Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Технические характеристики:
Тип устройства:
Стиральная машина
Тип загрузки:
Вертикальная
Максимальная загрузка, кг:
5
Обороты отжима, Об/мин:
1000
Класс энергопотребления:
А
Энергопотребление, кВт*ч:
0.89
Управление:
Тип управления:
Электронное
Индикаторы:
Индикация активированных функций,
Программы:
Перечень программ:
Быстрая стирка 30°,
Функции:
Таймер отсрочки:
Отложенный старт на 1 / 3 / 6 / 9 / 12 ч
Дополнительные опции:
Быстрая стирка,
Параметры:
Размеры (В x Ш x Г), см:
90 x 40 x 60 см
Упаковка:
Размер упаковки (ВхШхД), см:
70 x 45 x 94 см, вес 60 кг
Ссылка на сайт производителя:
www.indesit.com
Информация о производителе:
Производитель:
Merloni International Trading
Страна производства:
Словакия
Инструкция к Стиральной Машине Indesit itw a 51051 g
1
a
b
c
d
g
g
e
f
2 3 4
C
A
B
D
5
6
7 8 9
A
A
B
10
11 12
13
14 15
16
ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Настоящая стиральная машина предназначена для
• Сохраняйте настоящее Руководство по
стирки и отжима белья в количестве, которое
эксплуатации и Таблицу программ; в случае
используется в хозяйстве.
передачи стиральной машины другому
• При использовании стиральной машины
лицу, передайте ему также Руководство по
придерживайтесь указаний, приведенных в
эксплуатации и Таблицу программ.
настоящем Руководстве по эксплуатации и в
Таблице программ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Инструкции по безопасности
можно приобрести в сервисном
• Стиральная машина предназна-
центре. Замена сетевого
чена для использования только
шнура должна выполняться
в закрытом помещении.
только квалифицированным
• Не храните вблизи машины
электриком.
огнеопасные жидкости.
• Прежде чем выполнить уборку
• Не устанавливайте электропри-
или техобслуживание машины,
боры на крышке Вашей
выключите ее и отсоедините от
стиральной машины.
электричес-кой сети
• За детьми необходимо присмат-
2. Упаковочные материалы
ривать и не разрешать им
• Упаковочные материалы полностью подлежат
вторичной переработке и промаркированы
играть с машиной.
соответствующим символом . Придерживай-
тесь местных правил по утилизации упаковоч-
• Стиральную машину могут
ных материалов.
обслуживать дети от 8 лет,
3. Утилизация упаковки и старых стиральных
люди с ограниченными
машин
• Данное изделие промаркировано в соответствии
физическими, сенсорными или
с Европейской директивой 2002/96/EC по
умственными способностями, а
утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE).
также особы с недостаточным
• Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить потен-
опытом или знаниями, при
циальные негативные последствия для окружа-
условии, что они находятся
ющей среды и здоровья человека, которые могли
бы иметь место в противном случае.
под присмотром, или,
• Символ на самом изделии или сопроводи-
были проинструктированы
тельной документации указывает, что при
утилизации данного изделия с ним нельзя
ответственным лицом о
обращаться как с обычными бытовыми
безопасном использовании
отходами. Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического
стиральной машины, и
и электронного оборудования для последующей
понимают потенциальную
утилизации. Сдача на слом должна
производиться в соответствии с местными
опасность, исходящую от
правилами утилизации отходов. За более
подробной информацией о правилах обращения с
ее использования. Детям
такими изделиями, их утилизации и переработки
нельзя играть со стиральной
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по утилизации отходов или в магазин, в котором
машиной. Уход и обслуживание
Вы приобрели данное изделие.
стиральной машины нельзя
• Стиральная машина произведена с использо-
ванием материалов, годных для вторичной
выполнять детям без присмотра
переработки. Ее следует утилизировать в
соответствии с местными правилами утилизации
старших.
отходов.
• Не пытайтесь открыть крышку
• Прежде чем сдать машину на слом, удалите все
остатки моющих средств и срежьте шнур питания
силой.
для того, чтобы она не могла быть подключена к
• При необходимости сетевой
электросети.
4. Общие рекомендации
шнур может быть заменен
• Не оставляйте машину подключенной к сети,
шнуром такого же типа, который
когда она не используется. Закройте кран подачи
воды.
RU 1
5. Декларация соответствия стандартам EC
Производитель не несет ответственности за какое-
либо повреждение белья, которое произошло
• Данная стиральная машина спроектирована,
в связи с неподходящим или неправильным
произведена и реализована в соответствии с
выполнением инструкций по обработке белья,
правилами безопасности следующих Директив
указанных на ярлыках одежды или белья.
ЕС: Директивы 2006/95/EC по низковольтной
аппаратуре Директивы 2004/108/EC по
электромагнитной совместимости.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1. Снимите упаковку и проверьте
• Подача воды: только холодная вода
состояние машины
• Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”
a. Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
• Давление: 100-1000 кПа (1-10 бар).
b. Снимите защитные прокладки сверху и
• Для подсоединения стиральной машины к
предохранительные уголки.
водопроводу используйте только новые шланги.
c. Снимите нижние защитные прокладки,
Ранее использовавшиеся шланги не подлежат
наклонив и повернув машину относительно
дальнейшей эксплуатации и должны быть
заднего нижнего угла. Убедитесь, что
утилизированы.
пластиковая деталь нижней защитной
5. Сливной шланг
прокладки (если таковая имелась на Вашей
• Надежно подсоедините выпускной шланг к
машине) осталась в упаковке, а не на дне
сифону или к иному канализационному оттоку
машины.
(см. “Установка”/ “Подсоединение сливного
Это важно, т.к. в противном случае пластик
шланга”).
может привести к повреждению стиральной
• Если стиральная машина соединена со
машины во время ее работы.
встроенной системой слива, проверьте наличие
d. Откройте крышку, слегка нажав на нее с
в ней специального отверстия, позволяющего
одновременным поднятием рукоятки. Выньте
исключить одновременное осуществление подачи
полистироловую прокладку (в зависимости от
и слива воды (эффект сифонирования).
модели).
6. Подключение к электрической сети
e. Снимите с панели управления голубую защитную
• Подключение к электрической сети должно
пленку (в зависимости от модели).
выполняться квалифицированным специалистом
• Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная
в соответствии с инструкциями изготовителя и
машина не имеет повреждений. В случае
действующими местными правилами техники
сомнений не пользуйтесь стиральной машиной.
безопасности.
Обратитесь в сервисный центр или к своему
• Технические данные (напряжение, мощность и
местному дилеру.
номиналы предохранителей) указаны на табличке
• Храните упаковочные материалы (целлофано-
на задней стенке машины.
вые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.)
• Не пользуйтесь удлинителями или многогнездо-
в недоступных для детей местах; они являются
выми розетками.
потенциальными источниками опасности.
• Доступ к электрической вилке или к двухполюс-
• Если перед доставкой машина находилась
ному выключателю должен быть в любой момент
на морозе, перед распаковкой необходимо
и после установки машины.
выдержать ее при комнатной температуре в
• Не пользуйтесь стиральной машиной, если она
течение нескольких часов.
была повреждена во время транспортировки.
2. Снятие транспортировочной скобы
Сообщите об этом в сервисный центр.
• Стиральная машина снабжена транспортиро-
• Замена сетевого шнура машины должна
вочными винтами и скобой, предназначенными
выполняться только силами специалистов
для предотвращения повреждения машины
сервисного центра.
при перевозке. Прежде чем пользоваться
• Стиральная машина должна быть подключена
стиральной машиной, необходимо снять
к эффективному контуру заземления,
транспортировочную скобу (см. “Установка”/
выполненному в соответствии с действующими
“Снятие транспортировочной скобы”).
нормами. В частности, стиральные машины, уста-
3. Установка стиральной машины
но-вленные в помещениях с душем или ванной,
• Устанавливайте машину на ровный и устойчивый
должны быть защищены дифференциальным
пол.
предохранителем номиналом не менее 30 мА.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
Заземление машины обязательно по закону.
стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/
Изготовитель снимает с себя всякую ответствен-
“Регулировка ножек”).
ность за материальный ущерб или травмы
• В случае деревянного или „плавающего“ полов
людей или животных, явившиехся прямым или
(например паркет или пол из ламината) поместите
косвенным результатом несоблюдения выше
прибор на фанерную плиту с мин. размерами 40 x
указанных данных.
60 см и толщиной мин. 3 см, закрепленную к полу
• Если применяете устройство защитного
винтами.
отключения (RCCB), выбирайте только тип с
• Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия
обозначением .
в основании Вашей машины (если таковые
имеются на Вашей модели) не перекрыты ковром
или другими подобными материалами.
Приблизительные размеры:
Ширина: 400 мм
4. Подсоединение к водопроводу
Высота: 900 мм
• Подсоедините наливной шланг в соответствии
Глубина: 600 мм
с нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
RU 2
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(рис.1)
a. Крышка
f. Рычаг для перемещения (в зависимости от
b. Дозатор моющих средств
модели)
.
Перемещение стиральной машины:
c. Барабан
слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до
d. Выходное отверстие сливного насоса за
упора ногой.
фильтром
g. Регулируемые ножки.
e. Наклейка послепродажного обслуживания (за
крышкой фильтра)
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
• Если длина шланга недостаточна, замените
его другим шлангом соответствующей длины
Стиральная машина снабжена транспортировочной
и выдерживающим необходимое давление
скобой, предназначенной для предотвращения
минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой
повреждения машины при перевозке.
EN 61770). Если Вам необходим более длинный
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной
водозаборный шланг, свяжитесь с нашим
машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять
отделом гарантийного и постгарантийного
транспортирово- чную скобу, находящуюся с ее
обслуживания или Вашим дилером.
задней стороны.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
ломкость и наличие трещин, при необходимости
1. Открутите два винта “A” и четыре винта “B”
замените его.
плоской отверткой или гаечным торцевым
ключом № 8 (рис. 2).
Стиральная машина может быть подключена без
2. Снятие транспортировочной скобы (рис. 3).
обратного клапана.
3. Вновь установите четыре наружных винта “B” на
машину и затяните их (рис. 2).
Система прекращения подачи воды для
4. Вставьте две заглушки “C”, поставленные с
предотвращения затопления (рис. 8)
машиной, в отверстия “D” на корпусе машины
(в зависимости от модели)
(рис. 4).
• Прикрутите шланг к крану подачи воды.
Примечания: не забудьте вновь установить на
Полностью откройте кран и проверьте
место и затянуть четыре винта.
герметичность соединения.
• Запрещается подсоединять стиральную машину
Регулировка ножек
(рис. 5, 6)
к смесительному крану нагревателя воды, не
Установите машину на ровную поверхность,
находящемуся под давлением!
поблизости от мест подключения к сетям водо- и
• Не погружайте устройство остановки воды/
энергоснабжения.
задвижку шланга в воду, в противном случае оно
потеряет свою защитную функцию.
Если пол неровный, отрегулируйте
• Если гибкий шланг поврежден, немедленно
соответствующим образом выравнивающие ножки
отключите стиральную машину от электрической
(не подкладывайте под них кусочки дерева, картона
сети, закройте кран и замените шланг.
и т.д.):
Если длина шланга недостаточна, замените его
1. Открутите, рукой, ножку стиральной машины,
другим шлангом с функцией прекращения подачи
2 – 3 оборотами, по направлению часовой
воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
стрелки, потом, при помощи ключа, освободите
предохранительную гайку.
центре или у вашего дилера).
2. Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их
Подсоединение сливного шланга (рис. 9)
рукой.
Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см.
3. Контргайку затяните вращением против
стрелку “A” на рисунке).
часовой стрелке по отношению к нижней части
стиральной машины.
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво
правой стороны, см. стрелку “B” на рисунке. В
опираются на пол и что стиральная машина
противном случае возникает опасность утечки, и
стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой
можно ошпариться горячей водой
уровень).
Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону
Стиральная машина может быть установлена на
или к иному канализационному оттоку
участке 40 см шириной и 63 см глубиной.
В случае необходимости увеличить длину шланга
Примечания: при установке машины на толстом
используйте гибкий шланг такого же размера,
ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
стянув винтовыми скобами место соединения.
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50 м.
Максимальная высота слива: 100 см.
Подсоединение наливного шланга
(рис. 7)
Минимальная высота слива: 55 см.
1. Внимательно подсоедините подающий шланг
Внимание:
к вентилю расположенному на задней стенке
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и
стиральной машины (“A”); второй конец шланга
закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время
подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.
работы стиральной машины.
2. Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.
3. Проверьте герметичность соединений крана и
стиральной машины, открыв полностью кран.
RU 3
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Для слива воды, которая могла остаться в машине
рекомендованного производителем, для не очень
после испытаний на заводе — изготовителе, мы
грязного белья) в перегородку для основной
рекомендуем выполнить короткий цикл стирки без
cтирки в ящик средства для стирки.
белья.
4. Закройте крышку.
1. Откройте кран подачи воды.
5. Установите и включите программу “Синтетика
2. Закройте створки барабана.
60°C (смотри отдельно приложенную „Таблица
программ“)
3. Насыпьте небольшое количество средства
для стирки (максимально 1/3 количества,
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
Загрузка вещей в машину
1. Рассортируйте белье по…
1. Откройте крышку машины, потянув ее вверх.
• типу ткани/символа на этикетке по уходу
2. Откройте барабан:
Хлопок, смешанные ткани, синтетика, шерсть,
— нажатием на предохранитель дверок барабана
ткани, предназначенные для ручной стирки.
(рис.10,11); модели согласно рис.10 имеют
• цвету
жесткий предохранитель дверок барабана,
Отделите цветные изделия от белых. Стирайте
который, в случае нажатия, не сжимается.
новые цветные вещи отдельно.
— удерживанием задних дверок барабана,
• размеру
перемещением предохранителя дверей
Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы
назад, по направлению стрелки и нажатием
повысить эффективность стирки и улучшить
на передние дверки, по направлению внутрь
распределение их в барабане.
барабана, пока не освободиться закрывающий
• степени прочности тканей
механизм (рис.12).
Стирайте деликатные вещи отдельно:
3. Разложите вещи по одной в барабане. Не
используйте специальную программу для чистой
превышайте максимальных величин загрузки,
новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей
указанных в отдельной таблице программ.
и других деликатных тканей. Всегда снимайте
— Перегрузка машины снижает эффективность
кольца с занавесей или же кладите занавеси
стирки и приводит к сминанию вещей.
с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для
вещей, стираемых вручную, используйте
— Следите за тем, чтобы белье не выпирало из
специальную программу. Стирайте чулки, пояса
барабана; в противном случае, уплотните его
и прочие мелкие вещи и вещи с крючками
так, чтобы в барабане оставалось достаточно
(например, бюстгальтеры), помещая их в
места для надлежащего закрытия его створок.
специальные мешки для машинной стирки или
— Не используйте створки для заталкивания
застегивающуюся на молнию наволочку.
белья в барабан.
2. Освободите карманы.
4. Для того, чтобы барабан закрыть, необходимо,
Монеты, булавки и прочие подобные предметы
снова придержите, в средней части обе части
могут повредить Ваше белье, а также барабан и
дверок барабана, посредине (рис.13), задние
бак машины.
дверки через передние.
3. Застежки
ВНИМАНИЕ: убедитесь, что створки барабана
Застегните молнии, пуговицы или крючки;
должным образом защелкнулись:
свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
— все металлические защелки должны полностью
войти в отверстие на задней створке — рис.14.
Выведение пятен
• Пятна крови, молока, яиц и прочих органических
— все металлические защелки должны полностью
соединений удаляются, как правило, под
войти в отверстие на задней створке, а кнопка
воздействием ферментов на соответствующем
должна оказаться над краем задней створки
этапе программы стирки.
— рис.15.
• Для выведения пятен от красного вина,
— предохранитель, передних дверок, должен
кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте
немножко выступать через край задних дверок
пятновыводитель в отделение для основной
– рис.16.
стирки дозатора моющих средств.
Убедитесь, что белье не застряло между створками,
• Особо стойкие пятна могут быть обработаны
а также между створками и барабаном..
пятновыводителем перед стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
• Применяйте только те красители и отбеливатели,
которые рекомендованы для использования в
стиральных машинах.
• Следуйте инструкциям изготовителя.
• На пластмассовых и резиновых деталях машины
могут остаться пятна красителя.
RU 4
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Храните моющие средства и добавки в сухом
• жесткости воды в Вашем районе (за соответ-
месте, недоступном для детей
.
ствующей информацией обратитесь в службу
Не используйте в машине растворители
водоснабжения). Для мягкой воды требуется
(скипидар, бензин и т.д.). Не стирайте в
меньшее количество моющего средства, чем для
машине ткани, обработанные раствори-
жесткой воды.
телями или горючими жидкостями.
Внимание:
Используйте только те моющие средства и
Перегрузка стирального средства ведёт к
добавки, которые предназначены специально
чрезмерному образованию пены и снижению
для бытовых стиральных машин.
эффективности стирки. Если стиральная машина
Соблюдайте рекомендации по уходу за вашим
зарегистрирует чрезмерное образование пены, то
бельем на ярлыке изделия.
может прекратить отжим либо продлится время
стирального цикла и увеличится расход воды (см.
Выбор моющего средства зависит от:
заметки о чрезмерном образовании пены в разделе
• типа ткани
“Инструкция по отстранению проблем”).
• цвета;
При недостаточном количестве моющего средства
• температуры стирки;
белье приобретает серый цвет, а также появляются
• степени и типа загрязнения.
отложения на нагревателе, барабане и шлангах.
Типа ткани Вид моющего средства
Дозировка стиральных и дополнительных
средств (рис. 17a, 17b – в зависимости от модели)
Белое прочное белье
высоко эффективное
(холодная вода — 95 °C):
моющее средство с
Отделение для предварительной стирки
отбеливателем
• Стиральный порошок для предварительной
Белое тонкое белье
мягко действующие моющие
стирки (только при активации опции
(холодная вода — 40 °C):
средства с отбеливателем
“Предварительная стирка”)
и/или оптическим
отбеливателем
Отделение для основной стирки
Светлый/ пастельный
моющие средства с
• Стиральный порошок для основной стирки
цвет
отбеливателем и/или
(должен добавляться до всех программ
(холодная вода — 60 °C):
оптическим отбеливателем
стирки)
Интенсивный цвет
моющие средства для
• Удаление пятен (на выбор)
(холодная вода — 60 °C):
цветного белья не
• Смягчение воды (на выбор; рекомендуется для
содержащие отбеливателя,
воды 4-го класса твердости или более)
ни оптического отбеливателя
Отделение для смягчителя
Черный/темный цвет
специальные моющие
• Смягчитель (на выбор)
(холодная вода — 60 °C):
средства для стирки белья
• Крахмал, растворенный в воде (на выбор)
черного/темного цвета
При дозировании стиральных и дополнительных
Для стирки белья нуждающегося в специальном
средств, не превышайте уровень с отметкой “MAX”.
уходе (напр. шерсть или микроволокно) рекомен-
Для получения дополнительной информации,
дуется применить специальные моющие средства,
связанной с использованием стиральных порошков
добавки или средства для предварительной
и смягчительных средств, в отдельных программах,
подготовки, имеющиеся на рынке.
смотрите отдельно приложенную таблицу программ.
Для более подробной информации обратитесь к
сайту www.cleanright.eu.
Использование хлорного отбеливателя
Не пользуйтесь жидкими моющими средствами
• Стирайте белье в выбранной программе (Хлопок,
для основной стирки при включении функции
Синтетика), добавив нужное количество хлорного
предварительной стирки.
отбеливателя в отделение для умягчителя
Не используйте жидкие моющие средства при
ящичка для моющих средств (затем тщательно
использовании функции “Задержка старта цикла/
закройте ящичек).
Конец цикла“ (если такая имеется на Вашей
• Сразу же после завершения программы запустите
стиральной машине).
программу “Полоскание и отжим” для удаления
с белья возможных остатков отбеливателя; если
Дозировка
хотите, Вы можете добавить умягчитель.
Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным
• Никогда не помещайте в отделение для отбели-
на упаковке моющего средства. Эти дозы зависят от:
вателя одновременно хлорный отбеливатель и
• степени и типа загрязнения
умягчитель.
• количества белья
— при полной загрузке: следуйте указаниям
Использование крахмала
изготовителя моющего средства;
Если Вы хотите использовать крахмал, действуйте
— при половинной загрузке: 3/4 дозы,
следующим образом:
используемой при полной загрузке;
— при минимальной загрузке (около 1 кг): 1/2
• Выстирайте белье на нужной программе.
дозы, используемой при полной загрузке
• Приготовьте раствор крахмала в соответствии с
Если на упаковке стирального средства не
указаниями изготовителя.
указан объём загрузки, то производители обычно
• Залейте приготовленный раствор крахмала
рекомендуют: 4,5 кг белья при применении
(максимум 100 мл) в отделение для умягчителя
концентрированного стирального средства
дозатора моющих средств.
и 2,5 кг белья в случае применения нежного
• Закройте крышку и запустите программу
стирального средства.
“Полоскание и отжим”.
RU 5
ЧИСТКА И УХОД
Всегда отключайте стиральную машину, прежде чем делать какие-либо обслуживания.
Дозатор моющих средств
Подающий шланг
(рис. 21, 22 или 23 – в зависимости от модели)
Для предотвращения накапливания отложений
моющих средств следует регулярно, по крайней
Регулярно контролируйте приводной шланг, не
мере, 3-4 раза в год, чистить дозатор моющих
изогнут ли он, и не имеет ли он трещины, в случае
средств:
необходимости замените его, на новый шланг такого
же типа.
Дозатор моющих средств — рис. 17a
Если подающий шланг, Вашей стиральной машины,
1. Нажмите на кнопки с каждой стороны ящичка
соответствует типу шланга указанного на рис. 21а
(рис.18).
стиральная машина не набирает воду, проверьте
2. Потяните дозатор на себя и выньте его.
окошко вентиля безопасности (A). Если оно имеет
В дозаторе может оставаться небольшое
красный цвет, это значит, что была активирована
количество воды. Рекомендуется переносить
функция безопасности, прекращающая подачу
ящичек в вертикальном положении.
воды. Это означает, что шланг необходимо
3. Вымойте все детали под проточной водой. При
заменить, на новый, который можете приобрести
чистке дозатора можно также снять сифонные
на фирменном сервисе или в специализированных
крышки.
магазинах. В течение отвинчивания впускного
шланга, показанного на рис. 21, надо нажать (при
4. Установите сифонные крышки на свое место
наличии) на предохранитель отблокировки (B).
в дозаторе (если они были ранее вынуты).
Убедитесь, что они зафиксировались на своем
Если Ваш подающий шланг имеет прозрачную
месте.
оболочку (рис.22), регулярно контролируйте её
цвет. Если цвет оболочки потускнел, это значит,
5. Установите дозатор на место, для этого вставьте
что шланг имеет трещину, и подлежит замене.
нижние планки в отверстия крышки и поверните
Обратитесь в сервисный центр или пригласите
так, чтобы защелкнулись обе верхние кнопки.
сервисного техника, который шлаг заменит.
Дозатор моющих средств — рис. 17b
1. Нажмите кнопку для открытия oтделения
Корпус машины и панель управления
засыпания и снимите его (рис.19). В oтделении
• Протирайте мягкой влажной тряпкой.
засыпания может остаться небольшое
• В случае необходимости используйте для
количество воды, поэтому манипулируйте с ним,
чистки стиральной машины мыльную воду или
в вертикальном положении.
чистящее средство средней нейтральности
2. Вымойте все детали под проточной
(не применяйте чистящие средства, которые
водой. Можете выбрать и очистить сифон,
содержат растворители, абразивные средства
расположенный в задней части oтделения
или универсальные чистящие средства – могут
засыпания (рис.20)
повредить поверхность).
3. Сифон oтделения засыпания установите обратно
(если Вы его выбирали).
Внутренние части машины
4. Установите oтделениe засыпания обратно
• После каждой стирки оставляйте крышку
таким образом, что установите нижние салазки
открытой в течение некоторого времени, чтоб
загрузочного oтделения в соответствующие
дать машине высохнуть.
отверстия в крышке машины и нажмите
• Если Вы никогда не стираете белье при 95°C или
oтделениe засыпания к крышке до щелчка.
делаете это очень редко, то мы рекомендуем
иногда запускать программу 95°C без белья с
Примечания: проверьте, чтобы дозатор был
небольшим количеством моющего средства для
установлен правильно.
выполнения чистки внутренних частей машины.
Фильтр наливного шланга
Прокладка крышки
Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр (не
• Периодически проверяйте состояние прокладки
реже двух — трех раз в год).
крышки и протирайте ее влажной тряпкой.
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
Наливной шланг
2. Закройте кран подачи воды.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
3. Открутите шланг от крана.
ломкость и наличие трещин. При необходимости
4. Тщательно прочистите расположенный на конце
замените его.
шланга фильтр при помощи, например, зубной
щетки.
Фильтр
Примечания: не погружайте фильтр в воду.
• Регулярно (не менее 3-4 раз в год) проверяйте и
5. Вновь прикрутите шланг к крану рукой.
очищайте фильтр (см. “Чистка фильтра”/“Слив
Не пользуйтесь плоскогубцами (опасность
оставшейся воды”).
сдавливания соединения).
Не используйте огнеопасные жидкости для
6. Откройте кран и проверьте соединения на
чистки машины.
герметичность.
7. Подсоедините стиральную машину к электросети.
RU 6
Извлечение упавшего между барабаном и
5. Пластина при этом упадет в барабан.
баком предмета
6. Откройте барабан: выньте провалившийся
предмет через отверстие в барабане.
Если между барабаном и баком случайно
провалился какой-либо предмет, его можно достать
7. Поставьте на место упавшую в барабан
через одну из съемных пластин барабана:
пластину: Установите пластмассовый
наконечник над oтверстием с правой стороны
1. Отсоедините стиральную машину от
барабана (рис. 27).
электросети.
8. Затем сдвиньте пластмассовую пластину справа
2. Выньте белье из барабана.
налево, чтобы она защелкнулась.
3. Закройте створки барабана и поверните его на
9. Еще раз закройте створки барабана, поверните
полоборота (рис. 24).
его на пол-оборота и проверьте положение
4. С помощью отвертки, нажмите на пластмассовый
пластины во всех точках крепления.
наконечник, перемещая при этом пластину слева
10. Подсоедините стиральную машину к
направо (рис. 25, 26).
электросети.
ЧИСТКА ФИЛЬТРА/ СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
Стиральная машина снабжена самоочищающимся
стрелки, пока вода не начнет вытекать,
насосом. Фильтр8ловушка посторонних предметов
полностью его не удаляйте.
улавливает пуговицы, монеты, булавки и т.д.,
5. Подождите, пока вся вода не выльется из
оставленные среди белья.
машины.
Рекомендуется регулярно проверять и чистить
6. Теперь полностью открутите фильтр и выньте
фильтр (не реже двух — трех раз в год).
его (рис. 29).
Особые случаи, требующие чистки фильтра:
7. Прочистите фильтр и отсек, где он находится.
• Если машина не сливает воду должным образом
8. Убедитесь в том, что рабочее колесо насоса (в
или если происходят сбо при выполнении циклов
корпусе за фильтром посторонних предметов)
отжима.
ничем не забито.
• Если загорается сообщение “Прочистить насос”
9. Вставьте фильтр на место и полностью его
ВНИМАНИЕ: перед тем как сливать воду из
затяните, поворачивая по часовой стрелке.
машины, убедитесь, что она остыла.
Убедитесь, что он затянут правильно и до
упора.
Оставшуюся в машине воду следует сливать также
перед транспортировкой машины.
10. Налейте около одного литра воды в барабан
стиральной машины и убедитесь в отсутствии
1. Отсоедините машину от сети.
утечек через фильтр.
2. Откройте крышку фильтра с помощью монеты
11. Заройте крышку фильтра.
(рис. 28).
12. Снова подключите стиральную машину к
3. Поставьте под фильтром какую8нибудь емкость.
электросети.
4. Медленно поверните фильтр против часовой
БЕЛЬЕ ОСТАЛОСЬ МОКРЫМ И ПОСЛЕ ОТЖИМА
Степень влажности белья после отжима зависит
Степень остаточной
главным образом от типа ткани, выбранной
Класс энерго-
потребления
влажности в %
программы и оборотов отжима.
отжима — сушки
Самую низкую степень остаточной влажности белья
после его отжима можно достичь применением
A (= наиболее
менее чем 45
программы стирки, которую показывает маркировка
эффективный)
энергоэффективности при максимальных оборотах
B
45 или больше, но не больше, чем 54
отжима. Эта программа обозначена в отдельной
таблице программ как “Программа, рекомендуемая
C
54 или больше, но не больше, чем 63
маркировкой энергоэффективности“.
D
63 или больше, но не больше, чем 72
Ниже указан обзор остаточной влажности белья (в
%) в связи с разным классом энергопотребления
E
72 или больше, но не больше, чем 81
отжима — сушки:
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ (рис.30)
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
имеется на Вашей модели), и вытяните ее
до конца ногой. Потом нажмите на ручку и
2. Закройте кран подачи воды.
приведите ее в исходное устойчивое положение.
3. Отсоедините наливной и сливной шланги.
6. Перед перевозкой установите снова
4. Слейте всю воду из машины и шлангов (см.
транспортировочную скобу.
“Чистка фильтра”/“Слив оставшейся воды”).
7. Перевозите машину в вертикальном положении.
Чтобы не обжечься, дождитесь охлаждения воды.
5. Чтобы упростить перемещение машины, рукой
ВНИМАНИЕ: не пользуйтесь стиральной машиной
слегка потяните за ручку, расположенную внизу
при вытянутой ручке.
на передней стороне машины (если таковая
RU 7
Соответствие классов энергоэффективности
Информация о классе энергоэффективности
Класс энергоэффективности в соответствии с
указаная на продукте
Российским законодательством
A
A
A+
A — 10% (*)
A++
A — 20% (*)
A+++
A — 30% (*)
A+++ 10%
A — 40% (*)
A+++ 20%
A — 50% (*)
(*) на данное количество процентов показатепи энергоэффективности лучше чем у класса “A”,
определеного нормативными документами Российской Федеации.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы заботимся о своих покупателях и
Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:
стараемся сделать сервисное обслуживание
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность
наиболее качественным. Мы постоянно
самостоятельно (см. «Неисправности и методы
совершенствуем наши продукты, чтобы
их устранения»);
сделать Ваше общение с техникой простым и
• Вновь запустите программу для проверки
приятным.
исправности машины;
• В протвном случае обратиться в
Уход за техникой
Авторизованный Сервисный Центр по
Продлите срок эксплуатации и снизьте
телефонам, указанным в гарантийном таллоне.
вероятность поломки техники.
Никогда не обращайтесь к
Воспользуйтесь профессиональными средствами
неавторизованным сервисным центрам.
для ухода за техникой от Indesit Professional для
наиболее простого, эффективного и легкого ухода
При обращении в Сервисную Службу
за Вашей бытовой техникой.
необходимо сообщить:
Продукты Indesit Professional производятся в
• тип неисправности;
Италии с соблюдением высоких европейских
• номер гарантийного документа (сервисной
стандартов в области качества, экологии и
книжки, сервисного сертификата и т.п.);
безопасности использования и созданы с учетом
• модель машины (Мод.) и серийный номер
многолетнего опыта производителя техники.
(S/N), указанные в информационной табличке,
Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.
расположенной на задней панели стиральной
com в разделе «Сервис» и спрашивайте в
машины.
магазинах Вашего города.
Другую полезную информацию и новости Вы
Авторизованные сервисные центры
можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
com в разделе «Сервис».
создали широкую сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
Производитель: Indesit Company
профессионализм и честность сервисных
Виале А. Мерлони 47, 60044,
мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
Фабриано (АН), Италия
около 350 сервисных центров на территории
России и СНГ.
Импортер: ООО “Индезит РУС”
Их контакты Вы можете найти в сервисном
сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в
С вопросами (в России) обращаться по адресу:
разделе «Сервис».
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва, Проспект
Мира, ВВЦ, пав. 46
Если вам надо обратиться в
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев,
сервисный центр:
дом 12, корп. 1.
Внимание! При ремонте требуйте
использования оригинальных запасных частей.
RU 8
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В данной стиральной машине предусмотрены автоматические защитные функции, позволяющие выявить
сбои и определить их причину на раннем этапе и предпринять соответствующие меры.
Зачастую неполадки бывают настолько незначительными, что их можно устранить за несколько минут.
Неисправность Причины — Способы устранения — Рекомендации
Машина не включается, ни
• Неправильно вставлена вилка в розетку.
один индикатор не горит
• Неисправна розетка или предохранитель (для проверки воспользу—
йтесь настольной лампой или аналогичным домашним устройством).
Машина не начинает работу,
• Неплотно закрыта крышка.
несмотря на нажатие кнопки
• Включена функция “Замок для детей” (если таковая предусмот-
“Старт (Пауза)”
рена на Вашей модели). Чтобы разблокировать кнопки, одновременно
нажмите кнопки задания температуры и скорости отжима и держите
их нажатыми в течение примерно 3 секунд. Изображение ключа на
дисплее исчезнет, и станет возможным пуск программы.
Машина останавливается
• Активирована дополнительная функция “Задержка полоскания” —
в процессе выполнения
завершите функцию “Задержка полоскания”, нажав кнопку “Старт
программы, при этом мигает
(Пауза)” или выбрав и запустив программу “Слив”.
индикатор “Старт (Пауза)”
• Программа была изменена — выберите снова нужную программу и
нажмите кнопку “Старт (Пауза)”.
• Программа была прервана и, возможно, была открыта крышка —
закройте крышку и снова запустите программу, нажав кнопку “Старт
(Пауза).
• Сработала защитная система машины (см. “Описание контрольных
лампочек индуцирующих неисправности”).
• Закрыт кран подачи воды или перегнут шланг подачи воды (включен
индикатор “Закрыт кран подачи воды”).
По окончании стирки в
• Дозатор моющих средств установлен неверно или засорен (см. “Чист-
дозаторе остаются моющее
ка и уход”).
средство/ добавки
• Засорился фильтр в наливном шланге (см. “Чистка и уход”).
Стиральная машина
• Машина не выровнена; неверно отрегулированы ножки (см.
вибрирует при отжиме
“Установка”).
• Не снята транспортировочная скоба; Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, необходимо снять транспортировочную
скобу.
Неудовлетворительные
• Дисбаланс в течение отжима прервал цикл для защиты стиральной
результаты отжима
машины от повреждений (см. “Дисбаланс в течение отжима“)..
• Избыточное пенообразование не позволяет выполнить отжим;
выберите программу “Полоскание и отжим” и запустите ее. Избегайте
передозировки моющих средств (см. раздел “Моющие средства и
добавки”).
• Кнопкой “Oтжима” задано низкое значение скорости отжима.
“Дисбаланс в течение
Дисбаланс загрузки в течение отжима прервал цикл для защиты
отжима“
стиральной машины от повреждений. Потому белье осталось мокрым.
Индикатор “Отжим/Отлив“
Причиной дисбаланса может быть: малая загрузка белья (только
в показателе выполнения
несколько больших или всасывающих штук, напр. полотенец), или
программы мелькает, или
большие/тяжелые штуки белья.
индикатор оборотов отжима
• По возможности не загружайте стиральную машину малой загрузкой
на дисплее мелькает, или
белья.
мелькает индикатор оборо-
• Рекомендуется стирать большие/тяжелые штуки белья с добавлением
тов отжима после окончания
белья других размеров.
программы (зависит от
Если желаете выжимать мокрое белье, добавьте белье других размеров
модели). Белье, однако,
и потом выберите программу “Полоскание и Отжим“.
осталось очень мокрым.
Время программы намного
Это нормальное свойство стиральной машины для приспособления к
дольше либо короче,
факторам, которые могут влиять на длительность программы, напр.
чем указанная в таблице
чрезмерное количество пены, неравновесие загрузки вследствие
программ либо на дисплее
тяжёлых кусков белья, продлённое нагревание вследствие низкой
(если имеется)
температуры поступающей воды и т.п. Кроме этого таймер стиральной
машины приспосабливает продолжительность стирального цикла объёму
загрузки белья.
На основании этих факторов во время программы перерасчитывается
время её продолжительности и, если нужно, то актуализируется; на
дисплее (если имеется) на протяжении изменения длительности
изобразится знак. При меньших загрузках белья показатель
длительности в таблице программ может сократиться даже на 50%.
RU 9
Описание индукации неисправностей.
Засветилась
Индикация на
индукация
дисплее
Описание — Причины — Способы устранения
неисправности
(если имеется)
Стиральная машина останавливается во время выполнения про-
“bdd”
граммы.
(Если ваша машина
“Открыты створки барабана” (створки барабана не закрыты
не оборудована
надлежащим образом).Нажмите кнопку “Сброс” и держите
дисплеем: горят
ее нажатой не менее 3 секунд; подождите, пока не загорится
все индикаторы
сообщение “Крышка открыта” . Откройте крышку и закройте
хода выполнения
створки барабана, затем снова выберите и запустите нужную
программы)
программу. Если неисправность остается, обратитесь в сервисный
центр.
коды от “F02” до
“Неисправность электрического модуля”. Выберите и запустите
“F35”
программу “Слив” или нажмите кнопку “Сброс” и держите ее на-
(кроме “F09”)
жатой не менее 3 секунд.
“Слишком высокий уровень воды” (после отмены программы или
сбоя в работе). Выключите машину, а затем снова включите ее,
“F09”
выберите программу “Слив” и запустите ее в течение 15 секунд
после этого.
“Сервис”
Неисправность, вызвавшая срабатывание функции прекращения
подачи воды. Выключите машину, выньте вилку сетевого шнура
из розетки и закройте кран подачи воды.
Осторожно наклоните машину вперед, чтобы дать скопившейся
воде вытечь с нижней стороны машины. После этого:
“FA”
• Снова включите машину в сеть.
• Откройте кран подачи воды (если вода начнет сразу же снова
поступать в машину еще до запуска программы, то это озна-
чает, что машина неисправна; закройте кран и обратитесь в
сервисный центр).
• Выберите заново и запустите нужную программу.
“Избыточное пенообразование”. Слишком большое количество
пены стало причиной прерывания программы стирки.
• Выберите и запустите программу “Полоскание и отжим”.
• Затем заново выберите и запустите нужную программу, исполь-
“Fod”
зуя меньшее количество моющего средства.
Если любая из указанных неполадок продолжает
повторяться, отсоедините прибор от сети (выньте вилку из розет-
ки), закройте кран подачи воды и обратитесь в сервисный центр.
Отсутствие подачи или недостаточная подача воды в машину.
Мигает индикатор “Старт (Пауза)”. Проверьте:
• Открыт ли водопроводный кран и достаточно ли давление при
подаче воды.
• Нет ли перегибов наливного шланга.
• Не засорен ли сетчатый фильтр в наливном шланге (см.
“Чистка и уход”).
“Закрыт кран
• Не замерзла ли вода в наливном шланге.
подачи воды”
• Контрольное окошко предохранительного клапана на наливном
шланге имеет красный цвет (при условии, что если в Вашей
машине предусмотрен наливной шланг, показанный на рис. 21 —
смотрите предыдущий раздел “Чистка и уход”); замените шланг
новым шлангом. Такой шланг можно приобрести в сервисном
центре или у специализированного дилера.
После устранения неисправности снова запустите программу,
нажав кнопку “Старт (Пауза)”. Если неисправность повторяется
снова, обратитесь в сервисный центр.
Не откачивается сточная вода. Машина останавливается на
соответствующем шаге выполнения программы; отсоедините ее
от сети и проверьте следующее:
• Не пережат ли шланг подачи воды.
• Не засорен ли фильтр или насос (см. раздел “Чистка фильтра/
Слив оставшейся воды”; перед тем как сливать воду из
“Прочистить насос”
машины, убедитесь, что она остыла).
• Не замерзла ли вода в сливном шланге.
После устранения неполадки выберите и запустите программу
“Слив” или же нажмите кнопку “Сброс” ни держите ее нажатой
не менее 3 секунд; после этого выполните снова пуск нужной
программы. Если неисправность повторяется снова, обратитесь в
сервисный центр.
Если ваша машина не оборудована дисплеем оставшегося времени, проверьте, какие из вышеопи-
санных ситуаций могли стать причиной неисправности и выполните соответствующие указания.
E-07/2014
RU 10
МАҚСАТТЫ ПАЙДАЛАНУ
Бұл кір жуу машинасы тек жеке үй шаруашылығына
• Осы Пайдалану нұсқаулары мен Бағдарлама
ғана арналған машина жуылатын киім-кешектерді
диаграммасын сақтаңыз; кіру жуу машинасын
жууға айналдыруға арналған.
басқа біреуге тапсырсаңыз, оған да Пайдалану
• Кір жуу машинасын пайдалану кезінде осы пайдалану
нұсқаулары мен Бағдарлама диаграммасын беріңіз.
нұсқаулары мен бағдарлама диаграммасында
көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
САҚТЫҚ ШАРАЛАР ЖӘНЕ ЖАЛПЫ ҰСЫНЫСТАР
2. Бумалау
1. Қауіпсіздік нұсқаулары
• Бумалау материалдары 100% қайта өңделетін
• Кір жуу машинасы тек үй ішінде
және қайта өңдеу белгісіне ие болуы керек
Бумаланған материалдарды жою кезінде жергілікті
пайдалануға арналған.
қағидаларды орындаңыз.
• Бұл аспаптың жанына жанғыш
3. Бумаларды және ескі кір жуу
сұйықтықтарды қоймаңыз.
машиналарын жою
• Электрлік аспаптарды кір
• Бұл аспап Электрлік және электрондық жабдық
шығындарындағы (ЭЭЖШ) 2002/96/EC еуропалық
жуу машинасының қақпағына
директивасына сай белгіленген. Бұл өнім дұрыс
қоймаңыз.
жойылғанын тексеру арқылы бұл өнім қалдықтарын
қате өңдеуінен болуы мүмкін, қоршаған ортаға
• Балалар аспаппен ойнамауы
және адам денсаулығына зиян келтіретін қауіпті
үшін бақылауда болуы керек.
зардаптардың алдын аласыз.
• Өнімдегі белгісі бұл аспап тұрмыстық
• Кір жуу машинасын 8 жастан
қалдықтар еместігін көрсетеді. Оның орнына
үлкен балалар басқара алады,
электрлік және электрондық жабдықтарды қайта
өңдеуге арналған тиісті жинау пунктіне тапсырылуы
сонымен қатар бақылауда
керек. Жою қалдықтарды жоюға арналған жергілікті
немесе кір жуу машинасын
қоршаған орта реттеулеріне сәйкес орындалуы
керек. Бұл өнімді жөндеу, қалпына келтіру және
қауіпсіз пайдалануға қатысты
қайта өңдеу туралы толық ақпарат алу үшін
нұсқаулармен таныс болса
жергілікті қала әкімшілігіне, қалдықтарды жою
қызметіне немесе өнімді сатып алған дүкенге
және пайдаланудан болатын
хабарласыңыз.
қауіптерді түсінсе, физикалық,
• Кір жуу машинасы қайта пайдаланылатын
материалдардан құрылған. Ол ағымдағы жергілікті
сенсорлық қабілеттері шектеулі
қалдықтарды жою реттеулеріне сәйкес жойылуы
немесе ақыл-ойы кемтар
керек.
• Жоюдан бұрын барлық жуу құралынан
адамдар немесе арнайы
қалдықтарын алып тастаңыз және кір жуу
тәжірибе мен білімге ие
машинасы пайдаланылмайтындай етіп қуат сымын
алып тастаңыз.
болмаған адамдар басқаруы
4. Жалпы ұсыныстар
мүмкін. Балалар кір жуу
• Пайдаланбайтын кезде кір жуу машинасын
машинасымен ойнамауы керек.
ажыратыңыз. Шүмекті жабыңыз.
Кір жуу машинасын күту және
5. ЕО сәйкестік декларациясы
оған техникалық көмек көрсету
• Бұл кір жуу машинасы ЕО директиваларының
қауіпсіздік талаптарына сәйкес жобаланған,
жұмыстары бақылаусыз балалар
құрастырылған және жеткізілген: 2006/95/
тарапынан орындалмауы керек.
ЕО кіші кернеулі директива 2004 жыл/108/ЕО
электромагниттік үйлесімдік директивасы
• Қақпағын ашық қалдырмаңыз.
• Қажет болса, қуат кабелін біздің
Өндіруші киім немесе бұйымдармен бірге берілетін
матаны күту нұсқауларын тиянақсыз немесе қате
Саудадан кейінгі қызметіміз
орындаудан болатын зақымдарға жауапты емес.
арқылы жеткізілетін басқасымен
ауыстырыңыз. Қуат кабелін тек
білікті техник ауыстыруы керек
• Тазалау немесе техникалық
қызмет көрсетуден бұрын кір
жуу машинасын өшіріп, оны
электр жүйесінен ажыратыңыз
.
KZ 1
КІР ЖУУ МАШИНАСЫН ПАЙДАЛАНУДАН БҰРЫН
1. Бумаларды алып тастап, тексеру
5. Құю шлангі
a. Термо-отырғызу үлпегін кесіп, алып тастаңыз.
• Құю шлангін сифонға немесе су құюға арналған
b. Жоғарғы қорғаныс пен қорғаныс бұрыштарын арып
басқа шығысқа бекем жалғаңыз. (“Орнату”/”Су құю
тастаңыз.
шлангісін жалғау”).
c. Иілдіру және кір жуу машинасын бір артқы
• Кір жуу машинасы бекітілген құю жүйесіне
төменгі бұрышында айналдыру арқылы
жалғанған болса, жүктеу және су құю бір
астыңғы қорғанысты алып тастаңыз. Астыңғы
уақытта жүргізілуін болдырмау үшін саңылау
қорғаныстың (модельде берілген болса)
жасалғандығын тексеріңіз (сифон әсері).
пластикалық бөлшегін бумада қалдырыңыз
6. Электрлік қосылым
машинаның ішінде емес.
• Электр қосылымдары өндірушінің нұсқаулары
Бұл маңызды, кері жағдайда пластикалық бөлшек
мен ағымдағы стандартты қауіпсіздік реттеулерге
жұмыс кезінде кір жуу машинасын зақымдауы
сәйкес білікті техник арқылы орындалуы керек.
мүмкін.
• Техникалық деректер (кернеу, қуат және
d. Тұтқаны көтеру кезінде кішкене төмен басу арқылы
сақтағыштар) кір жуу машинасының артындағы
қақпақты ашыңыз. Полистирол жастықшасын алып
техникалық деректер тақтасында берілген.
тастаңыз (моделіне байланысты).
• Ұзартқыштарды немесе көп ұяшықтарды
e. Панельден көк қорғаныс үлпегін алып тастаңыз
пайдаланбаңыз.
(моделіне байланысты).
• Әрқашан орнатудан кейін желілік штепсельге кіру
• Буманы ашқаннан кейін кір жуу машинасы
немесе екі полюсті қосқыш арқылы қуат желісінен
зақымдалмағанын тексеріңіз. Сенімді болмасаңыз,
ажырату керек.
кір жуу машинасын пайдаланбаңыз. Саудадан
• Тасымалдау кезінде зақымдалған болса, кір жуу
кейінгі қызметке немесе жергілікті сатушыңызға
машинасын қолданбаңыз. Саудадан кейін қызмет
хабарласыңыз.
көрсету қызметіне хабарлаңыз.
• Бума материалдарын (пластикалық қалталар,
• Желілік кабельді ауыстыру тек сатып алудан кейінгі
полистирол бөлшектер т.б.) балаларға қол жетімсіз
қызмет көрсету арқылы орындалады.
жерде сақтаңыз; олар өте қауіпті.
• Кір жуу машинасы әрекеттегі реттеулерге сәйкес
• Аспап жеткізілуден бұрын салқын жерде тұрса,
жерге қосылған розетка арқылы жалғануы керек.
басқарудан бұрын оны бөлме температурасында
Сондай-ақ, душ немесе орындарда орнатылған кір
бірнеше сағатқа сақтаңыз.
жуу машиналары кемінде 30 мА әртүрлі қалған ток
2.
Тасымалдау кронштейнін алып тастау
құрылғысымен қорғалуы керек. Кір жуу машинасын
• Тасымалдау кезінде зақымнан сақтау үшін кір жуу
жерге қосу заң бойынша міндетті. Осы Пайдалану
машинасы тасымалдау бұрандаларымен және
нұсқауларындағы бағдарларды орындамаудан
тасымалдау кронштейнімен бекітілген. Кір жуу
тікелей немесе жанама келіп шыққан адам немесе
машинасын пайдаланудан бұрын тасымалдау
жануар жарақаты немесе мүлікке тиген зақымдар
кронштейнінен алып тастауыңыз керек
үшін өндіруші барлық жауапкершіліктерден бас
(“Орнату”/”Тасымалдау кронштейнін алып тастау”
тартады.
бөлімін қараңыз).
• Қалған ток тізбегін өшіру құралын (ҚТТӨҚ)
пайдалану кезінде тек төмендегідей белгіленген
3. Кір жуу машинасын орнату
модельді пайдаланыңыз .
• Кір жуу машинасын тегіс және тұрақты еденге
қойыңыз.
Болжалды өлшемдер:
• Машина тұрақты және тегіс тұрғанын тексеру
Ені: 400 мм
үшін аяқтарын реттеңіз (“Орнату”/”Аяқтарын
Биіктігі: 900 мм
реттеу” бөлімін қараңыз).
Тереңдігі: 600 мм
• Ағаш немесе “қалқымалы еден” жағдайларында
(мысалы, паркет немесе ламинацияланған
едендер) аспапты еденге бұрандаланған көлемі
кемінде 40 x 60 см және қалыңдығы кемінде 3 см
желімделген шере бөлігіне қойыңыз.
• Кір жуу машинаңыздың желдету тесіктері
кілем немесе басқа материалмен жабылып
қалмағандығын тексеріңіз.
4. Су жеткізу
• Су жеткізу шлангісін жергілікті су компаниясының
реттеулеріне сәйкес қосыңыз (“Орнату”/”Су жеткізу
шлангісін қосу” бөлімін көріңіз).
• Су жеткізу: Тек суық су
• Шүмек: 3/4” бұрандалы шланг қосқышы
• Қысым: 100-1000 кПа (1-10 бар).
• Кір жуу машинасын су жеткізу жүйесіне тек жаңа
шлангілермен қосыңыз. Пайдаланылған шлангтер
пайдаланылмауы және жойылуы керек.
KZ 2
КІР ЖУУ МАШИНАСЫН СИПАТТАУ (сурет 1)
a. Қақпақ
жапқышының артында)
b. Жуу құралының диспенсері
f. Мобильділік деңгейі (модельге байланысты): қір
c. Барабан
жуу машинасын көшіру үшін: тұтқаны қолыңызбен
аздап тартып, аяғыңызбен шығарып алыңыз.
d. Сүзгінің артындағы сорғыш кірісі
g. Реттелетін аяқтар
e. Сатып алудан кейінгі қызмет жапсырмасы (сүзгі
ОРНАТУ
Тасымалдау кронштейнін алып тастау
• Шланг тым қысқа болса, оны сәйкес ұзындықтағы
қысымға шыдамды шлангпен ауыстырыңыз (1000
Тасымалдау кезінде барлық зақымның алдын алу
кПа мин, EN 61770 қабылданған түр).
үшін кір жуу машинасы тасымалдау кронштейнімен
• Ұзынырақ суға төзімді шланг қажет болса, саудадан
бекітілді.
кейінгі қызметке немесе дилеріңізге хабарласыңыз.
МАҢЫЗДЫ: Кір жуу машинасын пайдалану кезінде
• Жеткізу шлангісінің сынғыштығы мен жарықтарын
артқы жақтағы тасымалдау кронштейндері алып
үнемі тексеріп, қажет болса, ауыстырыңыз.
тасталуы керек.
• Кір жуу машинасы кері клапансыз қосылуы мүмкін..
1. Екі бұранданы шешіңіз “A” және төрт бұранда “B”
жалпақ бұрағыш немесе № 8 алтыбұрышты сомын
Су тоқтататын суалу қарсы жүйесі
кілт қорабы (сурет 2).
(сурет 8) (модельге байланысты)
2. Тасымалдау кронштейнін алып тастаңыз (сурет 3).
• Шлангті су жеткізу шүмегіне бұрап бекітіңіз.
3. Машина үстіндегі “B” төрт сыртқы бұранданы
Шүмекті толық қосып, қосылымның су өтпеушілігін
ауыстырып, оларды бекемдеңіз (сурет 2).
тексеріңіз.
4. Кір жуу машинасының “C” саңылауларында
• Кір жуу машинасы қысылмаған су ысытқыш
берілген “D” екі қақпақты қысыңыз (сурет 4).
араластырғыш шүмегіне қосылмауы керек!
Ескертпе: үш сыртқы бұранданы ауыстырып,
• Шлангінің су тоқтататын құрылғыны суға
бекемдеуді ұмытпаңыз.
батырмаңыз; әйтпесе, ол қорғағыш қызметін
жоғалтады.
Аяқтарын реттеу (сурет 5, 6)
• Майысқақ шланг зақымдалған болса, кір жуу
Кір жуу машинасын тегіс, электрге, су және құю
машинасын қуат желісінен дереу ажыратып,
қосылымдарының қасына орнатыңыз.
шүмекті жауып, шлангты ауыстырыңыз.
Еден тегіс болмаса, аяқтарын реттеңіз (ағаш
бөліктерін
• Майысқақ шланг тым қысқа болса, оны 3 м су
картонды т.б. аяқтардың астына қоймаңыз):
тоқтататын шлангпен ауыстырыңыз. (Саудадан
кейінгі қызметте немесе дилеріңізде қол жетімді).
1. Кір жуу машинасының аяқтарын қолыңызбен сағат
бағытымен 2-3 рет айналдырып, контрсомынды
Су құю шлангісін қосу (сурет 9)
кілтпен босату арқылы шығарыңыз.
Құю шлангісін сол жақ қысқышынан ағытып, суреттегі
2. Аяқтардың биіктігін қолмен реттеңіз.
белгіні “A” қараңыз.
3. Кір жуу машинасының астына қарай сағат бағытына
Маңызды: Құю шлангін оң жақ қосылымынан
қарсы бұрау арқылы контрсомынды қайта бекітіңіз.
БОСАТПАҢЫЗ, суреттегі “B” көрсеткісін қараңыз.
Аяқтары еденде дұрыс тұрғандығын және кір
Әйтпесе, ағу және ыстық суға күю қаупі бар.
жуу машинасы тегіс және тұрақты тұрғандығын
тексеріңіз (спирт деңгейін пайдалану).
Құю шлангін сифонға немесе су құюға арналған басқа
шығысқа бекем жалғаңыз.
Кір жуу машинасын ені 40 см және ұзындығы 63 см
аймаққа орнатуға болады.
Ұзартқыш қосу қажет болса, бірдей өлшемдегі
майысқақ шлангты пайдаланып, біріккен жерлерді
Ескертпе: Машинаны қалың кілем үстіне қойсаңыз,
шланг қамыт қысқыштарымен бекітіңіз.
аяқтарды машинаның астында ауа айналымы үшін
Максималды жалпы құю шлангінің ұзындығы: 2,50 м.
жеткілікті орын қалатындай етіп реттеңіз.
Максималды құю биіктігі: 100 см.
Максималды құю биіктігі: 55 см.
Су жеткізу шлангісін қосу (сурет 7)
1. Су жеткізу шлангісін кір жуу машинасының артқы
Маңызды:
жағындағы клапанға бұрап қатырыңыз (“A”);
Құю шлангісінде иілген жерлер жоқтығын тексеріп,
шлангінің қалған жағын шүмекке қолмен бекітіңіз.
кір жуу машинасы жұмыс істеп тұрғанда оған қарсы
2. Шлангінің иілген жерлері жоқтығын тексеріңіз.
сақтық шараларын орындаңыз.
3. Шүмектің су өтпеушілігін және кір жуу
машинасының қосылымдарын шүмекті толық ашу
арқылы тексеріңіз.
KZ 3
БІРІНШІ ЖУУ АЙНАЛЫМЫНАН БҰРЫН
Өндіруші тексеруінде пайдаланылған барлық
аз көлемдегі жуу құралын (жуу құралын
қалған суды алып тастау үшін киімдерсіз қысқа жуу
өндірушінің кірі аз киімдер үшін ұсынатын
айналымын орындауды ұсынамыз.
мөлшерінің 1/3 бөлігіне дейін).
1. Шүмекті ашыңыз.
4. Қақпақты жабыңыз.
2. Барабан клапандарын жабыңыз.
5. “Синтетика” бағдарламасын 60°C температурада
таңдап, іске қосыңыз (бөлек бағдарлама
3. Жуу құралы диспенсерінің негізгі жуу бөлмесіне
диаграммасын қараңыз)..
КИІМДЕРДІ ДАЙЫНДАУ
Киімдерді сұрыптау
Киімдерді жүктеу
1. Киімдерді сұрыптау тәртібі…
1. Жоғарыға тарту арқылы машинаның қақпағын
• Мата түрі / жапсырма белгісін сақтау
ашыңыз.
Мақта, аралас талшықтар, жеңіл күтім/синтетика,
2. Барабанды ашу
ағаш, қолмен жуылатын бұйымдар
— барабан клапанын босатуды басу арқылы
• Түс
(сурет 10,11); көрсетілгендей модельдер сурет
Ақтар мен түрлі түстілерді бөлектеу Жаңадан
10 басылғанда сықпайтын бекітілген барабан
боялған бұйымдарды бөлек жуыңыз.
клапанын ағытқышқа ие).
• Өлшем
— артқы барабан клапанын ұстап тұру, сырғытпаны
Жуу тиімділігін және барабандағы үлестіруді
көрсеткі бағытымен жылжыту және алдыңғы
жақсарту үшін бірдей ауырлықтағы, әртүрлі
клапанды барабанның ішіне қарай итеру арқылы
өлшемдегі бұйымдарды жуыңыз.
механизмді босату әрекеттерін жапқанға дейін
• Матаның нәзіктігі
(сурет 12).
Нәзік бұйымдарды бөлек жуыңыз: Жаңа жүнге
3. Киім элементтерін бір бірден барабан ішіне
, перделер және басқа нәзік бұйымдар үшін
салыңыз. Бөлек бағдарлама диаграммасында
арнайы бағдарламаны пайдаланыңыз. Перде
көрсетілген бағдарламалардың жүктеу шегінен
ілгіштерін әрқашан алып тастаңыз немесе
асып кетпеңіз.
пердені ілгіштерімен мақта қалта ішіне салып
— Машинаны артық жүктеу нашар жуу
жуыңыз. Қолмен жуылатын маталарға арналған
нәтижелеріне және киімдердің қыртысталуына
бағдарламаны пайдаланыңыз. Шұлықтарды,
себеп болуы мүмкін.
қайыстарды және ілгектері бар басқа кіші
— Киім барабаннан шығып тұрмауы керек; мұндай
бұйымдарды (мыс., кеудеше) кір жуу машинасы
жағдайда киімді барабанның ішіне барабан
үшін арнайы мақта қалталарға немесе түймелікпен
клапандарын дұрыс жабу үшін жеткілікті бос
жабылатын жастық тыстарына салып жуыңыз.
орын қалатындай етіп, итеріңіз.
2. Бос қаптар
— Киімді барабан ішіне итеру үшін клапандарды
Тиындар, қауіпсіздік ілгектері және соған
пайдаланбаңыз.
ұқсас бұйымдар киіміңізге, сондай-ақ, кір жуу
4. Барабанды жабу үшін екі клапанды да қайтадан
машинасының барабаны мен багына зақым келтіруі
ортада ұстап тұрыңыз (сурет 13), артқы клапанды
мүмкін.
алдыңғы клапанның үстіне.
3. Ысырмалар
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: барабан клапандары дұрыс
Түймелікті жабыңыз және түймелер немесе
құлыпталғанын тексеріңіз — модельге байланысты:
ілгектерді бекітіңіз; бос қайыстарды немесе
— барлық метал ілгектер артқы есік жапқышының
бауларды бір-біріне байланыстырыңыз.
ішіне дұрыс ілінуі керек — мына суретті қараңыз 14.
Дақты жою
— барлық метал ілгектер артқы есік жапқышының
• Қан, сүт, жұмыртқа және басқа органикалық заттар
ішіне дұрыс ілінуі керек және түйме артқы есік
бағдарламаның фермент фазасында жалпы
жапқышының шетімен қабаттасуы керек — мына
жойылады.
суретті қараңыз 15.
• Қызыл шарап, кофе, шәй және жеміс дақтарын
— алдыңғы жапқыштың сырғытпасы артқы
т.б. жою үшін жуу құралы диспенсерінің негізгі жуу
жапқышпен аздап қабаттасуы керек 16.
бөліміне дақ тазартқышты қосыңыз.
Киім жапқыштардың немесе жапқыштар мен
• Сондай-ақ, жуудан бұрын ірі дақтарға дейін тексеру
барабанның арасында тығылып қалмайтынын
керек.
тексеріңіз.
Бояу және ағарту
• Тек кір жуу машинасына сәйкес келетін бояғыштар
мен ағартқыштарды пайдаланыңыз.
• Өндірушінің нұсқауларын орындаңыз.
• Машинаның пластикалық және резеңке бөлшектері
бояғыштар немесе ағартқыштармен боялған болуы
мүмкін.
KZ 4
ЖУУ ҚҰРАЛДАРЫ МЕН ҚОСПАЛАР
Кір жуу құралдары мен қоспаларды қауіпсіз,
Ескеріңіз:
балалардың қол жетпейтін құрғақ жерде
Тым көп кір жуу құралы артық көбікті шығарып,
сақтаңыз
нәтижесіз жууға себеп болуы мүмкін.
Ешбір ерітіндіні пайдаланбаңыз (мыс., шайыр,
Кір жуу машинасы тым көп көбікті анықтаса, ол
шайқаудың алдын алуы немесе бағдарламаны
бензол); ерітінділермен немесе жанғыш
ұзартуы және су тұтынуды көбейтуі мүмкін
сұйықтықтармен өңделген маталарды
(“Ақаулықтарды жою нұсқаулығында” көбіктердің пай
машинада жумаңыз.
болуындағы ескертулерді қараңыз).
Үйдегі кір жуу машиналарында жуу үшін
Жеткіліксіз кір жуу құралы киімнің нашар жуылуына
шығарылған кір жуу құралдары мен/немесе
және ысыту жүйесінің, барабанның және шлангтардың
қоспаларды ғана пайдаланыңыз.
ағаруына себеп болуы мүмкін.
Киіміңіздің күтім туралы жапсырмаларында
көрсетілген ұсыныстарды орындаңыз.
Жуу құралдары мен қоспалар салынады:
Кір жуу құралын таңдау мыналарға байланысты:
(сурет 17a, 17b — мобильге байланысты)
• Мата түрі
• Түс
Алдын ала жуу бөлмесі
• Ұсынылған жуу температурасы
• Алдын ала жуу фазасына арналған кір жуу
• Ластанудың деңгейі мен түрі
құралы (“алдын ала жуу” опциясын іске қосқанда
ғана)
Киім түрі Кір жуу құралының түрі
Негізгі жуу бөлмесі
Ақ төзімді киім
ағартқышы бар ауыр жуу
• Негізгі жуу фазасына арналған кір жуу құралы
(суық-95°C):
құралы
(барлық жуу бағдарламалары үшін қосылуы
Ақ нәзік киімдер
ағартқышы бар жұмсақ кір
керек)
(суық-40°C):
жуу құралдары және/немесе
оптикалық ағартқыштар
• Дақ кетіруге арналған қоспа (міндетті емес)
Ашық /пастель өңді
ағартқышы бар кір жуу
• Су жұмсартқыш (міндетті емес; су қаттылығы 4
түстер (суық-60°C):
құралдары және/немесе
немесе одан жоғары болғанда ұсынылған)
оптикалық ағартқыштар
Жұмсартқы бөлмесі
Қанық түстер
ағартқышы/оптикалық
• Мата жұмсартқыш (міндетті емес)
(суық-60°C):
ағартқышы жоқ түсті кір жуу
құралдары
• Суда ерітілген крахмал (міндетті емес)
Қара/күңгірт түстер
қара/күңгірт киімдер үшін
Кір жуу құралын, қоспаларды немесе жұмсартқышты
(суық-60°C):
арнайы кір жуу құралдары
толтыру кезінде “MAX” белгісінен асып кетпеңіз.
Бағдарламалардағы кір жуу құралы мен мата
Арнайы өңдеуді қажет ететін киімдер (мысалы, жүн
жұмсартқышты қолданумен байланысты қосымша
немесе микроталшықтар) үшін дүкендерде бар арнайы
ақпарат алу үшін бөлек бағдарлама диаграммасына
кір жуу құралдарын, қоспаларды немесе алдын ала
қараңыз.
өңдеу құралдарын пайдалануды ұсынамыз.
Толық ақпарат алу үшін www.cleanright.eu интернет
Хлорлы ағартқышты пайдалану
сілтемесін қараңыз.
• Киімдеріңізді қажетті бағдарламада (мақта,
”Алдын ала жуу” опциясын іске қосқанда
синтетика), ЖҰМСАРТҚЫШ бөліміне тиісті
негізгі жууға арналған сұйық кір жуу құралын
мөлшердегі хлорлы ағартқыш қосып жуыңыз
пайдаланбаңыз.
(қақпақты мұқият жабыңыз).
Айналымның кейінірек басталуын / аяқталуын
• Бағдарлама аяқталғаннан кейін дереу қалған
таңдау кезінде кір жуу құралын пайдаланбаңыз
ағартқыш иісін жою үшін “Шаю және айналдыру”
(модельге байланысты).
бағдарламасын іске қосыңыз; қаласаңыз,
жұмсартқышты қосуыңызға болады.
Мөлшер
• Хлорлы ағартқыш пен жұмсартқышты жұмсартқыш
Кір жуу құралындағы мөлшер ұсыныстарын
бөлмесіне бір уақытта салмаңыз.
орындаңыз. Олар мынаған байланысты:
Крахмал ұнтағын пайдалану
• ластанудың деңгейі мен түрі
• жуу көлемі
Крахмал ұнтағын пайдаланғыңыз келсе, келесілерді
— толық жүктеу: кір жуу құралын өндірушінің
орындаңыз:
нұсқауларын орындаңыз;
• Киіміңізді арнайы жуу бағдарламасында жуыңыз.
— жартылау жүктеу: толық жүктеудің 3/4 мөлшерін;
• Крахмал ерітіндісін крахмал өндірушінің
— ең аз жүктеу (шамамен 1 кг): толық жүктеудің
нұсқауларына сәйкес дайындаңыз.
жарты мөлшерін
• Дайындалған крахмал ерітіндісін (ең көбі 100
Кір жуу құралының қорабындағы белгілі бір кір жуу
мл) кір жуу құралы диспенсерінің жұмсартқыш
түріне сілтеме болмаса: кір жуу құралын өндірушілер
бөлмесіне құйыңыз.
ауыр кір жуу құралы үшін 4,5 кг киімге және нәзік
• Қақпақты жауып, “Шаю және айналдыру”
кір жуу құралы үшін 2,5 кг киімге арналған мөлшер
бағдарламасын іске қосыңыз.
ұсыныстарын береді.
• аймағыңыздағы судың қаттылығы (су
компанияңыздан ақпарат сұраңыз). Жұмсақ су
қатты суға қарағанда аз кір жуу құралын талап
етеді.
KZ 5
КҮТУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Кез келген техникалық қызмет көрсетуден бұрын кір жуу машинасын әрқашан ажыратыңыз.
Жуу құралының диспенсері
Су жеткізу шлангі
(сурет 22, 23 немесе 24) — мобильге байланысты
Кір жуу құралының жиналуын болдырмау үшін кір
жуу диспенсеріне жылына кемінде үш немесе төрт
Жеткізу шлангісінің сынғыштығы мен жарықтарын
рет тұрақты түрде тазалап отырыңыз:
үнемі тексеріп, қажет болса, бірдей жаңа шлангпен
ауыстырыңыз.
Жуу құралының диспенсері — сурет 17a
1. Диспенсердің әр тарапындағы түймелерді
Суретте көрсетілген жеткізу шлангі сурет 22 аспапта
басыңыз.
бақылаусыз жу жеткізудің алдын алуға арналған
қауіпсіздік клапаны бар; қауіпсіздік клапанының
2. Диспенсерді өзіңізге қарай тартып, оны алып
тексеру терезесі (A) қызыл болса, қауіпсіздік клапаны
тастаңыз. Диспенсер ішінде аз мөлшердегі
белсендірілген және шлангті ауыстыру керек. Жаңа
су қалып қоюы мүмкін. Диспенсерді тік күйде
жеткізу шлангісін алу үшін Саудадан кейінгі қызметке
тасымалдаңыз.
немесе арнайы дилеріңізге хабарласыңыз. Суретте
3. Диспенсерді ағын сумен жуыңыз.
көрсетілгендей жеткізу шлангісін бұрап ажырату үшін
Тазалау үшін диспенсердегі сифон қақпақтарын да
сурет 22, бұрап шығару кезінде (“B” қол жетімді болса)
алып тастаңыз.
тетікті төмен басуыңыз керек.
4. Диспенсердегі сифон қақпақтарын ауыстырыңыз
Жеткізу шлангіңіз түссіз болса (сурет 23), мөлдір
(алып тасталса).
қабықтың түсін тұрақты тексеріп отырыңыз. Мөлдір
Орнында бекем тұрғанын тексеріңіз.
шланг жергілікті күңгірт түске өзгеруді көрсетсе,
5. Астыңғы құлақшаларды қақпақтағы шлангтерге
шлангтен ағатынын және оны ауыстыру керектігін
орналастыру және жоғарғы екі түйме
білдіреді.
құлыпталғанша айналдыру арқылы диспенсерді
Ауыстыру шлангісін алу үшін Саудадан кейінгі қызмет
ауыстырыңыз.
ұжымына немесе арнайы дилеріңізге хабарласыңыз.
Жуу құралының диспенсері — сурет 17b
Сыртқы аспап пен басқару панелі
1. Кір жуу құралының диспенсерін босату үшін түймені
• Жұмсақ дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
басып, алып тастаңыз (сурет 20). Диспенсерде аз
• Қажет болса, сабынды суды немесе бейтарап
көлемдегі су қалып қоюы мүмкін, сондықтан оны
кір жуу құралын (ерітінділерден тұратын кір жуу
жоғары орынға қоюыңыз керек.
құралдарын, бұдыр кір жуу құралдарын, терезені
2. Диспенсерді ағын сумен жуыңыз. Сондай-ақ,
немесе жалпы мақсаттағы тазалағыштарды
тазалау диспенсерінің артындағы сифон қақпағын
пайдаланбаңыз — олар беткейге зиянды болуы
да алып тастауға болады (сурет 21).
мүмкін) пайдаланыңыз.
3. Диспенсердегі сифон қақпағын ауыстырыңыз (алып
тасталса)
Аспаптың іші
4. Диспенсердің астыңғы ұштарын қақпақтағы
• AӘрбір жуудан кейін аспаптың іші кебуі үшін біраз
тиісті саңылауларға орналастыру арқылы және
уақытқа қақпақты ашып қойыңыз.
диспенсерді қақпаққа қарсы орнына құлыпталғанша
• Киімдеріңізді 95°C температурада жумайтын
итеру арқылы қайта орнатуға болады.
немесе сирек жуатын болсаңыз, аспаптың ішін таза
сақтау үшін аз мөлшерде кір жуу құралын салып
Ескертпе: кір жуу диспенсері дұрыс қайта
кейде 95°C бағдарламада жүргізуді ұсынамыз.
орнатылғанын тексеріңіз.
Тығыздау қақпағы
Су жеткізу шлангісінің сүзгісі
• Қақпақ тығыздығының жағдайын тұрақты түрде
Тұрақты тексеріп, тазалап тұрыңыз (жылына
тексеріп, кейде дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
кемінде екі немесе үш рет).
1. Кір жуу машинасын ажыратыңыз.
Су жеткізу шлангісі(лері)
• Шлангінің сынғыштығы мен жарықтарын тұрақты
2. Шүмекті жабыңыз.
тексеріңіз. Қажет болса, ауыстырыңыз.
3. Шүмектен шлангіні ажыратыңыз.
4. Шлангінің аяғында орналасқан сүзгіні бұзбай,
Сүзгі
мысалы тіс щеткасымен, мұқият тазалаңыз.
• Сүзгіні жылына кемінде 3 немесе 4 рет тұрақты
Ескертпе: Шлангті суға тигізбеңіз.
тексеріп, тазалап отырыңыз. (“Сүзгіні тазалау/
Қалған суды ағызу” бөлімін қараңыз).
5. Шүмектегі майысқақ шлангті қолыңызбен артқа
бұрап шығарыңыз. Атауызды пайдаланбаңыз
Аспапты тазалау үшін жанғыш сұйықтықтарды
(буынның қысылу қаупі).
пайдаланбаңыз.
6. Шүмекті қосып, қосылымдар су өткізбейтінін
тексеріңіз.
7. Кір жуу машинасын қайта жалғаңыз.
KZ 6
Барабан мен бак арасындағы
5. Ол барабанның ішіне түседі.
нысандарды қалпына келтіру
6. Барабанды ашыңыз: нысанды барабанның ішіндегі
Нысан барабан мен бак арасында кенеттен түсіп
саңылау арқылы қалпына келтіруіңізге болады.
қалса, барабан пышақтарының бірін алып тастау
7. Пышақты барабанның ішіне қайта бекітіңіз:
арқылы қалпына келтіруіңізге болады.
Пластикалық ұшын барабанның оң жағындағы
1. Кір жуу машинасын ажыратыңыз..
саңылауға орналастырыңыз (сурет 28).
2. Киімдерді барабаннан алып тастаңыз.
8. Кейін қысылғанша пластикалық пышақты оңнан
сол қарай сырғытыңыз.
3. Барабан жапқыштарын жауып, барабанды
жартылай ашыңыз (сурет 25).
9. Барабан жапқыштарын жауып, барабанды
жартылай бұрыңыз және барлық бекіту
4. Бұрағыштың көмегімен пышақты солдан оңға
нүктелеріндегі пышақтың орналасуын тексеріңіз.
қарай сырғыту кезінде пластикалық шетін басыңыз
(сурет 26, 27).
10. Кір жуу машинасын жалғаңыз.
СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ/ҚАЛҒАН СУДЫ АҒЫЗУ
Кір жуу машинасы өзі тазаратын сорғышпен
4. Су аққанша сүзгіні сағат бағытына қарсы баяу
қамтамасыз етілген. Сүзгі жуылған киімдер арасында
бұраңыз; оны әлі алмаңыз. Суаққанша күтіңіз.
болған түймелерді, тиындарды, түйреуіштерді т.б.
5. Су ағып кеткенше күтіңіз
сияқты нысандарды сақтайды.
6. Енді сүзгіні бұрап шығарып, алыңыз (сурет 29).
Сүзгіні жылына кемінде екі немесе үш рет тұрақты
7. Сүзгі және сүзгі бөлмесін тазалаңыз.
түрде тексеріп, тазалап тұруды ұсынамыз.
8. Сорғыш дөңгелегінде (сүзгі артындағы
Әсіресе:
корпуста) кедергі жоқтығын тексеріңіз.
• аспапқа дұрыс құйылмай тұрса немесе айналдыру
айналымдары орындалмаса.
9. Сүзгініқайта енгізіп, оны сағат бағытымен
• “Таза сорғыш” көрсеткіші жанса..
толықтай бұрап бекітіңіз. Сүзгі дұрыс
МАҢЫЗДЫ: аспаптан суды ағызудан бұрын оны
бұралғанын тексеріңіз, себебі бұл болуы
салқындатыңыз.
мүмкін.
Машинаны тасымалдаудан бұрын қалған су ағызып
10. Шамамен бір литр суды барабан арқылы кір
жіберілуі керек.
жуу машинасының ішіне құйып, су сүзгіден
1. Кір жуу машинасын ажыратыңыз.
ақпайтынын тексеріңіз.
2. Сүзгі қақпағын тиынмен ашыңыз (сурет 28).
11. Сүзгі қақпағын жабыңыз.
3. Оның астына табақ қойыңыз.
12. Кір жуу машинасын қайта қосыңыз.
АЙНАЛДЫРУДАН КЕЙІН КИІМНІҢ ҚАЛҒАН
ЫЛҒАЛДЫҒЫ
Айналдырудан кейін киімдерде қалған ылғалдылық
Айналдырып кептіру
Қалған ылғалдық %
дәрежесі мата түріне, таңдалған бағдарламаға немесе
тиімділік класы
өлшемінде
айналдыру жылдамдығына байланысты.
Ең аз қалған ылғалдылыққа Energy Label сілтеме
A (= ең көп) кем 45
беретін жуу бағдарламасының көмегімен,
B 45 немесе көбірек, бірақ 54 аз
максималды айналдыру жылдамдығы арқылы қол
жеткізіледі. Бұл бағдарлама бөлек бағдарлама
C 54 немесе көбірек, бірақ 63 аз
диаграммасында “Energy Label үшін сілтеме
D 63 немесе көбірек, бірақ 72 аз
бағдарлама” ретінде белгіленген. Әртүрлі
E
72 немесе көбірек, бірақ 81 аз
айналдырып кептіру тиімділігінің кластарына қатысты
қалған ылғалдылықты зерттеу төменде берілген:
ТАСЫМАЛДАУ ЖӘНЕ ӨҢДЕУ (сурет 30)
1. Кір жуу машинасын ажыратыңыз.
болса) қолмен аздап тартыңыз және аяғыңызбен
2. Шүмекті жабыңыз.
тірелгенше тартыңыз. Одан кейін тұтқаны қайта
бастапқы тұрақты күйіне апарыңыз.
3. Су жеткізу және құю шлангісін алып тастаңыз
6. Тасымалдау үшін тасымалдау кронштейнін
4. Шлангтардағы және кір жуу машинасындағы
бекітіңіз.
барлық суды ағызып жіберіңіз (“Сүзгіні тазалау/
Қалған суды құю” бөлімін қараңыз). Әртүрлі
7. Кір жуу машинасын тік күйінде тасымалдаңыз.
апаттардың алдын алу үшін суды салқындағанша
МАҢЫЗДЫ: Тұтқасы шығарылғанда кір жуу
күтіңіз.
машинасын пайдаланбаңыз.
5. Машина көшіруді жеңілдету үшін алдыңғы төмен
жағында орналасқан тұтқаны (модельде бар
KZ 7
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Кір жуу машинаңыз қателерді бастапқы кезеңдерінде анықтап, талдайтын және дұрыс шешім қабылдауға
мүмкіндік беретін автоматты қауіпсіздік функцияларымен жабдықталған. Бұл қателер көбіне жеңіл болып, олар
бірнеше минутта жойылады.
Ақаулық Себептер — Шешімдер — Кеңестер
Аспап іске қосылмайды,
• Шанышқы ұяшыққа дұрыс енгізілмеген.
индикатор шамдары
• Ұяшық немесе сақтағыш дұрыс жұмыс істемей тұр (оны тексеру үшін
жанбайды
үстел шамын немесе ұқсас аспапты пайдаланыңыз).
«Бастау(Тоқтату)» түймесін
• Қақпақ дұрыс жабылмаған.
басылса да, аспап іске
• «Бала құлпы» функциясы белсендірілді (моделіңізде қол жетімді
қосылмайды
болса). Түймелерді құлыптан босату үшін температураны басып,
жылдамдық түймесін бір уақытта айналдырыңыз және оларды кемінде
3 секунд ұстап тұрыңыз. Дисплейдегі кілт белгісі жойылып, бағдарлама
іске қосылады.
Бағдарлама кезінде
• «Құйып араластыру» опциясы іске қосылады (моделіңізде қол жетімді
аспап тоқтайды және
болса) — «Бастау(Тоқтату)» түймесін немесе «Құю» опциясын таңдап, іске
«Бастау(Тоқтату)» шамы
қосу арқылы «Құйып араластыру» опциясын тоқтатыңыз.
жыпылықтайды
• Бағдарлама өзгертілді — қажетті бағдарламаны қайта таңдап, келесіні
басыңыз Бастау(Тоқтату)”.
• Бағдарлама тоқтатылды және қақпақ ашылды — қақпақты
жауып, бағдарламаны келесі түймені басу арқылы қайта
бастаңызБастау(Тоқтату)”.
• Аспаптық қауіпсіздік жүйесі белсендірілді («Қателік индикаторларының
сипаттамасы» бөлімін көріңіз).
• Су шүмегі ашылмаған немесе су жеткізу шлангісі бүгілген («Су шүмегі
жабық» индикаторы жанады).
Кір жуу құралы
• Кір жуу құралының диспенсері дұрыс орнатылмады немесе диспенсер
диспенсерінде жуудан
блокталған («Күту және техникалық қызмет көрсету» бөлімін көріңіз).
кейін кір жуу құралы/
• Су жеткізу шлангіндегі сүзгі блокталды («Күту және техникалық қызмет
қоспаларының қалдықтары
көрсету» бөлімін көріңіз).
болады
Айналдыру кезінде аспап
• Кір жуу құралы тегіс емес; аяқтары дұрыс реттелмеген («Орнату» бөлімін
дірілдейді
қараңыз).
• Тасымалдау кронштейндері алып тасталмады; кір жуу машинасын
пайдаланудан бұрын тасымалдау кронштейні алып тасталуы
керек..
Соңғы айналдыру нәтижелері
• Кір жуу машинасын қорғау үшін айналдыру фазасын айналдырып
нашар
тоқтату кезіндегі теңгерімсіздік («Айналу кезіндегі теңгерімсіздік» бөлімін
көріңіз).
• Артық көбік шығару айналдырудың алдын алады; “Құю & Араластыру”
бағдарламасын таңдап, іске қосыңыз. Артық кір жуу құралының
мөлшерін болдырмаңыз («Кір жуу құралдары мен қоспалар» бөлімін
қараңыз).
• «Айналдыру» түймесін баяу айналдыру жылдамдығына орнатылды.
«Айналдыру кезіндегі
Кір жуу машинасының зақымдалуын болдырмау үшін алды алынған
теңгерімсіздік»
айналдыру фазасын айналдыру кезінде киім жүктеуді тұрақсыздандырыңыз.
Сондықтан киімдер әлі ылғал.
Бағдарлама ағыны
Теңгерімсіздіктің себебі: кіші киім жүктері (тым үлкен немесе сіңіргіш, мыс.,
жолағындағы «Құю/ағызу»
индикаторы жыпылықтайды
сүлгі, бұйымдарынан тұратын ) немесе үлкен/ауыр киімдер.
немесе дисплейдегі
• Аз киім жүктеулерінің алдын алу мүмкін болса.
айналдыру жылдамдығы
• Үлкен немесе ауыр киімдерді жуу кезінде басқа өлшемдегі басқа
жыпылықтайды немесе
киімдерді қосу жоғары ұсынылған.
бағдарламадан кейін
Ылғал киімдерді айналдырғыңыз келсе, басқа өлшемдегі қосымша
айналдыру жылдамдығының
киімдерді қосып, «Құю & Айналдыру» бағдарламасын таңдап, іске қосыңыз.
индикаторы жыпылықтайды
(модельге байланысты).
Киімдер әлі ылғал.
Бағдарлама ұзақтығы
Артық көбік шығару, ауыр киімдердің себебінен жүктің тұрақсыздығы,
«бағдарлама
жеткізілетін судың төмен температурасынан болатын ұзақ ысыту уақыты
диаграммасында» немесе
т.б. сияқты бағдарлама ұзақтығына әсер ететін факторларға бейімделуге
дисплейде (қол жетімді
арналған кір жуу машинасының қалыпты функциясы. Сонымен қатар,
болса) көрсетілген уақыттан
кір жуу машинасының сезу жүйесібағдарлама ұзақтығын жуылатын жүк
ұзағырақ немесе қысқарақ
көлеміне бейімдейді.
болады
Осы факторларға байланысты бағдарлама кезінде ұзақтық қайта
есептеліп, қажет болса, жаңартылады; мұндай мерзімдер барысында
дисплейде анимация пайда болады (қол жетімді болса). Аз жүктер үшін
«бағдарлама диаграммасында» көрсетілген бағдарлама уақыты 50% дейін
қысқартылуы мүмкін.
KZ 8
Қате индикаторларының сипаттамасы
Қателік
Дисплейде көрсету
Сипаттама — Себептер — Шешімдер
индикаторы
(қол жетімді болса)
жанады
Аспап бағдарлама барысында тоқтайды.
“bdd”
“Барабан жапқыштары ашық” (барабан жапқыштары дұрыс
(
кір жуу машинаңызда
жабылмаған).“Қалпына келтіру” түймесін кемінде 3 секунд
дисплей болмаса:
басып тұрып, “Есік ашық” шамы жанғанша күтіңіз. Қақпақты
бағдарлама ағын
ашып, барабан жапқыштарын жабыңыз және қажетті
жолағындағы барлық
бағдарламаны қайта таңдап, іске қосыңыз. Қате жойылмаса,
шамдар жанады
)
Сатып алудан кейінгі қызметке хабарласыңыз.
“Электрлік модуль қатесі”. “Ағызу” бағдарламасын таңдап, іске
“F02” бастап “F35” дейін
қосыңыз немесе “Қалпына келтіру” түймесін кемінде 3 секунд
(“F09” басқа)
басып тұрыңыз.
“Су деңгейі тым жоғары” (бағдарлама тоқтағаннан немесе
“F09”
қате жұмыстан кейін). Аспапты өшіріп-қосыңыз, “Ағызу”
бағдарламасын таңдап, 15 секундтың ішінде іске қосыңыз.
“Су өтпеушілік қатесі”
“Қызмет”
Аспапты өшіріп, желілік шанышқыны шығарып, су шүмегін
өшіріңіз. Жиналған судың астынан ағызу үшін аспапты алға
мұқият еңкейтіңіз.
Кейін:
“FA”
• Аспапты қайта қосыңыз.
• Су шүмегін іске қосыңыз (аспап іске қосылмай тұрып,
су ағыны аспаптың ішіне кірсе, бұл қателік болып
табылады; шүмекті өшіріп, Сатып алудан кейінгі қызметке
хабарласыңыз).
• Қажетті бағдарламаны таңдап, қайта іске қосыңыз.
“Артық көпіру”
Тым көп көбік жуу бағдарламасын тоқтатты.
• “Құю & Айналдыру” бағдарламасын таңдап, іске қосыңыз.
“Fod”
• Одан кейін аз кір жуу құралымен қажетті бағдарламаны
қайта таңдап, іске қосыңыз.
Қате жойылмаса, аспапты ажыратып, су шүмегін өшіріңіз және
Сатып алудан кейінгі қызметке хабарласыңыз.
Аспапта су жоқ немесе жеткіліксіз. “Бастау(Тоқтату)” шамы
жыпылықтайды.
Тексеріңіз:
• Су шүмегі толық ашылған және су жеткізу қысымы жеткілікті.
• Су жеткізу шлангі бүгілген.
• Су жеткізу шлангісінің торлы сүзгісі блокталды (“Күту және
техникалық қызмет көрсету” бөлімін көріңіз).
“Су шүмегі
• Су шлангісі мұздап қалған.
жабылды” ―
• Су жеткізу шлангісінің қауіпсіздік клапанын тексеру терезесі
қызыл (берілген аспап келесі суретте көрсетілген су жеткізу
шлангісіне ие: “21” — алдыңғы “Күту және техникалық қызмет
көрсету” бөлімін көріңіз; шлангті Сатудан кейінгі қызмет
немесе арнайы дилеріңіз арқылы қол жетімді жаңасымен
ауыстырыңыз.
Мәселе жойылғаннан кейін, келесі басу арқылы бағдарламаны
қайта іске қосыңыз: “Бастау(Тоқтату)”. Қателік тағы пайда
болса, Сатудан кейінгі қызметімізге хабарласыңыз.
Қалған су сорып шығарылмайды. Аспап сәйкес бағдарлама
қадамында тоқтайды; оны ажыратып, мыналарды тексеріңіз:
• Ағызу шлангісі бүгілген.
• Сүзгі немесе сорғыш блокталған (“Сүзгіні тазалау/Қалған
суды ағызу” бөлімін көріңіз”; аспаптан суды ағызудан
“Таза сорғыш”
бұрын оны салқындатыңыз).
―
• Ағызу шлангісі мұздап қалған.
Мәселе жойылғаннан кейін “Ағызу” бағдарламасын таңдап,
іске қосыңыз немесе “Қалпына келтіру” түймесін кемінде 3
секунд басып тұрыңыз; кейін қажетті бағдарламаны қайта
іске қосыңыз. Қателік тағы пайда болса, Сатудан кейінгі
қызметімізге хабарласыңыз.
Кір жуу машинаңызда дисплей болмаса, бұрын сипатталған жағдайлардың қайсысы қателіктің негізі
болатынын тексеріп, сәйкес нұсқауларды орындаңыз.
E-07/2014
KZ 9
17a
17b
18
19
20
21
22
23
24
B
A
25
26
27
28
29
30
RU KZ
08/2014
W10735877
KK
БАҒДАРЛАМАЛАР КЕСТЕСІ
A. Бағдарламалар селекторы
Осы кір жуғыш машинасында жаңылуды
C
айқындауға және олардың себебін
B. “Стартты кейінге” кнопкасыn
ерте кезеңде айқындап, тиісті шаралар
C. Бағдарламалар орындалу жүйесігінің
I
G
қолдануға мүмкіндік беретін қауіпсіздіктің
индикаторы
J
H
автоматты функциялары қарастырылған,
Бастауды кідірту көрсеткіші
мысалы:
B
F
D. “Сығу” кнопкасы
H. “Сервис” индикаторыn
E. “Старт/Кідіріс” кнопкасы
I. “Судың берілуі жоқ” индикаторы
F. “Тастау” кнопкасы
E
J. “Насосты тазарту” индикаторы
G. “Есік жабық” индикаторы
D
A
Макс.
Киімдер түрі / Ескертпе
Жуғыш құралдары мен Қосымша функциялары
Сығудың
Күту
Жүктеу
Алдын
Негізгі
Конди-
Алдын
Салқын
Су Плюс Стартты
Тез Сығу
макс.
Бағдарлама
жөніндегі
кг
— Жуу температурасын таңдау барысында күту жөніндегі
ала жуу
жуу
ционерлер
Ала Жуу
Жуу
кейінге
жылдамдығы
қалдыру
заттаңбасы
ақпараты бар заттаңбада келтірілген өндірушінің нұсқауларын
айн./мин
ұстаныңыз.
Мақта және/немесе зығырдан жасалғандар кірленуінің қалыпты және
қатты кір төсек орны, үстелге төсейтін дастарқандар, орамалдар және
Мақта
киім. “Мақта 90” бағдарламасын таңдау барысында ол Сіздің киіміңізді
Хлопок
5.0
i
Иә
i i i i i i i
Макс.
40 — 60 — 90°C
дезинфекциялай отырып, бактерияларды жояды. Бағдарламаның
бактерицидтік әрекеттерінің тиімділігі 2001 ж. қарашада шығарылған NF
EN 13697 стандартында келтірілгенге ұқсас әдісі бойынша тестіленген.
Әдеттегі кірленген мақтақағаз киімі. Мақтаның 40°C және 60°C барысындағы
Эко Мақтаn
стандартты бағдарламасы және ең жақсы бағдарламасы, егер мақтақағаз киімін
Хлопок Эко
5.0
–
Иә
i
–
i i i
–
i
Макс.
40 — 60°C
жууға арналған су мен энергияның аралас шығыны туралы сөз етілсе. – Кір
жуғыш машинасының энергия тұтынуы осы бағдарлама негізінде есептелген.
Синтетика
Полиэстрден (диолен, тревира), полиамидтен (перлон, нейлон) жасалған
Синтетика
3.0
i
Иә
i i i i i i i
Макс.
40 — 60°C
кірленуінің қалыпты дәрежесіндегі жейде, сырт жейде, халаттар мен басқалары.
Жібек Және Перделер
Шелк и
30°C
Занавески
Шетін маталардан жасалған перделер және киімдер: көйлектер,
1.5
i
Иә
i i i
–
i
–
i
Макс.
юбкалар, сыртқы жейделер мен блузкалар.
Шетін
Деликатно
40°C
Жүннен Жасалған
Шерсть
Woolmark символымен жабдықталған және машинамен жууға рұқсат
40°C
етілген жүннен жасалған бұйымдар, сондай-ақ қолмен жууға рұқсат
1.0
–
Иә
i
– – –
i
–
i
Макс.
етілетін жібектен, зығырдан, жүннен және вискозадар жасалған
Қолмен жуу
Ручная Стирка
бұйымдар (күту жөніндегі заттаңбадағы тиісті символы).
20°C
Микс
Мақта және/немесе синтетикадан жасалған маталар кірленуінің жеңіл
Цветное
3.0
–
Иә
i
–
i i i
–
i
Макс.
40°C
немесе қалыпты дәрежесі.
Орташа былғанған джинсы шалбарлары және джинсыға арналған
Jeans
қатқыл материалдан жасалған киімдер, мысалы, шалбарлар немесе
Джинсы
4.0
i
Иә
i i i i i
–
i
Макс.
40°C
пиджактар. Түсі қара джинсыларға арнайы қара түсті киімдерді жууға
арналған жуғыш затты пайдаланған дұрыс.
Тұрақты мата түрлерінен жасалған мақта және/немесе синтетикалық
Қысқа Және Жылдам
киімдер. Киімнің аз көлемін үнемді түрде жууға арналған ең тиімді
Mini & Fast
1.0
–
Иә
i
–
i i i
–
i
Макс.
30°C
бағдарлама. Дақтарды алдын ала өңдеу қажет. Өте нәзік киімге
арналмаған.
Мақтадан, жасанды талшықтардан немесе мақта қосылған аралас маталардан
15’ жаңарту
Освежить 15´
3.0
жасалған ұзақ киілмеген сырт киімдерді жаңғыртады. Заттарды жаңғыртуға арналған
–
Иә
i
–
i
–
i
–
i
Макс.
30°C
бағдарлама. Жуғыш құралының минимальді ұсынылған көлемін пайдаланаңыз.
Шаю және үдемелі сығуы бар бағдарламасы. “Мақта”
Шаю&сығу
–
5.0
– –
i
– –
i i
–
i
Макс.
бағдарламасындағы соңғы шаю мен түпкілікті сығуға баламалы.
Бұл бағдарламада үдемелі сығу орындалады. “Мақта”
Сығу
–
5.0
– – – – – –
i
–
i
Макс.
бағдарламасындағы сығу циклына баламалы.
Төгу Ағызу
– –
Тек төгу — сығусыз.
– – – – – –
i
– – –
i: опция / Иә : дозировка керек
W10735975
Сөнген қалыптағы 0.11 Вт / іске қосылған қалыптағы 0.11 В т. электрэнергия шығыны
ТҰТЫНУ ЖӨНІНДЕГІ ДЕРЕКТЕР
СТАРТТЫ КЕЙІНГЕ
АҚАУЛЫҚТАРДЫҢ КӨРСЕТІЛУЛЕРІ
“Тез” жоқ
бағдарламасының шамалы
“Стартты кейінге” функциясы машинаны сіз үшін
Қандай да бір ақаулықтар болған жағдайда
Темпе—
Жүктеу
Су
энергияны
ұзақтығы (час:мин)
Бағдарлама
ратура-
ыңғайлы уақытта пайдалануға мүмкіндік береді,
Пайдалану жөніндегі құралындағы “Ақаулықтарды
тұтыну
сы (°C)
(кг)
(л)
%
(кВт час)
“Тез” жоқ “Тез” бар
мысалы, түнде, электрэнергиясына тарифтердің
іздеу және жою” бөліміне өтініңіз.
төмен болған уақытында.
“Судың берілуі жоқ”:
Мақта
90 5.0 50* 1.70 2:25 1:55
• “Стартты кейінге” функциясын пайдалану
Судың берілуі жоқ немесе ол жеткіліксіз.
Мақта
60 5.0 47 0.95 2:20 1:45
64
барысында сұйық жуғыш құралдарын
“Сервис”:
Мақта
40 5.0 47 0.64 2:05 1:30
пайдаланбаңыз.
Қабыл алмау немесе электр бөлшегінің ақаулығы.
Эко Мақтаn **
60 5.0 42 0.89 2:45 —
• Бағдарламаны, сығу жылдамдығын және
“Насосты тазарту”:
Эко Мақтаn **
60 2.5 27 0.72 2:30 —
62
параметрлерді таңдаңыз.
Кір жуаиын машинадан ағатын ағын сулары
Эко Мақтаn **
40 2.5 27 0.58 2:15 —
• 1, 3, 6, 9 немесе 12 сағат кідірту уақытын таңдау
тартып шығарылмайды.
Синтетика
60 3.0 50* 0.90 2:05 1:14
47
үшін “Стартты кейінге” түймесін бірнеше рет
Дисплейде сығу айналымдары жалтылдайды:
Синтетика
40 3.0 40 0.50 1:50 0:59
басыңыз. Тиісті көрсеткіш шамы жанады.
дисбаланс в течение отжима.
Шетін
40 1.5 50 0.55 0:45 —
• Бағдарламаны іске қосыңыз (“Бағдарламаны
Жібек Және Перделер
30 1.5 50 0.50 0:41 —
БАҒДАРЛАМАНЫҢ АЯҚТАЛУЫ
іске қосу” бөлімін қараңыз). Бағдарлама
Жүннен Жасалған
40 1.0 40 0.55 0:35 —
басталғанда “Стартты кейінге” түймесінің
•
“Есік жабық” көрсеткіші өшеді. Кір жуғыш
Қолмен Жуу
20 1.0 40 0.10 0:30 —
қасындағы көрсеткіш жанып, өшеді.
машинасы шамамен 15 минут ішінде толық
Микс
40 3.0 40 0.45 1:00 — 68
• “Стартты кейінге” түймесін басқаннан кейін
сөнеді, бұл электр энергиясын үнемдейді.
Jeans
40 4.0 52 0.58 1:30 —
кідірту уақытының кері санағы басталады.
1. Бағдарламалар селекторын “ВЬІКЛ” қалпына
Қысқа Және Жылдам
30 1.0 25 0.22 0:45 —
Бағдарлама басталғанда бастауды кідірту
бұрыңыз.
15’ жаңарту
30 3.0 30 0.15 0:15 —
көрсеткішінің шамы өшіп, бағдарлама реттілігі
2. Судың берілу кранын жабыңыз.
Шығын мәндері қалыпты жағдайда IEC/EN 60 456 стандартына сәйкес алынған. Шығын деректерінің сіздің үйде судың берілу қысымы
мен температурасына, жүктелген кірдің көлеміне және жуудың түріне қатысты кестедегі мәндерден айырмашылығы болуы мүмкін. Су мен
көрсеткішіне ауысады.
3. Қақпағы мен барабанын ашыңыз да, кірді
энергияның шығыны бағдарламалардың жұмыс істеу тәсілінің стандартты орнатуына қатысты; арнайы функциясын таңдау не ротациялық
• “Стартты кейінге” түймесі басылғаннан кейін
машинадан алып шығыңыз.
жылдамдығы мен температурасының өзгертілуі осы тұтынуды өзгертеді.
Бағдарламаның ұзақтығы жоғарыда көрсетілген көрсеткіштерден айырмашылығы болуы мүмкін, себебі нақты қолданылатын жұмыс
“Стартты кейінге” түймесін қайта басу арқылы
4. Машинаны құрғату үшін бірнеше уақыт бойына
жағдайларына қатысты (сіздің «Ақаулықтар іздеудің жол көрсеткіші» Қызмет көрсету жөніндегі нұсқаулығыңыздан қараңыз).
алдын ала таңдалған сағаттардың санын
есігін ашық қалдырыңыз.
Артық ылғалдықтың шамалы құрамы (%).Бағдарламаны таңдағаннан және орталықфугирлендіргеннен кейін, ең үлкен таңдалған
жылдамдығы барысында, күйге келтірудің базалық бағдарламасында.
азайтуға болады.
БАҒДАРЛАМАНЫ ІСКЕ ҚОСҚАННАН КЕЙІН
* Температурасын төмендету үшін жуудың негізгі циклының соңында, суды ағызу алдында, машинаға суық судың бірталай көлемі қосылады.
“Старт/ Кідіріс” кнопкасын басқанға дейін
** Мақтаға арналған стандартты бағдарламасы және Энергетикалық кестесіне арналған базасы. Электр энергиясын үнемдеу мақсатында
БАҒДАРЛАМАНЫ ЖӘНЕ/НЕМЕСЕ ҚОСЫМША
жуудың нақты температурасы бағдарламаның көрсетілген температурасынан айырмашылығы болуы мүмкін.
“Стартты кейінге қалдыру ” функциясын
ФУНКЦИЯЛАРЫН ӨЗГЕРТУ
“Салқын Жуу” кнопкасы
болдырмау:
ЖУУҒА ДАЙЫНДАУ
1.
Бағдарламаны тоқтату үшін “Старт/
• Жуудың жақсы нәтижелерін сақтай отырып,
• Бағдарламалар селекторын басқа қалыпқа
1.
Кір жуатын машинаны жүктеп, барабан есігін
Кідіріс”кнопкасын басыңыз. Индикаторлық
суды қыздыру үшін пайдаланылатын
бұраңыз немесе “Старт/ Кідіріс” кнопкасын
жауып, тиісті түрде жабылғанын тексеріңіз.
лампышасы жыпықтайды.
энергиясын үнемдейді.
басқаннан кейін “Тастау” кнопкасын басыңыз:
2. Келесі бетте және пайдалану нұсқаулығында
2. Егер қаласаңыз, жаңа бағдарламаны,
• Дақтары жоқ жеңіл кірленген заттар үшін
• “Тастау” кнопкасын басыңыз да, оны кем
сипатталғандай жуу құралын және қоспаларды
қосымша функцияларын және сығудың басқа
ұсынылады.
дегенде 3 секунд басып ұстаңыз. Іске қосу
қосыңыз.
жылдамдығын таңдаңыз.
• Сіздің кір жуғыш ұнтағыңыз төмен температура
кідірісі индикаторы сөнеді.
3. Қақпақты жабыңыз.
3. “Старт/ Кідіріс” кнопкасын басыңыз. Жаңадан
барысында (15 немесе 20 °C) сәйкес келетінін
4. Бағдарлама таңдаушысын қажетті
БАҒДАРЛАМАНЫ ІСКЕ ҚОСУ
таңдалған бағдарламасы жуудың орындалуын
тексеруді өтінеміз.
бағдарламаға және температураға бұрыңыз.
алдындағы жуу тоқтатылған сәттен бастап
• Ең алдымен төмен температуралық деңгейі бар
Кранды ашыңыз да, “Старт/ Кідіріс” кнопкасын
Орнатылған айналу жылдамдығының көрсеткіші
қалпына келтіреді. Осы бағдарлама үшін жуғыш
бағдарламалар барысында орнатылатын.
басыңыз. Осы орайда “Старт/ Кідіріс”
жанады. Егер бағдарламаны таңдағаннан
құралдарын қоспаңыз.
кнопкасымен қатар орналасқан индикаторлық
“Су Плюс” кнопкасы
кейін оны бірден іске қоспасаңыз, 15 минуттан
лампышасы жанады. Бағадарламалар орындалуы
• Судың көлемі неғұрлым үдемелі шаюды
АҒЫМДАҒЫ БАҒДАРЛАМАНЫ ОНЫҢ
кейін автоматты түрде сөніп қалады. Кір
жүйелігінің көрсеткіші солдан оңға қарай бағыттағы
қамтамасыз ету үшін ұлғайтылған.
АЯҚТАЛҒАНЫНА ДЕЙІН БОЛДЫРМАУ
жуғыш машинасын қайтадан іске қосу үшін
жуудың орындалып жатқан бағдарламасының
• Бұл режим әсіресе ерекше жұмсақ суы бар
бағдарламалар селекторын “ВЬІКЛ” қалпына
ағымдағы кезеңін көрсетеді: Жуу, Шаю, Ағызу/
“Тастау” кнопкасын басу бағдарламаның
орындары үшін, сондай-ақ баллар киімі мен
бұраңыз, содан кейін қайтадан оны керек
Сығу. Осы кезеңнің орындалуы бойынша тиісті
орындалуын оның аяқталуына дейін болдырмайды.
аллергияға бейімді адамдардың киімін жуу
бағдарламасына бұраңыз.
индикаторы сөнеді.
• “Тастау” кнопкасын басыңыз да, оны кем
барысында ыңғайлы.
дегенде 3 секунд ұстап тұрыңыз. Осы орайда
КЕЗ КЕЛГЕН КЕРЕК ФУНКЦИЯСЫН ТАҢДАҢЫЗ
“ЕСІК ЖАБЫҚ” ИНДИКАТОРЫ
“Тез” кнопкасы
су машинадан ағызылатын болады; қақпағы
Егер бағдарламалар, қосымша функциялар
• Бағдарламаның ұзақтығын қысқартумен тез
Іске қосқаннан кейін бағдарлама шамы жанады,
блокатанғанға дейін бірталай уақыт өтуі мүмкін
комбинациясы орындалмайтын болып табылса,
жууды жүргізуге мүмкіндік береді;
ол қақпақты ашу мүмкін еместігін білдіреді. Жуу
екенін назарға алаңыз.
индикаторлық лампышалары автоматты түрде
• Кірдің шағын көлемі немесе жеңіл кірленген
бағдарламасы орындалып жатқан уақытта қақпағы
сөнеді. Арнайы функциялардың үйлеспейтін
кірлер үшін ұсынылады.
блоктанады, оны ешбір жағдайда мәжбүрлеп ашуға
комбинацияларын таңдау автоматты түрде
“Сығу” кнопкасы
болмайды. Егер Сізге оны бағдарлама орындалып
болдырылмайды.
• Әр бағдарлама үшін сығудың автоматты
жатқан кезде жедел ашу керек болса, «Ағымдағы
“Алдын Ала Жуу” кнопкасы
тапсырылған максимальді жылдамдығы бар.
бағдарламаны ол аяқталғанға дейін болдырмау»
• Қатты кірленген заттар үшін пайдалануға
• Сығудың басқа жылдамдығын тапсыру үшін осы
бөлімін қараңыз.
маңызы бар (мысалы, құм немесе ірі бөлшектері
кнопканы басыңыз.
бар кірлер). Жуу уақыты шамамен 15 минутқа
• Егер сығу жылдамдығының таңдалған мәні “0”-
ұлғаяды.
ге тең болса, онда соңғы сығу сөнеді, бірақ шаю
• Егер Сіз “Алдын ала жуу” қосымша функциясын
кезінде аралық сығулары орындалады. Тек суды
тапсырсаңыз, сұйық жуғыш құралдарын
ағызу орындалады.
пайдаланбаңыз.
RU
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
A. Селектор программ
В данной стиральной машине
C
предусмотрены автоматические функции
B. Кнопка “Таймер Oтсрочки”
безопасности, позволяющие выявить сбои
C. Индикаторы указателя
I
G
и определить их причину на раннем этапе
последовательности выполнения
J
H
и предпринять соответствующие меры,
программы
например:
B
F
Индикаторы задержки пуска
H. Индикатор “Сервис”
D. Селектор скорости отжима
I. Индикатор “Нет воды”
E. Кнопка “Пуск/Пауза”
E
D
J. Индикатор “Очистка фильтра”
F. Кнопка “Сброс”
A
G. Индикатор “Люк заблокирован”
Макс.
Моющие средства и добавки
Дополнительные функции
Макс.
Тип белья / Примечания
заг-
Предв.
Основная
Умяг-
Предв.
Eco Доп.
Таймер
Экспресс Отжим
скорость
Этикетки
рузка
Стирка
стирка
чители
Стирка
Полоск.
Отсрочки
отжима
Программа
по уходу
— При выборе температуры стирки соблюдайте указаня изготовителя, приведенные на
этикетке с информацией по уходу
кг
об/мин
Нормальное и сильно грязное постельное белье, скатерти на стол,полотенца и одежда
сделанная из хлопка и/или льна. При выборе программы “Хлопок 90” она уничтожает
Хлопок
5.0
бактерии, дезинфицируя Ваше белье. Эффективность бактерицидного действия программы
i
Да
i i i i i i i
Макс.
40 — 60 — 90°C
протестирована по методике, идентичной той, которая приведена в стандарте NF EN 13697,
выпущенном в ноябре 2001 г.
Обыкновенно загрязненное хлопчатобумажное белье.
Хлопок Эко
При 40°C и 60°C стандартная программа хлопка и наилучшая программа, если речь идёт о
5.0
–
Да
i
–
i i i
–
i
Макс.
40 — 60°C
комбинированном расходе воды и энергии для стирки хлопчатобумажного белья.
— Энергопотребление стиральной машины расситывалось на основе этой программы.
Синтетика
Блузки, рубашки, халаты и проч. обычной степени загрязнения из полиэстра (диолен,
3.0
i
Да
i i i i i i i
Макс.
40 — 60°C
тревира), полиамида (перлон, нейлон).
Шелк и Занавески
30°C
1.5
Занавески и одежда из деликатных ткней: платья, юбки, рубаки и блузки.
i
Да
i i i
–
i
–
i
Макс.
Деликатно
40°C
Шерсть
Шерстяные изделия, снабженные символом Woolmark и допускающие машинную стирку,
40°C
1.0
а также изделия из шелка, льна, шерсти и вискозы, допускающие ручную стирку (см.
–
Да
i
– – –
i
–
i
Макс.
Ручная Стирка
соответствующий символ на этикетке по уходу).
20°C
Цветное
3.0
Ткани из хлопка и/или синтетики легкой или обычной степени загрязнения.
–
Да
i
–
i i i
–
i
Макс.
40°C
Джинсы
Джинсы и одежда, например, брюки и куртки из джинсовой ткани, обычной степени
4.0
i
Да
i i i i i
–
i
Макс.
40°C
загрязнения.
Хлопок и/или синтетическое белье из прочных тканей. Идеальная программа для
Mini & Fast
1.0
экономной стирки небольшого количества белья. Сначала рекомендуется обработать пятна.
–
Да
i
–
i i i
–
i
Макс.
30°C
Программа не подходит для деликатных тканей.
Освежает недолго ношенную верхнюю одежду из хлопка, искусственных волокох или
Освежить 15´
3.0
смешанных тканей с хлопком. Программа для освежения вещей. Используйте минимальное
–
Да
i
–
i
–
i
–
i
Макс.
30°C
рекомендованное количество моющего средства.
Программа с полосканием и интенсивным отжимом.
Полоскание + отжим
–
5.0
– –
i
– –
i i
–
i
Макс.
Аналогично последнему полосканию и окончателному отжиму в программе “Хлопок”.
В этой программе выполняется интенивный отжим. Аналогично циклу отжима в программе
Отжим
–
5.0
– – – – – –
i
–
i
Макс.
“Хлопок”.
Слив
– –
Только слив — без отжима.
– – – – – –
i
– – –
Да = необходима дозировка / i = опция
W10735975
Расход электроэнергии в выключенном состоянии 0.11 Вт / во включенном состоянии 0.11 Вт.
ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ
ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ
ПОКАЗАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибл. длительность программы
Функция “Таймер Oтсрочки” позволяет использовать
В случае каких-либо неисправностей обращайтесь
Потребление
Температура
Загрузка
Вода
к разделу “Поиск и устранение неисправностей”
энергии
(час:мин)
машину в удобное для вас время, например, ночью,
Программа
без “Экспресс”
когда тарифы на электроэнергию ниже.
Руководства по эксплуатации.
(°C)
(кг)
(л)
%
без “Экспресс” с “Экспресс”
(кВт час)
• При использoвании функции “Таймер Oтсрочки” не
“Нет воды”:
пользуйтесь жидкими моющими средствами.
подача воды отсутствует или он недостаточен
Хлопок
90 5.0 50* 1.70 2:25 1:55
• Выберите программу, скорость отжима и
Хлопок
60 5.0 47 0.95 2:20 1:45
64
“Сервис”:
дополнительные функции.
Хлопок
40 5.0 47 0.64 2:05 1:30
отказ или неисправность электрической детали.
• Несколько раз нажмите на кнопку “Таймер Oтсрочки”
Хлопок Эко
**
60 5.0 42 0.89 2:45 —
для выбора времени задержки: 1, 3, 6, 9 или 12
“Очистка фильтра”:
Хлопок Эко
**
60 2.5 27 0.72 2:30 —
62
часов. Загорится соответствующая индикаторная
сточные воды из стиральной машины не
Хлопок Эко
**
40 2.5 27 0.58 2:15 —
лампочка.
откачиваются.
Синтетика
60 3.0 50* 0.90 2:05 1:14
47
• Запустите программу (см. “Пуск программы”). С
Mелькают обороты отжима:
Синтетика
40 3.0 40 0.50 1:50 0:59
началом программы загорится и затем погаснет
дисбаланс в течение отжима.
Деликатно
40 1.5 50 0.55 0:45 —
индикаторная лампочка, расположенная рядом с
Шелк и Занавески
30 1.5 50 0.50 0:41 —
кнопкой “Таймер Oтсрочки”.
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Шерсть
40 1.0 40 0.55 0:35 —
• После нажатия кнопки “Пуск/Пауза” начинается
•
Гаснет индикатор “Люк заблокирован”. Стиральная
Ручная Стирка
20 1.0 40 0.10 0:30 —
обратный отсчет времени задержки. При начале
машина по приблизительно 15-ти минутах
Цветное
40 3.0 40 0.45 1:00 — 68
выполнения программы индикатор задержки пуска
полностью выключится, чем она сберегает
Джинсы
40 4.0 52 0.58 1:30 —
гаснет; вместо него активируются индикаторы
энергию.
Mini & Fast
30 1.0 25 0.22 0:45 —
последовательности выполнения программы.
1. Повертите селектор программ в положение
Освежить 15´
30 3.0 30 0.15 0:15 —
• После нажатия кнопки “Пуск/Пауза”, предварительно
“ВЬІКЛ”.
Значения расхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандардом IEC/EN 60 456. Разходные данные у вас дома могут
отличатся от значений в таблице в зависимости от давления и теипературы подачи воды, количества загруженного белья и типа стирки.
заданное количество часов можно уменьшить
2. Закройте кран подачи воды.
Расход воды и энергии касаются стандартной установки способа работы программ; выбор специальных функций либо изменение ротационной
повторным нажатием кнопки “Таймер Oтсрочки”.
скорости или температуры изменит это потребление
3. Откройте крышку и барабан и выньте белье из
Длительность программы может отличаться от вышеуказанных показателей, так как зависит от фактических применяемых
Отмена функции “Таймер Oтсрочки”
машины.
рабочих условий (смотри “ Путеводитель поиска неисправностей ” в Вашей Инструкции по обслуживанию).
..до нажатия кнопки “Пуск/Пауза”:
Примерное содержание излишней влажности (%). После окончания программы и центрифугирования, при наибольшей выбранной
4. Оставте крышку открытой в течение некоторого
скорости, в базовой программной настройке.
• Повертите селектор программ в другое положение
времени, чтоб дать машине высохнуть.
* Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться наружу, в машину
или нажмите кнопку “Сброс”.
добавляется некоторое количество холодной воды.
** Стандартная программа для хлопка и база для Энергетической таблички. В целях экономии электроэнергии фактическая
..после нажатия кнопки “Пуск/Пауза”:
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ И/ИЛИ
температура стирки может отличаться от указанной температуры программы.
• Нажмите кнопку “Сброс” и держите ее нажатой не
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ ПУСКА
Kнопка “Eco”
ПРОГРАММЫ
менее 3 секунд. Индикатор задержки пуска погаснет.
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
• Экономит энергию, используемую для нагрева
1.
Нажмите кнопку “Пуск/Пауза”, щоб приостановки
1.
Загрузите стиральную машинку, закройте люк и
ПУСК ПРОГРАММЫ
воды, сохраняя при этом хорошие результаты
программы. Индикаторная лампочка мигает.
проверьте, закрыт ли он должным образом.
стирки.
Откройте кран и нажмите кнопку “Пуск/Пауза”.
2. Выберите, если хотите, новую программу, любые
2. Засыпьте стиральный порошок и любые добавки,
• Рекомендуется только для легко загрязненного
При этом загорится индикаторная лампочки,
дополнительные функции и другую скорость
как описано на обратной стороне страницы и в
белья без пятен.
расположенная рядом с кнопкой “Пуск/Пауза”.
отжима.
инструкции по эксплуатации.
• Пожалуйста, проверьте подходит ли ваш
Указатель последовательности выполнения программ
3. Нажмите снова кнопку “Пуск/Пауза”. Выбранная
3. Закройте люк.
стиральный порошок для стирки при низкой
показивает текущий этап выполняемой программы
заново программа возобновляет выполнение
4. Установите рукоятку выбора программы на
температуре (15 или 20 °C).
стирки в направлении слева направо: Стирка,
стирки с того момента, на котором было прервано
желаемую программу и температуру. Загорится
• Устанавливаемые, прежде всего, при программах
Полоскание, Слив/Отжим. По завершении этого этапа
выполнение предыдущей программы. Для этой
индикатор предварительно заданной скорости
с низшим температурным уровнем.
соответствующий индикатор гаснет.
программы не добавляйте моющее средство.
вращения барабана. Загорится индикаторная
Кнопка “Доп. Полоск.”
лампочка, соответствующая предварительно
ИНДИКАТОР “ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН”
ОТМЕНА ТЕКУЩЕЙ ПРОГРАММЫ ДО ЕЕ
• Количество воды увеличено для обеспечения
заданной скорости отжима.
Если после выбора
ЗАВЕРШЕНИЯ
более интенсивного полоскания.
После запуска программы лампочка загорается,
программы вы ее сразу же не пускаете,
• Этот режим особено удобен для мест с особо
указывая, что люк нельзя открывать.Во
Нажмите кнопки “Сброс” отменяет выполнение
стиральная машина по мин. 15-ти автоматически
мягкой водой, а также при стирке детского белья и
время выполнения программы стирки крышка
программы до ее окончания.
выключится. Чтобы снова включить стиральную
одежды людей, склонных к алергии.
заблокирована, и нельзя ни в коем случае открывать
• Нажмите кнопку “Сброс” и держите ее нажатой
машину, поверните селектор программ в
Kнопка “Экспресс”
ее принудительно. Если Вам срочно открыть ее во
не менее 3 секунд. При этом вода из машины
положение “ВЬІКЛ”, а затем вновь поверните его
• Позволяет проводить быструю стирку,
время выполнения программы, см. раздел “Отмена
будет слита; имейте в виду, что перед тем как
на нужную программу.
сокращением продолжительности программы.
текущей программы до ее завершения”.
крышка будет разблокирована, может пройти
• Рекомендуется для небольшого количества белья
некоторое время.
ВЫБЕРИТЕ ЛЮБУЮ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ
или для легко загрязненного белья.
Если комбинация программы, дополнительных
Кнопка “Отжим”
функций является невыполнимой, индикаторные
• Для каждой программы существует автоматически
лампочки автоматически выключаются. Выбор
заданная максимальная скорость отжима.
несовместимые комбинации специальных функций
• Нажмите эту кнопку для задания другой скорости
автоматически отменяются.
отжима.
Кнопка “Предварительная Стирка”
• Если выбранное значение скорости отжима равно
• Имеет смысл использоват для
“0”, то окончательный отжим отключается, но во
сильнозагрязненных вещей (например, в случае
время полоскания выполняются промежуточные
песка или грязи с крупными частицами). Время
отжимы. Выполняется только слив воды.
стирки увеличивается примерно на 15 минут.
• Не используйте жидкие моющие средства,
если Вы задали дополнительную функцию
“Предварительная стирка”.
Аннотация для Стиральной Машиной Indesit itw a 51051 g в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Стиральная машина Indesit ITW A 51051 G – отличное решение для вашего дома!
Одежда как новая
18 специальных программ позаботятся о чистоте ваших вещей, бережно отстирывая любые загрязнения. Кроме стандартной программы есть стирка шерсти и деликатных тканей, экономичная стирка и предварительная, а также супер-полоскание и предотвращение сминания.
Загрузка до 5 кг
Максимальная загрузка белья до 5 кг позволяет отстирывать большое количество одежды за один раз, в том числе и такие крупные вещи как куртки.
Отложенный старт
С этой функцией вы всегда можете постирать вещи к определенному времени, начало цикла стирки на период до 24 часов. Все, что вам нужно, это загрузить вещи, добавить средство для стирки и выбрать нужную программу, а стиральная машина запустится сама в определенное время.
Безопасность
Стиральная машина имеет защиту корпуса от протечек, что позволяет вам не беспокоиться за безопасность стирки. Контроль дисбаланса минимизирует уровень шума и вибраций. А функция контроля за уровнем пены делает полоскание вещей еще более эффективным.
Экономия энергии
Данная функция позволяет экономить до 70% электроэнергии и подбирать наиболее оптимальный вариант для стирки изделий их хлопка и синтетики, а также джинсовой одежды.
-
Инструкции по эксплуатации
1
INDESIT ITW A 51051 G (RF) инструкция по эксплуатации
(4 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
638.61 KB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT ITW A 51051 G (RF). Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT ITW A 51051 G (RF). Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT ITW A 51051 G (RF), исправить ошибки и выявить неполадки.
Программа
Температура
(°C)
Загрузка
(кг)
Вода
(л)
Потребление
энергии
без “Экспресс”
(кВт час)
Прибл. длительность программы
(час:мин)
%
без “Экспресс”
с “Экспресс”
Хлопок
90
5.0
50*
1.70
2:25
1:55
64
Хлопок
60
5.0
47
0.95
2:20
1:45
Хлопок
40
5.0
47
0.64
2:05
1:30
Хлопок Эко
**
60
5.0
42
0.89
2:45
—
62
Хлопок Эко
**
60
2.5
27
0.72
2:30
—
Хлопок Эко
**
40
2.5
27
0.58
2:15
—
Синтетика
60
3.0
50*
0.90
2:05
1:14
47
Синтетика
40
3.0
40
0.50
1:50
0:59
Деликатно
40
1.5
50
0.55
0:45
—
Шелк и Занавески
30
1.5
50
0.50
0:41
—
Шерсть
40
1.0
40
0.55
0:35
—
Ручная Стирка
20
1.0
40
0.10
0:30
—
Цветное
40
3.0
40
0.45
1:00
—
68
Джинсы
40
4.0
52
0.58
1:30
—
Mini & Fast
30
1.0
25
0.22
0:45
—
Освежить 15´
30
3.0
30
0.15
0:15
—
1.
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
Загрузите стиральную машинку, закройте люк и
проверьте, закрыт ли он должным образом.
2. Засыпьте стиральный порошок и любые добавки,
как описано на обратной стороне страницы и в
инструкции по эксплуатации.
3. Закройте люк.
4. Установите рукоятку выбора программы на
желаемую программу и температуру. Загорится
индикатор предварительно заданной скорости
вращения барабана. Загорится индикаторная
лампочка, соответствующая предварительно
заданной скорости отжима. Если после выбора
программы вы ее сразу же не пускаете,
стиральная машина по мин. 15-ти автоматически
выключится. Чтобы снова включить стиральную
машину, поверните селектор программ в
положение “ВЬІКЛ”, а затем вновь поверните его
на нужную программу.
ВЫБЕРИТЕ ЛЮБУЮ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ
Если комбинация программы, дополнительных
функций является невыполнимой, индикаторные
лампочки автоматически выключаются. Выбор
несовместимые комбинации специальных функций
автоматически отменяются.
Кнопка “Предварительная Стирка”
• Имеет смысл использоват для
сильнозагрязненных вещей (например, в случае
песка или грязи с крупными частицами). Время
стирки увеличивается примерно на 15 минут.
• Не используйте жидкие моющие средства,
если Вы задали дополнительную функцию
“Предварительная стирка”.
ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ
Kнопка “Eco”
• Экономит энергию, используемую для нагрева
воды, сохраняя при этом хорошие результаты
стирки.
• Рекомендуется только для легко загрязненного
белья без пятен.
• Пожалуйста, проверьте подходит ли ваш
стиральный порошок для стирки при низкой
температуре (15 или 20 °C).
• Устанавливаемые, прежде всего, при программах
с низшим температурным уровнем.
Кнопка “Доп. Полоск.”
• Количество воды увеличено для обеспечения
более интенсивного полоскания.
• Этот режим особено удобен для мест с особо
мягкой водой, а также при стирке детского белья и
одежды людей, склонных к алергии.
Kнопка “Экспресс”
• Позволяет проводить быструю стирку,
сокращением продолжительности программы.
• Рекомендуется для небольшого количества белья
или для легко загрязненного белья.
Кнопка “Отжим”
• Для каждой программы существует автоматически
заданная максимальная скорость отжима.
• Нажмите эту кнопку для задания другой скорости
отжима.
• Если выбранное значение скорости отжима равно
“0”, то окончательный отжим отключается, но во
время полоскания выполняются промежуточные
отжимы. Выполняется только слив воды.
Значения расхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандардом IEC/EN 60 456. Разходные данные у вас дома могут
отличатся от значений в таблице в зависимости от давления и теипературы подачи воды, количества загруженного белья и типа стирки.
Расход воды и энергии касаются стандартной установки способа работы программ; выбор специальных функций либо изменение ротационной
скорости или температуры изменит это потребление
Длительность программы может отличаться от вышеуказанных показателей, так как зависит от фактических применяемых
рабочих условий (смотри “ Путеводитель поиска неисправностей ” в Вашей Инструкции по обслуживанию).
Примерное содержание излишней влажности (%). После окончания программы и центрифугирования, при наибольшей выбранной
скорости, в базовой программной настройке.
*
Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться наружу, в машину
добавляется некоторое количество холодной воды.
** Стандартная программа для хлопка и база для Энергетической таблички. В целях экономии электроэнергии фактическая
температура стирки может отличаться от указанной температуры программы.
ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ
Функция “Таймер Oтсрочки” позволяет использовать
машину в удобное для вас время, например, ночью,
когда тарифы на электроэнергию ниже.
• При использoвании функции “Таймер Oтсрочки” не
пользуйтесь жидкими моющими средствами.
• Выберите программу, скорость отжима и
дополнительные функции.
• Несколько раз нажмите на кнопку “Таймер Oтсрочки”
для выбора времени задержки: 1, 3, 6, 9 или 12
часов. Загорится соответствующая индикаторная
лампочка.
• Запустите программу (см. “Пуск программы”). С
началом программы загорится и затем погаснет
индикаторная лампочка, расположенная рядом с
кнопкой “Таймер Oтсрочки”.
• После нажатия кнопки “Пуск/Пауза” начинается
обратный отсчет времени задержки. При начале
выполнения программы индикатор задержки пуска
гаснет; вместо него активируются индикаторы
последовательности выполнения программы.
• После нажатия кнопки “Пуск/Пауза”, предварительно
заданное количество часов можно уменьшить
повторным нажатием кнопки “Таймер Oтсрочки”.
Отмена функции “Таймер Oтсрочки”
..до нажатия кнопки “Пуск/Пауза”:
• Повертите селектор программ в другое положение
или нажмите кнопку “Сброс”.
..после нажатия кнопки “Пуск/Пауза”:
• Нажмите кнопку “Сброс” и держите ее нажатой не
менее 3 секунд. Индикатор задержки пуска погаснет.
ПУСК ПРОГРАММЫ
Откройте кран и нажмите кнопку “Пуск/Пауза”.
При этом загорится индикаторная лампочки,
расположенная рядом с кнопкой “Пуск/Пауза”.
Указатель последовательности выполнения программ
показивает текущий этап выполняемой программы
стирки в направлении слева направо: Стирка,
Полоскание, Слив/Отжим. По завершении этого этапа
соответствующий индикатор гаснет.
ИНДИКАТОР “ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН”
После запуска программы лампочка загорается,
указывая, что люк нельзя открывать.Во
время выполнения программы стирки крышка
заблокирована, и нельзя ни в коем случае открывать
ее принудительно. Если Вам срочно открыть ее во
время выполнения программы, см. раздел “Отмена
текущей программы до ее завершения”.
Расход электроэнергии в выключенном состоянии 0.11 Вт / во включенном состоянии 0.11 Вт.
ПОКАЗАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В случае каких-либо неисправностей обращайтесь
к разделу “Поиск и устранение неисправностей”
Руководства по эксплуатации.
“Нет воды”:
подача воды отсутствует или он недостаточен
“Сервис”:
отказ или неисправность электрической детали.
“Очистка фильтра”:
сточные воды из стиральной машины не
откачиваются.
Mелькают обороты отжима:
дисбаланс в течение отжима.
•
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Гаснет индикатор “Люк заблокирован”. Стиральная
машина по приблизительно 15-ти минутах
полностью выключится, чем она сберегает
энергию.
1. Повертите селектор программ в положение
“ВЬІКЛ”.
2. Закройте кран подачи воды.
3. Откройте крышку и барабан и выньте белье из
машины.
4. Оставте крышку открытой в течение некоторого
времени, чтоб дать машине высохнуть.
1.
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ И/ИЛИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ ПУСКА
ПРОГРАММЫ
Нажмите кнопку “Пуск/Пауза”, щоб приостановки
программы. Индикаторная лампочка мигает.
2. Выберите, если хотите, новую программу, любые
дополнительные функции и другую скорость
отжима.
3. Нажмите снова кнопку “Пуск/Пауза”. Выбранная
заново программа возобновляет выполнение
стирки с того момента, на котором было прервано
выполнение предыдущей программы. Для этой
программы не добавляйте моющее средство.
ОТМЕНА ТЕКУЩЕЙ ПРОГРАММЫ ДО ЕЕ
ЗАВЕРШЕНИЯ
Нажмите кнопки “Сброс” отменяет выполнение
программы до ее окончания.
• Нажмите кнопку “Сброс” и держите ее нажатой
не менее 3 секунд. При этом вода из машины
будет слита; имейте в виду, что перед тем как
крышка будет разблокирована, может пройти
некоторое время.
a
1
b
c
d
g
e
f
g
A
A
B
A
B
C
D
2 3 4
5
6
7 8 9
11 12
10
14 15
13
16
RU 1
ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Настоящая стиральная машина предназначена для
стирки и отжима белья в количестве, которое
используется в хозяйстве.
• При использовании стиральной машины
придерживайтесь указаний, приведенных в
настоящем Руководстве по эксплуатации и в
Таблице программ.
• Сохраняйте настоящее Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ; в случае
передачи стиральной машины другому
лицу, передайте ему также Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Инструкции по безопасности
• Стиральная машина предназна-
чена для использования только
в закрытом помещении.
• Не храните вблизи машины
огнеопасные жидкости.
• Не устанавливайте электропри-
боры на крышке Вашей
стиральной машины.
• За детьми необходимо присмат-
ривать и не разрешать им
играть с машиной.
• Стиральную машину могут
обслуживать дети от 8 лет,
люди с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, а
также особы с недостаточным
опытом или знаниями, при
условии, что они находятся
под присмотром, или,
были проинструктированы
ответственным лицом о
безопасном использовании
стиральной машины, и
понимают потенциальную
опасность, исходящую от
ее использования. Детям
нельзя играть со стиральной
машиной. Уход и обслуживание
стиральной машины нельзя
выполнять детям без присмотра
старших.
• Не пытайтесь открыть крышку
силой.
• При необходимости сетевой
шнур может быть заменен
шнуром такого же типа, который
можно приобрести в сервисном
центре. Замена сетевого
шнура должна выполняться
только квалифицированным
электриком.
• Прежде чем выполнить уборку
или техобслуживание машины,
выключите ее и отсоедините от
электричес-кой сети
2. Упаковочные материалы
• Упаковочные материалы полностью подлежат
вторичной переработке и промаркированы
соответствующим символом . Придерживай-
тесь местных правил по утилизации упаковоч-
ных материалов.
3. Утилизация упаковки и старых стиральных
машин
• Данное изделие промаркировано в соответствии
с Европейской директивой 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE).
• Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить потен-
циальные негативные последствия для окружа-
ющей среды и здоровья человека, которые могли
бы иметь место в противном случае.
• Символ на самом изделии или сопроводи-
тельной документации указывает, что при
утилизации данного изделия с ним нельзя
обращаться как с обычными бытовыми
отходами. Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического
и электронного оборудования для последующей
утилизации. Сдача на слом должна
производиться в соответствии с местными
правилами утилизации отходов. За более
подробной информацией о правилах обращения с
такими изделиями, их утилизации и переработки
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по утилизации отходов или в магазин, в котором
Вы приобрели данное изделие.
• Стиральная машина произведена с использо-
ванием материалов, годных для вторичной
переработки. Ее следует утилизировать в
соответствии с местными правилами утилизации
отходов.
• Прежде чем сдать машину на слом, удалите все
остатки моющих средств и срежьте шнур питания
для того, чтобы она не могла быть подключена к
электросети.
4. Общие рекомендации
• Не оставляйте машину подключенной к сети,
когда она не используется. Закройте кран подачи
воды.
RU 2
5. Декларация соответствия стандартам EC
• Данная стиральная машина спроектирована,
произведена и реализована в соответствии с
правилами безопасности следующих Директив
ЕС: Директивы 2006/95/EC по низковольтной
аппаратуре Директивы 2004/108/EC по
электромагнитной совместимости.
Производитель не несет ответственности за какое-
либо повреждение белья, которое произошло
в связи с неподходящим или неправильным
выполнением инструкций по обработке белья,
указанных на ярлыках одежды или белья.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1. Снимите упаковку и проверьте
состояние машины
a. Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b. Снимите защитные прокладки сверху и
предохранительные уголки.
c. Снимите нижние защитные прокладки,
наклонив и повернув машину относительно
заднего нижнего угла. Убедитесь, что
пластиковая деталь нижней защитной
прокладки (если таковая имелась на Вашей
машине) осталась в упаковке, а не на дне
машины.
Это важно, т.к. в противном случае пластик
может привести к повреждению стиральной
машины во время ее работы.
d. Откройте крышку, слегка нажав на нее с
одновременным поднятием рукоятки. Выньте
полистироловую прокладку (в зависимости от
модели).
e. Снимите с панели управления голубую защитную
пленку (в зависимости от модели).
• Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная
машина не имеет повреждений. В случае
сомнений не пользуйтесь стиральной машиной.
Обратитесь в сервисный центр или к своему
местному дилеру.
• Храните упаковочные материалы (целлофано-
вые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.)
в недоступных для детей местах; они являются
потенциальными источниками опасности.
• Если перед доставкой машина находилась
на морозе, перед распаковкой необходимо
выдержать ее при комнатной температуре в
течение нескольких часов.
2. Снятие транспортировочной скобы
• Стиральная машина снабжена транспортиро-
вочными винтами и скобой, предназначенными
для предотвращения повреждения машины
при перевозке. Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, необходимо снять
транспортировочную скобу (см. “Установка”/
“Снятие транспортировочной скобы”).
3. Установка стиральной машины
• Устанавливайте машину на ровный и устойчивый
пол.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/
“Регулировка ножек”).
• В случае деревянного или „плавающего“ полов
(например паркет или пол из ламината) поместите
прибор на фанерную плиту с мин. размерами 40 x
60 см и толщиной мин. 3 см, закрепленную к полу
винтами.
• Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия
в основании Вашей машины (если таковые
имеются на Вашей модели) не перекрыты ковром
или другими подобными материалами.
4. Подсоединение к водопроводу
• Подсоедините наливной шланг в соответствии
с нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
• Подача воды: только холодная вода
• Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”
• Давление: 100-1000 кПа (1-10 бар).
• Для подсоединения стиральной машины к
водопроводу используйте только новые шланги.
Ранее использовавшиеся шланги не подлежат
дальнейшей эксплуатации и должны быть
утилизированы.
5. Сливной шланг
• Надежно подсоедините выпускной шланг к
сифону или к иному канализационному оттоку
(см. “Установка”/ “Подсоединение сливного
шланга”).
• Если стиральная машина соединена со
встроенной системой слива, проверьте наличие
в ней специального отверстия, позволяющего
исключить одновременное осуществление подачи
и слива воды (эффект сифонирования).
6. Подключение к электрической сети
• Подключение к электрической сети должно
выполняться квалифицированным специалистом
в соответствии с инструкциями изготовителя и
действующими местными правилами техники
безопасности.
• Технические данные (напряжение, мощность и
номиналы предохранителей) указаны на табличке
на задней стенке машины.
• Не пользуйтесь удлинителями или многогнездо-
выми розетками.
• Доступ к электрической вилке или к двухполюс-
ному выключателю должен быть в любой момент
и после установки машины.
• Не пользуйтесь стиральной машиной, если она
была повреждена во время транспортировки.
Сообщите об этом в сервисный центр.
• Замена сетевого шнура машины должна
выполняться только силами специалистов
сервисного центра.
• Стиральная машина должна быть подключена
к эффективному контуру заземления,
выполненному в соответствии с действующими
нормами. В частности, стиральные машины, уста-
но-вленные в помещениях с душем или ванной,
должны быть защищены дифференциальным
предохранителем номиналом не менее 30 мА.
Заземление машины обязательно по закону.
Изготовитель снимает с себя всякую ответствен-
ность за материальный ущерб или травмы
людей или животных, явившиехся прямым или
косвенным результатом несоблюдения выше
указанных данных.
• Если применяете устройство защитного
отключения (RCCB), выбирайте только тип с
обозначением .
Приблизительные размеры:
Ширина: 400 мм
Высота: 900 мм
Глубина: 600 мм
RU 3
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(рис.1)
a. Крышка
b. Дозатор моющих средств
c. Барабан
d. Выходное отверстие сливного насоса за
фильтром
e. Наклейка послепродажного обслуживания (за
крышкой фильтра)
f. Рычаг для перемещения (в зависимости от
модели)
.
Перемещение стиральной машины:
слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до
упора ногой.
g. Регулируемые ножки.
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
Стиральная машина снабжена транспортировочной
скобой, предназначенной для предотвращения
повреждения машины при перевозке.
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной
машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять
транспортирово- чную скобу, находящуюся с ее
задней стороны.
1. Открутите два винта “A” и четыре винта “B”
плоской отверткой или гаечным торцевым
ключом № 8 (рис. 2).
2. Снятие транспортировочной скобы (рис. 3).
3. Вновь установите четыре наружных винта “B” на
машину и затяните их (рис. 2).
4. Вставьте две заглушки “C”, поставленные с
машиной, в отверстия “D” на корпусе машины
(рис. 4).
Примечания: не забудьте вновь установить на
место и затянуть четыре винта.
Регулировка ножек
(рис. 5, 6)
Установите машину на ровную поверхность,
поблизости от мест подключения к сетям водо- и
энергоснабжения.
Если пол неровный, отрегулируйте
соответствующим образом выравнивающие ножки
(не подкладывайте под них кусочки дерева, картона
и т.д.):
1. Открутите, рукой, ножку стиральной машины,
2 – 3 оборотами, по направлению часовой
стрелки, потом, при помощи ключа, освободите
предохранительную гайку.
2. Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их
рукой.
3. Контргайку затяните вращением против
часовой стрелке по отношению к нижней части
стиральной машины.
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво
опираются на пол и что стиральная машина
стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой
уровень).
Стиральная машина может быть установлена на
участке 40 см шириной и 63 см глубиной.
Примечания: при установке машины на толстом
ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Подсоединение наливного шланга
(рис. 7)
1. Внимательно подсоедините подающий шланг
к вентилю расположенному на задней стенке
стиральной машины (“A”); второй конец шланга
подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.
2. Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.
3. Проверьте герметичность соединений крана и
стиральной машины, открыв полностью кран.
• Если длина шланга недостаточна, замените
его другим шлангом соответствующей длины
и выдерживающим необходимое давление
минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой
EN 61770). Если Вам необходим более длинный
водозаборный шланг, свяжитесь с нашим
отделом гарантийного и постгарантийного
обслуживания или Вашим дилером.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
ломкость и наличие трещин, при необходимости
замените его.
Стиральная машина может быть подключена без
обратного клапана.
Система прекращения подачи воды для
предотвращения затопления (рис. 8)
(в зависимости от модели)
• Прикрутите шланг к крану подачи воды.
Полностью откройте кран и проверьте
герметичность соединения.
• Запрещается подсоединять стиральную машину
к смесительному крану нагревателя воды, не
находящемуся под давлением!
• Не погружайте устройство остановки воды/
задвижку шланга в воду, в противном случае оно
потеряет свою защитную функцию.
• Если гибкий шланг поврежден, немедленно
отключите стиральную машину от электрической
сети, закройте кран и замените шланг.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом с функцией прекращения подачи
воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
центре или у вашего дилера).
Подсоединение сливного шланга (рис. 9)
Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см.
стрелку “A” на рисунке).
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с
правой стороны, см. стрелку “B” на рисунке. В
противном случае возникает опасность утечки, и
можно ошпариться горячей водой
Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону
или к иному канализационному оттоку
В случае необходимости увеличить длину шланга
используйте гибкий шланг такого же размера,
стянув винтовыми скобами место соединения.
Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50 м.
Максимальная высота слива: 100 см.
Минимальная высота слива: 55 см.
Внимание:
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и
закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время
работы стиральной машины.
RU 4
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Для слива воды, которая могла остаться в машине
после испытаний на заводе — изготовителе, мы
рекомендуем выполнить короткий цикл стирки без
белья.
1. Откройте кран подачи воды.
2. Закройте створки барабана.
3. Насыпьте небольшое количество средства
для стирки (максимально 1/3 количества,
рекомендованного производителем, для не очень
грязного белья) в перегородку для основной
cтирки в ящик средства для стирки.
4. Закройте крышку.
5. Установите и включите программу “Синтетика
60°C (смотри отдельно приложенную „Таблица
программ“)
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
1. Рассортируйте белье по…
• типу ткани/символа на этикетке по уходу
Хлопок, смешанные ткани, синтетика, шерсть,
ткани, предназначенные для ручной стирки.
• цвету
Отделите цветные изделия от белых. Стирайте
новые цветные вещи отдельно.
• размеру
Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы
повысить эффективность стирки и улучшить
распределение их в барабане.
• степени прочности тканей
Стирайте деликатные вещи отдельно:
используйте специальную программу для чистой
новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей
и других деликатных тканей. Всегда снимайте
кольца с занавесей или же кладите занавеси
с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для
вещей, стираемых вручную, используйте
специальную программу. Стирайте чулки, пояса
и прочие мелкие вещи и вещи с крючками
(например, бюстгальтеры), помещая их в
специальные мешки для машинной стирки или
застегивающуюся на молнию наволочку.
2. Освободите карманы.
Монеты, булавки и прочие подобные предметы
могут повредить Ваше белье, а также барабан и
бак машины.
3. Застежки
Застегните молнии, пуговицы или крючки;
свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
Выведение пятен
• Пятна крови, молока, яиц и прочих органических
соединений удаляются, как правило, под
воздействием ферментов на соответствующем
этапе программы стирки.
• Для выведения пятен от красного вина,
кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте
пятновыводитель в отделение для основной
стирки дозатора моющих средств.
• Особо стойкие пятна могут быть обработаны
пятновыводителем перед стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
• Применяйте только те красители и отбеливатели,
которые рекомендованы для использования в
стиральных машинах.
• Следуйте инструкциям изготовителя.
• На пластмассовых и резиновых деталях машины
могут остаться пятна красителя.
Загрузка вещей в машину
1. Откройте крышку машины, потянув ее вверх.
2. Откройте барабан:
— нажатием на предохранитель дверок барабана
(рис.10,11); модели согласно рис.10 имеют
жесткий предохранитель дверок барабана,
который, в случае нажатия, не сжимается.
— удерживанием задних дверок барабана,
перемещением предохранителя дверей
назад, по направлению стрелки и нажатием
на передние дверки, по направлению внутрь
барабана, пока не освободиться закрывающий
механизм (рис.12).
3. Разложите вещи по одной в барабане. Не
превышайте максимальных величин загрузки,
указанных в отдельной таблице программ.
— Перегрузка машины снижает эффективность
стирки и приводит к сминанию вещей.
— Следите за тем, чтобы белье не выпирало из
барабана; в противном случае, уплотните его
так, чтобы в барабане оставалось достаточно
места для надлежащего закрытия его створок.
— Не используйте створки для заталкивания
белья в барабан.
4. Для того, чтобы барабан закрыть, необходимо,
снова придержите, в средней части обе части
дверок барабана, посредине (рис.13), задние
дверки через передние.
ВНИМАНИЕ: убедитесь, что створки барабана
должным образом защелкнулись:
— все металлические защелки должны полностью
войти в отверстие на задней створке — рис.14.
— все металлические защелки должны полностью
войти в отверстие на задней створке, а кнопка
должна оказаться над краем задней створки
— рис.15.
— предохранитель, передних дверок, должен
немножко выступать через край задних дверок
– рис.16.
Убедитесь, что белье не застряло между створками,
а также между створками и барабаном..
RU 5
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Храните моющие средства и добавки в сухом
месте, недоступном для детей
.
Не используйте в машине растворители
(скипидар, бензин и т.д.). Не стирайте в
машине ткани, обработанные раствори-
телями или горючими жидкостями.
Используйте только те моющие средства и
добавки, которые предназначены специально
для бытовых стиральных машин.
Соблюдайте рекомендации по уходу за вашим
бельем на ярлыке изделия.
Выбор моющего средства зависит от:
• типа ткани
• цвета;
• температуры стирки;
• степени и типа загрязнения.
Типа ткани Вид моющего средства
Белое прочное белье
(холодная вода — 95 °C):
высоко эффективное
моющее средство с
отбеливателем
Белое тонкое белье
(холодная вода — 40 °C):
мягко действующие моющие
средства с отбеливателем
и/или оптическим
отбеливателем
Светлый/ пастельный
цвет
(холодная вода — 60 °C):
моющие средства с
отбеливателем и/или
оптическим отбеливателем
Интенсивный цвет
(холодная вода — 60 °C):
моющие средства для
цветного белья не
содержащие отбеливателя,
ни оптического отбеливателя
Черный/темный цвет
(холодная вода — 60 °C):
специальные моющие
средства для стирки белья
черного/темного цвета
Для стирки белья нуждающегося в специальном
уходе (напр. шерсть или микроволокно) рекомен-
дуется применить специальные моющие средства,
добавки или средства для предварительной
подготовки, имеющиеся на рынке.
Для более подробной информации обратитесь к
сайту www.cleanright.eu.
Не пользуйтесь жидкими моющими средствами
для основной стирки при включении функции
предварительной стирки.
Не используйте жидкие моющие средства при
использовании функции “Задержка старта цикла/
Конец цикла“ (если такая имеется на Вашей
стиральной машине).
Дозировка
Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным
на упаковке моющего средства. Эти дозы зависят от:
• степени и типа загрязнения
• количества белья
— при полной загрузке: следуйте указаниям
изготовителя моющего средства;
— при половинной загрузке: 3/4 дозы,
используемой при полной загрузке;
— при минимальной загрузке (около 1 кг): 1/2
дозы, используемой при полной загрузке
Если на упаковке стирального средства не
указан объём загрузки, то производители обычно
рекомендуют: 4,5 кг белья при применении
концентрированного стирального средства
и 2,5 кг белья в случае применения нежного
стирального средства.
• жесткости воды в Вашем районе (за соответ-
ствующей информацией обратитесь в службу
водоснабжения). Для мягкой воды требуется
меньшее количество моющего средства, чем для
жесткой воды.
Внимание:
Перегрузка стирального средства ведёт к
чрезмерному образованию пены и снижению
эффективности стирки. Если стиральная машина
зарегистрирует чрезмерное образование пены, то
может прекратить отжим либо продлится время
стирального цикла и увеличится расход воды (см.
заметки о чрезмерном образовании пены в разделе
“Инструкция по отстранению проблем”).
При недостаточном количестве моющего средства
белье приобретает серый цвет, а также появляются
отложения на нагревателе, барабане и шлангах.
Дозировка стиральных и дополнительных
средств (рис. 17a, 17b – в зависимости от модели)
Отделение для предварительной стирки
• Стиральный порошок для предварительной
стирки (только при активации опции
“Предварительная стирка”)
Отделение для основной стирки
• Стиральный порошок для основной стирки
(должен добавляться до всех программ
стирки)
• Удаление пятен (на выбор)
• Смягчение воды (на выбор; рекомендуется для
воды 4-го класса твердости или более)
Отделение для смягчителя
• Смягчитель (на выбор)
• Крахмал, растворенный в воде (на выбор)
При дозировании стиральных и дополнительных
средств, не превышайте уровень с отметкой “MAX”.
Для получения дополнительной информации,
связанной с использованием стиральных порошков
и смягчительных средств, в отдельных программах,
смотрите отдельно приложенную таблицу программ.
Использование хлорного отбеливателя
• Стирайте белье в выбранной программе (Хлопок,
Синтетика), добавив нужное количество хлорного
отбеливателя в отделение для умягчителя
ящичка для моющих средств (затем тщательно
закройте ящичек).
• Сразу же после завершения программы запустите
программу “Полоскание и отжим” для удаления
с белья возможных остатков отбеливателя; если
хотите, Вы можете добавить умягчитель.
• Никогда не помещайте в отделение для отбели-
вателя одновременно хлорный отбеливатель и
умягчитель.
Использование крахмала
Если Вы хотите использовать крахмал, действуйте
следующим образом:
• Выстирайте белье на нужной программе.
• Приготовьте раствор крахмала в соответствии с
указаниями изготовителя.
• Залейте приготовленный раствор крахмала
(максимум 100 мл) в отделение для умягчителя
дозатора моющих средств.
• Закройте крышку и запустите программу
“Полоскание и отжим”.
RU 6
ЧИСТКА И УХОД
Всегда отключайте стиральную машину, прежде чем делать какие-либо обслуживания.
Дозатор моющих средств
Для предотвращения накапливания отложений
моющих средств следует регулярно, по крайней
мере, 3-4 раза в год, чистить дозатор моющих
средств:
Дозатор моющих средств — рис. 17a
1. Нажмите на кнопки с каждой стороны ящичка
(рис.18).
2. Потяните дозатор на себя и выньте его.
В дозаторе может оставаться небольшое
количество воды. Рекомендуется переносить
ящичек в вертикальном положении.
3. Вымойте все детали под проточной водой. При
чистке дозатора можно также снять сифонные
крышки.
4. Установите сифонные крышки на свое место
в дозаторе (если они были ранее вынуты).
Убедитесь, что они зафиксировались на своем
месте.
5. Установите дозатор на место, для этого вставьте
нижние планки в отверстия крышки и поверните
так, чтобы защелкнулись обе верхние кнопки.
Дозатор моющих средств — рис. 17b
1. Нажмите кнопку для открытия oтделения
засыпания и снимите его (рис.19). В oтделении
засыпания может остаться небольшое
количество воды, поэтому манипулируйте с ним,
в вертикальном положении.
2. Вымойте все детали под проточной
водой. Можете выбрать и очистить сифон,
расположенный в задней части oтделения
засыпания (рис.20)
3. Сифон oтделения засыпания установите обратно
(если Вы его выбирали).
4. Установите oтделениe засыпания обратно
таким образом, что установите нижние салазки
загрузочного oтделения в соответствующие
отверстия в крышке машины и нажмите
oтделениe засыпания к крышке до щелчка.
Примечания: проверьте, чтобы дозатор был
установлен правильно.
Фильтр наливного шланга
Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр (не
реже двух — трех раз в год).
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
2. Закройте кран подачи воды.
3. Открутите шланг от крана.
4. Тщательно прочистите расположенный на конце
шланга фильтр при помощи, например, зубной
щетки.
Примечания: не погружайте фильтр в воду.
5. Вновь прикрутите шланг к крану рукой.
Не пользуйтесь плоскогубцами (опасность
сдавливания соединения).
6. Откройте кран и проверьте соединения на
герметичность.
7. Подсоедините стиральную машину к электросети.
Подающий шланг
(рис. 21, 22 или 23 – в зависимости от модели)
Регулярно контролируйте приводной шланг, не
изогнут ли он, и не имеет ли он трещины, в случае
необходимости замените его, на новый шланг такого
же типа.
Если подающий шланг, Вашей стиральной машины,
соответствует типу шланга указанного на рис. 21а
стиральная машина не набирает воду, проверьте
окошко вентиля безопасности (A). Если оно имеет
красный цвет, это значит, что была активирована
функция безопасности, прекращающая подачу
воды. Это означает, что шланг необходимо
заменить, на новый, который можете приобрести
на фирменном сервисе или в специализированных
магазинах. В течение отвинчивания впускного
шланга, показанного на рис. 21, надо нажать (при
наличии) на предохранитель отблокировки (B).
Если Ваш подающий шланг имеет прозрачную
оболочку (рис.22), регулярно контролируйте её
цвет. Если цвет оболочки потускнел, это значит,
что шланг имеет трещину, и подлежит замене.
Обратитесь в сервисный центр или пригласите
сервисного техника, который шлаг заменит.
Корпус машины и панель управления
• Протирайте мягкой влажной тряпкой.
• В случае необходимости используйте для
чистки стиральной машины мыльную воду или
чистящее средство средней нейтральности
(не применяйте чистящие средства, которые
содержат растворители, абразивные средства
или универсальные чистящие средства – могут
повредить поверхность).
Внутренние части машины
• После каждой стирки оставляйте крышку
открытой в течение некоторого времени, чтоб
дать машине высохнуть.
• Если Вы никогда не стираете белье при 95°C или
делаете это очень редко, то мы рекомендуем
иногда запускать программу 95°C без белья с
небольшим количеством моющего средства для
выполнения чистки внутренних частей машины.
Прокладка крышки
• Периодически проверяйте состояние прокладки
крышки и протирайте ее влажной тряпкой.
Наливной шланг
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
ломкость и наличие трещин. При необходимости
замените его.
Фильтр
• Регулярно (не менее 3-4 раз в год) проверяйте и
очищайте фильтр (см. “Чистка фильтра”/“Слив
оставшейся воды”).
Не используйте огнеопасные жидкости для
чистки машины.
RU 7
Извлечение упавшего между барабаном и
баком предмета
Если между барабаном и баком случайно
провалился какой-либо предмет, его можно достать
через одну из съемных пластин барабана:
1. Отсоедините стиральную машину от
электросети.
2. Выньте белье из барабана.
3. Закройте створки барабана и поверните его на
полоборота (рис. 24).
4. С помощью отвертки, нажмите на пластмассовый
наконечник, перемещая при этом пластину слева
направо (рис. 25, 26).
5. Пластина при этом упадет в барабан.
6. Откройте барабан: выньте провалившийся
предмет через отверстие в барабане.
7. Поставьте на место упавшую в барабан
пластину: Установите пластмассовый
наконечник над oтверстием с правой стороны
барабана (рис. 27).
8. Затем сдвиньте пластмассовую пластину справа
налево, чтобы она защелкнулась.
9. Еще раз закройте створки барабана, поверните
его на пол-оборота и проверьте положение
пластины во всех точках крепления.
10. Подсоедините стиральную машину к
электросети.
БЕЛЬЕ ОСТАЛОСЬ МОКРЫМ И ПОСЛЕ ОТЖИМА
Степень влажности белья после отжима зависит
главным образом от типа ткани, выбранной
программы и оборотов отжима.
Самую низкую степень остаточной влажности белья
после его отжима можно достичь применением
программы стирки, которую показывает маркировка
энергоэффективности при максимальных оборотах
отжима. Эта программа обозначена в отдельной
таблице программ как “Программа, рекомендуемая
маркировкой энергоэффективности“.
Ниже указан обзор остаточной влажности белья (в
%) в связи с разным классом энергопотребления
отжима — сушки:
Класс энерго-
потребления
отжима — сушки
Степень остаточной
влажности в %
A (= наиболее
эффективный)
менее чем 45
B
45 или больше, но не больше, чем 54
C
54 или больше, но не больше, чем 63
D
63 или больше, но не больше, чем 72
E
72 или больше, но не больше, чем 81
ЧИСТКА ФИЛЬТРА/ СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
Стиральная машина снабжена самоочищающимся
насосом. Фильтр8ловушка посторонних предметов
улавливает пуговицы, монеты, булавки и т.д.,
оставленные среди белья.
Рекомендуется регулярно проверять и чистить
фильтр (не реже двух — трех раз в год).
Особые случаи, требующие чистки фильтра:
• Если машина не сливает воду должным образом
или если происходят сбо при выполнении циклов
отжима.
• Если загорается сообщение “Прочистить насос”
ВНИМАНИЕ: перед тем как сливать воду из
машины, убедитесь, что она остыла.
Оставшуюся в машине воду следует сливать также
перед транспортировкой машины.
1. Отсоедините машину от сети.
2. Откройте крышку фильтра с помощью монеты
(рис. 28).
3. Поставьте под фильтром какую8нибудь емкость.
4. Медленно поверните фильтр против часовой
стрелки, пока вода не начнет вытекать,
полностью его не удаляйте.
5. Подождите, пока вся вода не выльется из
машины.
6. Теперь полностью открутите фильтр и выньте
его (рис. 29).
7. Прочистите фильтр и отсек, где он находится.
8. Убедитесь в том, что рабочее колесо насоса (в
корпусе за фильтром посторонних предметов)
ничем не забито.
9. Вставьте фильтр на место и полностью его
затяните, поворачивая по часовой стрелке.
Убедитесь, что он затянут правильно и до
упора.
10. Налейте около одного литра воды в барабан
стиральной машины и убедитесь в отсутствии
утечек через фильтр.
11. Заройте крышку фильтра.
12. Снова подключите стиральную машину к
электросети.
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ (рис.30)
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
2. Закройте кран подачи воды.
3. Отсоедините наливной и сливной шланги.
4. Слейте всю воду из машины и шлангов (см.
“Чистка фильтра”/“Слив оставшейся воды”).
Чтобы не обжечься, дождитесь охлаждения воды.
5. Чтобы упростить перемещение машины, рукой
слегка потяните за ручку, расположенную внизу
на передней стороне машины (если таковая
имеется на Вашей модели), и вытяните ее
до конца ногой. Потом нажмите на ручку и
приведите ее в исходное устойчивое положение.
6. Перед перевозкой установите снова
транспортировочную скобу.
7. Перевозите машину в вертикальном положении.
ВНИМАНИЕ: не пользуйтесь стиральной машиной
при вытянутой ручке.
Loading…