ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
В этом разделе Вы можете скачать различную эксплуатационную документацию по подъемному оборудованию PALFINGER. Раздел периодически пополняется и обновляется.
Если у Вас есть предложения по содержимому раздела, пожалуйста, обращайтесь в сервисную службу (контакты указаны справа).
Руководство по эксплуатации КОЛЕНЧАТЫХ КМУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРОСОВЫХ КМУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КМУ PALFINGER
Руководство по эксплуатации КМУ оборудованной рабочей платформой (люлькой)
Руководство по эксплуатации КМУ, оснащенной лебедкой
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРОСОВОГО КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА SPS 8500 HT
РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ гидроманипуляторов PALFINGER
Руководство по эксплуатации гидроманипуляторА EPSILON
Руководство по эксплуатации ГИДРОМАНИПУЛЯТОРА ВЕЛМАШ
Руководства по эксплуатации крюковых погрузчиков PALFINGER
Руководство по эксплуатации крюковых погрузчиков ПИОНЕР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КРЮКОВЫХ ПОГРУЗЧИКОВ
РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АГП PALFINGER
Руководство по эксплуатации ПРП PPI
Руководство по эксплуатации РЭ ВА 180 Т
РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ гидробортов PALFINGER
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГИДРОБОРТОВ MBB
Руководство по эксплуатации гидробортов Омаха
Порядок заполнения сервисной книжки для корректной постановки оборудования PalfingeR на гарантийный учет
ПОРЯДОК ЗАПОЛНЕНИЯ СЕРВИСНОЙ КНИЖКИ НА ОБОРУДОВАНИЕ PALFINGER
- Manuals
- Brands
- Palfinger Manuals
- Lifting Systems
ManualsLib has more than 132 Palfinger Lifting Systems manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
2
C
I
L
M
P
V
Popular manuals
43 pages
ILUK 33 Owner’s Manual
35 pages
ILP 33 Owner’s Manual
33 pages
MiniFix Owner’s Manual
55 pages
ILF 33 Installation Manual & Check-Off Sheet
196 pages
MBB C 1000 S Operating Instructions Manual
65 pages
ILP 25 Installation Manual
38 pages
ILU Under Slider 50 Owner’s Manual
38 pages
MiniFix 1100 Owner’s Manual
66 pages
PTC 750 S Assembly Instructions Manual
77 pages
PTV 33 Installation Manual
28 pages
PA19000 Manual
28 pages
MBB V 1000 SCL Operating Manual
2 pages
MBB F 1000 LD Assembly Instructions
34 pages
V Series Fitting Instructions Manual
435 pages
C1500L Manual
31 pages
ILP Installation Manual & Check-Off Sheet
2 pages
MBB F 1000 L Assembly Instructions
10 pages
P 370KS Diagrams
29 pages
LIFTGATES ILM plus Series Troubleshooting Manual
35 pages
ILU 40 Installation Manual & Check-Off Sheet
Models
Document Type
2
200010121
Manual
25370120
Diagrams
C
C 1000 L
Assembly Instructions Manual
C 1000 LD
Assembly Instructions Manual
C 1000 ML
Assembly Instructions Manual
C 1000 ML PRO
Assembly Instructions Manual
C 1000 S
Assembly Instructions Manual
C 1000 SPL SPR
Assembly Instructions Manual
C 1500 LX
Assembly Instructions Manual
C 1500 ML
Assembly Instructions Manual
C 1500 ML PRO
Assembly Instructions Manual
C 1500 SK
Assembly Instructions Manual
C 1500 SZ
Assembly Instructions Manual
C 2000 LX
Assembly Instructions Manual
C 2500 L
Assembly Instructions Manual
C 2500 SK
Assembly Instructions Manual
C 2500 SZ
Assembly Instructions Manual
C 3000 S
Assembly Instructions Manual
C 500 LD
Assembly Instructions Manual
C 500 LG
Assembly Instructions Manual
C 750 L3
Assembly Instructions Manual
C 750 LD
Assembly Instructions Manual
C 750 LX
Assembly Instructions Manual
C 750 S
Assembly Instructions Manual
C 750 SPL SPR
Assembly Instructions Manual
C 750 SPLD SPRD
Assembly Instructions Manual
C 750 SX
Assembly Instructions Manual
C1500L
Manual
I
ILF 33
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILF 44
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILF 55
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILP
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILP 25
Owner’s Manual • Installation Manual
ILP 33
Owner’s Manual • Installation Manual
ILSL 33/44
Owner’s Manual
ILU 40
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILU 50
Installation Manual & Check-Off Sheet
ILU Under Slider 40
Owner’s Manual
ILU Under Slider 50
Owner’s Manual
ILUK 33
Owner’s Manual
ILUK 44
Owner’s Manual
ILUK 55
Owner’s Manual
ILUK 60
Owner’s Manual
L
LIFTGATES ILM plus Series
Troubleshooting Manual
M
MBB C 1000 E
Operating Instructions Manual
MBB C 1000 L
Operating Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
MBB C 1000 LD
Operating Instructions Manual
MBB C 1000 ML
Operating Instructions Manual
MBB C 1000 S
Operating Instructions Manual
MBB C 1000 SPL
Operating Instructions Manual
MBB C 1000 SPR
Operating Instructions Manual
MBB C 1500 LX
Operating Instructions Manual
MBB C 1500 ML
Operating Instructions Manual
MBB C 1500 SK
Operating Instructions Manual
MBB C 1500 SZ
Operating Instructions Manual
MBB C 1750 LD
Operating Instructions Manual
MBB C 1750 SZD
Operating Instructions Manual
MBB C 2000 LX
Operating Instructions Manual
MBB C 2000 S
Assembly Instructions Manual
MBB C 2500 L
Operating Instructions Manual
MBB C 2500 S
Assembly Instructions Manual
MBB C 2500 SK
Operating Instructions Manual
MBB C 2500 SZ
Operating Instructions Manual
MBB C 3000 S
Operating Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
MBB C 350 VAN
Operating Instructions Manual
MBB C 500 LD
Operating Instructions Manual
MBB C 500 LG
Operating Instructions Manual
MBB C 500 VAN
Assembly Instruction • Operating Instructions Manual
MBB C 600 L
Operating Instructions Manual
MBB C 600 VAN
Operating Instructions Manual
MBB C 750 L
Operating Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
MBB C 750 LD
Operating Instructions Manual
MBB C 750 LX
Operating Instructions Manual
MBB C 750 S
Operating Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
MBB C 750 SLW
Assembly Instructions Manual
MBB C 750 SPL
Operating Instructions Manual
MBB C 750 SPLD
Operating Instructions Manual
MBB C 750 SPR
Operating Instructions Manual
MBB C 750 SPRD
Operating Instructions Manual
MBB C 750 SX
Operating Instructions Manual
MBB F 1000 L
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 1000 LD
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 1000 SH
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 1000 SX
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 1500 L
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 1500 LU
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 2000 LH
Assembly Instructions • Operating Instructions Manual
MBB F 2000 LX
Operating Instructions Manual
MBB F 600 L
Operating Instructions Manual
MBB PTC 1000 LLW
Operating Instructions Manual
MBB PTC 750 L
Operating Instructions Manual
MBB PTC 750 LLW
Operating Instructions Manual
MBB PTC 750 S
Operating Instructions Manual
MBB R 1000 S
Operating Instructions Manual
MBB R 1500 L
Operating Instructions Manual
MBB R 1500 S TRAIL
Operating Instructions Manual
MBB R 1500 SH
Operating Instructions Manual
MBB R 1500 SK
Operating Instructions Manual
MBB R 2000 L TRUCK
Operating Instructions Manual
MBB R 2000 LH
Operating Instructions Manual
MBB R 2000 LK
Operating Instructions Manual
MBB R 2000 LM
Operating Instructions Manual
MBB R 2500 L
Operating Instructions Manual
MBB R 2500 S
Operating Instructions Manual
MBB R 750 SM
Operating Instructions Manual
MBB V 1000 SCL
Operating Manual
MBB V 1500 SCL
Operating Manual
MBB V 1500 SML
Operating Manual
MBB V 2000 SCL
Operating Manual
MBB V 2000 SML
Operating Manual
MBB V 2500 SCL
Operating Manual
MBB V 3000 SCL
Operating Manual
MBB V 4000 S
Operating Instructions Manual
MiniFix
Owner’s Manual
MiniFix 1100
Owner’s Manual
MiniFix 1320
Owner’s Manual
P
P 370KS
Diagrams
PA19000
Manual
PTC 1000 LLW
Assembly Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
PTC 750 L
Assembly Instructions Manual
PTC 750 S
Assembly Instructions Manual • Assembly Instructions Manual
PTV 33
Installation Manual
PTV 44
Owner’s Manual • Installation Manual
PTV 55
Owner’s Manual • Installation Manual
PTV 66
Owner’s Manual • Installation Manual
V
V 1000 LQ
Fitting Instructions Manual
V 500 LQ
Fitting Instructions Manual
V Series
Fitting Instructions Manual
V1000
Fitting Instructions Manual
V500
Fitting Instructions Manual
V750
Fitting Instructions Manual
V750A
Fitting Instructions Manual
Современная КМУ Palfinger РК 15500а / PK 15500 серии Performance разработана специально для проведения различного рода погрузочно-разгрузочных операций, а также для перемещения тяжеловесных и негабаритных грузов на небольшие расстояния.
В большинстве случаев эта установка используется для погрузки материалов на платформу грузового автомобиля при проведении строительных работ, в сельском хозяйстве и на крупных предприятиях коммерческого и промышленного направления.
Установка крана-манипулятора Palfinger РК 15500а / PK 15500 очень проста в эксплуатации и не требует от оператора особых знаний или навыков.
Чаще всего оператором агрегата является водитель транспортного средства, на которые он установлен. Австрийский производитель позаботился о том, чтобы его техника была легкой в обслуживании.
Рабочие технические характеристики КМУ Палфингер рк 15500
Модификация — А
Вылет стрелы крана-манипулятора Палфингер 15500, (м) — 8,1
Максимальная грузоподъемность на 2.3 м, (кг) — 6100
Грузоподъемность на максимальном вылете стрелы, (кг) — 1690
Максимальный подъемный момент, (тм) — 14,1
Угол поворота — 420
Максимальный крутящий момент механизма поворота крана-манипулятора Палфингер рк 15500, (тм) — 1,8
Максимальное давление в гидравлической системе, (МПа) — 30,0
Рекомендуемая подача жидкости в гидросистему, (л/мин) — 40-60
Вес крана-манипулятора Palfinger РК 15500а / PK 15500, (кг) — 1769
Высота в транспортном положении, (мм) — 2200
Ширина в транспортном положении, (мм) — 2500
Место необходимое для монтажа крана, (мм) — 810
Автомобиль Камаз-43118 с КМУ Palfinger PK 15500 / РК 15500а предназначен для выполнения широкого спектра погрузочно-разгрузочных, строительно-монтажных и транспортных работ с различными грузами.
Платформа – бортовая, состоит из основания, выполненного в виде каркаса, на который устанавливаются деревянные щиты настила пола, и металлических бортов. Боковые и задние борта крепятся к основанию шарнирно.
Преимущества автомобиля Камаз с гидроманипулятором Palfinger РК 15500а / PK 15500
– уменьшает до минимума ручной труд;
– сокращает количество занятых людей до одного человека;
– сокращает количество применяемых единиц техники до одной
– позволяет устанавливать грузы в трудно-доступных местах и переносить их среди смонтированных конструкций;
– позволяет перегружать груз в кузов стоящего рядом грузового автомобиля или в прицеп.
КМУ Палфингер рк 15500 с двумя телескопическими выдвижными секциями стрелы обеспечивает компактность и маневренность при переездах, а в выдвинутом положении – обширную рабочую зону и большую высоту перемещения груза при работе.
Кран-манипулятор Palfinger РК 15500а / PK 15500 оснащен:
– системой OSK, которая предназначена для предотвращения перегрузки крана;
– дополнительной системой безопасности NOT-AUS, позволяющей оператору осуществить экстренную остановку КМУ в любой момент.
При дополнительной гидрофикации оголовка стрелы на гидроманипуляторе Палфингер 15500 может быть установлено дополнительное оборудование: буровое оборудование, полип-грейфер, бордюрный захват, вилочный подхват, зажимная скоба, челюстной захват.
Технические характеристики Камаз-43118 с КМУ Palfinger РК 15500а / PK 15500
Грузоподъемность автомобиля, кг — 9700
Снаряженная масса автомобиля, кг — 11825
Распределение cнаряженной массы, кг — на передний мост/заднюю тележку — 5800/6025
Внутренние размеры платформы, мм (длина х ширина х высота) — 6112х2470х730
Площадь платформы, м2 — 15,1
Рабочие параметры крана-манипулятора Palfinger PK 15500 / РК 15500а
модель — КМУ Палфингер рк 15500
грузовой момент, кНм/тм — 143,2/14,6
грузоподъемность, кг:
— максимальная на вылете стелы 4,1 м — 3400
— на вылете стрелы 4,5/6,1/8,0 м — 3140/2250/1690
максимальный вылет, м — 8,1
максимальная высота подъема гидроманипулятора Palfinger РК 15500а / PK 15500 — 11,5
максимальная глубина опусканания, м — 4,3
угол поворота стрелы, град — 420
максимальное рабочее давление, бар — 300
тип опор гидроманипулятора Палфингер 15500 — гидравлические с ручным поворотом
место управления — 2 пульта с обеих сторон
Полная масса автомобиля, кг — 21600
Распределение полной массы автомобиля, кг — на передний мост/заднюю тележку — 5800/15800
Габаритные размеры автомобиля, мм (длина х ширина х высота) — 9710х2550х3550
Максимальная скорость, км/ч — 80
Базовое шасси — Камаз-43118
Двигатель — Камаз 740.55-300
Тип двигателя — дизельный с турбонаддувом и ОНВ
Максимальная полезная мощность, л.с. (кВт), при 2200 об/мин — 280 (206)
Австрийский концерн PALFINGER по праву считается мировым лидером в области производства и продаж подъемного оборудования, в частности грузоподъемных кранов-манипуляторов. Мы предлагаем широкий модельный ряд шарнирно-сочлененных и тросовых КМУ.
Кран-манипулятор – это эффективное многофункциональное подъемно-транспортное средство. КМУ отличаются большей маневренностью, чем автомобильный кран, позволяют совмещать функции погрузки/разгрузки и транспортировки грузов, часто используются как эвакуаторы для автомобилей. Автомобили с КМУ используются при погрузо-разгрузочных работах, перевозках крупногабаритных грузов, строительных, коммунальных, сельскохозяйственных, ландшафтных работах. Оборудование характеризуется высокой маневренностью и точностью перемещения груза. Краноманипуляторные установки PALFINGER обладают высокой производительностью и надежностью. У нас можно приобрести краны-манипуляторы различной грузоподъемности:
- малые – максимальной грузоподъемностью до 1000 кг и подъёмным моментом до 3,9 тм;
- легкие – максимальной грузоподъемностью от 1-6 т и подъемным моментом до 10 тм;
- средние – до 10 т и 30 тм;
- тяжелые – более 10 т;
Устройство
1 – Пульты управления с земли со стороны распределителя и с противоположной стороны,
2 – Крепление крана (крепежные шпильки),
3 – Поворотный гидроцилиндр опоры,
4 – Неповоротный цилиндр опоры,
5 – Балка опор,
5а – Телескопическая балка опор,
6 – Фиксатор балки опор ручного выдвижения,
7 – Бак гидравлический с указателем температуры масла и указателем уровня масла,
8 – Механизм поворота,
9 – Основание крана,
10 – Колонна автоманипулятора Palfinger,
11 – Главный гидроцилиндр подъема,
12 – Верхнее сидение с пультом управления,
13 – Коленчатый рычаг (траверса),
14 – Лебедка,
15 – Главная стрела,
16 – Гидроцилиндр дополнительной стрелы,
17 – Цилиндр выдвижения гидравлических выдвижных секций стрелы,
18 – Дополнительная стрела,
19 – Гидравлическая выдвижная секция стрелы,
20 – Механическая (ручная) секция удлинителя стрелы,
21 – Грузовой крюк,
22 – Пульт дистанционного управления,
23 – Балансир
Устройство гидравлической системы
Гидравлическая система автоманипулятора Palfinger обеспечивает выдвижение и поворот опор, установку автомобиля на опоры, подъем, опускание стрел и поворот, и включает в себя:
- гидробак со встроенным фильтром низкого давления;
- магистральный фильтр высокого давления;
- гидрораспределители для управления автоманипулятора Palfinger и опорами;
- гидроцилиндры с гидрозамками и клапанами удержания груза;
- трубопроводы и рукава высокого давления (РВД).
Работа гидросистемы
При включении напорной подающей линии, рабочая жидкость из гидробака поступает к гидронасосу и подается через фильтр высокого давления на клапан аварийной остановки в распределителе и направляется через сливной фильтр в бак.
При отжатых кнопках аварийной остановки автоманипулятора Palfinger жидкость проходит через главный предохранительный клапан, проходит через распределитель, поступает на последовательно подключенные распределители опор и через сливной фильтр возвращается в бак.
При выведении любого золотника распределителей из нейтрального положения жидкость под давлением поступает к соответствующему потребителю.
Давление в каждой из магистралей основного гидрораспределителя крана-манипулятора Palfinger, исключая линию выдвижения удлинителей стрелы, регулируются клапанами портов. Клапаны портов настроены на заводе-изготовителе и не подлежат регулировке.
При достижении предельного давления соответствующего клапана, рабочая жидкость направляется на слив в бак. Давление в линии выдвижения удлинителей стрелы ограничено основным предохранительным клапаном.
Кроме того, в линии поворота автоманипулятора Palfinger дополнительно установлены дроссели, которые снижают скорость движения жидкости и, тем самым, уменьшают скорость поворота.
Распределители управления опорами имеют по одному клапану предельного давления во входной секции каждого распределителя. Гидравлическая схема крано-манипуляторной установки приведена в паспорте крановой установки.
Электросистема
Стандартная электрическая система крана-манипулятора Палфингер РК 15500/23500 (ручное гидравлическое управление) состоит из двух выключателей аварийной остановки крана, расположенных на обоих пультах управления краном, электрогидроклапана на гидрораспределителе и счетчика моточасов.
Линия защищена предохранителем 8А. Кроме того, на пультах управления должны быть установлены кнопки включения звукового сигнала.
При включении питания автоманипулятора Palfinger, оно поступает через последовательно соединенные кнопки аварийной остановки крана к электрогидроклапану и счетчику моточасов.
Одновременно, на разъеме аварийного электрогидроклапана, загорается светодиод, который также сигнализирует о том, что питание на краноманипуляторную установку подано, а кнопки аварийного отключения разблокированы. Электрическая схема крано-манипуляторной установки приведена в паспорте крановой установки.
Приборы безопасности
Для надежной и безаварийной работы, кран-манипулятор Palfinger оснащен следующими приборами и устройствами безопасности:
- выключателем аварийной остановки;
- системой ограничения грузоподъемности OSK или Paltronic (в зависимости от комплектации);
- системой ограничения грузоподъёмности в зависимости от угла поворота крана-манипулятора Палфингер (Paltronic);
- системой контроля устойчивости краноманипуляторной установки (Paltronic);
- системой контроля геометрии (Paltronic);
- системой контроля транспортного положения (Paltronic);
- гидрозамками и клапанами удержания груза;
- указателем наклона крана-манипулятора Palfinger пузырькового типа;
- табличками грузоподъемности.
Аварийный выключатель
Аварийный выключатель, при его нажатии в аварийной ситуации, в течение 0,5 сек (500 мс) останавливает все функции крановой установки. Он находится на каждом пульте управления крана и на пульте дистанционного управления.
При возникновении опасной ситуации немедленно отпустите все рукоятки управления. Нажмите на аварийный выключатель до его защелкивания.
Если разблокировать аварийный выключатель прежде, чем будет гарантирована безопасная работа крана-манипулятора Палфингер, существует серьезная опасность для жизни. Разблокировать аварийный выключатель можно только тогда, когда будет обеспечена возможность безопасной работы.
Гидрозамки и клапаны удержания груза
Для обеспечения надежной фиксации цилиндров при падении давления в напорных полостях крана-манипулятора Palfinger или при обрыве подводящих трубопроводов все гидроцилиндры снабжены гидрозамками.
Сдвоенный гидрозамок представляет собой управляемый обратный клапан, который открывается только при наличии давления в соответствующей магистрали.
Помимо этого, гидрозамки на цилиндрах подъема первой и второй стрел выполняют дополнительную функцию предохранения металлоконструкции крана-манипулятора Palfinger от поломки и называются клапанами удержания груза.
При достижении определенного давления, превышающего тарировку пружины, открывается клапан, и жидкость из перегруженной полости цилиндра перетекает в гидросистему крановой установки, опуская груз.
Цилиндры опор крана-манипулятора Палфингер снабжены сдвоенными управляемыми гидрозамками, которые исключают самопроизвольное выдвижение штока цилиндра при движении автомобиля и проседание опоры под нагрузкой.
Опорные цилиндры с моментом до 10 тм оборудованы запорными кранами с ручным управлением. При поднятии груза не превышайте указанную на табличке максимальную грузоподъемность.
Манометр крана
Грузовой момент отображается на манометре с 3-цветной шкалой (является опцией на некоторых моделях). Красная часть 3-цветной шкалы показывает зону перегрузки.
Во время работы стрелка манометра должна оставаться в зеленой зоне.
Когда Вы достигаете желтой зоны, кран нагружен приблизительно на 90 %.
Если стрелка манометра находится в красной зоне, то необходимо сразу же уменьшить грузовой момент КМ (например, путем втягивания выдвижных
секций).
Поэтому, при работе необходимо следить, в том числе и за показаниями манометра, чтобы избежать перегрузки крана.
Как только стрелка манометра окажется в красной зоне, необходимо немедленно снизить нагрузку путем втягивания выдвижных секций стрелы для предотвращения перезагрузки крана.
Система ограничения грузоподъемности
Система ограничения грузоподъемности OSK предназначена для защиты крана-манипулятора от перегрузки. Система ограничения грузоподъемности состоит из непосредственно блока защиты от перегрузки, установленного на золотниковом распределителе управления и датчика давления, выполненного заодно с клапаном удержания груза, установленного в поршневой полости цилиндра подъема главной стрелы.
Давление от клапана удержания груза постоянно передается на клапан ограничения грузоподъемности. При достижении предельной грузоподъемности, клапан ограничителя открывается, и рабочая жидкость через регулируемый дроссель поступает к блокирующим цилиндрам ограничителя. Блокирующие цилиндры принудительно выводят все золотники распределителя в нейтральное положение и запирают их.
В зависимости от исполнения системы ограничения грузоподъемности автоманипулятора Palfinger незаблокированным остается только золотник втягивания стрелы. При уменьшении вылета стрелы блокировка снимается.
При другом исполнении OSK на пульте управления устанавливается разблокирующая кнопка, при нажатии на которую также можно уменьшить грузовой момент или опустить груз на землю.
Работоспособность приборов безопасности подвергается проверке один раз в 6 месяцев. Испытание проводится рабочим грузом путем выдвижения удлинителей стрелы до срабатывания системы защиты.
Затем с помощью рулетки замеряется вылет стрелы от оси вращения крана-манипулятора. Ограничитель должен срабатывать при 8 процентной перегрузке. При наступлении перегрузки рычаги управления, контролирующие функции увеличения грузового момента, блокируются в нейтральном положении.
При перегрузе блокируются функции, ведущие к увеличению грузового момента:
- первая стрела – опускание
- вторая стрела – опускание/подъем
- секции выдвижения – выдвижение
Если на автоманипуляторе установлено следующее оборудование:
- лебедка – подъем
- гусек – опускание/подъем
- гусек – выдвижение телескопических секций
Для разблокировки краноманипуляторной установки следует снизить грузовой момент посредством втягивания выдвижных телескопических секций стрелы.
Если кран-манипулятор находится в таком положении, что никакие дополнительные действия, приводящие к снижению грузового момента, невозможны (все телескопические секции стрелы втянуты, первая стрела опущена), для разблокировки КМУ необходимо выполнить следующие действия:
OSK – ограничитель грузового момента без кнопки разблокировки:
- При втянутых телескопических секциях переведите рычаг их управления в положение «втягивание».
- Удерживая рычаг управления телескопическими секциями в положении «втягивание», опустите вторую стрелу.
- Обратите внимание, что при опускании первой стрелы из положения выше горизонта – грузовой момент увеличивается.
OSK – ограничитель грузового момента с кнопкой разблокировки:
- Нажатием кнопки разблокировки вы активируете функцию «опустите вторую стрелу».
- При поднятии первой стрелы до максимально возможного верхнего значения, система защиты от перегрузки OSK блокирует автоманипулятор Palfinger.
Перед началом работы необходимо провести следующую функциональную проверку (без груза) системы ограничения грузоподъемности:
- Поднять до максимально возможного верхнего положения первую стрелу с максимальной скоростью.
- Система ограничения грузового момента должна сработать при достижении максимально возможного верхнего положения (избегайте этой ситуации при реальной работе).
- Вышеперечисленные движения должны заблокироваться.
Если система защиты от перегрузки не сработала, эксплуатацию крана-манипулятора необходимо немедленно прекратить и обратиться в авторизованный сервисный центр.
После осуществления функциональной проверки системы ограничения грузового момента, необходимо выполнить действия, описанные выше, и опустить первую стрелу.
Опыт эксплуатации
При своевременном обслуживании и грамотной эксплуатации краны-манипуляторы Palfinger надежны и безотказны. Даже проработавшие десять и более лет
Большинство находящихся в эксплуатации в России кранов-манипуляторов – модели грузовым моментом 7-15 тонн на метр (тм). Имея верхнее значение этой характеристики из приведенного выше диапазона, КМУ позволяет поднимать с платформы грузовика и опускать на землю, рядом с машиной, практически любой строительный груз. Ведь, например, масса шестиметровой плиты перекрытия или самого тяжелого колодезного кольца диаметром 2 м не превышает двух с половиной тонн. Но у ряда перевозчиков, работающих в строительном сегменте, требования к манипулятору существенно выше. И грузовой момент им нужен не менее 30 тм, поскольку с краном на 15 тм от наиболее выгодных подрядов приходится попросту отказываться. Например, если заказчик сразу оговаривает разгрузку плит перекрытия не в штабель, а прямо на ленту фундамента будущего дома. И его можно понять: зачем платить дважды по 15 тыс. рублей – сначала за доставку железобетонных изделий, а потом за рабочую смену 25-тонного автокрана?
В последние годы застройщики научились экономить деньги, а конкуренция среди тысяч перевозчиков, накупивших борта с манипуляторами, обострилась до предела. В этих условиях зачастую выигрывают обладатели КМУ тяжелого класса. Напомним, по разным классификациям к таковым относятся установки грузовым моментом, например, свыше 22 или 30 тм, т.е. способные сгружать те же двухтонные плиты на расстоянии свыше десяти метров от оси поворотной колонны. А если, к тому же, КМУ тяжелого класса установлена не за кабиной, а на заднем свесе крупнотоннажного шасси, то возможности машины будут существенно шире выполнения тривиальных транспортных задач.
Это уже полноценная строительная спецтехника, способная работать с большими вылетами стрелы – шасси автомобиля надежно опирают на аутригеры на безопасном расстоянии от кромки котлована. Именно о таком манипуляторе, установленном на бортовом грузовике одного из московских частных предприятий,
мы и расскажем.
Подержанную КМУ Сергей привез из Eвропы. От большинства прочих установок марки Palfinger, что покупают в нашей стране как мелкие, так и крупные перевозчики, выбранная модель PK 35000 отличается внушительным – 35 тонн на метр – грузовым моментом. А кроме того, родной австрийской сборкой и полноповоротной колонной. То есть вместо гидроцилиндра с зубчатой рейкой, применяемого на всех моделях Palfinger российской сборки, здесь установлен гидромотор. Это позволяет вращать стрелу в любую сторону, без ограничения оборотов. В семействе КМУ модели PK 35000 (ее выпускали на заводе в Зальцбурге с 1997 по 1999 годы) есть шесть модификаций с количеством выдвижных секций от двух до семи.
В нашем случае это модификация «С» с четырехсекционной стрелой максимальным вылетом 12,5 м, на котором кран берет на крюк до 2420 кг, что более чем достаточно для большинства грузоподъемных работ в малоэтажном строительстве. Современный аналог давно снятой с производства модели PK 35000-С – это тоже четырехсекционная КМУ Palfinger PK 36502-С несколько большей грузоподъемности.
Правда, желающих заказать у дилера такой роскошный манипулятор ценой 5,2 миллиона рублей в России практически нет. Для рядового перевозчика даже вдвое более доступный и вдвое менее грузоподъемный кран ИМ 240-04 ишимбайского завода – это дорого. И большинство из них приобретает модели попроще, чисто транспортного назначения – «привез-сгрузил». Основание манипулятора PK 35000 выполнено в виде сварной трехопорной конструкции и закреплено на заднем свесе машины длинными шпильками из хромомолибденовой стали – производитель рекомендует их делать диаметром не менее 30 мм (резьба М30х1,5).
В основание крана интегрирована поперечная балка, из которой воздействием штоков гидроцилиндров выдвигаются балки задних аутригеров. Поперечная балка передних аутригеров закреплена под рамой шасси за кабиной автомобиля на усиленных накладками лонжеронах. На центральной части основания установки смонтирована кованая поворотная колонна с шестерней, которую вращает гидромотор с планетарным редуктором.
Верхняя часть колонны – сварная, коробчатого сечения, на ней шарнирно, через проушины и палец, закреплена первая секция стрелы. Все четыре выдвижные секции имеют коробчатый профиль шестигранного сечения и выдвигаются усилием закрепленных снаружи гидроцилиндров. Такая конструкция существенно упрощает ремонт: снять и заменить потекший гидроцилиндр можно не разбирая стрелу. Подшипники скольжения секций стрелы (скользуны), как и шарниры, требуют регулярной смазки через пресс-масленки.
В гидросистему установки входит бак для жидкости, гидронасос, установленный через КОМ на коробке передач шасси, многосекционного гидрораспределителя с предохранительным клапаном и золотниковыми клапанами управления. Для дополнительной защиты от перегрева владелец машины установил второй бак с гидравлической жидкостью. К гидроцилиндрам выдвижения стрелы жидкость поступает через установленный на оси вращения колонны центральный коллектор. Его неподвижная колонка – монолитная деталь цилиндрического сечения с просверленными в ее толще вертикальными каналами – закреплена на основании установки. Надетая с минимальным зазором на колонку, гильза коллектора вращается вместе с поворотной колонной крана. Через радиально просверленные в колонке отверстия жидкость поступает в расположенные на разных уровнях кольцевые проточки гильзы и далее, через ввернутые штуцеры, в соответствующие гидролинии каждого из гидроцилиндров стрелы. Остается добавить, что эксплуатация такого выдающегося по характеристикам и возможностям КМУ – удовольствие недешевое.
Ежегодное ТО с заменой всех рукавов высокого давления может стоить до 100 тыс. рублей. Разумеется, при правильной организации работы и сформировавшемся круге постоянных заказчиков все эксплуатационные расходы, да и первоначальные инвестиции в подержанную КМУ и автомобильное шасси быстро окупаются. А дальше стоит задача поддерживать рабочее состояние техники как можно дольше – не экономить на качестве запчастей и рабочих жидкостей, не лениться еженедельно прогонять консистентную смазку через пресс-масленки.
Количество отзывов
Оставить отзыв
Сортировать по:
Будьте первым, чтобы оставить отзыв.
{{{ review.rating_title }}}
Показать еще
Оставить отзыв
- Надежность
- Удобство и комфорт
- Ремонтопригодность
- Ходовые качества
Не собираюсь подменять этим сообщением Инструкцию по эксплуатации. Она составлена очень подробно и очень понятно. Хочу немного заострить ваше внимание на системе безопасности этой установки.
Как и всё европейское, Palfinger в первую очередь имеет очень надежную систему «защиты от дураков». Она называется ОГРАНИЧИТЕЛЬ ПРЕДЕЛЬНОГО МОМЕНТА OSK. При превышении допустимой нагрузки БЛОК ЗАЩИТЫ ОТ ПЕРЕГРУЗКИ принудительно выводит все рычаги управления рабочими операциями в нейтральное положение и блокирует их, не давая крановщику возможности совершить необдуманные поступки (опрокинуть кран, например, или согнуть стрелу).
Наглядное представление об устройстве ограничителя можно получить здесь.
Чтобы разблокировать установку, нужно рычаг управления телескопической секцией стрелы перевести в положение «втягивание». Опрокидывающий момент уменьшится и блок защиты разблокирует все рычаги.
Всё очень просто, если прочитать инструкцию. И всё очень сложно и, главное, очень дорого, если инструкцию не читать.
Реальный случай.
Сработал ограничитель предельного момента. Крановщик ,не долго думая, начал дергать все рычаги, крутить все вентили и ,конечно же, газовать от души. Так совпало, что он закрыл кран подачи масла из бака к насосу и погазовал. Насос поработал всухую и накрылся. Металлическая стружка набилась в полнопоточный напорный фильтр, заклинила перепускной клапан и предохранительный клапан гидрораспределителя. Насос поменяли, но напорный рукав высокого давления от насоса к полнопоточному фильтру вышибало, как только включали насос. После всех этих мытарств кран-манипулятор прибыл к нам на ремонт.