Инструкции по установке и использованию
9
Ткань и степень
загрязнения
Рукоятка
выбора
программы
Рукоятка
выбора
температуры
Предвар-
ительная
стирка
Моющее
средство
Смягчи-
тель
Отбеливатель
и Ккнопка для
удаления
пятен
Длитель-
ность
цикла
(мин.)
Описание цикла
стирки
ÕËÎÏÎK
Очень сильно загрязненное
белое белье (простыни,
скатерти и т.п.)
1
Maêñ.C°
u
u
u
150
Предварительная стирка, стирка
при высокой температуре,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и
т.п.)
2
Maêñ.C°
u
u
Деликатная/
Обычная
130
Стирка при высокой температуре,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Сильно загрязненное белое и
цветное белье
3
60°C
u
u
Деликатная/
Обычная
130
Стирка при 60°C, полоскание,
промежуточный и окончательный
отжим
Слабо загрязненное белое и
цветное деликатное белье
(рубашки, майки и т.п.)
4
40°C
u
u
Деликатная/
Обычная
115
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончательный
отжим
Полоскание/Отбеливание
u
Деликатная/
Обычная
Полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Отжим
Слив и окончательный отжим
Стоп/Сброс
Прерывание/Отмена выбранной программы
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ
Сильно загрязненное цветное
белье (белье для новорожденных и
т.п.)
5
60°C
u
u
Деликатная
1050
Стирка при 60°C, полоскание,
остановка с водой или деликатный
отжим
Загрязненное цветное
деликатное белье (всех видов)
6
40°C
u
u
Деликатная
75
Стирка при 40°C, полоскание,
остановка с водой или деликатный
отжим
Слабо загрязненное цветное
деликатное белье (всех видов)
7
30°C
u
u
30
Стирка при 30°C, полоскание и
деликатный отжим
Полоскание/Отбеливание
u
Деликатная
Полоскание, остановка с водой или
деликатный отжим
Смягчение
u
Полоскание с автоматическим добавлением
смягчителя, остановка с водой или
деликатный отжим
Антисминаемость -Удержание
полоскания
Остановка с водой/Антисминаемость
Отжим
Слив и деликатный отжим
Стоп/Сброс
Прерывание/Отмена выбранной программы
ШЕРСТЬ
8
40°C
u
u
Деликатная
55
Стирка при 40°C, полоскание и
деликатный отжим
Особо деликатные ткани и
одежда (занавески, шелк,
вискоза и пр.)
9
30°C
u
u
50
Стирка при 30°C, полоскание,
остановка с водой или слив
Полоскание
u
Полоскание, остановка с водой или слив
Антисминаемость -Удержание
полоскания
Остановка с водой/Антисминаемость
Слив
Слив
Стоп/Сброс
Прерывание/Отмена выбранной программы
Важно: Чтобы отменить только что установленную программу, выберите один из символов ) (Стоп / Сброс) и подождите по крайней мере 5сек.
Программы на все случаи жизни
Что стираем сегодня?
Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от модели машины, количества и типа стираемых
вещей, температуры и жесткости воды в водопроводной системе, также как и от температуры в комнате.
Специальные программы
7 Повседневная программа для стирки деликатной синтетики при 30°С: программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды.
Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерсти и шелка) при максимальной
загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии. Рекомендуем использовать
жидкое моющее средство, заливая его в отеделение распределителя.
Перейти к контенту
Ищите инструкцию стиральной машины индезит wt80?
Только ради вас мы сохранили инструкцию на русском, и вы можете прочитать их прямо на этой странице или просто скачать себе и распечатать необходимую страницу.
В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала!
Подробная инструкция стиральной машины марки индезит поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками и блоком управления этой машины, узнаете какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также все об установке и подключения, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.
Скачать (PDF, 606KB)
Также мы сделали ссылку для вас в документе PDF, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной или вертикальной стиральной машины.
Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!
Видео обзор стиральной машины Индезит wt80
ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
- holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
- techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
- ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин
( 1 оценка, среднее 1 из 5 )
Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!
-
Инструкции по эксплуатации
1
INDESIT WT 80 инструкция по эксплуатации
(48 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.92 MB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT WT 80. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT WT 80. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT WT 80, исправить ошибки и выявить неполадки.
Стиральная машина с верхней загрузкой
Инструкции по установке и использованию |
Rus |
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a použití
Cs
Felûltõltõ s mosógép
Beüzemelési és használati utasítás
Hu
WT80
Краткий путеводитель по руководству
Настоящее Руководство содержит 12 разделов. Внимательно изучите их. Вы откроете много секретов эффективной и нетрудоемкой стирки, узнаете возможности своей стиральной машины и научитесь обращаться с ней. Особое внимание обратите на раздел по безопасности.
1. Установка и подключение (с. 3-4)
Установка после доставки или транспортировки является наиболее важной операцией для правильной работы стиральной машины. Обязательно проверьте, что:
1.электросистема соответствует нормам (соответствие характеристик электросети и машины);
2.заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3.стиральная машина выровнена должным образом — это влияет на срок службы стиральной машины и качество стирки;
4.что транспортировочные болты, которыми закреплен бак (см. заднюю панель машины), сняты.
2. Безопасность – хорошая привычка (с. 5)
Здесь Вы найдете основные правила безопасной эксплуатации стиральной машины.
3. Подготовка белья и запуск машины (с. 7)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность загрузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок службы машины. Изучите все рекомендации по распределению белья: цвет, тип ткани и склонность к скатыванию — наиболее важные критерии.
7. Как избежать ошибок (с. 11)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка была простой. Сегодня Вам помогает стиральная машина.
8. Как закрывать барабан (с. 12)
Откройте и полностью закройте дверцы для безопасной стирки.
9. Распределитель моющих средств (с. 13)
Как использовать распределить моющих средств.
4. Панель управления (с.
Панель управления весьма проста. Всего несколько кнопок помогут Вам выбрать любой режим стирки: от самого интенсивного, способного отстирать техническую одежду, до наиболее деликатного — для шерсти. Знание панели управления поможет получить наилучшие результаты стирк и при наименьших затратах энергии и продлит срок службы стиральной машины.
10. Проблемы и их решение (с. 14 и 15)
Прежде чем вызвать техника, прочитайте эти страницы: некоторые проблемы Вы можете разрешить сами. Если проблема остается, обратитесь в сервисный центр Indesit и правность будет устранена в кратчайший срок.
11. Обслуживание и уход (с. 6, 14 и 15)
5. Программы стирки (с. 9) |
Немного внимания и заботы — и стиральная машина отве- |
|
тит вам преданностью и благодарностью. Не слишком об- |
||
ременительный уход за стиральной машиной продлит срок |
||
Простая таблица поможет Вам выбрать правильно про- |
ее службы на многие годы. |
|
грамму и температуру стирки, моющие средства, ополаски- |
12. Технические характеристики (с. 16) |
|
ватели и смягчители. Правильно выбрав программу, Вы |
||
непременно получите превосходное качество стирки при |
||
экономии воды и электроэнергии. |
Технические характеристики Вашей стиральной машины: |
|
6. Этикетки и символы (с. 10-11) |
типовой номер модели, электрические и гидравлические |
|
параметры, габариты, емкость, скорость отжима и соот- |
||
ветствие европейским стандартам. |
||
Международные символы на этикетках вашей одежды |
||
просты для понимания и в равной степени важны для ус- |
||
пешной стирки. Простые инструкции помогут Вам выбрать |
||
подходящую программу, правильную температуру и режим |
||
стирки, способ глажения и специальные символы Indesit. |
2 Инструкциипоустановкеииспользованию
Установка и подключение
Когда оборудование доставлено
После покупки или перемещения на новое место установка стиральной машины особенно важна для ее правильной работ ы.
Снимите упаковку и проверьте не повреждено ли оборудование во время транспортировки; если возникли сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.
Внутрення часть машины для транспортировки блокирована на задней панели 4 болтами и резиновыми шайбами.
Разблокировка: |
удалите 4 болта! |
2 |
1 |
Перед использованием стиральной машины удалите болты, резиновые шайбы и большую металлическую поперечную планку (не выбрасывайте их). Закройте образовавшиеся отверстия пластмассовыми заглушками.
Выравнивание
Для хорошей работы стиральная машина должна быть выровнена. После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек.Отклонение от горизонтали верхней поверхности корпуса должно быть не более 2°.
Сохраняйте блокирующие болты и втулки, которые могут опять понадобиться при транспортировке машины.
Внимание: в случае повторного использования более короткие винты должны располагаться сверху.
Если стиральная машина стоит на ковровом покрытии, убедитесь, что ее основание возвышается над ним и вентиляция не затруднена.
Подсоединение заливного шланга
Не допускается установка машины без крана отключе- ния воды!
Убедитесь, что давление воды в водопроводе находится в пределах, указанных в информационной таблич- ке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и проверьте надежность соединения. Соединение уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений. Присоедините загнутый конец шланга к водоприемнику наверху справа.
Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вручную, без использования инструмента.
Замена промышленно изготовленных шлангов на самодельные запрещена.
Подсоединение сливного шланга
Зафиксируйте сливной шланг с помощью зажима, расположенного вверху задней стенки корпуса машины. Конец сливного шланга должен располагаться на высоте 60–100 см от уровня основания стиральной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае врезки сливного шланга в канализацию, диаметр приемного патрубка должен быть не менее 40 мм.
Зажим для крепления сливного шланга на высоте ниже 60 см
Если необходимо установить конец шланга на высоте ниже 60 см от основания машины, зафиксируйте шланг с помощью зажима на задней панели, как показано выше на рис.
В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью пластиковой направляющей и через отверстие в ней прикрепляется к стене или к ближайшей трубе.
Направляющая для шланга при сливе в ванну или раковину
Шланг не должен оставаться погруженным в воду.
Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах может создаться «сифонный эффект» — машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавливают запорный кран (антисифон).
Также при врезании сливного шланга в канализацию возрастают требования к ее пропускной способности: даже небольшой засор может вызвать протечку и проблемы со сливом.
Регулируемые ножки |
Заливной шланг подсоединяется |
наверху, справа |
Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пенопласт, болты ) — не детские игрушки, они являются потенциально опасными.
Инструкции по установке и использованию 3
Подключение к электросети
1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медны-
ми жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1)розетка и проводка соответствуют нормам и выдерживают максимальную нагрузку оборудования, указанную в табличкехарактеристик;
2)напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3)розетка и вилка одного типа, если нет — замените вилку или розетку, а не используйте переходники и удлинители;
4)розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, (допускается организация заземления
рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика);
5)после подключения питающий кабель не находится под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае любых изменений заводских установок оборудования (электрические, механические, гидравлические параметры) или неправильного электрического подключения.
Какзаменитьпитающийкабель |
|||||
Питающий кабель предназна- |
1. Убедитесь, что машина вы- |
3. Отсоединить электрический |
5. По завершении подсоедине- |
||
чен для конкретной стираль- |
ключена и отключена от |
провод против помех (зазем- |
ния нового кабеля, вновь под- |
||
ной машины и может быть |
ñåòè. |
ляющий провод), сняв зажим |
соединить зажим, проверяя |
||
приобретен и заменен толь- |
2. Снимите нижнюю панель, |
(ðèñ. 3). |
чтобы |
предохранительный |
|
ко в авторизованном сервис- |
крючок был прочно зацеплен. |
||||
отвернув два винта справа |
4. Отвинтить 2 внешних кре- |
||||
ном центре. |
|||||
внизу, а затем 6 задних вин- |
пежных винта фильтра и при |
||||
Замена кабеля должна осуще- |
|||||
тов слева; удалите панель, |
помощи отвертки (см. рис. 4) |
||||
Для его замены следуйте ниже- |
ствляться квалифицированным |
||||
слегка наклоняя и выдвигая ее |
отцепить его от задней стенки, |
||||
приведенным инструкциям: |
персоналом в соответствии с |
||||
(ðèñ. 1, 2). |
потянув фильтр вверх. |
||||
действующими нормами для |
|||||
электроподключений. |
|||||
Ðèñ.1 |
Ðèñ.2 |
Ðèñ.3 |
Ðèñ.4 |
||
4 Инструкциипоустановкеииспользованию |
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность — хорошая привычка
Ваша стиральная машина сконструирована в соответствии с самыми строгими международными правилами безопасности, чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными.
Прочитайте внимательно эти указания и всю информацию данного руководства: это важный источник не только многочисленных полезных советов, но и также необходимые сведения о безопасном использовании и обслуживании стиральной машины.
1.Это оборудование разработано для использования внутри помещений.
Ни при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2.Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для бытовой стирки в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование машины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3.Это оборудование обладает большим весом: пе-
редвигайте его только при уверенности в своих силах и после установки транспортировочных болтов.
Чтобы облегчить перемещение машины на месте, выдвиньте убирающиеся колеса — для этого потяните за белый рычаг, расположенный слева под основанием машины.
4.Не пользуйтесь удлинителями или тройниками.
Если необходим более длинный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Питающий кабель никогда не должен быть изогнут и пережат.
Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания.
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие изза использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
При установке стиральной машины необходимо проверить соответствие характеристик сети и машины.
Помните, что установка розеток или удлинителей в ванных комнатах категорически запрещена!
5.Перед загрузкой стиральной машины, убедитесь, что барабан пуст.
6.Не используйте моющие средства для ручной стирки: образующаяся пена может выйти из под крышки и повредить оборудование.
7.Не удаляйте фильтр, когда оборудование вклю- чено.
8.Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги мокрые или сырые; не пользуйтесь оборудованием босиком.
9.Не тяните провод или саму машину, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
10.Когда оборудование работает, не касайтесь сливающейся воды, которая может быть очень горя- чей, держите детей на безопасном расстоянии.
“Только квалифицированный специалист и только подлинные запасные
детали Indesit! ”
При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с 2- минутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более во время работы!): это может повредить механизм блокировки.
11.При возникновении нестандартной ситуации отключите машину, перекройте кран подачи воды, выньте вилку из розетки и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефоны которого напе- чатаны в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение неисправностей».
12.Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
13.Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
Инструкции по установке и использованию 5
Уход и обслуживание-это просто
При хорошем обращении стиральная машина-ваш друг на
долгие годы
Ваша стиральная машина — надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.
Конструкция стиральной машины рассчитана на долгий безаварийный срок службы. От вас требуется совсем не многое, чтобы поддерживать исправное состояние машины.
Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водопроводный кран, так как постоянный напор воды может привести к деформации некоторых деталей машины.
Кроме того, этим вы исключи- те риск появления протечек. Если вода в вашей местности слишком жесткая, пользуйтесь средствами, удаляющими известь. (Жесткая вода обычно оставляет белесые следы на кранах и сливных отверстиях. Для получения более подробной информации о качестве воды в вашей местности обратитесь в жилищно-эксплуата- ционную контору).
Перед стиркой одежды выньте все из карманов: удалите все мелкие, твердые и острые предметы.
Корпус машины протирайте тряпочкой, увлажненной теплой мыльной водой.
Важно регулярно промывать распределитель моющих средств. Чтобы предотвратить присыхание остатков стирального порошка, поместите распределитель на несколько минут под струю воды.
Не превышайте рекомендованные дозы моющих средств
В состав всех средств, предназначенных для стиральных машин, входит антинакипин. Если вода в вашей местности отличается особой жесткостью, мы рекомендуем использовать специальные средства при каждой стирке.
Периодически производите очистку, пустив машину на выполнение программы стирки без белья и моющего средства с одним лишь удалителем накипи.
Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приводит к образованию избыточной пены, накипи и может повредить детали стиральной машины.
Не забудьте вынуть все из карманов:
маленькие металлические предметы могут повредить барабан машины во время отжима.
6 Инструкциипоустановкеииспользованию
Подготовка белья
Вы можете сделать много перед стиркой, чтобы гарантировать ее отличный результат: рассортируйте белье по материалу и цвету, прочитайте этикетки на белье и одежде и следуйте их рекомендациям, при загрузке машины чередуйте мелкие и крупные предметы одеж ды.
Перед стиркой |
Сверяйтесь с этикетками |
Разберите белье по материалу и по устойчивости окраски: разделите белье из прочных и деликатных тканей, стирайте отдельно белое и цветное белье. Выньте все из карманов (монеты, бумажки, деньги и другие мелкие предметы), которые могут повредить машину.
Проверьте пуговицы: сразу укрепите или оторвите плоходержащиеся пуговицы, поскольку они могут оторваться во время стирки. Застегните молнии, рубашки выверните наизнанку.
Для защиты предметов одежды из деликатных тканей (нижнее белье, чулки, детские носки)
поместите их в холщовые мешочки.
Всегда смотрите на этикетки, имеющиеся на одежде и белье: в них показано как стирать и ухаживать за изделиями.
В таблице на с. 10 приведены символы, проставляемые на этикетках, и раскрыто их содержание.
Соблюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.
Смешивайте крупные
и мелкие вещи
при загрузке машины
Расправьте белье и не плотно загрузите его в барабан. Следуйте рекомендованным нормам загрузки белья для различных программ стирки — вы получите одежду, лучше выстиранную и с меньшим количе- ством складок.
Запуск машины
Установка машины на
место и перемещение
Если Ваша стиральная машина оснащена специальным комплектом убирающихся колес, то Вы можете легко перемещать ее.
Чтобы опустить колеса и передвинуть оборудование, просто потяните за рычаг, расположенный слева под основанием машины. После установки оборудования в требуемое положение верните рычаг в исходное поло-
жение. Теперь стиральная машина зафиксирована на месте (см. рис.) .
Одежда, обработанная
пятновыводителем на основе бензина
Не помещайте в стиральную машину одежду, подвергшуюся обработке бензином, чистым этиловым спиртом, трихлорэтиленом и пр., пока эти вещества полностью не испарятся.
Для получения хороших результатов очень важно разобрать белье
по материалу и цвету.
После установки новой машины проведите пробную стирку без загрузки, используя программу “1” при температуре 60° С.
Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стирки и увеличения срока эксплуатации оборудования.
После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обязательно убедитесь в том, что:
1.Дверца машины надежно закрыта.
2.Машина включена в электрическую сеть.
3.Открыт кран подачи воды.
4.Кнопка E находится в положении О (Включено).
5.Колеса машины убраны (т.е. не касаются пола).
Выбор желаемой
программы
Программу следует выбирать в соответствии с типом белья и степенью его загрязнения (см. Таблицу программ на с. 9).
Поверните рукоятку выбора программ А и установите ее на номер желаемой программы.
Рукояткой выбора температуры В установите требуемую температуру стирки, если требуется нажмите функциональные кнопки ( C-D); наконец нажмите кнопку включения/ выключения E (положение I — включено).
По окончании стирки…
После окончания стирки подождите приблизительно 2 минуты. Затем выключите стиральную машину нажатием кнопки E (положение О
— выключено). Теперь вы можете открыть дверцы машины. Вынув белье, оставьте дверцы открытыми или приоткрытыми, чтобы дать испариться оставшейся влаге. Обязательно перекройте кран подачи воды и отключи- те машину из сети.
Помните, что после отклю- чения электропитания или самовыключения машины, выбранная программа нач- нет работу с того места на котором была прервана.
Инструкции по установке и использованию 7
Панель управления |
Важно сделать правильный вы- |
бор. И это очень просто! |
«Здесь командую я»
Рукоятка выбора
Рукоятка используется для выбора программы
стирки.
Вращайте рукоятку только по часовой стрелке.
Чтобы выбрать программу, поверните рукоятку А и совместите метку на рукоятке с символом/номером желаемой программы.
Теперь нажмите кнопку включения/ выключения E (положение I — включено), индикатор включения/ выключения F начнет мигать. Через 5 сек. установка будет принята, индикатор F перестанет мигать (будет гореть постоянно) и начнется цикл стирки.
Если вы хотите прервать работающую программу или запустить другую, установите рукоятку А на один из символов l (Стоп / Сброс) и подождите 5 сек.; когда отмена программы будет принята, индикатор F начнет мигать: с этого момента вы можете установить новую программу или выключить оборудование, если хотите добавить белье для стирки. Подождите приблизительно 2 минуты прежде, чем открыть дверцы машины.
После того, как заданная программа была принята, любые изменения положения рукоятки А будут бесполезны, за исключением установки в положение l (Стоп / Сброс).
Рукоятка выбора
температуры
Рукоятка используется для выбора температуры стирки согласно таблице программ (cм. c. 9). Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете установить температуру ниже рекомендованной или выполнить холодную стирку (символ).
Удаление пятен (см. стр. 12-13)
Этой кнопкой задается режим усиленной стирки, при котором возрастает эффективность действия жидких добавок — удаляются самые стойкие загрязнения.
После нажатия этой кнопки вы не сможете задействовать режим предварительной стирки.
Легкое глажение
Эта функция позволяет производить стирку без образования складок на белье, облегчая в последующем его глажение. Кнопку D можно использовать только с программами 3-4 (хлопок), 5-6 (синтетика). При нажатии этой кнопки на программах 5-6-8-9 рукоятка программатора остановится на символе . Вы можете завершить стирку повторным нажатием кнопки D.
Внимание: эту функцию нельзя использовать вместе с функцией «Выведение пятен» (кнопка C).
Рукоятка
с обозначениями программ стиральной машины
Кнопка включения
/ выключения
Нажатие кнопки E включает машину. Если кнопка E не нажата, то машина выключена. Выключение машины не отменяет заданную программу.
Индикатор включения / выключения
Индикатор F мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если индикатор F горит постоянно, это означает, что выбранная программа принята.
Индикатор блокировки
дверцы
Горящий индикатор показывает, что дверца машины блокирована, чтобы предотвратить ее случайное открытие. Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть дверцу подождите, когда индикатор I погаснет. Индикатор погаснет через 2 минуты после окончания стирки.
8 Инструкциипоустановкеииспользованию
Что стираем сегодня? |
|||||||||
Программы на все случаи жизни |
|||||||||
WT 80 |
|||||||||
Ткань и степень |
Ïðîã- |
Темпе- |
ÌÑ/ |
ÌÑ/ |
Смягчи- |
Отбели- |
Длитель— Описание |
||
загрязнения |
рамма ратура |
предв. |
основная |
òåëü |
ватель |
ность |
цикла стирки |
||
стирка |
стирка |
цикла, |
|||||||
ìèí |
|||||||||
ХЛОПОK |
|||||||||
Очень сильно загрязненное белое |
u |
u |
u |
Предварительная стирка, стирка при |
|||||
1 |
Max |
150 |
высокой температуре, полоскание, |
||||||
белье (простыни, скатерти и т.п.) |
|||||||||
промежуточный и окончательный отжим |
|||||||||
Сильно загрязненное белое белье |
u |
u Деликатн./- |
Стирка при высокой температуре, |
||||||
2 |
Max |
130 |
полоскание, промежуточный и |
||||||
(простыни, скатерти и т.п.) |
Обычн. |
||||||||
окончательный отжим |
|||||||||
Очень сильно загрязненное белое |
3 |
60°C |
u |
u Деликатн./- |
130 |
Стирка при 60°C, полоскание, |
|||
белье (простыни, скатерти и т.п.) |
Обычн. |
промежуточный и окончательный отжим |
|||||||
Сильно загрязненное белое и |
4 |
40°C |
u |
u Деликатн./- |
115 |
Стирка при 40°C, полоскание, |
|||
линяющее цветное белье |
Обычн. |
промежуточный и окончательный отжим |
|||||||
Полоскание / Отбеливание |
u |
Деликатн./- |
Полоскание, промежуточный и |
||||||
Обычн. |
окончательный отжим |
||||||||
Отжим |
Слив и окончательный отжим |
||||||||
Стоп / Сброс |
Прерывание / Отмена выбранной |
||||||||
программы |
|||||||||
СИНТЕТИKА |
|||||||||
Сильно загрязненная, цветная, |
u |
u |
Предварительная стирка, стирка при 60°C, |
||||||
5 |
60°C |
Деликатн. |
105 полоскание, остановка с водой или |
||||||
линяющая (детская одежда и пр.) |
деликатный отжим |
||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
6 |
40°C |
u |
u |
Деликатн. |
75 |
Стирка при 40°C, полоскание, остановка с |
||
цветная (любая одежда) |
водой или деликатный отжим |
||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
7 |
30°C |
u |
u |
30 |
Стирка при 30°C, полоскание и |
|||
цветная (любая одежда) |
деликатный отжим |
||||||||
Полоскание / Отбеливание |
u |
Деликатн. |
Полоскание, остановка с водой или |
||||||
деликатный отжим |
|||||||||
Смягчение |
u |
Полоскание с автоматическим добавле- |
|||||||
нием смягчителя, остановка с водой или |
|||||||||
деликатный отжим |
|||||||||
Антисминаемость — |
Остановка с водой для шелка и особо |
||||||||
Удержание полоскания |
деликатных изделий |
||||||||
Отжим |
Слив и деликатный отжим |
||||||||
Стоп / Сброс |
Прерывание / Отмена выбранной |
||||||||
программы |
|||||||||
ДЕЛИКАТНЫЕ ТKАНИ |
|||||||||
Шерсть |
8 |
40°C |
u |
u |
55 |
Стирка при 40°C, полоскание и |
|||
деликатный отжим |
|||||||||
Особо деликатные ткани и |
9 |
30°C |
u |
u |
45 |
Стирка при 30°C, полоскание, остановка с |
|||
одежда (занавеси, шелк, вискоза и |
|||||||||
водой или слив |
|||||||||
ïð.) |
|||||||||
Полоскание |
u |
Полоскание, остановка с водой или слив |
|||||||
Антисминаемость — |
Остановка с водой для шелка и особо |
||||||||
Удержание полоскания |
деликатных изделий |
||||||||
Отжим |
Слив и деликатный отжим |
||||||||
Ñëèâ |
Ñëèâ |
Стоп / Сброс
Прерывание / Отмена выбранной программы
Важно:Чтобы отменить только что установленную программу, выберите один из символов ) (Стоп / Сброс) и подождите по крайней мере 5 сек.
Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от модели машины, количества и типа стираемы х вещей, температуры и жесткости воды в водопроводной системе, так же как и от температуры в комнате.
Специальные программы
7 – Повседневная программа для стирки деликатной синтетик и при 30°С: программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерс ти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии.
Рекомендуем использовать жидкое моющее средство, залива я его в отеделение распределителя.
Инструкции по установке и использованию 9
Символика на этикетках…
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего р ода инструкции, выполнение которых позволит вам добиться замечательных результатов при стирке и дольше сохранит вашу одежду.
В странах Европы символика на этикетках одежды несет очень важную информацию. Вы должны научиться понимать эти символы, чтобы правильно ухаживать за одеждой.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рубашки выверните наизнанку — это позволит добиться лучших результатов
при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов.
Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде.
Температуру надо выбирать правильно!
Изучите и запомните символы в данной таблице: это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать стиральнóю машину с наибольшим эффектом.
Стирка |
Отбеливание |
Глажение |
Химчистка |
||||||||||||||||||||||
Сушка |
|||||||||||||||||||||||||
Нормальная |
Деликатная |
Нормальная |
Деликатная |
||||||||||||||||||||||
cl |
A |
||||||||||||||||||||||||
Химчистка |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Отбеливать |
Гладить |
Машинная |
||||||||||||||||||||||
с любым |
|||||||||||||||||||||||||
сушка |
|||||||||||||||||||||||||
ïðè 95°Ñ |
в холодной воде |
ïðè max 200°Ñ |
растворителем |
||||||||||||||||||||||
P |
Не сушить в машине |
||||||||||||||||||||||||
Химчистка: |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Не отбеливать |
Гладить |
перхлорид, |
||||||||||||||||||||||
ïðè 60°Ñ |
ïðè max 150°Ñ |
бензин, спирт, |
|||||||||||||||||||||||
R111 è R113 |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
F |
Сушить расправленным |
|||||||||||||||||||||||
Гладить |
Химчистка: |
||||||||||||||||||||||||
ïðè 40°Ñ |
|||||||||||||||||||||||||
ïðè max 110°Ñ |
бензин, спирт |
||||||||||||||||||||||||
è R113 |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Сушить на веревке |
||||||||||||||||||||||||
ïðè 30°Ñ |
Не гладить |
Не подвергать |
|||||||||||||||||||||||
химчистке |
|||||||||||||||||||||||||
Ручная стирка |
Сушить на плечиках |
||||||||||||||||||||||||
Не стирать |
|||||||||||||||||||||||||
10 Инструкциипоустановкеииспользованию
… и символика на различных моделях стиральных машин Indesit:
ON Включено OFF Выключено
Блокировка дверцы
Температура
Программы
Цикл полоскания
Полоскание со смягчителем
Удержание полоскания
Цикл отжима
Ñëèâ
Изменение скорости отжима
Исключение цикла отжима
Предварительная
стирка
Удаление пятен
Усиленное полоскание
Антисминаемость — удержание полоскания
Интенсивная стирка
Стирка при 90°С
max
Стирка при 60°С
60°
Повседневная стирка при 30°С
Холодная стирка
Ручная стирка
Ускоренная стирка
Шерсть
Половинная загрузка
Экономичная стирка
Легкое глажение
Шелк и занавеси
Стоп / Сброс |
Деликатная стирка |
Предметы гигиены |
nОсновные правила:
—ХЛОПОК – ЛЕН. Загрузите барабан, не переполняя его.
—СИНТЕТИКА. Не загружайте более половины барабана.
—ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ и ШЕРСТЬ. Не загружайте барабан больше, чем на треть.
—Сильно загрязненное белье: уменьшите количе- ство загружаемого белья.
—Стойкие или специфические пятна. Обработайте их перед стиркой, очищая устойчивые загрязнения специальным моющим средством, моющей пастой или специальными пятновыводителями (см. вставку об удалении пятен на с. 1213).
nНикогда не стирайте в машине «ветхое», изношенное или неподшитое белье.
Если все-таки требуется постирать эти вещи в машине, поместите их в мешочек. Не стирайте вместе белое и цветное белье.
nСледите за весом загружаемого белья!
Для лучших результатов стирки не превышайте нормы загрузки, приведенные ниже (вес указан для сухого белья):
— Прочные ткани:
max 5 êã
— Синтетические ткани: max 2,5 кг
— Деликатные ткани: max 2 кг
— Чистошерстяные изделия: max 1 кг
— Махровая ткань
max 2,3 êã
n Сколько весит?
простыня |
400-500 ã |
|
наволочка |
150-200 |
ã |
скатерть |
400-500 |
ã |
банный халат900-1,200 |
ã |
|
полотенце |
150-500 |
ã |
n Смешивайте крупные и
мелкие вещи при загрузке машины: не загружайте машину одиночными крупными предметами из махровых тканей (халат, полотенца и пр.). Таким образом белье в барабане не собъется в ком во время отжима и останется равномерно распределенным.
n Набивные цветные футболки и рубашки прослужат дольше, если при стирке их выворачивать наизнанку и гладить только с внутренней стороны.
Стирать можно практически все
n Занавески и шторы |
n Стеганые одеяла и куртки |
n Парусиновые туфли |
Занавески и шторы обычно |
В машине можно стирать пухо- |
Парусиновые туфли предвари- |
сильно мнутся. Чтобы этого из- |
вые одеяла и куртки, даже если |
тельно очистите от грязи и сти- |
бежать, сложите их аккуратно |
они на гусином или утином пуху. |
райте с прочными тканями или |
и положите в наволочку. Сти- |
Не загружайте более 2-3 кг |
джинсами, если позволяет |
райте отдельно, убедившись, |
изделий сразу и никогда не заг- |
цвет. Не стирайте с белыми ве- |
что вес не превышает полови- |
ружайте 5 кг. Повторите полос- |
ùàìè. |
ны рекомендуемой нормы заг- |
кание 1-2 раза, отжим произво- |
|
рузки. |
дите на пониженной скорости. |
n Комбинезоны
Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремешков и замков, которые могут повредить барабан стиральной машины. Мелкие детали одежды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
nОтпуск:
отключите машину из сети
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной машиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из электросети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приоткрытой — таким образом и барабан, и уплотнитель дверцы останутся в хорошем состоянии, и внутри машины не будет скапливатся неприятный запах.
Стирка шерсти
Для достижения налучших результатов используйте специальное средство для стирки шерсти и не загружайте более 1 кг
шерстяных вещей.
Инструкции по установке и использованию 11
Когда моющих средств и воды недостаточно…
Удаление пятен
—Красное вино. Оставьте белье замоченным с моющим средством, прополаскайте и обработайте уксусной или лимонной кислотой, затем прополаскайте. Если пятна остались, примените отбеливатель.
—Кровь. Свежие пятна следует сразу замыть холодной водой. В случае засохших пятен крови, оставьте белье замоченным со специальным моющим средством (с ферментами) и затем застирайте в мыльной воде.
—Засохший жир. Увлажните (без нажима) кусочком ваты, смоченным в скипидаре. Затем положите на мягкую поверхность.
—Ржавчина. Для удаления пятен ржавчины применяют нагретую кислую соль (раствор щавелокислого калия) или холодное антикоррозийное средство (пятновыводитель). При старых п ятнах ткань уже может быть повреждена: на ней могут образоваться дыры.
—Земляные пятна. Обрабатывают с отбеливателем и тщательно прополаскиваю т (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).
—Масляная краска. Положите на мягкую ткань и протрите тампоном, смоченным легким бензином. Затем тщательно простирайте с моющим средством.
—Чернила и шариковая ручка. Протрите пятно ватным тампоном, смоченным метиловым спиртом или жидкостью для снятия лака, затем стирайте при 90°С.
—Деготь. Счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным маслом и промокните чистой тканью, обработайте остаточное загрязнение пятно выводителем, соответствующим типу ткани, или скипидаром. Затем сразу же простирайте.
—Воск. Счистите воск, положите ткань между двумя листами впитывающей бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным скипидаром или метиловым спиртом.
—Жевательная резинка. Протрите жидкостью для снятия лака и вытрите чистой тряпочкой.
—Плесень. Хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения на иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте
—Помада. Пятна на хлопковых и шерстяных тканях обработайте простым эфиром. Для шелка используйте трихлорэтилен.
—Лак для ногтей. Положите на пятно лист впитывающей бумаги, смочите жидкостью для снятия лака, уберите лист, так как он может окрасить ткань.
—Трава. Протрите ватным тампоном, смоченным метиловым спиртом.
Для безопасной стирки
Как открыть и закрыть барабан
A) ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1). |
||
Поднимите внешнюю крышку и полностью ее откройте. |
||
Б) Затем, используя обе руки, откройте барабан, как показа- |
||
íî íà ðèñ. 2: |
||
— Нажмите кнопку, обозначенную стрелкой на рис. 2, слегка вни з, |
||
другой рукой придерживая дверцы (так вы избежите внезапн ого |
||
открывания дверок и защемления пальцев); дверцы расцепят ся |
||
и легко откроются. |
||
Ðèñ. 2 |
В) ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3). |
|
Г) ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4). |
||
— |
закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю двер- |
|
цу, а затем заднюю; |
||
— |
затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вош- |
|
ли в предназначенные места на задней дверце; |
||
— после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слег- |
||
ка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно; |
||
— |
и, наконец, закройте внешнюю крышку. |
|
Ðèñ. 4 |
12 Инструкциипоустановкеииспользованию
Это важно для хорошей стирки |
||||||||||||
Секреты распределителя |
||||||||||||
моющих средств |
Первый секрет: распределитель моющих средств |
|||||||||||
удобно расположен под дверцей оборудования. |
||||||||||||
Заполните распределитель |
Жидкое моющее средство |
Предварительная стирка, |
||||||||||
моющих |
средств |
(ðèñ.) |
наливайте в отделение 2 |
|||||||||
моющим средством и смяг- |
перед самым запуском ма- |
отбеливание и смягчение |
||||||||||
чителем для тканей в коли- |
øèíû. |
|||||||||||
чествах, указанных произво- |
Помните, что жидкое мою- |
Если необходимо провести |
N.B.: |
|||||||||
дителем |
на упаковке, где |
щее средство применяются |
||||||||||
стирку |
ñ |
отбеливанием, |
1) |
Концентрированный |
||||||||
приведены все нужные Вам |
для стирки при температуре |
|||||||||||
установите |
специальную |
отбеливатель необходи- |
||||||||||
сведения по использованию |
не выше 60°С, и предвари- |
|||||||||||
программу и залейте отбе- |
мо всегда разбавлять. |
|||||||||||
средства. |
тельная стирка |
здесь не |
||||||||||
ливатель в |
отделение 4 |
2) Для концентрированных |
||||||||||
Дозировка моющего сред- |
требуется. |
|||||||||||
распределителя |
моющих |
моющих средств (порош- |
||||||||||
ства зависит от объема за- |
Порошки и жидкие моющие |
|||||||||||
средств. |
ков или жидких) исполь- |
|||||||||||
гружаемого белья, степени |
средства, помещенные в |
|||||||||||
Заливая отбеливатель, не |
зуйте программу без пред- |
|||||||||||
его загрязнения и жесткос- |
специальные контейнеры, |
|||||||||||
превышайте указанный мак- |
варительной стирки. |
|||||||||||
ти воды. Превышение дози- |
необходимо положить пря- |
|||||||||||
симальный |
уровень |
3) Для моющих средств в |
||||||||||
ровки совсем не означает |
мо в барабан машины в со- |
|||||||||||
(«max»). |
||||||||||||
контейнерах сферической |
||||||||||||
большую эффективность |
ответствии с инструкциями |
|||||||||||
Использование отбелива- |
формы или в таблетках |
|||||||||||
стирки. |
на их упаковках. |
|||||||||||
также |
íå |
применяйте |
||||||||||
Со временем, приобретя |
Íå |
используйте |
моющие |
теля исключает возмож- |
||||||||
предварительную стир- |
||||||||||||
опыт, Вы будете правильно |
средства, предназначенные |
ность |
предварительной |
|||||||||
êó. |
||||||||||||
дозировать моющее сред- |
для ручной стирки — обра- |
стирки. |
||||||||||
ство и смягчитель почти ав- |
зующаяся обильная пена |
Традиционный отбелива- |
||||||||||
томатически. |
ухудшает результат стирки и |
|||||||||||
тель может использовать- |
Ополаскиватели |
|||||||||||
Наливая смягчитель в отде- |
может вывести из строя сти- |
|||||||||||
ся только на прочных бе- |
||||||||||||
ление 3, |
не превышайте |
ральную машину. |
||||||||||
лых тканях, в то же время |
Использование смягчающих |
|||||||||||
отметку |
максимального |
При холодной стирке всегда |
||||||||||
деликатный отбеливатель |
добавок делает ткань мягче |
|||||||||||
уровня. |
уменьшайте количество мо- |
|||||||||||
может использоваться для |
и снижает электризуемость |
|||||||||||
Стиральная машина автома- |
ющего средства: в холодной |
|||||||||||
цветных тканей и синтети- |
тканей из искусственных во- |
|||||||||||
тически добавляет смягчи- |
воде оно растворяется хуже, |
|||||||||||
ки. Вы не можете отбели- |
локон. |
|||||||||||
тель при стирке на каждой |
чем в горячей, и часть его бу- |
|||||||||||
вать с программой «Шелк» |
Смягчитель может исполь- |
|||||||||||
программе. |
дет потрачена впустую. |
|||||||||||
и специальными |
програм- |
зоваться для махровых тка- |
||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 1 : |
ìàìè (ñì. ñ. 9). |
ней, трикотажных изделий, |
||||||||||
занавесей и т.д. |
||||||||||||
Моющее средство |
||||||||||||
Залейте смягчи- |
||||||||||||
для предварительной стирки |
Жесткость воды |
|||||||||||
тель в отделе- |
||||||||||||
(порошок) |
||||||||||||
°dH |
°T.H |
|||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 2 : |
ние 3 распреде- |
|||||||||||
Моющее средство для стирки |
1 — Мягкая |
0-7 |
0-15 |
лителя, следуя |
||||||||
(порошок или жидкое) |
||||||||||||
2 — Средняя |
8-14 |
16-25 |
è í ñ ò ð ó ê ö è ÿ ì |
|||||||||
Î ò ä å ë å í è å 3 : |
производителя. |
|||||||||||
Ополаскиватели (смягчающие, |
3 — Жесткая |
15-21 |
26-37 |
|||||||||
Смягчитель ав- |
||||||||||||
ароматизирующие) |
||||||||||||
4 — Очень жесткая более 21 |
ò î ì à ò è ÷ å ñ ê è |
|||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 4 : |
более 37 |
|||||||||||
вводится в ма- |
||||||||||||
Отбеливатель |
||||||||||||
шину во время |
||||||||||||
последнего полоскания. По |
||||||||||||
Как снизить расходы |
Экономная эксплуатация |
окончании программы стир- |
||||||||||
ки в отделении 3 будет оста- |
||||||||||||
бытовых приборов не наносит |
||||||||||||
ваться немного воды. Она |
||||||||||||
ущерба окружающей среде. |
||||||||||||
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА |
используется для введения |
|||||||||||
Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэконом ите электроэнергию, воду, |
густых смягчителей в маши- |
|||||||||||
моющие средства и время. Например, при полной загрузке рас ход электроэнергии будет на |
ну, то есть растворяет кон- |
|||||||||||
50% меньше, чем при загрузке наполовину. |
центрированные смягчите- |
|||||||||||
УМЕНЬШАЙТЕ КОЛИЧЕСТВО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА, ЕСЛИ: Вы стираете немного |
ëè. |
|||||||||||
белья, белье только слегка загрязнено, во время мойки обра зуется пена, или вода не слиш- |
Если в отделении 3 остает- |
|||||||||||
ком жесткая, или даже мягкая (см. таблицу «Жесткость воды» вверху). Чтобы выяснить |
ся воды больше нормы, это |
|||||||||||
какова жесткость воды, обратитесь в жилищно-эксплуатацио нную контору, отвечающую |
означает, что блокировано |
|||||||||||
за водоснабжение вашего дома. |
опорожняющее устройство и |
|||||||||||
НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА? |
его всасывающая функция |
|||||||||||
Программы предварительной стирки нужны только для сильно загрязненного белья! От- |
не работает. |
|||||||||||
каз от предварительной стирки сбережет моющие средства, в оду и затраты электроэнергии |
Инструкции по уходу за рас- |
|||||||||||
на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени. |
пределителем см. на стр. 14. |
|||||||||||
ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА? |
Никогда не заливайте в рас- |
|||||||||||
Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными средствами, и вам не по- |
пределитель |
смягчители |
||||||||||
требуется слишком горячая вода. Стирка при 60 °С способна сэкономить до 50% |
электро- |
вместе с крахмалом — рас- |
||||||||||
энергии. |
пределитель |
может быть |
||||||||||
переполнен и закупорен. |
Инструкции по установке и использованию 13
Устранение неисправностей |
||||||||
Прежде чем вызвать |
||||||||
техников, прочитайте… |
||||||||
При неудовлетворительных результатах стирки или возник новении неисправностей прочитайте |
||||||||
этот раздел, прежде чем вызывать техников. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие |
||||||||
проблемы сами. |
||||||||
Машина не включается |
Машина не заливает |
n Если попытки устранить |
n На верхних этажах зданий |
|||||
n Вставлена ли вилка в ро- |
âîäó |
неисправность не увенча- |
может создаться так назы- |
|||||
зетку? Вы могли выклю- |
n Правильно ли подсоеди- |
лись успехом, выключите |
ваемый «сифонный эф- |
|||||
машину, перекройте воду |
фект». Для его предотвра- |
|||||||
чить машину на время об- |
нен шланг? |
|||||||
и обратитесь в сервисный |
щения устанавливается |
|||||||
служивания и ухода. |
n Не перекрыта ли подача |
|||||||
центр за помощью. |
специальный сифон. |
|||||||
n Не отключено ли элект- |
||||||||
воды в доме? Возможно, |
||||||||
ричество? Из-за пере- |
в доме или поблизости ве- |
|||||||
грузки мог сработать авто- |
дется ремонт и водоснаб- |
? НЕПРАВИЛЬНО |
||||||
ìàò |
электросети. |
Èëè |
жение временно отключе- |
|||||
произошел общий |
ñáîé |
íî. |
ПРАВИЛЬНО |
|||||
электропитания в вашем |
n Достаточно ли давление |
|||||||
районе. |
Закрывайте кран после |
неправильно |
||||||
в водопроводе? Возмож- |
При чистке оставляйте |
|||||||
n Закрыта ли плотно двер- |
но, неисправен автоклав. |
каждой стирки. |
стиральную машину под- |
|||||
ца машины? Стиральная |
n Не засорен ли фильтр? |
Ограничьте использова- |
ключенной к сети. |
|||||
машина не может рабо- |
ние гидравлической сис- |
Во время обслуживания |
||||||
тать, если дверца открыта |
Фильтр на заливном шлан- |
темы машины, когда |
||||||
ге может быть забит изве- |
машина всегда должна |
|||||||
или плохо закрыта. Это |
стковыми частицами или |
никого нет дома – этим |
быть отключена от сети. |
|||||
сделано из соображений |
вы уменьшите опасность |
|||||||
мусором, оставшимся пос- |
Используйте раствори- |
|||||||
безопасности. |
протечки. |
|||||||
ле ремонта водопровода. |
||||||||
n Нажата ли кнопка вклю- |
Не оставляйте работаю- |
тели и активные абразивы. |
||||||
n Не пережат ли шланг по- |
Никогда не применяйте |
|||||||
щее оборудование без |
||||||||
чения/выключения G (по- |
дачи воды? Проследите, |
присмотра, если в месте, |
растворители или абразивы |
|||||
ложение I)? Если нажата, |
||||||||
как проложен шланг, нет |
||||||||
áûë |
запрограммирован |
где расположена машина |
для чистки внешних и рези- |
|||||
ли изгибов и переломов. |
в полу находится сливное |
новых частей стиральной |
||||||
отложенный старт |
ïðî- |
|||||||
отверстие. |
машины. |
|||||||
граммы. |
Машина заливает |
|||||||
Всегда оставляйте двер- |
Не заботьтесь |
|||||||
n Рукоятка выбора про- |
и сливает воду |
|||||||
цу в приоткрытом поло- |
о распределителе |
|||||||
грамм (отложенного стар- |
одновременно |
|||||||
жении, чтобы в машине |
моющих средств. |
|||||||
та) А находится в пра- |
||||||||
n Не слишком ли низко рас- |
не скапливался неприят- |
Съемный распределитель |
||||||
вильном положении. |
положен |
сливной |
ный запах. |
|||||
n Открыт ли кран подачи |
можно легко промыть под |
|||||||
шланг? |
Конец шланга |
Внешние панели маши- |
||||||
проточной водой. |
||||||||
воды? Из соображений |
должен находится на вы- |
|||||||
ны протирайте с боль- |
Уезжая надолго, |
|||||||
безопасности машина, не |
ñîòå 60–100 ñì. |
|||||||
шой осторожностью. |
||||||||
не думайте о машине. |
||||||||
заполненная водой, не |
n Не оказался ли конец |
Корпус машины и рези- |
||||||
Перед отъездом всегда |
||||||||
может включиться. |
шланга в воде? |
новые детали проти- |
||||||
Возможно перекрыта по- |
проверяйте, что стиральная |
|||||||
райте чистой тканью, |
||||||||
äà÷à âîäû â äîìå. |
n Имеется |
ли отводная |
машина отключена и кран |
|||||
смоченной в теплой |
||||||||
трубка в сливной систе- |
подачи воды закрыт. |
|||||||
мыльной воде. |
||||||||
ìå? |
||||||||
Как чистить распределитель моющих средств |
||||||||
Разборка: |
Чистка: |
Сборка: |
||||||
Слегка нажмите на большую |
Затем промойте распределитель под струей воды (рис. 3), |
Установите пару сифонов в |
||||||
кнопку на передней стороне |
используя старую зубную щетку. Выньте пару сифонов, встав — |
специальные отверстия и за- |
||||||
распределителя и вытяните его |
ленных в вершину отделений 1 и 2 (рис. 4), проверьте не |
тем поместите распредели- |
||||||
вверх (рис. 1). |
забиты ли они и промойте их. |
тель на место, вставляя его до |
||||||
щелчка (рис. 4, 2 и 1). |
||||||||
Ðèñ. 1 |
Ðèñ. 2 |
Ðèñ. 3 |
Ðèñ. 4 |
|||||
14 Инструкциипоустановкеииспользованию |
Проблемы при сливе
воды и отжиме
n Предусматривает ли слив выбранная программа? В некоторых программах слив выполняется вручную.
nЗадействована ли функция «Антисминаемость» (кнопка Е)? Эта функция предполагает ручной слив воды из машины.
nНе засорен ли сливной насос? Для проверки закройте кран, выключите машину из сети, далее – см. инструкции на с. 15. При необходимости вызовите специалиста сервисного центра.
nНе пережат ли сливной шланг? Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
n Не засорен ли сливной шланг машины? В каком состоянии удлинитель сливного шланга и правильно ли он расположен? Нестандартный удлинитель может задерживать воду
Протечки |
Избыточное |
||||
n Металлическое кольцо на |
пенообразование |
||||
конце заливного шланга |
n Подходит ли |
моющее |
|||
плотно затянуто и проклад- |
средство для использо- |
||||
Сильная вибрация |
ка правильно установлена. |
вания в стиральной ма- |
|||
Закройте кран, выключите |
шине? Проверьте, есть ли |
||||
при отжиме |
машину из сети, подтяните |
на упаковке |
надпись: |
||
n Сняты ли транспортиро- |
кольцо руками без особых |
«Для машинной стирки» |
|||
усилий. |
или «Для ручной и машин- |
||||
вочные ограничители? |
|||||
ной стирки». |
|||||
См. инструкции по уста- |
n Нет ли засора в распре- |
||||
новке машины на с. 3. |
делителе |
моющих |
n Правильно ли вы дози- |
||
n Хорошо ли выровнена |
средств? |
руете моющее средство? |
|||
Передозировка моющего |
|||||
машина? Регулярно про- |
Извлеките распределитель |
||||
средства помимо повы- |
|||||
веряйте горизонталь- |
и промойте его под струей |
||||
шенного пенообразова- |
|||||
ность установки машины. |
âîäû. |
||||
ния не только ухудшает |
|||||
Отрегулируйте положе- |
n Надежно ли закреплен |
||||
качество стирки, но и мо- |
|||||
ние ножек машины. |
сливной шланг? Закройте |
жет привести к поломке |
|||
n Достаточен ли зазор меж- |
кран, выключите машину из |
машины. |
|||
ду машиной, стеной и окру- |
сети, подтяните соединение. |
||||
жающими предметами? |
|||||
Необходимо обеспечить не- |
Если после проверки машина не работает или проблемы |
||||
которое пространство вокруг |
|||||
остаются, свяжитесь с сервисным центром Indesit, и при |
|||||
машины, она не должна ка- |
|||||
звонке сообщите следующую информацию: |
|||||
окружающих предметов. |
|||||
— номер гарантийного документа (сервисной книжки, сер- |
|||||
Если машина стоит на ков- |
|||||
ровом покрытии, убедитесь, |
висного сертификата и т.п.), |
||||
— неисправность, |
|||||
что между ножками машины |
|||||
и ковром имеется достаточ- |
— модель стиральной машины (Mod. …) и заводской номер |
||||
ное пространство для цирку- |
(S/N), указанные в информационной табличке, располо- |
||||
ляции воздуха. |
женной в нижней части цоколя (рис. 1). |
При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг
Стиральная машина оборудована самоочищающимся насосом, который не требует специальной чистки. Однако мелкие предметы (монеты, заколки, пуговицы и пр.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения насос оборудован специальным «уловителем» или фильтром, расположенным в нижнем конце насоса.
Чтобы вынуть фильтр, снимите панель внизу машины (рис. 1). Поверните крышку фильтра против часовой стрелки (рис. 2), извлеките и осмотрите фильтр.
Внимание: перед тем как открыть панель и вынуть фильтр, а также перед выполнением любых операций по техническому обслуживанию, убедитесь, что машина закончила цикл стирки и отключите машину от сети.
Чтобы собрать небольшое количество воды, которое может вытечь из фильтра, положите перед ним лоток. Не забудьте плотно затянуть крышку фильтра, когда закончите осмотр. При установке панели на место вставьте крюки, расположенные внизу машины, в соответствующие отверстия на панели и закройте ее толчком от себя.
Резиновый шланг
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может внезапно лопнуть во время работы машины.
Инструкции по установке и использованию 15