мотоциклетные вентиля. Но я очень рад, что компания читает отзывы о своей продукции и предоставляет нам готовые решения.

На этом мой рассказ про новинку компании IK подошел к своему окончанию, всем удачи и до новых встреч.

Free cookie consent management tool by TermsFeed

The store will not work correctly in the case when cookies are disabled.

   

Enter the name of your product
         
   

   

IK MULTI Pro 2

IK MULTI Pro 2

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK FOAM Pro 2

IK FOAM Pro 2

For dry foam generation

Download

IK FOAM Pro 2 +

IK FOAM Pro 2 +

For dry foam generation

Download

IK MULTI 1.5

IK MULTI 1.5

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK HC 1.5

IK HC 1.5

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products

Download

IK FOAM 1.5

IK FOAM 1.5

For dry foam generation

Download

IK ALK 1.5

IK ALK 1.5

Resistant to alkalis, ketones and alcohols

Download

IK FOOD 1.5

IK FOOD 1.5

Certificate for food application

Download

IK Multi Pro 12

IK Multi Pro 12

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK MULTI Pro 9

IK MULTI Pro 9

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK WATER SUPPLY TANK

IK WATER SUPPLY TANK

For the supply of pressurised water in cutting and grinding machines

Download

IK FOAM Pro 12

IK FOAM Pro 12

For dry foam generation

Download

IK e FOAM Pro 12

IK e FOAM Pro 12

For dry foam generation

Download

IK e 15 BS

IK e 15 BS

For cleaning & disinfection, pest control, virus and epidemic control

Download

IK METAL 6

IK METAL 6

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products

Download

IK METAL 10

IK METAL 10

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products

Download

IK INOX 6

IK INOX 6

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products

Download

IK INOX 10

IK INOX 10

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products

Download

IK MULTI 6

IK MULTI 6

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK MULTI 9

IK MULTI 9

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK FOAM 9

IK FOAM 9

For dry foam generation

Download

IK ALK 9

IK ALK 9

Resistant to alkalis, ketones and alcohols

Download

IK MULTI 12

IK MULTI 12

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK MULTI 12 BS

IK MULTI 12 BS

Resistant to acids and most aggressive products

Download

IK MULTI TR 1

IK MULTI TR 1

Resistant to most cleaning and disinfection products as well as dilute acids.

Download

MULTI TR MINI 360

MULTI TR MINI 360

Resistant to acids and most aggressive products.

Download

IK HC TR 1

IK HC TR 1

Resistant to oils, solvents and petroleum by-products.

Download

Table of Contents for Goizper Group IK FOAM Pro 2:

  • EN FIELD OF APPLICATION Range of sprayers equipped with the highest performance in terms of safety and ease of use. Designed to provide greater durability and versatility for professional use against the most aggressive chemicals in various sectors (cleaning and disinfection, construction, automotive and industrial warehouses and workshops, etc.). Particularly acid-resistant. Given the great variety of products in the market, Goizper cannot guarantee the universal validity of its equipment.

  • 1 2 3 5 SV TILLÄMPNINGSOMRÅDE Sortiment pulverspridare utrustade med absolut bästa prestanda när det gäller både säkerhet och användarvänlighet. Pulverspridare utformad för att uppnå så hög resistens och mångsidighet som möjligt för yrkesmässigt bruk med aggressiva kemikalier inom olika sektorer (rengöring och desinfektion, byggande och anläggning, biltillverkning och industriverkstäder osv.). Den är särskilt resistent mot syror. Det fi nns en stor mängd produkter på mar

  • En la siguiente tabla se muestran algunos ejemplos de sustancias agresivas más empleadas y el modelo que se recomienda para cada una de ellas. Respete los porcentajes máximos indicados. The following table shows several examples of the most frequently used aggressive substances and the model recommended for each use. Follow the specified maximum percentages. Sur le tableau suivant sont montrés certains exemples des substances agressives les plus employées et le modèle qui est recommandé pour cha

  • 4 5 1 2 FI 5. For at forlænge samlingernes brugstid, smøres de jævnligt med et par dråber olier eller fedtstof på de bevægelige dele (fi gur 3.3). 6. For at få adgang til ventilkammeret (165), fjernes den cylinderformede beskyttelse ved at trække hårdt i den (fi gur 3.4). 7. For at få adgang til O-ringssamlingen (603) på stammen, skrues stemplet løs og fjernes for at afdække den nævnte O-ring (fi gur 3.5). 8. Forstøveren opbevares beskytt

  • 1 2 3 4 5 FR DOMAINE D’APPLICATION Gamme de pulvériseurs équipés des meilleures prestations en termes de sécurité et de facilité d’utilisation. Pulvérisateurs conçus pour obtenir la plus grande résistance et versatilité pour un usage professionnel avec les produits chimiques les plus agressifs de différents secteurs (nettoyage et désinfection, construction, automobile e

  • 1 2 3 4 5 IT AMBITO DI APPLICAZIONE Gamma di polverizzatori per ottenere le massime prestazioni in termini di sicurezza e facilità d’utilizzo. Polverizzatori progettati per ottenere la maggiore resistenza e versatilità per un uso professionale con gli agenti chimici più aggressivi di vari settori (pulizia e disinfezione, edilizia, settore automobilistico e offi cine industriali, ecc.). Particolarmente resistente agli acidi. Di fronte alla diversitá dei prodotti presenti sul merc

  • 1 2 3 4 5 PT ÁREA DE APLICAÇÃO Gama de pulverizadores equipados com o mais alto desempenho em termos de segurança e facilidade de uso. Pulverizadores concebidos para oferecerem a maior resistência e versatilidade, para um uso profi ssional com os produtos químicos mais agressivos de diversos setores (limpeza e desinfeção, construção, automobilismo e ofi cinas industriais, etc.). Especialmente resistente a ácidos. Perante a grande diversidade de produtos existentes no mercado, Goizper não pode garantir a v

  • DE ANWENDUNGSBEREICH Eine Reihe von Sprühgeräten, die mit der höchsten Leistung in Bezug auf Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit ausgestattet sind. Spritzgeräte für höchste Widerstandsfähigkeit und Vielseitigkeit bei professionellem Einsatz mit aggressiven Chemikalien und in unterschiedlichen Branchen (Reinigung und Desinfektion, Bauwesen, Automobilbranche und Industriewerkstätten, usw.). Besondere Säurefestigkeit. Aufgrund der zahlreichen handesüblichen Einsatz

  • 6. В случае использования более одного прибора с различными химическими веществами, используйте идентификационный элемент для идентификации содержимого каждого прибора, поместив его на конец ручки (Рисунок 2.5a) Чтобы снять его, потяните его в указанном стрелками направлении (Рисунок 2.5b) с пом

  • дефектными. Гарантия не распространяется на случаи неправильного использования наших материалов, демонтаж и/или модификации аппарата, и на те детали, которые имеют нормальный износ и требуют ухода и обслуживания. Гарантия не распространяется в случа

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Goizper Group IK FOAM Pro 2 device using right now.

IK FOAM Pro 2 ручной распылитель-пеногенератор

Наличие уточняйте по телефону

Нашли дешевле?

Рассчитать доставку

Самовывоз сегодня — бесплатно

Доставка завтра — 390 ₽

Описание

Распылитель накачкой химстойкий с функцией пеногенератора. Для Ph от 0 до 10

Подробности

Условия гарантии

Текст гарантии

Цена действительна только для интернет-магазина и может отличаться от цен в розничных магазинах

Описание

IK FOAM Pro 2 ручной распылитель-пеногенератор

Распылитель химический стойкий у щелочным и кислотным растворам.
Так же позволяет создавать сухую и влажную пену.
Опрыскиватель позволяет изменять тип пены. Для этого имеется три разных смесителя.

  • Зеленый смеситель используется для получения сухой пены, когда вы не хотите смачивать очищаемую поверхность. Этот смеситель находится в пакетике. Скорость нанесения пены составляет 4 м2/мин.
  • Серый смеситель используется для получения влажной пены, он подходит для большинства типов работ. Этот смеситель устанавливается на опрыскивателе как стандартная деталь. Скорость нанесения пены составляет 6 м2/мин.
  • Оранжевый смеситель используется для получения мокрой пены и применяется для покрытия пеной больших поверхностей (автомобили, окна и т. п.). Этот смеситель находится в пакетике. Скорость нанесения пены составляет 10 м2/мин

Особенности:

  • Уплотнения и материалы устойчивы к большинству кислот и чистящих средств.
  • Прочный прозрачный бачок с индикатором уровня.
  • Инновационный и эргономичный дизайн.
  • Стабилизационная основа.
  • Эргономичная конструкция.
  • Предохранительный блокиратор.
  • Предохранительный клапан на 3 бар (43,5 psi).
  • Широкое отверстие для удобства заполнения и чистки.
  • Защитная втулка для клапанной камеры.
  • Удобная и простая сборка и разборка без применения инструментов для выполнения чистки и обслуживания.
  • Специальная веерная форсунка для получения равномерного слоя пены.
  • Идентификация содержимого с помощью цветных колпачков.
  • Хранение насадок внутри цветных колпачков.

* — Обращаем Ваше внимание! Производители на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений могут менять комплектацию, внешний вид, упаковку, страну производств.

Как купить

Для покупки товара в нашем интернет-магазине выберите понравившийся товар и добавьте его в корзину. Далее перейдите в Корзину и нажмите на «Оформить заказ» или «Быстрый заказ».

Когда оформляете быстрый заказ, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. Теперь останется только ждать доставки и радоваться новой покупке.

Оформление заказа в стандартном режиме выглядит следующим образом. Заполняете полностью форму по последовательным этапам: адрес, способ доставки, оплаты, данные о себе. Советуем в комментарии к заказу написать информацию, которая поможет курьеру вас найти. Нажмите кнопку «Оформить заказ».

Оплата

Оплачивайте покупки удобным способом. В интернет-магазине доступно 3 варианта оплаты:

  1. Наличные при самовывозе или доставке курьером. Специалист свяжется с вами в день доставки, чтобы уточнить время и заранее подготовить сдачу с любой купюры. Вы подписываете товаросопроводительные документы, вносите денежные средства, получаете товар и чек.
  2. Безналичный расчет при самовывозе или оформлении в интернет-магазине: карты Visa и MasterCard. Чтобы оплатить покупку, система перенаправит вас на сервер системы ASSIST. Здесь нужно ввести номер карты, срок действия и имя держателя.
  3. Электронные системы при онлайн-заказе: PayPal, WebMoney и Яндекс.Деньги. Для совершения покупки система перенаправит вас на страницу платежного сервиса. Здесь необходимо заполнить форму по инструкции.

Доставка

Экономьте время на получении заказа. В интернет-магазине доступно 4 варианта доставки:

  1. Курьерская доставка работает с 9.00 до 19.00. Когда товар поступит на склад, курьерская служба свяжется для уточнения деталей. Специалист предложит выбрать удобное время доставки и уточнит адрес. Осмотрите упаковку на целостность и соответствие указанной комплектации.
  2. Самовывоз из магазина. Список торговых точек для выбора появится в корзине. Когда заказ поступит на склад, вам придет уведомление. Для получения заказа обратитесь к сотруднику в кассовой зоне и назовите номер.
  3. Постамат. Когда заказ поступит на точку, на ваш телефон или e-mail придет уникальный код. Заказ нужно оплатить в терминале постамата. Срок хранения — 3 дня.
  4. Почтовая доставка через почту России. Когда заказ придет в отделение, на ваш адрес придет извещение о посылке. Перед оплатой вы можете оценить состояние коробки: вес, целостность. Вскрывать коробку самостоятельно вы можете только после оплаты заказа. Один заказ может содержать не больше 10 позиций и его стоимость не должна превышать 100 000 р.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Imax b6 инструкция на русском языке видео
  • Iiko касса инструкция по применению
  • Imax b6 зарядка автомобильного аккумулятора инструкция
  • Iiko office инструкция по работе
  • Imax b6 v2 skyrc инструкция на русском языке