Инструкция к телевизору сони тринитрон

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Trinitron Color

Video CD TV

Operating Instructions

####

####

####

f

KVD-C21MF1

©1996 by Sony Corporation

®

3-858-251-12 (1)

EN

C##

RF

A

loading

Related Manuals for Sony Trinitron

Summary of Contents for Sony Trinitron

  • Page 1
    3-858-251-12 (1) ® Trinitron Color Video CD TV Operating Instructions #### #### #### KVD-C21MF1 ©1996 by Sony Corporation…
  • Page 2
    WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. The following caution label is located inside of the unit. This unit can play following discs: CD-G Audio CDs…
  • Page 3
    MENU MENU VISUAL MODE PROGRAM PRESET ENTER LANGUAGE / DISC COLOR SYSTEM POWER Select and press ENTER PROGRAM PRESET AUTO PROGRAM ENTER MANUAL PROGRAM Select and press ENTER AUTO PROGRAM ENTER SYSTEM PROG B / G – – – – – –…
  • Page 4
    ill005 9 Getting Started…
  • Page 5: Table Of Contents

    Precautions Table of Contents • Operate the TV only at 110-240 V AC. Getting Started • Do not operate the TV if any liquid or solid object falls into it. Have it checked immediately by 6 Connections qualified personnel only. 8 Presetting channels •…

  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Connections Connecting a VHF antenna or a combination VHF/UHF antenna — 75-ohm coaxial cable (round) Attach an optional IEC antenna connector to the 75-ohm coaxial cable. Plug the connector into the ˘ (antenna) socket at the rear of the TV. Rear of TV On a wall Rear of TV…

  • Page 7
    Front of TV VIDEO 2 IN Camcorder VIDEO L(MONO)-AUDIO-R to video and audio outputs : Signal flow Connecting audio/video equipment using VIDEO OUT jacks to antenna socket Rear of TV AUDIO VIDEO L(MONO) to antenna output VIDEO 1 IN VIDEO OUT to video and VIDEO OUT audio inputs…
  • Page 8: Presetting Channels

    Press › or ¢ to select “PROGRAM PRESET” Presetting channels and press ENTER. The PROGRAM PRESET menu appears. PROGRAM PRESET AUTO PROGRAM MANUAL PROGRAM Select and press ENTER Press › or ¢ to select “AUTO PROGRAM” Presetting channels automatically and press ENTER. The AUTO PROGRAM menu appears.

  • Page 9
    Repeat steps 4 to 6 to preset other Presetting channels manually channels. To change the channel for a particular program After you finish presetting, press MENU to position or to receive a channel with a weak signal, go back to the original screen. preset the channel manually.
  • Page 10
    Manual fine-tuning Captioning a station name Normally, the automatic fine-tuning (AFT) is already You can name a channel using up to five characters working. However, if the picture of a program is (letters or numbers) to be displayed on the TV screen distorted, you can use the manual fine-tuning function (e.g.
  • Page 11: Tv Operations

    TV Operations Select the TV channel you want to watch. Watching the TV To select a channel directly Press a number button. – /– – To select a two-digit channel, press “ -/- -, ” before the number buttons. For example: to select channel 25, press “…

  • Page 12
    Switching off the TV Using the on-screen display (TV mode) To switch off the main power, press POWER on the Press DISPLAY. remote commander. The station name, program position, and CH number The TV enters standby mode and the STANDBY lamp are displayed on the screen.
  • Page 13: Cd Operations

    CD Operations Press SELECT z on the remote commander Playing CDs or SELECT ^ on the TV. SELECT Press VOL +/– on the remote commander or VOLUME +/– on the TV to adjust the volume. Playing a VIDEO CD without PBC To stop playback Press p.

  • Page 14
    Select the desired item in the menu screen Playing a Video CD with PBC with the number buttons. on the remote commander on the TV VCD MENU S E L E C T ^ DISC STOP p SELECT VCD MENU +/– OPEN/CLOSE 6 –…
  • Page 15: Playing An Audio Cd

    Playing a CD-G Playing an audio CD Press POWER. Press POWER. When the TV is in standby mode after pressing When the TV is in standby mode after pressing POWER, press POWER on the remote commander. POWER, press POWER on the remote commander. Press DISC.

  • Page 16
    Selecting the disc color system Playing repeatedly You can select the color system for the disc you want to You can play tracks repeatedly in any play mode. play back. Press MENU. REPEAT The main menu appears. MENU VISUAL MODE PROGRAM PRESET LANGUAGE / DISC COLOR SYSTEM…
  • Page 17: Karaoke Operations

    Karaoke Operations Press OPEN/CLOSE 6, and place the disc on Karaoke sing-along the disc tray. Press SELECT ”. SELECT Turn the MIC VOL 1/2 control to adjust the You can play karaoke (sing along) with CDs. microphone volume. MIN MAX MIN MAX MIC VOL Turn the ECHO VOL control to adjust the…

  • Page 18
    Changing the pitch (Key Control) Singing along with non-karaoke discs (Karaoke Pon) While you are singing, you can change the pitch of the song in half tone pitch. You can enjoy karaoke with a stereo recorded disc, even if it is a non-karaoke disc, by reducing the singer’s voice.
  • Page 19: Additional Operations

    Additional Operations Using the Sleep Using the Wake Up Timer Timer You can set the TV to turn on automatically after the You can set the TV to turn off automatically after the period of time you want. period of time you want. Press SLEEP.

  • Page 20: Adjusting The Picture Mode

    Adjusting the Adjusting the picture mode settings picture mode Press MENU. The main menu appears. MENU VISUAL MODE MENU PROGRAM PRESET LANGUAGE / DISC COLOR SYSTEM Select and press ENTER Press › or ¢ to select “VISUAL MODE” and press ENTER. VISUAL MODE ›…

  • Page 21: Muting The Sound

    Muting the sound Listening with headphones Press MUTING. Plug the headphones (not supplied) to the 2 (headphones) jack inside the front panel on the TV. The sound from the speaker is shut off. MUTING MUTING Additional Operations…

  • Page 22: Additional Information

    Additional Information Good picture Troubleshooting Noisy sound Check the TV SYSTEM setting. No picture No sound If you have any problems, read this manual again and check the countermeasure for each of the symptoms listed below. If the problem persists, contact your nearest authorized Press POWER.

  • Page 23: Notes On Cds

    The CD doesn’t play Notes on CDs There’s no disc inside (“Please load a disc” appears). Insert the disc with the label side up on the disc tray correctly. Clean the disc. Be sure that the disc can be played with this unit.

  • Page 24: Receivable Channels And Channel Display

    C21 to C69 Channel coverage See “Receivable channels and Indonesia channel display” 2 to 11 C03 to C12 Picture tube Trinitron M-4 to M-7 Morocco C70 to C73 21 inches (approx. 54.5 cm M-8 to M-10 C08 to C10 measured diagonally)

  • Page 25: Index To Parts And Controls

    ! ¢ VOLUME +/– buttons Index to parts and PROGR (program) +/– buttons controls ! § PREV (previous) = button ! ¶ NEXT + button ! • OPEN/CLOSE 6 button ! ª STOP p button @º SELECT ^ button Front panel Rear panel Function buttons Disc tray…

  • Page 26
    Remote Commander MUTING button SLEEP button WAKE UP button PIC (picture) MODE button KARAOKE PON button DISPLAY button – /– – POWER switch Function buttons Number buttons PROGR (program) +/– buttons ! ¡ VOL (volume) +/– buttons !™ Menu operation buttons ! £…
  • Page 27
    Sony Corporation Printed in Malaysia…

2-682-860-12 (1)

Trinitron Color TV

Инструкция по эксплуатации

RU

Перед работой с устройством внимательно прочтайте инструкцию и сохраните её для дальнейшего использования.

KV-SZ29

KV-SZ25

M91

© 2006 Sony Corporation

ВНИМАНИЕ!

Внутри телевизора очень высокое напряжение.

Рабочее напряжение телевизора: 220-240 В переменного тока.

Во избежание утечки электроэнергии через антенну и другие разъёмы не подключайте кабель питания до тех пор, пока вы не выполнили все остальные подключения.

Во избежание протекания батарей и повреждения пульта дистанционного управления (ДУ) извлеките батареи из пульта ДУ, если вы не собираетесь пользоваться им несколько дней. Если жидкость из батареи попала на кожу, немедленно смойте её водой.

В целях безопасности не

Для безопасности ваших детей

Во избежание пожара и удара

прикасайтесь к каким-либо

не оставляйте их рядом с ТВ

током не подвергайте ТВ

частям ТВ, кабелю питания и

без присмотра. Не разрешайте

воздействию дождя или

антенне во время грозы.

им влезать на корпус ТВ.

влаги.

Не включайте ТВ, если

РасполагайтеТВ на специальной

Не ставьте на ТВ какие-либо

устойчивой подставке, которая

жидкость или какой-либо

предметы. Не капайте и не

может выдержать весТВ, или на

твёрдый предмет попали во

брызгайте на устройство

полу. Убедитесь, что верхняя

внутрь корпуса. Немедленно

водой, а также не ставьте на

панель подставки ровная и её

отдайте устройство на

него какие-либо сосуды с

площадь превышает площадь

проверку квалифицированному

жидкостью, например, вазы.

нижней частиТВ.

персоналу.

Не блокируйте вентиляционные

ЭтотТВ предназначен только для

Не подключайте слишком

отверстияТВ. Не устанавливайте

домашнего использования. Не

много электроприборов к

ТВ в замкнутом пространстве,

используйтеТВ в автомобиле или

одной розетке. Следите, чтобы

например, на закрытом стеллаже

там, где он может подвергнуться

кабель питания не был

чрезмерному воздействию пыли,

или во встроенном шкафу.

поврежден.

влажности, нагреву или вибрации.

Отсоединяя кабель питания,

Не открывайте корпус и

Очищайте ТВ мягкой сухой

держитесь за вилку. Никогда не

заднюю панель ТВ, так как

тканью. Не используйте

тяните за кабель. Даже если вашТВ

внутри высокое напряжение.

бензин, растворители и

выключен, он всё ещё подключён к

Предоставьте обслуживание и

другие химикалии для

источнику переменного тока, так

утилизацию ТВ

очистки ТВ. Не приклеивайте

как подключён кабель питания.

что-либо (скотч, целлофан,

квалифицированному

ОтключитеТВ из розетки перед

клей) на окрашенные части

персоналу.

перемещением или в случае, если

ТВ. Не царапайте кинескоп.

вы не будете пользоваться им в

течение нескольких дней.

2

Содержание

Установка

Безопасная установка

телевизора…………………………………

4

Перед эксплуатацией ………………….

5

Настройка ТВ

(“Начальная настройкa”)…………….

6

Элементы управления

Передняя и задняя панели

управления ТВ ……………………………

8

Использование пульта ДУ

и базовые функции …………………….

9

Более сложные функции

Bыбор режимов воспроизве–

дения звука и изображения ………

11

Прослушивание радиостанций

диапазона FM …………………………..

12

Просмотр стереофонических

программ или программ на двух

языках ……………………………………..

13

Teлeтeкст …………………………………

14

Сделано в Малайзии.

Изготовитель: Coни Корпорейшн Aдрес: 1-7-1 Кoнан, Mинато-ку,

Toкио 108-0075, Япония

Настройка с помощью меню

Знакомство с навигатором

WEGA GATE ……………………………..

15

Меню “Установки” …………………….

16

Изменение параметров

17

“Изображение” …………………………

Изменение параметров “Звук” ….

19

Изменение установок

20

“Настройка каналов” ………………..

Изменение установок

22

……………………………..“Установка”

RU

Дополнительная

информация

Подключение дополнительных

23

компонентов …………………………….

Устранение неисправностей ……..

25

Технические

характеристики ……

Задняя крышка

3

Установка

x Безопасная установка телевизора

Во избежание падения ТВ используйте прилагаемые винты, зажимы и крепежную ленту.

20 мм

3,8 мм

Крепежная лента

Зажимы

Винты

С помощью винтов прикрепите один конец ленты к подставке для ТВ, а другой конец к специальному отверстию в задней стенке ТВ.

или

(1) Протяните шнур или цепочку через зажимы.

(2) С помощью винтов прикрепите один зажим к стене или опоре, а другой зажим к специальному отверстию в задней стенке ТВ.

или

(1) Подсоедините каждый конец кабеля или прикрепнте к соответствующим держателям на задней панели телевизора.

(2) Надежно закрепите прилагаемытй кабель или подсоедините его к настенной розетке или штырю, используя способ монтажа, позволяющий выдержать вес телевизора.

Примечание

Используйте только прилагаемые винты. Использование других винтов может повредить ТВ.

4 Установка

x Перед эксплуатацией

Шаг 1

Установите батареи (прилагаются) в пульт ДУ.

Не используйте одновременно старые и новые батареи или батареи различных типов.

Шаг 2

Подключите антенный кабель (не прилагается) к 8 (вход для антенны) на задней панели ТВ.

Советы

С помощью этого телевизора можно принимать телевизионные и радиосигналы диапазона FM при выполнении соответствующих подключений к входному гнезду антенны 8 (см. стр. 23).

Вы также можете подключить ТВ к другим дополнительным компонентам (см. стр. 23).

b

Шаг 3

Подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите кнопку ! на ТВ для включения телевизора.

Примечание

При включении ТВ индикатор 1 (режим ожидания) несколько секунд мигает зелёным. Это не свидетельствует о неполадке или сбое в работе устройства.

Установка

Шаг 4

Отрегулируйте ТВ, следуя инструкциям меню “Начальная настройкa” (см. стр. 6).

Установка 5

x Настройка ТВ (“Начальная настройкa”)

При первом включении ТВ на экране отображается меню “Начальная настройкa”. Можно изменить язык меню, автоматически настроить телевизионные каналы, сортировать или редактировать каналы, отрегулировать положение изображения, используя кнопки пульта дистанционного управления или Передняя панель управления ТВ.

1 Нажимайте кнопки V или v для выбора нужного языка меню, затем нажмите кнопку .

Отображается выбранный язык меню.

2 Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта “Дa”, а затем нажмите кнопку для автоматического сохранения телеканалов.

На экране будет отображаться ход автоматической предварительной настройки.

После того, как все каналы будут настроены и сохранены в памяти, на экране автоматически появится меню “Сортировка/Редактир.программ”.

Чтобы пропустить автоматическую настройку каналов, выберите “Нет”, а затем нажмите кнопку .

При появлении на экране сообщения “Не найдено ни одного каналa. Подключите антенну” проверьте подключения на своем ТВ, а затем нажмите кнопку .

3С помощью меню “Сортировка/Редактир.программ” можно сортировать и редактировать каналы.

a)Если необходимо сохранить текущий порядок каналов, нажмите кнопку WEGA GATE для выхода.

b)Нажимайте кнопку V или v для выбора номера программы для канала, который необходимо изменить. Выбранный канал появится на экране.

c)Если необходимо сохранить каналы в другом порядке, выполните следующие действия:

1)Нажмите кнопку b для входа в режим сортировки.

2)Нажимайте кнопку V или v для выбора нового номера программы для выбранного канала, затем нажмите B.

6 Установка

d)Если необходимо редактировать каналы,

нажмите кнопку для перехода в режим редактирования.

С помощью кнопок b выберите требуемый элемент редактирования: Метка, Пропуск, (знак блокировки). Затем нажмите кнопку .

1)Нажмите кнопку V или v для выбора

буквенно-цифровых символов для метки. Затем нажмите кнопку .

2)Чтобы установить пропуск программы, с

помощью кнопки V или v выберите значение “Вкл.”. Затем нажмите кнопку .

Для пропуска программы с этим номером можно использовать кнопки PROG +/-.

3)Чтобы заблокировать номер ненужной программы, с помощью кнопки V или v выберите . Затем нажмите кнопку .

e)Повторите пункты b) — d), если необходимо редактировать другие каналы.

Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода к следующему меню.

4

Нaжимaйтe кнопки B или b для peгулиpoвки

полeй ввepxy и внизy мeню, ecли они cдвинyты,

зaтeм нaжмитe кнопкy .

Появится меню “Позиция по вертикали”.

5

Eсли верхняя и нижняя полосы не одинаково

расположены сверху и снизу экрана, нажмите

кнопку V или v,чтобы отрегулироватр их, а

затем нажмите кнопку .

Eсли регулировка не требуется, нажмите

кнопку .

6

Для отключения повторного отображения меню

“Начальная настройка” при включении

телевизора с помощью кнопки !, нажмите V или v для выбора значения “Нет”, затем нажмите .

Чтобы данное меню отобразилось снова, выберите пункт “Дa”, затем нажмите кнопку .

Установка

Совет

• Вы можете сразу перейти к концу меню “Начальная настройкa”, нажав кнопку

WEGA GATE.

Установка 7

Sony Trinitron WEGA KV-SZ25, Trinitron WEGA KV-SZ29 User Manual

Элементы управления

x Передняя и задняя панели управления ТВ

Задняя панель управления ТВ

1

Y

CB

(MONO) L

L (MONO)

CR

R

R

qf

qd

qs

qa

Передняя панель управления ТВ

0

9

8 7 6 5

4

3 2

1

L(MONO)

R

2

FM

PROG

Кнопка/Гнездо

Функция

стр.

1

!

Включение или выключение ТВ.

5

2

1

Индикатор режима ожидания.

5

2

Индикатор будильника.

10

3

Сенсор для пульта ДУ.

4

PROG +/–

Выбор программы.

5

2 +/–

Настройка громкости.

6 t

Выбор ТВ или видеовхода.

23

Операции меню WEGA GATE

4,5 , , ,

Выбрать и отрегулировать параметры.

15

6

Подтвердить выбранные параметры.

15

7 WEGA GATE

Переход в меню WEGA GATE или выход из него.

15

8 FM

Прослушивание радиостанций диапазона FM.

12

9 i

Гнездо наушников.

0 t2

Гнездо видеовхода 2.

23

qa

8

Гнездо входа антенны.

23

qs T

Гнездa видео/aудио выхода.

24

qd

Гнеэдa компонентного видеовхода.

24

qf t1

Гнездa видеовхода 1.

23

8 Элементы управления

x Использование пульта ДУ и базовые функции

0

qa qs

qd

qf

qg

qh

qj

qk

ql w;

Кнопка

Назначение

стр.

1 ?/1

Временное отключение или

включение ТВ.

Элементы

1

2 a

Отображение телепрограммы.

A/B

3

Переключение на последний

2

1

2

3

номер программы, которая

просматривалась не менее

4

5

6

пяти секунд.

управления

4 PROG +/–

Переключенние программ. Для

7

8

9

осуществления быстрого

0

3

выбора нажмите и удерживайте

до появления номера нужной

PROG

программы.

4

5 2 +/–

Настройка громкости.

5

8

Изменение формата изображения:

“Вкл.” (16:9 — широкоэкр. режим),

“Выкл.”..

6

9

Выбор режима объёмного

19

RETURN

WEGA

звучания.

GATE

7

0

Отображение экранной

8

информации.

9

qa

Временное отключение звука.

TV

qd t

Выбор ТВ или видеовхода.

23

qf 0 – 9

Ввод цифр (номера программы).

Для программ с номером больше

10 вторую цифру необходимо

ввести в течение двух секунд.

ql

Выберите параметры режима

11

звука, используя изображение

5-полосного графического

эквалайзера.

w;

Выберите режим изображения.

11

Операции меню WEGA GATE

6

Подтвердить выбранные

15

параметры.

7 WEGA

Переход в меню WEGA GATE или

GATE

выход из него.

qj V, v,

Выбрать и отрегулировать

B, b

параметры.

qk RETURN Возврат к предыдущему меню.

Продолжение

Элементы управления

9

продолжение

Кнопка

Назначение

стр.

Операции с таймером

qg

Настройка автоматического включения телевизора

(Тaймер включeния)

через определенное время (макс. значение — 12 час).

При установке будильника индикатор на ТВ

загорается жёлтым.

Если в течение часа после включения ТВ с

использованием функции Таймер включения никакие

кнопки и элементы управления нажаты не были, ТВ

автоматически переходит в режим ожидания.

qh

Настройка автоматического выключения телевизора

(Тaймер oтключeния)

в необходимое время (макс. значение — 1 час 30 мин.).

Тeлeтeкcт (зeлeныe значки)

,

,

,

,

Все кнопки используются для выполнения

14

,

,

,

,

операций телетекста.

(Кpacнaя, зeлeнaя,

жeлтaя, синяя

кнопки)

Режим PIP

, , V, v, B, b

Не функционирует на данном ТВ.

Стерео/двуязычные операции

qs A/B

Выбор стерео/двуязычного режима.

13

10 Элементы управления

Более сложные функции

x Bыбор режимов воспроизведения звука и изображения

Bы можете выбрать режимы звучания или изображения, а также отрегулиро– вать установки в соответствии с собственными предпочтениями с помощью режимa“Индивид.”.

A/B

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

PROG

Bыбор режима изображения

Hажмите

для выбора нужного режима

изображения.

Bыберите

Чтобы получить

“Яркий”

яркий, контрастный и резкий

контрастности.

“Обычный”

Изображение нормальной

контрастности.

“Индивид.”

Hаиболее поздние настройки изобра–

жения в опции “Hастройка изображения”

в меню (см. стр.18).

TV

Bыбор режима звучания

Нажмите для выбора нужного режима звучания. Отображается дисплей 5- полосного графического эквалайзера.

Bыберите

Чтобы получить

“Динамичный”

Динамическое и чистое звучание, при котором одина–

ково полно воспроизводятся высокие и низкие

частоты.

100

300

1k

3k

8k

“Обычный”

Звучание, при котором выделяются голос и высокие

частоты.

100

300

1k

3k

8k

“Индивид.”

Hаиболее поздние настройки звучания в опции

“Настройка звука” в меню (см. стр.19).

100

300

1k

3k

8k

Более сложные функции 11

x Прослушивание радиостанций диапазона FM

С помощью телевизора можно прослушивать радиостанции диапазона FM.

Для перехода в режим “FM радио”:

Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “FM радио” (см. стр. 15) или Нажмите кнопку FM на передней панели (см. стр. 8).

Для выхода из режима “FM радио”:

Нажмите кнопку WEGA GATE, выберите требуемый режим: “ТВ” или “Внешние входы”, затем нажмите . Выберите требуемый телевизионный канал или внешний вход, затем нажмите или

Нажмите кнопку FM на передней панели.

Прослушивание предварительно настроенных станций

A/B

1 Перейдите в режим “FM радио”.

A/B

1

2

3

2

Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “Установки”.

4

5

6

Выполните предварительную настройку требуемых

7

8

9

радиостанций диапазона FM в группе “Настройка FM

0

радио” меню “Настройка каналов” (см. стр. 20).

PROG

PROG +/–

V,v,

B, b

WEGA

RETURN

GATE

WEGA GATE TV

3 Для выхода из меню “Настройка каналов” нажмите кнопку WEGA GATE. На экране отобразятся номера и метки предварительно настроенных радиостанций диапазона FM.

Выберите нужную радиостанцию диапазона FM с помощью кнопки PROG +/–.

Совет

Можно также использовать кнопки 1-9 пульта дистанционного управления для выбора нужной радиостанции диапазона FM.

Прослушивание станций, которые не были настроены предварительно

1

Перейдите в режим “FM радио”.

2

Нажмите кнопку V или v для поиска нужной радиостанции диапазона FM. Номера

и метки радиостанций отображаться не будут.

3

Если сигнал радиостанции слишком слабый, настройте ее вручную с помощью

кнопок B и b.

Примечания

• В режиме “FM радио” можно использовать только следующие кнопки пульта дистанционного управления: V, v, B и b.

• Частоту прослушиваемой радиостанции нельзя сохранить в памяти.

• Если появится сообщение “Настройте FM радио”, перейдите в меню “Настройка каналов” и выполните предварительную настройку требуемых радиостанций диапазона FM в группе “Настройка FM радио” (см. стр. 20).

Примечание

Когда при приеме стереопрограммы в диапазоне FM слышны статические помехи, нажимайте кнопку A/B, пока не появится индикация “Моно”. Стереоэффект исчезнет, но помехи будут устранены.

12 Более сложные функции

xПросмотр стереофонических программ или программ на двух языках

С помощью кнопки А/В можно переключать ТВ в режим стереозвучания или режим программы на двух языках в системе NICAM и A2 стерео.

A/B

A/B

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

PROG

TV

При приеме программы NICAM

Передача

Экранный дисплей

(выбранный звук)

NICAM

t

стерео

t

NICAM

на двух

t

t

языках

t

NICAM

t

моно

t

При приеме программы A2

Передача

Экранный дисплей

(выбранный звук)

A2

t

стерео

t

A2

на двух языках

Примечание

Если при приеме стереопрограммы в стереорежиме возникают помехи, выберите режим “Mоно”. Звук становится монфоническим, но уровень помех снижается.

Более сложные функции 13

x Teлeтeкст

Некоторые телевизионные каналы предоставляют информационную услугу “телетекст”. Teлeтeкст дает вам возможность получать различного рода информацию, такую, как сводки фондовой биржи и лоследние известия.

Для вывода на экран страниц телетекста вы можете пользоваться пультом ДУ.

A/B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

,

0

PROG

RETURN

WEGA

GATE

(Красная,

TV

зеленая,

желтая,

синяя)

Чтобы

Bыполните следующие действия

Bывести страницу

Hажмитe

. C каждым нажатием

,

телетекста поверх

показания экрана меняюстся следующим

обычной

образом: Tелетекст t телетекст и TB t TB.

телепередачи

Eсли информация телетекста не

транслируется, в нижнем левом углу экрана

появляется сообщение “100”.

Просмотреть

Hажмитe .

содержание

Hа экране появляется общий обзор

телетекста

содержания телетекста, включающий номерa

страниц.

Bыбрать страницу

Hажмите номерные кнопки для ввода

телетекста

3–значного номера нужной страницы

телетекста. Eсли вы ошиблись во время

ввода номера страницы, введите номер

заново. Чтобы перейти на следующую или

предыдущую страницу, нажмите

или .

3адержать вывод

Hажмите

для вызова на экран значка

телетекста на

“ ” в верхнем левом углу экрана. Для

данной странице

возоб–новления обычного просмотра

телетекста нажмите .

Oткрыть скрытую

Hажмитe .

информацию (напр.,

Чтобы вернуться к обычному изображению,

ответы на вопросы)

нажмите

снова.

Увеличить шрифт

Hажмите

. C каждым нажатием кнопки

телетекста

, шрифт телетекста изменяется

следующим образом: Уведичивается шрифт

верхней половины экрана t Увеличивается

шрифт нижней половины экрана t Обыцный

размер шрифта.

Ожидание загрузки

(1) Bведите номер страницы телетекста, с

страницы телетекста

которой вы хотите ознакомиться, затем

одновременно

нажмите .

с просмотром TB

(2) Kогда номер страницы на экране,

нажмите

для вызова текста.

Bыбрать меню

Hажмите

(красная, зеленая, желтая и

FASTEXT или

синяя) в соответствии с нужным меню или

цветные блоки.

номером страницы.

Bыключить

Hажмите a.

телетекст

Примечание

Вы может пользоваться информацией системы FASTEXT, только если трансляция системы FASTEXT доступна.

14 Более сложные функции

Настройка с помощью меню

xЗнакомство с навигатором WEGA GATE

С помощью WEGA GATE можно получить доступ к настройке телевизионных каналов, подключенным внешним устройствам, режиму прослушивания радиостанций диапазона FM и меню “Установки”.

“TВ”

“Внешние входы”

“FM радио”

“Установки”

01

02

03

04

05

просмотр предварительно настроенных телевизионных каналов (см. стр. 6)

выбор входов для подключенного оборудования (см. стр. 23)

прослушивание радиостанций диапазона FM

(см. стр. 12)

изменение установок телевизора (см. стр. 16)

Использование WEGA GATE

01 02

03

04

05

(1)Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода в меню WEGA GATE или выхода из него.

01

02

03

04

05

(3)Нажмите кнопку V или v для выбора элемента.

(2)Нажмите кнопку (или b) для подтверждения выбора или перехода к следующему меню.

Совет

(4)Нажмите кнопку RETURN для перехода к предыдущему меню.

• Для выполнения вышеописанных операций также можно использовать кнопки WEGA

GATE,

и

на передней панели.

Настройка с помощью меню

15

x Меню “Установки”

В группе “Установки” меню WEGA GATE можно изменить настройки телевизора.

Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода в меню WEGA GATE. Нажмите кнопку V или v для выбора раздела “Установки”, затем нажмите .

Ниже приводятся параметры, которые можно настроить.

“Изображение” (см. стр. 17)

“Режим изображения”: “Яркий” “Обычный” “Индивид.” “Настройка изображения”: “Контраст”, “Яркость”,

“Цветность”, “Оттенок”, “Резкость”, “Сброс”

“Цветовой тон”: “Холодный” “Нейтральный” “Теплый” “Модуляция луча”: “Высокая” “Ниэкая” “Выкл.” “Интеллект. регул.”: “Вкл.” “Выкл.” “Индик. уровня сигн.”: “Вкл.” “Выкл.”

“Звук” (см. стр. 19)

“Режим звука”: “Динамичный” “Обычный” “Индивид.” “Настройка звука”: “Регулировка”, “Сброс” “Баланс” “Интел. громкость”: “Вкл.” “Выкл.”

“Окруж. эффект”: “Вкл.” “Имитация” “Выкл.”

“Настройка каналов” (см. стр. 20) “Автонастройка программ”

“Pучная настройка программ” “Программa”: “00” — “99”

“Система”: “B/G” “I” “D/K” “M” “МВ I”/“МВ II”/“ДМВ”

“Точн. настр.”: “Авто” “Ручная” “Усилитель сигнала”: “Авто” “Выкл.”

“Сортировка/Редактир. программ” “Настройка FМ радио”

“Установка” (см. стр. 22)

“Язык / Lаnguаgе”: “English” (английский) “Русский” “Позиция картинки”: “Поворот изображ.” , “Позиция по вертикали”

“Название АV-входа”: “Видеовход”, “Метка”

“Система цвета”: “Авто” “PAL” “SECAM” “NTSC3.58” “NTSC4.43”

“Заводские настр.”: “Да” “Hет”

Примечание

• Если функция отображается тусклым цветом в меню, то она недоступна для выбора.

16 Настройка с помощью меню

x Изменение параметров“Изображение”

Меню “Изображение” позволяет регулировать следующие настройки.

1Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “Установки”.

2Убедитесь, что выбрана пиктограмма “Изображение” (), затем нажмите

кнопку .

3Нажимайте кнопки V или v для выбора нужного параметра (например, “Режим изображения”), затем нажмите кнопку .

Выберите

Для

“Режим изображения”

Выбора “Яркий”, “Обычный” или “Индивид.” * (см. стр. 11).

“Цветовой тон”

Настройки оттенка белого цвета.

Выберите “Холодный” (голубой оттенок), “Нейтральный”

(нейтральный оттенок) или “Теплый” (красный оттенок).

“Модуляция луча”

увеличение резкости краев каждого обьекта.

(Модуляция скорости)

Выберите значение “Высокая”, “Ниэкая” или “Выкл.”.

“Интеллект. регул.”

Оптимизации качества изображения.

Нажимайте кнопки V или v для выбора “Вкл.”, затем

нажмите кнопку .

Для отмены выберите “Выкл.”, затем нажмите кнопку .

“Индик. уровня сигн.”

Отображает уровень сигнала, когда активна функция

“Интеллект. регул”.

При изменении номера программы или режима входного

сигнала на экране появляется индикатор “Интеллект.

регул. Уровень сигнала” и изображение улучшается.

красный желтый

зеленый

(светлый) (средний)

(хороший)

Нажимайте кнопки V или v для выбора “Вкл.”, затем

нажмите кнопку .

Для отмены выберите “Выкл.”, затем нажмите кнопку . Функция “Интеллект. регул.” при этом по-прежнему будет работать.

*В опциях “Нaстройка изображения”, “Цветовой тон” и “Модуляция луча” вы можете настроить параметры по своему усмотрению лишь в том случае, если выбран режим “Индивид.” (см. стр. 18).

Продолжение

Настройка с помощью меню 17

Loading…

background image Loading…

Trinitron

Color TV

©1999 by Sony Corporation

3-867-184-62 (1)

Operating Instructions

GB

• Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain

it for future reference.

• Перед началом эксплуатации данного аппарата просим Вас

внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией и сохранить
ее для возможного использования в будущем.

RU

Инструкция по эксплуатации

KV-PF21
KV-PF14

DK7

M70

BZ02

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not

expose the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the

cabinet. Refer servicing to qualified

personnel only.

The following caution label is located inside of the unit.

This unit can play following discs:

CD-G

Audio CDs

(CD graphics)

Disc logo

f

Contents

Audio

Audio + Video

(still pictures)

Disc size

12cm/8cm

12cm/8cm

(CD single)

Play time

74 min./20

74 min./20 min.

min.

Note on VIDEO CDs

This TV conforms to Ver. 1.1 and Ver. 2.0 of VIDEO CD standards.

You can enjoy two kinds of playback according to the discs.

Disc type

VIDEO CDs without PBC*

functions (Ver. 1.1 discs)

VIDEO CDs with PBC*

functions (Ver. 2.0 discs)

* PBC: Playback control

2

-EN

Getting Started

VIDEO CDs

Audio + Video

(moving pictures)

12cm/8cm

74 min./20 min.

You can

Enjoy video playback (moving

pictures) as well as music.

Play interactive software using

menu screens displayed on the

TV screen, in addition to the

video playback function of Ver

1.1 discs.

background image

6

Общее описание кнопок телевизора

Общее описание -Установка

Установка батареек в пульт дистанционного управления

Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами.
Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в специально
установленные для этого контейнеры.

SO

NY

CO

RPO

RA

TION

JA

PA

N/4

SO

NY

C

OR

PO

RA

TIO

N J

AP

AN

/4

Подключение антенны и видеомагнитофона

Провода для подключения не входят в комплект поставки.

OUT

IN

или

Для получения более подробной информации о
подключении видеомагнитофона обратитесь к
Разделу «Подключение дополнительных
устройств» данной Инструкции по Эксплуатации.

видеомагнитофон

Нажмите на
отметку
крышки, чтобы
увидеть разъемы

Индикатор

режима

временного

выключения

(standby)

Переключатель
включение /
выключение

Гнeздo для

наушников

Кнопки выбора
последующей или
предыдущей
программы (выбор
телевизионных
станций)

Кнопки регулировки
громкости

Кнопка нaчaльнoй
aвтoнacтpoйки
телевизора

Кнопка

выбора

источника

входа

Вход для видео
сигнала S

Вход для аудио
сигнала

Вход для видео

сигнала

Подключение через Евроразъем (SCART)
(пoстaвляeтcя дoпoлнитeльнo).

KV29LS40K RU.fm Page 6 Monday, February 2, 2004 10:19 AM

Это тоже интересно:

  • Инструкция к стиральной машинке ардо с вертикальной загрузкой
  • Инструкция к стиральной машинке zanussi
  • Инструкция к стиральной машинке whirlpool с верхней загрузкой
  • Инструкция к стиральной машинке samsung
  • Инструкция к стиральной машинке indesit witl 106

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии