Перейти к контенту
Ищите инструкцию стиральной машины Indesit 421xw?
Мы сохранили все русские инструкции на нужном вам языке и вы можете прочитать их прямо на этой странице или скачать себе и распечатать необходимую страницу.
В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала!
Подробная инструкция стиральной машины марки Indesit поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками и блоком управления этой машины, узнаете какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также установки и подключения, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.
Также мы сделали ссылку для вас, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной стиральной машины.
Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!
Видео обзор стиральной машины Indesit 421xw
ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
- holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
- techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
- ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин
( 3 оценки, среднее 2.33 из 5 )
Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Инструкция к Стиральной Машине Indesit WN 421 XWS
Cтиральные машины
Indesit WN 421 WS
WN 421 XWS
WN 461 WO
WN 463 WT
WN 663 WO
WN 665 SS
WN 668 XWO
Инструкция
по установке и эксплуатации
© Ì.Á. Îôîðìëåíèå è ïåðåâîä. 1994.
RUS
В
нимание
Это руководство по установке и эксплуатации содержит важную информацию для
безопасного монтажа, использования и обслуживания. Храните его в надежном месте. Оно
может Вам еще пригодиться. Ваша стиральная машина должна использоваться только для
того, для чего она разработана, а именно : для стирки 5 кг белья или другой одежды. Если
Вы решили испытать Вашу машину другой работой, делайте это на свой страх и риск,
Производитель не отвечает за поломки, вызванные ненадлежащим, неверным или
неразумным использованием. При работе с любыми электрическими приборами
необходимо помнить о некоторых основополагающих правилах:
− никогда не касайтесь приборов, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые — не
пользуйтесь приборами босиком;
− не используйте удлинители в ванной или душе, если все—таки Вы их используете,
будьте предельно внимательны;
− никогда не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки;
− никогда не подвергайте приборы воздействию дождя, солнца и т.д.
− не разрешайте детям или лицам, не знакомым с этими Правилами пользоваться
приборами без Вашего присмотра.
Ваша машина должна быть установлена квалифицированным персоналом, в соответствии
с рекомендациями Производителя. Неправильная установка может принести вред людям,
животным или Вашей собственности. В этом случае Производитель снимает с себя всякую
ответственность.
Это оборудование отвечает требованиям ЕЕС 87/308 от 2.6.87 о предотвращении и
устранении радиопомех.
Необходимо хранить это описание вместе с гарантийным сертификатом, поскольку без них
гарантия недействительна. Если Вы будете звонить в Центр обслуживания, не забудьте
передать туда полное название оборудования и его серийный номер.
2
RUS
Инструкции по установке
П
редварительные операции
1. Снимите упаковку.
Убедитесь в том, что Ваша машина не повреждена и полностью укомплектована. Если у
Вас есть сомнения, свяжитесь с Поставщиком немедленно.
2. Элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скрепки) могут
быть потенциально опасны для детей. Поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите в
недоступное место.
3. Не забудьте, что барабан, емкость для стирки и главный мотор для уменьшения
вибрации подвешены на пружинах и для транспортировки закреплены с задней стороны
двумя болтами «A».
– отвинтите и снимите два болта «A», которые расположены на задней части машины
(рис. 1 на развороте);
– наклоните машину вперед, как показано на рис. 3 и снимите пенопластовый блок «B»,
который поддерживает резервуар снизу. Соберите две прокладки «C», которые упали
вниз, когда Вы снимали болты «A» .
Болты «A», пенопластовый блок «B» и прокладки «C» предназначены для транспортировки
машины, в случае транспортировки на новое место снова установите их.
Чтобы закрыть отверстия, образовавшиеся после снятия болтов «A», совместите две
пластинки «D», приложенные к машине, с отверстием «E» и закрепите их винтами «F», как
показано на рис. 2.
Стиральная машина должна быть установлена на ровной поверхности для уменьшения
шума и вибрации во время работы.
Все четыре ножки должны твердо стоять на полу. Передние подножки регулируются (рис.
4).
– выверните пальцами резиновые ножки для их поднятия или опускания насколько это
требуется;
– затяните контргайку сверху, у корпуса машины;
– убедитесь, что все четыре ножки твердо стоят на полу.
Если пол покрыт ковром, убедитесь в том, что зазор между основанием машины и полом
достаточен для вентиляции.
4. Перед подключением обязательно проверьте соответствие электрических и
напорных данных Вашей машины параметрам электрической и водопроводной сети у Вас
дома. Данные о машине Вы найдете на ее задней стороне.
3
RUS
П
одсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины (рис.6), ванны или поместите
в специальный вывод дренажной системы (канализации). Верхняя точка сливного шланга
должна быть на высоте 50 — 100 см от пола (рис. 7). Если высота конца сливного шланга
ниже 80 см, необходимо закрепить шланг в специальном зажиме сзади машины.
Машина может поставляться с двумя типами сливных шлангов.
− Сливной шланг с изогнутым концом.
− Прямой шланг и изгибающая деталь (H), которая лежит внутри барабана. Вставьте
шланг в изгибающую деталь, как показано на рис. 5.
П
одключение к водопроводу
Машина подключается к водопроводу при помощи шланга, имеющего два соединения с
резьбой 3/4 дюйма. Причем к машине шланг подключается изогнутым концом, и
соединение уплотняется прокладкой, совмещенной с сетчатым фильтром, а прямой конец
подключается к водопроводной сети через прокладку. Прокладки лежат в пакете с
инструкцией, который вместе со шлангом лежит в барабане.
Убедитесь, что давление в водопроводе находится в пределах 0.5-9.0 Атм.
Внимание! Если машина подключается к новому водопроводу или долго не
использовалась, перекройте воду и, отвернув шланг со стороны машины, слейте грязную
воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений, белье от
загрязнения ржавчиной.
Э
лектрические соединения
−
Убедитесь в том, что сетевая розетка, в которую будет включена Ваша машина, имеет
устройство заземления (лепестки), и она действительно заземлена.
− Розетка и вилка должны быть одного типа.
− Если розетка не подходит, она должна быть заменена при помощи
квалифицированного специалиста, который должен проверить соответствие сечения
проводов току, потребляемому подключенным оборудованием.
− Не рекомендуется использование переходников, двойных и более розеток и
удлинителей.
− Если Вы считаете использование их необходимым, применяйте один единственный
удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности. Не превышайте
допустимую суммарную мощность, указанную на удлинителе и сетевой розетке.
Мощность Вашей машины указана в таблице на ее задней стороне.
− Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффективного
заземления, выполненного в соответствии с правилами электрической безопасности.
− Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь
со специалистом, который проверит Вашу систему заземления.
4
RUS
− Производитель не отвечает за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его
неисправностью.
− Не оставляйте оборудование включенным, если в этом нет необходимости. Не
забывайте перекрывать воду.
− Не пережимайте и не натягивайте сетевой кабель.
− Если кабель поврежден, замените его другим подходящим по сечению кабелем с
проводом заземления. Провод заземления обычно желто—зеленый.
5
RUS
Описание машины
421
461
463
663
665S
668
XWS
WO
WT
WO
S
XWO
/WS
Рукоятка выбора программ
Рукоятка выбора температуры
Кнопка включения/выключения
Кнопка выбора половинной загрузки
kg
Кнопка автоматической регулировки
залива воды
Кнопка отключения отжима
A
Отделение для моющего средства
предварительной стирки
B
Отделение для моющего средства
основной стирки
C
Отделение для кондиционирующего
препарата
C B A
6
RUS
Замок дверцы
Дверца имеет дополнительный замок, предупреждающий доступ в барабан при
работающей программе. Модели 461WO и 463WO такого замка не имеют.
Для открытия дверцы необходимо подождать несколько минут после выключения
машины.
Потяните ручку открытия дверцы на себя и она откроется (рис. 9).
Рукоятка выбора программ
Она выбирает программу стирки, подходящую для ткани в соответствии с
рекомендациями,
приведенными в Таблице программ (см. ниже). Для выбора программы, вращая рукоятку
по часовой стрелке, совместите метку на рукоятке с меткой выбранной Вами программы.
После включения машина работает автоматически пока программа не закончится.
Убедитесь, что машина выключена, когда Вы вращаете Рукоятку.
Рукоятка выбора температуры
В таблице выбора программ указана температура каждого цикла стирки. Вы можете
изменить предел нагревания поворотом этой рукоятки.
Например, Вы стираете грязные джинсы. Естественно, Вы выбираете программу «1«, но программа основной
стирки имеет цикл нагрева до 90
°
С, а на этикетке джинсов рекомендуется температура стирки 60
°
С. В этом
случае, вращением рукоятки Вы должны уменьшить температуру стирки до 60
°
С.
Выбор температуры стирки должен быть верным. Пониженная температура снижает эффективность стирки.
Повышенная может вызвать полиняние и порчу (деформацию, потерю эластичности) синтетических элементов
отделки, резинок и т.д.
Посмотрите, что написано на этикетке, не превышайте указанную температуру. Если происхождение вещи
вызывает сомнения, то и температура на этикетке может оказаться неверной. В этом случае, лучше выбирайте
пониженную температуру. Температура 40
°
С подойдет, практически, для любого материала.
Кстати, Ваша машина может стирать вообще без нагрева (положение регулятора отмечено
d).
Кнопка включения/выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Это следует делать после того, как машина
полностью запрограммирована. Этой же кнопкой Вы можете остановить машину в любой
момент. Контрольная лампа «10» зажигается при включенном питании.
7
RUS
Кнопка выбора половинной загрузки
Чтобы сэкономить воду и время, особенно при стирке уменьшенного (2 кг и меньше)
количества белья, нажмите эту кнопку. Это понизит уровень заливаемой воды при работе
по программам с «1» по «6«. Утопленное состояние кнопки соответствует Экономичному
режиму.
kg
Кнопка автоматической регулировки залива воды
Если Вы стираете хлопчатобумажные и льняные ткани, при нажатии этой кнопки Ваша
машина будет автоматически регулировать расход воды и электроэнергии в соответствии с
весом белья. Не используйте эту возможность при стирке синтетических и шерстяных
тканей.
Кнопка отключения отжима
Иногда при стирке по программам с «1» по «6» отжим нежелателен. Нажав на эту кнопку,
Вы можете исключить отжим из программы стирки. Машина сольет воду и остановится.
Распределитель моющих средств
Расположен в правой части панели управления. Чтобы его открыть, необходимо потянуть
за нижнюю часть распределителя. Распределитель имеет три отделения и заполняется в
соответствии с Таблицей программ. Смотрите, также, «Заправка моющих средств» и
«Заправка кондиционера«.
Внимание! Не открывайте распределитель, не выключив машину.
8
RUS
О машинной стирке
П
одготовка белья к стирке
Разберите белье по материалу и по степени загрязнения.
Не забудьте:
− застегнуть молнии;
− вынуть все из карманов;
− зашить все разрывы;
− проверить, хорошо ли держатся пуговицы.
− количество загружаемого белья должно соответствовать возможностям машины.
Е
сли количество белья превышает приведенные нормы, производите стирку по частям.
Тип ткани Максимальная загрузка
Прочные ткани 5 кг
Деликатные ткани 2 кг
Шерстяные ткани 1 кг
Смешанные ткани 2.5 кг
Если Машина загружается полностью хорошо впитывающими материалами, например,
махровыми полотенцами, следует уменьшить загрузку до 4 кг.
К
оличество и тип моющего средства
Таблица, приведенная ниже содержит сведения о количестве моющего средства для
каждого цикла стирки при полной загрузке. Дозировка может меняться в зависимости от:
− жесткости воды; если для воды в Вашей местности характерно особенно интенсивное
образование накипи, рекомендуется использование специальных препаратов.
− степени загрязнения; Вы можете увеличить количество средства, если белье сильно
загрязнено.
− количества белья; чем меньше белья загружается, тем меньше требуется моющего
средства.
Со временем Вы приобретете собственный опыт и будете правильно выбирать дозировку.
Помните, что повышенное количество моющего средства может уменьшать эффективность
полоскания.
Производитель рекомендует использование стиральных порошков с пониженным
пенообразованием, разработанных специально для стиральных машин. Обычные
стиральные порошки снижают эффективность стирки из—за того, что обильная пена
препятствует свободному перемещению белья в барабане.
9
RUS
З
аправка моющего средства
Аккуратно выдвиньте распределитель до конца. Для достижения отличных результатов
Производитель рекомендует следующие количества моющего средства. (Заметим, что один
такан стирального порошка весит приблизительно 100 грамм.) с
Отделение A Отделение B Отделение C
Предварительная
Основная стирка
Основная стирка
Смотрите инструкцию на
стирка
(Жесткая вода)
(Мягкая вода)
упаковке средства
1 стакан 2 стакана 1 стакан
В местности с мягкой водой при малой загрузке или небольшой степени загрязнения
следует понижать указанные количества для избежания повышенного пенообразования.
Если вода жесткая, количество должно быть увеличено.
В Таблице программ указано, какое отделение распределителя необходимо заполнять для
каждой программы.
Храните моющие средства в сухом месте.
З
аправка кондиционера
Для достижения идеальных результатов стирки Производитель рекомендует пользоваться
специальными кондиционерами (отбеливателями, ароматическими, антистатическими,
крахмалящими и смягчающими добавками). Они автоматически смешиваются с водой при
последнем полоскании.
Не переполняйте это отделение распределителя. Избыток кондиционера просто пропадет,
т.к. будет использован не в нужной стадии стирки.
З
апуск стиральной машины
Убедитесь в том, что:
− водопроводный кран полностью открыт;
− сливной шланг правильно размещен и не пережат;
− белье уложено в барабан, и дверца плотно закрыта;
− распределитель заправлен моющим средством и кондиционирующими добавками.
С
тирка
Максимальная загрузка 5 кг.
1. Загрузите машину и закройте дверцу.
2. Сверьтесь с Таблицей программ и выберите необходимую. Вращая по часовой стрелке
рукоятку, установите ее на нужный символ.
3. Убедитесь, что селектор сушки в положении выключено (знак Þ )
10
RUS
4. Засыпьте порошок и добавки в соответствии с выбранной программой. Закройте
распределитель.
5. Нажмите, если необходимо, кнопки половинной загрузки и скорости отжима.
6. Нажмите кнопку включения; через небольшой промежуток времени зажжется
контрольная лампа.
7. Машина остановится автоматически, когда программа будет выполнена (рукоятка
программ в положении стоп — Þ ).
8. Выключите машину, нажав на кнопку включения, и разгрузите машину. N.B.
Программа стирки имеет достаточно большую продолжительность (до нескольких часов).
Если Вы думаете, что машина остановилась, скорее всего происходит нагрев воды.
Информация о некоторых программах
Обычно стиральные машины не имеют столько программ, сколько указывается. Эта
машина имеет две программы. Первая (1) — для прочных тканей. Вторая (7) — для
деликатных тканей. Остальные программы — просто части основных. Причем, чем больше
номер программы, тем в более поздней части основной программы машина начинает
работать.
Полоскание
Циклы полоскания (см. Таблицу программ) могут использоваться для полоскания уже
постиранного белья соответствующего типа. В этом случае загрузите белье, установите
выбранную программу и включите машину. Машина закончит цикл стирки. Порошок не
нужен.
Специальная обработка
В конце каждой программы стирки белье может подвергаться обработке для смягчения или
подкрахмаливания или придания приятного запаха, если в третье отделение
распределителя залить соответствующий препарат. При заключительном полоскании
добавки будут автоматически перенесены в барабан. Вы можете, кроме того,
воспользоваться этой операцией для обработки уже выстиранного белья. Просто запустите
машину на выполнение программы 6 — для обычных тканей, 11 (12 для 461WO) — для
деликатных.
11
RUS
Деликатные ткани
Эти программы разработаны специально для деликатных тканей (см. Таблицу), склонных к
образованию складок (стирка при низкой температуре) или тканей которые, нельзя
отжимать (необходима сушка в расправленном виде). В конце этих программ машина
останавливается после окончательного полоскания, не сливая воду. Белье остается
замоченным в воде, чтобы избежать образования складок. Это особенно важно в том
случае, если Вы не находитесь рядом с машиной, когда стирка окончена. Перед разгрузкой
нужно слить воду. Для этого поверните рукоятку выбора программ в позицию 12 (13 для
461WO). Машина сольет воду и Вы сможете достать белье.
Если белье не боится образования складок, используйте программу 13 (14 для 461WO) —
короткий отжим.
«Настоящая чистая шерсть» (программа 9)
Используйте эту программу для стирки изделий, помеченных соответствующим Знаком
и допускающих машинную стирку при 40°С (знак — ).
Для получения наилучших результатов температура при стирке шерсти не должна
превышать 40°С и загрузка вязаными изделиями — 1 кг.
Эта программа, как и предыдущие, не сливает в конце воду для избежания образования
складок. Можете закончить стирку легким отжимом — поверните рукоятку в положение 13
(14 для 461WO) или, если отжим нежелателен, слейте воду — положение 12 (13 для
461WO).
Не забудьте: для стирки шерсти используются специальные моющие средства.
Изменение программ
Если Вы нечаянно выбрали неправильную программу, следуйте следующей инструкции:
− Если Вы еще не нажали кнопку включения, просто поверните рукоятку выбора
программ по часовой стрелке до нужного положения и установите термостат, как
считаете необходимым.
− Если машина уже начала стирку, выключите машину нажатием соответствующей
кнопки и, установив правильную программу, опять включите.
Внимание! Не открывайте дверцу остановленной машины, если она уже начала работать и
набрала воду. Вода обязательно выльется, и Вам придется поработать тряпкой.
О
кончание программ
−
В конце программы машина останавливается автоматически — рукоятка программ
указывает на один из знаков стоп (Þ ).
− Перед открытием дверцы выключите машину нажатием кнопки включения.
− После использования машины перекройте воду и выньте вилку из розетки или
выключите машину.
12
RUS
Обслуживание
Всегда вынимайте вилку из розетки перед мытьем или выполнением любых
операций по обслуживанию машины.
В случае поломки или неправильной работы выключите машину, перекройте воду и лучше
не пытайтесь починить ее сами.
Позвоните в уполномоченный Производителем центр обслуживания, а при ремонте
другими лицами требуйте применения запчастей Производителя.
Неисправная машина может не обеспечивать электрической безопасности.
Если Вы решили продать или перевезти машину, не забудьте привести ее в транспортное
состояние (см. Установку).
Храните фиксирующие болты в надежном месте.
Не позволяйте детям играть с элементами упаковки. Дети нередко едят пенопласт и
рискуют задохнуться, одевая на голову полиэтиленовые пакеты.
Распределитель моющих средств
Если Вы считаете, что распределитель загрязнен:
− Вытяните распределитель до конца. Приложив дополнительное усилие выньте его из
машины. Удалите крышку трубки сифона из отделения для кондиционирующих
добавок.
− Промойте распределитель под краном и высушите.
− Вставьте на место крышку сифона. Протрите полость в машине, занимаемую
распределителем.
− Чтобы поставить распределитель на место, сначала установите левый задний верхний
угол распределителя в соответствующий паз полости. Затем нажмите на
распределитель, и он встанет на место.
− Если распределитель скользит с трудом, скорее всего он неправильно сориентирован.
Очистка сливного насоса
В этой машине применен насос самоочищающегося типа, который не требует очистки и
обслуживания.
13
RUS
Т
аблица программ
Позиция
Вид ткани
461WO Температура
Рукоятки
Сильно загрязненные белые хлопчатобумажные изделия,
1 1 90 °С
допускающие кипячение
Сильно загрязненные хлопчатобумажные изделия,
1 — 60 °С
допускающие нагрев до 60 °С
Белые хлопчатобумажные изделия, допускающие
2 2 90 °С
кипячение
Белые и цветные хлопчатобумажные изделия,
2 — 60 °С
допускающие нагрев до 60 °С
Холодная (без нагрева) стирка для тканей со средней
2 —
d
степенью загрязнения
Прочноокрашенные, слабозагрязненные цветные
3 3 60 °С
хлопчатобумажные изделия
Линяющие цветные хлопчатобумажные
4 4 40 °С
изделия
Короткая холодная стирка для всех видов льна и хлопка
4 —
d
Интенсивное полоскание
5 5 —
Специальная обработка
6 6 —
Изделия из белого нейлона или полиэстера, допускающие
7 7 60 °С
нагрев до 60 °С
Синтетические и смешанные цветные ткани,
7 8 50 °С
выдерживающие нагрев до 50°С
Синтетические и смешанные линяющие цветные ткани,
7 — 40 °С
Шелковые и кружевные ткани с неустойчивой окраской
8 10 30 °С
Холодная стирка синтетических тканей
8 —
d
Трикотажные, вязаные и шерстяные изделия,
9 9 40 °С
допускающие машинную стирку
Полоскание
10 11 —
Специальная обработка
11 12 —
Слив без отжима
12 13 —
Деликатный отжим
13 14 —
лица программ
14
RUS
Отделение A Отделение B Отделение C Описание цикла стирки
Предв. стирка — осн. стирка при максимальном
• • •
нагреве — 5 полосканий — окончательный отжим
Предварительная стирка — основная стирка при 60°С
• • •
— 5 полосканий — окончательный отжим
Основная стирка при максимальном нагреве — 5
− • •
полосканий — окончательный отжим
Основная стирка при 60°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Холодная основная стирка — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Укороченная стирка при 60°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Укороченная стирка при 40°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Холодная укороченная стирка — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
5 полосканий — окончательный отжим
− − •
Полоскание — окончательный отжим
− − •
Стирка при 60°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 50°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 40°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 30°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Холодная стирка — 3 полоскания — без отжима
− • •
Укороченная стирка 40°С — 3 полоскания — без
− • •
отжима
3 полоскания — без отжима
− − •
1 полоскание — без отжима
− − •
Слив без отжима
− − −
Слив с деликатным отжимом
− − −
15
RUS
Устранение неисправностей
Ваша машина испытана на заводе и рассчитана на многие годы эксплуатации. В случае
неудовлетворительных результатов стирки или неисправностей сверьтесь с приведенной
Таблицей прежде чем вызывать техников.
В
большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Неполадки в работе Причины Способ исправления
Машина не работает
• Вилка не вставлена в розетку
• Вставьте вилку в розетку
• Кнопка включения не нажата
• Нажмите кнопку включения
• В розетке нет напряжения
• Проверьте
• Дверца открыта
• Закройте дверцу
Вода не поступает после
• Водопроводный кран закрыт
• Откройте кран
включения машины
• Рукоятка программ
• Установите правильное положение
в неправильном положении
рукоятки
• Пережат гибкий шланг
• Проверьте
Машина не сливает воду
• Изогнут или пережат
• Освободите сливной
сливной шланг
шланг
• Засорен сливной насос
• Очистите фильтр
Машина заливает и
• Сливная труба слишком низко • Поместите сливной шланг
сливает воду
не ниже 50 см от пола
одновременно
Вода на полу
• Протекают прокладки на
• Замените прокладку
гибком шланге
• Применение порошка с
•
Используйте подходящее моющее
высоким пенообразованием
средство
Проблемы со стиркой Причины Способ исправления
Результаты стирки
• Порошок неэффективен
• Увеличьте дозу
неудовлетворительные
• Порошок неподходящий
• Используйте малопенящийся
порошок
• Температура нагрева слишком низкая
• Измените позицию рукоятки
• Вода слишком жесткая
термостата
• Используйте смягчающие добавки
16
Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WN 421 XWS в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Cтиральные машины
Indesit WN 421 WS
WN 421 XWS
WN 461 WO
WN 463 WT
WN 663 WO
WN 665 SS
WN 668 XWO
Инструкция
по установке и эксплуатации
© Ì.Á. Îôîðìëåíèå è ïåðåâîä. 1994.
RUS
В
нимание
Это руководство по установке и эксплуатации содержит важную информацию для
безопасного монтажа, использования и обслуживания. Храните его в надежном месте. Оно
может Вам еще пригодиться. Ваша стиральная машина должна использоваться только для
того, для чего она разработана, а именно : для стирки 5 кг белья или другой одежды. Если
Вы решили испытать Вашу машину другой работой, делайте это на свой страх и риск,
Производитель не отвечает за поломки, вызванные ненадлежащим, неверным или
неразумным использованием. При работе с любыми электрическими приборами
необходимо помнить о некоторых основополагающих правилах:
− никогда не касайтесь приборов, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые — не
пользуйтесь приборами босиком;
− не используйте удлинители в ванной или душе, если все—таки Вы их используете,
будьте предельно внимательны;
− никогда не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки;
− никогда не подвергайте приборы воздействию дождя, солнца и т.д.
− не разрешайте детям или лицам, не знакомым с этими Правилами пользоваться
приборами без Вашего присмотра.
Ваша машина должна быть установлена квалифицированным персоналом, в соответствии
с рекомендациями Производителя. Неправильная установка может принести вред людям,
животным или Вашей собственности. В этом случае Производитель снимает с себя всякую
ответственность.
Это оборудование отвечает требованиям ЕЕС 87/308 от 2.6.87 о предотвращении и
устранении радиопомех.
Необходимо хранить это описание вместе с гарантийным сертификатом, поскольку без них
гарантия недействительна. Если Вы будете звонить в Центр обслуживания, не забудьте
передать туда полное название оборудования и его серийный номер.
2
RUS
Инструкции по установке
П
редварительные операции
1. Снимите упаковку.
Убедитесь в том, что Ваша машина не повреждена и полностью укомплектована. Если у
Вас есть сомнения, свяжитесь с Поставщиком немедленно.
2. Элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скрепки) могут
быть потенциально опасны для детей. Поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите в
недоступное место.
3. Не забудьте, что барабан, емкость для стирки и главный мотор для уменьшения
вибрации подвешены на пружинах и для транспортировки закреплены с задней стороны
двумя болтами «A».
– отвинтите и снимите два болта «A», которые расположены на задней части машины
(рис. 1 на развороте);
– наклоните машину вперед, как показано на рис. 3 и снимите пенопластовый блок «B»,
который поддерживает резервуар снизу. Соберите две прокладки «C», которые упали
вниз, когда Вы снимали болты «A» .
Болты «A», пенопластовый блок «B» и прокладки «C» предназначены для транспортировки
машины, в случае транспортировки на новое место снова установите их.
Чтобы закрыть отверстия, образовавшиеся после снятия болтов «A», совместите две
пластинки «D», приложенные к машине, с отверстием «E» и закрепите их винтами «F», как
показано на рис. 2.
Стиральная машина должна быть установлена на ровной поверхности для уменьшения
шума и вибрации во время работы.
Все четыре ножки должны твердо стоять на полу. Передние подножки регулируются (рис.
4).
– выверните пальцами резиновые ножки для их поднятия или опускания насколько это
требуется;
– затяните контргайку сверху, у корпуса машины;
– убедитесь, что все четыре ножки твердо стоят на полу.
Если пол покрыт ковром, убедитесь в том, что зазор между основанием машины и полом
достаточен для вентиляции.
4. Перед подключением обязательно проверьте соответствие электрических и
напорных данных Вашей машины параметрам электрической и водопроводной сети у Вас
дома. Данные о машине Вы найдете на ее задней стороне.
3
RUS
П
одсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины (рис.6), ванны или поместите
в специальный вывод дренажной системы (канализации). Верхняя точка сливного шланга
должна быть на высоте 50 — 100 см от пола (рис. 7). Если высота конца сливного шланга
ниже 80 см, необходимо закрепить шланг в специальном зажиме сзади машины.
Машина может поставляться с двумя типами сливных шлангов.
− Сливной шланг с изогнутым концом.
− Прямой шланг и изгибающая деталь (H), которая лежит внутри барабана. Вставьте
шланг в изгибающую деталь, как показано на рис. 5.
П
одключение к водопроводу
Машина подключается к водопроводу при помощи шланга, имеющего два соединения с
резьбой 3/4 дюйма. Причем к машине шланг подключается изогнутым концом, и
соединение уплотняется прокладкой, совмещенной с сетчатым фильтром, а прямой конец
подключается к водопроводной сети через прокладку. Прокладки лежат в пакете с
инструкцией, который вместе со шлангом лежит в барабане.
Убедитесь, что давление в водопроводе находится в пределах 0.5-9.0 Атм.
Внимание! Если машина подключается к новому водопроводу или долго не
использовалась, перекройте воду и, отвернув шланг со стороны машины, слейте грязную
воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений, белье от
загрязнения ржавчиной.
Э
лектрические соединения
−
Убедитесь в том, что сетевая розетка, в которую будет включена Ваша машина, имеет
устройство заземления (лепестки), и она действительно заземлена.
− Розетка и вилка должны быть одного типа.
− Если розетка не подходит, она должна быть заменена при помощи
квалифицированного специалиста, который должен проверить соответствие сечения
проводов току, потребляемому подключенным оборудованием.
− Не рекомендуется использование переходников, двойных и более розеток и
удлинителей.
− Если Вы считаете использование их необходимым, применяйте один единственный
удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности. Не превышайте
допустимую суммарную мощность, указанную на удлинителе и сетевой розетке.
Мощность Вашей машины указана в таблице на ее задней стороне.
− Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффективного
заземления, выполненного в соответствии с правилами электрической безопасности.
− Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь
со специалистом, который проверит Вашу систему заземления.
4
RUS
− Производитель не отвечает за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его
неисправностью.
− Не оставляйте оборудование включенным, если в этом нет необходимости. Не
забывайте перекрывать воду.
− Не пережимайте и не натягивайте сетевой кабель.
− Если кабель поврежден, замените его другим подходящим по сечению кабелем с
проводом заземления. Провод заземления обычно желто—зеленый.
5
RUS
Описание машины
421
461
463
663
665S
668
XWS
WO
WT
WO
S
XWO
/WS
Рукоятка выбора программ
Рукоятка выбора температуры
Кнопка включения/выключения
Кнопка выбора половинной загрузки
kg
Кнопка автоматической регулировки
залива воды
Кнопка отключения отжима
A
Отделение для моющего средства
предварительной стирки
B
Отделение для моющего средства
основной стирки
C
Отделение для кондиционирующего
препарата
C B A
6
RUS
Замок дверцы
Дверца имеет дополнительный замок, предупреждающий доступ в барабан при
работающей программе. Модели 461WO и 463WO такого замка не имеют.
Для открытия дверцы необходимо подождать несколько минут после выключения
машины.
Потяните ручку открытия дверцы на себя и она откроется (рис. 9).
Рукоятка выбора программ
Она выбирает программу стирки, подходящую для ткани в соответствии с
рекомендациями,
приведенными в Таблице программ (см. ниже). Для выбора программы, вращая рукоятку
по часовой стрелке, совместите метку на рукоятке с меткой выбранной Вами программы.
После включения машина работает автоматически пока программа не закончится.
Убедитесь, что машина выключена, когда Вы вращаете Рукоятку.
Рукоятка выбора температуры
В таблице выбора программ указана температура каждого цикла стирки. Вы можете
изменить предел нагревания поворотом этой рукоятки.
Например, Вы стираете грязные джинсы. Естественно, Вы выбираете программу «1«, но программа основной
стирки имеет цикл нагрева до 90
°
С, а на этикетке джинсов рекомендуется температура стирки 60
°
С. В этом
случае, вращением рукоятки Вы должны уменьшить температуру стирки до 60
°
С.
Выбор температуры стирки должен быть верным. Пониженная температура снижает эффективность стирки.
Повышенная может вызвать полиняние и порчу (деформацию, потерю эластичности) синтетических элементов
отделки, резинок и т.д.
Посмотрите, что написано на этикетке, не превышайте указанную температуру. Если происхождение вещи
вызывает сомнения, то и температура на этикетке может оказаться неверной. В этом случае, лучше выбирайте
пониженную температуру. Температура 40
°
С подойдет, практически, для любого материала.
Кстати, Ваша машина может стирать вообще без нагрева (положение регулятора отмечено
d).
Кнопка включения/выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Это следует делать после того, как машина
полностью запрограммирована. Этой же кнопкой Вы можете остановить машину в любой
момент. Контрольная лампа «10» зажигается при включенном питании.
7
RUS
Кнопка выбора половинной загрузки
Чтобы сэкономить воду и время, особенно при стирке уменьшенного (2 кг и меньше)
количества белья, нажмите эту кнопку. Это понизит уровень заливаемой воды при работе
по программам с «1» по «6«. Утопленное состояние кнопки соответствует Экономичному
режиму.
kg
Кнопка автоматической регулировки залива воды
Если Вы стираете хлопчатобумажные и льняные ткани, при нажатии этой кнопки Ваша
машина будет автоматически регулировать расход воды и электроэнергии в соответствии с
весом белья. Не используйте эту возможность при стирке синтетических и шерстяных
тканей.
Кнопка отключения отжима
Иногда при стирке по программам с «1» по «6» отжим нежелателен. Нажав на эту кнопку,
Вы можете исключить отжим из программы стирки. Машина сольет воду и остановится.
Распределитель моющих средств
Расположен в правой части панели управления. Чтобы его открыть, необходимо потянуть
за нижнюю часть распределителя. Распределитель имеет три отделения и заполняется в
соответствии с Таблицей программ. Смотрите, также, «Заправка моющих средств» и
«Заправка кондиционера«.
Внимание! Не открывайте распределитель, не выключив машину.
8
RUS
О машинной стирке
П
одготовка белья к стирке
Разберите белье по материалу и по степени загрязнения.
Не забудьте:
− застегнуть молнии;
− вынуть все из карманов;
− зашить все разрывы;
− проверить, хорошо ли держатся пуговицы.
− количество загружаемого белья должно соответствовать возможностям машины.
Е
сли количество белья превышает приведенные нормы, производите стирку по частям.
Тип ткани Максимальная загрузка
Прочные ткани 5 кг
Деликатные ткани 2 кг
Шерстяные ткани 1 кг
Смешанные ткани 2.5 кг
Если Машина загружается полностью хорошо впитывающими материалами, например,
махровыми полотенцами, следует уменьшить загрузку до 4 кг.
К
оличество и тип моющего средства
Таблица, приведенная ниже содержит сведения о количестве моющего средства для
каждого цикла стирки при полной загрузке. Дозировка может меняться в зависимости от:
− жесткости воды; если для воды в Вашей местности характерно особенно интенсивное
образование накипи, рекомендуется использование специальных препаратов.
− степени загрязнения; Вы можете увеличить количество средства, если белье сильно
загрязнено.
− количества белья; чем меньше белья загружается, тем меньше требуется моющего
средства.
Со временем Вы приобретете собственный опыт и будете правильно выбирать дозировку.
Помните, что повышенное количество моющего средства может уменьшать эффективность
полоскания.
Производитель рекомендует использование стиральных порошков с пониженным
пенообразованием, разработанных специально для стиральных машин. Обычные
стиральные порошки снижают эффективность стирки из—за того, что обильная пена
препятствует свободному перемещению белья в барабане.
9
RUS
З
аправка моющего средства
Аккуратно выдвиньте распределитель до конца. Для достижения отличных результатов
Производитель рекомендует следующие количества моющего средства. (Заметим, что один
такан стирального порошка весит приблизительно 100 грамм.) с
Отделение A Отделение B Отделение C
Предварительная
Основная стирка
Основная стирка
Смотрите инструкцию на
стирка
(Жесткая вода)
(Мягкая вода)
упаковке средства
1 стакан 2 стакана 1 стакан
В местности с мягкой водой при малой загрузке или небольшой степени загрязнения
следует понижать указанные количества для избежания повышенного пенообразования.
Если вода жесткая, количество должно быть увеличено.
В Таблице программ указано, какое отделение распределителя необходимо заполнять для
каждой программы.
Храните моющие средства в сухом месте.
З
аправка кондиционера
Для достижения идеальных результатов стирки Производитель рекомендует пользоваться
специальными кондиционерами (отбеливателями, ароматическими, антистатическими,
крахмалящими и смягчающими добавками). Они автоматически смешиваются с водой при
последнем полоскании.
Не переполняйте это отделение распределителя. Избыток кондиционера просто пропадет,
т.к. будет использован не в нужной стадии стирки.
З
апуск стиральной машины
Убедитесь в том, что:
− водопроводный кран полностью открыт;
− сливной шланг правильно размещен и не пережат;
− белье уложено в барабан, и дверца плотно закрыта;
− распределитель заправлен моющим средством и кондиционирующими добавками.
С
тирка
Максимальная загрузка 5 кг.
1. Загрузите машину и закройте дверцу.
2. Сверьтесь с Таблицей программ и выберите необходимую. Вращая по часовой стрелке
рукоятку, установите ее на нужный символ.
3. Убедитесь, что селектор сушки в положении выключено (знак Þ )
10
RUS
4. Засыпьте порошок и добавки в соответствии с выбранной программой. Закройте
распределитель.
5. Нажмите, если необходимо, кнопки половинной загрузки и скорости отжима.
6. Нажмите кнопку включения; через небольшой промежуток времени зажжется
контрольная лампа.
7. Машина остановится автоматически, когда программа будет выполнена (рукоятка
программ в положении стоп — Þ ).
8. Выключите машину, нажав на кнопку включения, и разгрузите машину. N.B.
Программа стирки имеет достаточно большую продолжительность (до нескольких часов).
Если Вы думаете, что машина остановилась, скорее всего происходит нагрев воды.
Информация о некоторых программах
Обычно стиральные машины не имеют столько программ, сколько указывается. Эта
машина имеет две программы. Первая (1) — для прочных тканей. Вторая (7) — для
деликатных тканей. Остальные программы — просто части основных. Причем, чем больше
номер программы, тем в более поздней части основной программы машина начинает
работать.
Полоскание
Циклы полоскания (см. Таблицу программ) могут использоваться для полоскания уже
постиранного белья соответствующего типа. В этом случае загрузите белье, установите
выбранную программу и включите машину. Машина закончит цикл стирки. Порошок не
нужен.
Специальная обработка
В конце каждой программы стирки белье может подвергаться обработке для смягчения или
подкрахмаливания или придания приятного запаха, если в третье отделение
распределителя залить соответствующий препарат. При заключительном полоскании
добавки будут автоматически перенесены в барабан. Вы можете, кроме того,
воспользоваться этой операцией для обработки уже выстиранного белья. Просто запустите
машину на выполнение программы 6 — для обычных тканей, 11 (12 для 461WO) — для
деликатных.
11
RUS
Деликатные ткани
Эти программы разработаны специально для деликатных тканей (см. Таблицу), склонных к
образованию складок (стирка при низкой температуре) или тканей которые, нельзя
отжимать (необходима сушка в расправленном виде). В конце этих программ машина
останавливается после окончательного полоскания, не сливая воду. Белье остается
замоченным в воде, чтобы избежать образования складок. Это особенно важно в том
случае, если Вы не находитесь рядом с машиной, когда стирка окончена. Перед разгрузкой
нужно слить воду. Для этого поверните рукоятку выбора программ в позицию 12 (13 для
461WO). Машина сольет воду и Вы сможете достать белье.
Если белье не боится образования складок, используйте программу 13 (14 для 461WO) —
короткий отжим.
«Настоящая чистая шерсть» (программа 9)
Используйте эту программу для стирки изделий, помеченных соответствующим Знаком
и допускающих машинную стирку при 40°С (знак — ).
Для получения наилучших результатов температура при стирке шерсти не должна
превышать 40°С и загрузка вязаными изделиями — 1 кг.
Эта программа, как и предыдущие, не сливает в конце воду для избежания образования
складок. Можете закончить стирку легким отжимом — поверните рукоятку в положение 13
(14 для 461WO) или, если отжим нежелателен, слейте воду — положение 12 (13 для
461WO).
Не забудьте: для стирки шерсти используются специальные моющие средства.
Изменение программ
Если Вы нечаянно выбрали неправильную программу, следуйте следующей инструкции:
− Если Вы еще не нажали кнопку включения, просто поверните рукоятку выбора
программ по часовой стрелке до нужного положения и установите термостат, как
считаете необходимым.
− Если машина уже начала стирку, выключите машину нажатием соответствующей
кнопки и, установив правильную программу, опять включите.
Внимание! Не открывайте дверцу остановленной машины, если она уже начала работать и
набрала воду. Вода обязательно выльется, и Вам придется поработать тряпкой.
О
кончание программ
−
В конце программы машина останавливается автоматически — рукоятка программ
указывает на один из знаков стоп (Þ ).
− Перед открытием дверцы выключите машину нажатием кнопки включения.
− После использования машины перекройте воду и выньте вилку из розетки или
выключите машину.
12
RUS
Обслуживание
Всегда вынимайте вилку из розетки перед мытьем или выполнением любых
операций по обслуживанию машины.
В случае поломки или неправильной работы выключите машину, перекройте воду и лучше
не пытайтесь починить ее сами.
Позвоните в уполномоченный Производителем центр обслуживания, а при ремонте
другими лицами требуйте применения запчастей Производителя.
Неисправная машина может не обеспечивать электрической безопасности.
Если Вы решили продать или перевезти машину, не забудьте привести ее в транспортное
состояние (см. Установку).
Храните фиксирующие болты в надежном месте.
Не позволяйте детям играть с элементами упаковки. Дети нередко едят пенопласт и
рискуют задохнуться, одевая на голову полиэтиленовые пакеты.
Распределитель моющих средств
Если Вы считаете, что распределитель загрязнен:
− Вытяните распределитель до конца. Приложив дополнительное усилие выньте его из
машины. Удалите крышку трубки сифона из отделения для кондиционирующих
добавок.
− Промойте распределитель под краном и высушите.
− Вставьте на место крышку сифона. Протрите полость в машине, занимаемую
распределителем.
− Чтобы поставить распределитель на место, сначала установите левый задний верхний
угол распределителя в соответствующий паз полости. Затем нажмите на
распределитель, и он встанет на место.
− Если распределитель скользит с трудом, скорее всего он неправильно сориентирован.
Очистка сливного насоса
В этой машине применен насос самоочищающегося типа, который не требует очистки и
обслуживания.
13
RUS
Т
аблица программ
Позиция
Вид ткани
461WO Температура
Рукоятки
Сильно загрязненные белые хлопчатобумажные изделия,
1 1 90 °С
допускающие кипячение
Сильно загрязненные хлопчатобумажные изделия,
1 — 60 °С
допускающие нагрев до 60 °С
Белые хлопчатобумажные изделия, допускающие
2 2 90 °С
кипячение
Белые и цветные хлопчатобумажные изделия,
2 — 60 °С
допускающие нагрев до 60 °С
Холодная (без нагрева) стирка для тканей со средней
2 —
d
степенью загрязнения
Прочноокрашенные, слабозагрязненные цветные
3 3 60 °С
хлопчатобумажные изделия
Линяющие цветные хлопчатобумажные
4 4 40 °С
изделия
Короткая холодная стирка для всех видов льна и хлопка
4 —
d
Интенсивное полоскание
5 5 —
Специальная обработка
6 6 —
Изделия из белого нейлона или полиэстера, допускающие
7 7 60 °С
нагрев до 60 °С
Синтетические и смешанные цветные ткани,
7 8 50 °С
выдерживающие нагрев до 50°С
Синтетические и смешанные линяющие цветные ткани,
7 — 40 °С
Шелковые и кружевные ткани с неустойчивой окраской
8 10 30 °С
Холодная стирка синтетических тканей
8 —
d
Трикотажные, вязаные и шерстяные изделия,
9 9 40 °С
допускающие машинную стирку
Полоскание
10 11 —
Специальная обработка
11 12 —
Слив без отжима
12 13 —
Деликатный отжим
13 14 —
лица программ
14
RUS
Отделение A Отделение B Отделение C Описание цикла стирки
Предв. стирка — осн. стирка при максимальном
• • •
нагреве — 5 полосканий — окончательный отжим
Предварительная стирка — основная стирка при 60°С
• • •
— 5 полосканий — окончательный отжим
Основная стирка при максимальном нагреве — 5
− • •
полосканий — окончательный отжим
Основная стирка при 60°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Холодная основная стирка — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Укороченная стирка при 60°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Укороченная стирка при 40°С — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
Холодная укороченная стирка — 5 полосканий —
− • •
окончательный отжим
5 полосканий — окончательный отжим
− − •
Полоскание — окончательный отжим
− − •
Стирка при 60°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 50°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 40°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Стирка при 30°С — 3 полоскания — без отжима
− • •
Холодная стирка — 3 полоскания — без отжима
− • •
Укороченная стирка 40°С — 3 полоскания — без
− • •
отжима
3 полоскания — без отжима
− − •
1 полоскание — без отжима
− − •
Слив без отжима
− − −
Слив с деликатным отжимом
− − −
15
RUS
Устранение неисправностей
Ваша машина испытана на заводе и рассчитана на многие годы эксплуатации. В случае
неудовлетворительных результатов стирки или неисправностей сверьтесь с приведенной
Таблицей прежде чем вызывать техников.
В
большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Неполадки в работе Причины Способ исправления
Машина не работает
• Вилка не вставлена в розетку
• Вставьте вилку в розетку
• Кнопка включения не нажата
• Нажмите кнопку включения
• В розетке нет напряжения
• Проверьте
• Дверца открыта
• Закройте дверцу
Вода не поступает после
• Водопроводный кран закрыт
• Откройте кран
включения машины
• Рукоятка программ
• Установите правильное положение
в неправильном положении
рукоятки
• Пережат гибкий шланг
• Проверьте
Машина не сливает воду
• Изогнут или пережат
• Освободите сливной
сливной шланг
шланг
• Засорен сливной насос
• Очистите фильтр
Машина заливает и
• Сливная труба слишком низко • Поместите сливной шланг
сливает воду
не ниже 50 см от пола
одновременно
Вода на полу
• Протекают прокладки на
• Замените прокладку
гибком шланге
• Применение порошка с
•
Используйте подходящее моющее
высоким пенообразованием
средство
Проблемы со стиркой Причины Способ исправления
Результаты стирки
• Порошок неэффективен
• Увеличьте дозу
неудовлетворительные
• Порошок неподходящий
• Используйте малопенящийся
порошок
• Температура нагрева слишком низкая
• Измените позицию рукоятки
• Вода слишком жесткая
термостата
• Используйте смягчающие добавки
16
Машинка имеет красивый классический дизайн, она отлично смотрится в интерьере. Габариты дают возможность устанавливать ее даже в небольших помещениях. Машинка удобна в эксплуатации, имеет простое и понятное управление. Есть много программ и функций, любые вещи отстирывает хорошо. Качественное полоскание и отжим. Данная стиральная машина достаточно качественная и надежная.
Руководство по эксплуатации. Как скачать мануал?
Инструкция Indesit 421 XW легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:
Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК стиральная машина Indesit 421XW инструкция по применению читать (в новой вкладке) или сохранить (на выбор) на русском, например:
Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!