_ LACETTI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
*ТОЛЬКО ДЛЯ ДИЗЕЛЬНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ ЕВРОСТАНДАРТА 590! Дизельный двигатель данного автомобиля спроектирован и построен в соответствии с последними достижениями в области автомобильных разработок. Это экономичная, технически усовершенствованная и соответствующая требованиям охраны окружающей среды
ВВЕДЕНИЕ В данном руководстве представлена информация по эксплуатации и техническому обслуживанию нового автомобиля. В руководстве также содержится важная информация по безопасности. Для обеспечения безопасной и надежной эксплуатации внимательно прочтите и выполняйте указанные рекомендации.
0–4 ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте настоящее руководство и скрупулезно следуйте инструкциям. 9 Данный знак используется для предупреждения о потенциальной опасности, связанной с получением травм, повреждением Вашего автомобиля или причинением иного материального ущерба. Соблюдайте все указания по
СОДЕРЖАНИЕ 1. СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 (Важная информация по ремням безопасности, подушкам безопасности, детским креслам и другим элементам системы безопасности.) 2. ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ
0–6
_ _ СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ! ………………………………………… ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР…………. ЗАДНИЕ ПАССАЖИРЫ ………………………………… ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАТОР НЕПРИСТЕГНУТОГО
1–2 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ! Долгие годы на безопасности водителя и пассажиров сфокусированы многие государственные и корпоративные программы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ. Двумя компонентами автомобиля,
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–3 ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Защиту обеспечивают только правильно пристегнутые ремни безопасности. При силовом воздействии на корпус человека выше определенного уровня люди в автомобиле могут получить травмы. При резком снижении скорости
1–4 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ЗАЩИТУ Статистика автомобильных аварий показывает, что водители и пассажиры с правильно пристегнутыми ремнями безопасности подвержены меньшему риску травмирования и имеют
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–5 _ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Индивидуальный ремень безопасности (ремень безопасности рассчитан на одного человека, поэтому использование одного ремня безопасности несколькими людьми может стать причиной травмы при столкновении).
1–6 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР Передние сиденья оборудованы регулируемыми креслами и спинками с регулируемыми по высоте подголовниками, ремнями безопасности с трехточечным креплением и дополнительной системой пассивной безопасности (подушки безопасности).
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–7 вытяните ремень безопасности на удобную длину, обеспечивающую плотное прилегание. 4. Плечевой ремень должен проходить посередине плеча и через грудь Плечевой ремень ни в коем случае не должен захлестывать шею. В случае столкновения правильное положение
1–8 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ при аварии, даже если растяжение или повреждение визуально не заметно. Растянутые ремни и поврежденные детали не обеспечивают эффективной защиты. При замене необходимо использовать новые ремни безопасности. 3. Мы рекомендуем после столкновения автомобиля
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–9 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ Для минимизации риска получения тяжелых травм или гибели в случае столкновения обязательно пристегивайте ремень безопасности за оба замка. Места водителя и переднего пассажира автомобиля оборудованы
1–10 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ технического обслуживания для обслуживания системы преднатяжителей. Рекомендуем обратиться к авторизованному дилеру Chevrolet. Если сигнализатор неисправности подушек безопасности не мигает или загорается на короткое время при включении зажигания, горит
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–11 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ БЕРЕМЕННЫМИ ЖЕНЩИНАМИ Ремни безопасности предназначены для всех, в том числе и для беременных женщин. В отличие от остальных людей беременные женщины наиболее подвержены тяжелым травмам при столкновении, если ремень
1–12 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ремня проходила как можно дальше от шеи, а поясничная часть внизу и облегать бедра. Периодически проверяйте положение ремня, обеспечивающее безопасность. Если ребенок сидит на переднем сиденье, то следите за тем, чтобы плечевой ремень не проходил через
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–13 НИЖНИЕ УЗЛЫ КРЕПЛЕНИЯ ДЕТСКОГО КРЕСЛА В прошлом детское безопасное кресло крепилось к сиденью ремнем безопасности. В связи с этим зачастую установка или закрепление кресла было неправильным и не обеспечивало надлежащей безопасности ребенка. Наши
1–14 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Выберите боковое место на заднем сиденье для установки детского кресла. 4. Установите детское кресло на сиденье над двумя нижними узлами крепления и закрепите, соблюдая инструкции производителя данного детского кресла. 6. После
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–15 Для регулировки подголовников передних и задних сидений поднимите или опустите подголовник, нажав кнопку отпирания. Если по какой-либо причине необходимо снять подголовник, выполните следующее: 1. Вытяните подголовник до упора вверх. 2. Нажав на кнопку
1–16 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Потяните вверх и удерживайте рычаг, расположенный спереди под передним сиденьем. 2. Передвиньте сиденье в удобное положение. 3. Отпустите рычаг. РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ Для наклона вперед или назад установите спинку в удобное
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–17 Для регулировки высоты передней части подушки сиденья поверните передний маховичок, для регулировки задней части задний маховичок. Для возврата упора в исходное положение потяните рычаг вверх. ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ СКЛАДЫВАНИЕ СПИНКИ ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ 9
1–18 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Для возврата спинки заднего сиденья в исходное положение: 1. Поднимите спинку заднего сиденья и установите в исходное положение. Проследите, чтобы ремни безопасности не цеплялись замком. 2. Защелкните спинку на месте нажатием на верх спинки. 9
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–19 Подушка безопасности переднего пассажира Модуль подушки безопасности переднего пассажира расположен в приборной панели над перчаточным ящиком. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подушки безопасности представляют
1–20 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Уровень перегрузки для автомобилей, при котором раскрывается подушка безопасности, обеспечивает срабатывание при перегрузке не выше уровня, для которого по статистическим данным установлен риск гибели при фронтальном столкновении. На практике автомобили
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–21 дополнительная система пассивной безопасности должна регистрировать столкновение и раскрывать подушки безопасности практически мгновенно. БОКОВЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ* Модули боковых подушек безопасности расположены в спинках передних сидений со стороны
1–22 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Принцип действия боковых подушек безопасности Боковые подушки безопасности предназначены для предохранения головы, шеи, рук и плеч от удара о переднюю дверь или окно двери при боковом столкновении. Боковые подушки безопасности срабатывают, если датчик
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–23 ПРИМЕЧАНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если автомобиль оборудован боковыми подушками безопасности, то после раскрытия боковой подушки необходима замена переднего сиденья в сборе. Для получения более подробной информации обратитесь на станцию технического
1–24 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ тяжесть последствий столкновения для водителя и пассажиров. Например, при торможении автомобиля перед красным сигналом светофора туловища водителя и пассажиров по инерции сдвигаются вперед. Это связано с тем, что перед торможением автомобиль и люди
СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–25 Обязательно закрепите детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед. Запрещается размещать на переднем сиденье детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед. Надувание подушки безопасности может привести к тяжелым травмам или
1–26 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ рулевого колеса или приборную панель со стороны пассажира над перчаточным ящиком). Старайтесь сидеть так, чтобы голова и туловище находились не ближе 25-30 см от подушки безопасности. Чем дальше – тем безопаснее. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для обеспечения
__ _ ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ • ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР (СЕДАН) ………………………….. 2-3 • ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР (ХЭТЧБЕК/УНИВЕРСАЛ)….. 2-4 • КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ …………………………. 2-5 • СПИДОМЕТР
• ЛЮК С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ ……………… 2-42 • ЧАСЫ С ЦИФРОВОЙ ИНДИКАЦИЕЙ …… 2-43 • • ДЕРЖАТЕЛЬ СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ ………………………………………………… 2-49 ПРИКУРИВАТЕЛЬ И ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА ……………….. 2-44 • СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ КОЗЫРЬКИ
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–3 _ ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР (СЕДАН) _ 1. Подушка безопасности водителя 2. Подушка безопасности переднего пассажира 3. Аудиосистема* 4. Центральная вентиляционная решетка 5. Боковая вентиляционная решетка 6. Панель управления 7. Климат-контроль* 8.
2–4 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР (ХЭТЧБЕК/УНИВЕРСАЛ) 1. Подушка безопасности водителя 2. Подушка безопасности переднего пассажира 3. Аудиосистема* 4. Центральная вентиляционная решетка 5. Боковые вентиляционные решетки 6. Панель управления 7.
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–5 _ КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ (БЕНЗИН) _ * Фактическая комбинация приборов может отличаться от той, которая изображена на рисунке. Более подробную информацию см. на следующих страницах. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Тахометр Спидометр Указатель температуры Указатель уровня
2–6 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ (ДИЗЕЛЬ) * Фактическая комбинация приборов может отличаться от той, которая изображена на рисунке. Более подробную информацию см. на следующих страницах. Тахометр Спидометр Указатель температуры Указатель уровня топлива Индикаторы указателей
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–7 СПИДОМЕТР Спидометр показывает скорость автомобиля в километрах в час (км/ч). Имеется два независимых счетчика пробега, которые показывают расстояние, пройденное с момента предыдущего обнуления счетчика. Для обнуления любого счетчика пробега нажмите и удерживайте
2–8 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА Показывает оставшееся количество топлива в топливном баке. 9 ВНИМАНИЕ • Запрещается продолжать движение, если стрелка указателя температуры охлаждающей жидкости двигателя зашла в красную зону. Это свидетельствует о перегреве двигателя.
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–9 СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ АБС Сигнализатор АБС загорается на короткое время при включении зажигания. Таким образом он сигнализирует о выполнении самотестирования системы и работоспособности лампы сигнализатора. Сигнализатор должен погаснуть примерно через 3 секунды.
2–10 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сигнализатор системы подушек безопасности светится постоянным светом при возникновении неисправности в системе. • Запрещается эксплуатация автомобиля, если горит сигнализатор неисправности подушек безопасности. Срочно проверьте систему в
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–11 ЖИДКОСТИ В СИСТЕМУ ТОРМОЗОВ/СЦЕПЛЕНИЯ» в алфавитном указателе. 4. Необходимо на безопасной скорости и с соблюдением мер предосторожности отправиться а автосервис для проверки тормозов при следующих условиях: • Тормоза работают нормально. • По внешним признакам
2–12 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ Этот сигнализатор свидетельствует о возникновении неисправности в зарядной системе заряда аккумуляторной батареи. • Запрещается эксплуатация на автомобиля с горящим сигнализатором неисправности системы заряда аккумуляторной батареи. Движение с
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–13 9 ВНИМАНИЕ Падение давления в системе смазки двигателя может представлять опасность. • Запрещается эксплуатация автомобиля с горящим сигнализатором падения давления в системе смазки двигателя. Движение автомобиля с низким давлением масла может привести к серьезному
2–14 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ зажигания сигнализатор MIL постоянно мигает. Серьезные пропуски зажигания могут привести к повреждению каталитического нейтрализатора. Сигнализатор неисправности также зажигается, чтобы указать на неисправность сажевого фильтра. При возникновении такой ситуации
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–15 Если индикатор режима фиксации включенной передачи мигает, необходимо немедленно обратиться на станцию технического обслуживания для проверки и ремонта автомобиля. Рекомендуем обратиться к авторизованному дилеру Chevrolet. ИНДИКАТОР ЗИМНЕГО РЕЖИМА* (только дизель)*
2–16 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ SSPS* Сигнализатор неисправности рулевого усилителя с переменным реактивным действием (SSPS) загорается при включении зажигания. Сигнализатор должен погаснуть примерно через 3 секунды. См. «РУЛЕВОЙ УСИЛИТЕЛЬ С ПЕРЕМЕННЫМ РЕАКТИВНЫМ
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–17 После этого, если при непристегнутом ремне безопасности скорость превышает 22 км/ч, снова в течение примерно 90 секунд будет мигать сигнальная лампа и включится звуковой сигнализатор. проверьте плавкий предохранитель и лампы указателей поворота. При необходимости
2–18 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ См. «КРУИЗ-КОНТРОЛЬ» в алфавитном указателе. СИГНАЛИЗАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ* (только в автомобилях с дизельным двигателем) Загорается при включении зажигания и отключается через несколько секунд. Этот сигнализатор предупреждает о перегреве
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–19 Для получения дополнительной информации о процедуре сброса системы см. «СИСТЕМА КОНТРОЛЯ СРОКА СЛУЖБЫ МОТОРНОГО МАСЛА» в алфавитном указателе. 9 ВНИМАНИЕ При включении сигнализатора замены моторного масла на автомобиле с дизельным двигателем мощность может упасть,
2–20 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Если заглушить двигатель, когда индикатор твердых частиц горит или мигает, это может привести к увеличению расхода топлива и сокращению срока службы моторного масла. Обратите внимание, что водителю необходимо продолжать процесс регенерации до тех пор, пока индикатор
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–21 СИГНАЛИЗАТОР ОТКРЫТОЙ КРЫШКИ БАГАЖНИКА* (ТОЛЬКО СЕДАН) Горит, когда крышка багажника открыта или не плотно закрыта. Для центрального выключателя освещения предусмотрено три положения, активирующих следующие функции: • OFF: Выключены все внешние световые приборы. • :
2–22 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ При смене полосы движения частично отведите и удерживайте рычаг управления указателями поворота. При отпускании рычаг возвращается в нормальное положение. Для переключения с дальнего света фар на ближний свет потяните многофункциональный рычаг управления на себя до
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–23 Для включения противотуманных фар выполните следующее: • Убедитесь, что центральный выключатель освещения находится в положении или . • Поверните кольцевой переключатель на многофункциональном рычаге управления в положение ON. При включении противотуманных фар на
2–24 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Для включения очистителя включите зажигание и переведите вверх рычаг очистителя/омывателя ветрового стекла. Рычаг переключения очистителя ветрового стекла имеет четыре положения: • OFF: Система выключена. Стандартное положение. • INT: Прерывистый режим (для выбора
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–25 ПРИМЕЧАНИЕ Стеклоочистители работают в течение 5 минут, если рычаг очистителя/ омывателя ветрового стекла оставлен в положении «AUTO», хотя дождь закончился, и перестают работать через 5 минут. ПРИМЕЧАНИЕ Стеклоочистители отрабатывают один цикл в дождь, если
2–26 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Для подачи струи омывающей жидкости на ветровое стекло выполните следующее: • Включите зажигание. • Потяните на себя рычаг очистителя/ омывателя ветрового стекла. Если удерживать рычаг менее чем 0,6 секунды, то происходит следующее: • Жидкость омывателя
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–27 В первом положении очиститель работает непрерывно на низкой скорости. В некоторых моделях очиститель работает в прерывистом режиме. Для подачи жидкости омывателя на заднее стекло переведите рычаг во второе положение. 9 ВНИМАНИЕ • Не допускайте непрерывной работы
2–28 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ КНОПКА ОБОГРЕВАТЕЛЕЙ ЗАДНЕГО СТЕКЛА И НАРУЖНЫХ ЗЕРКАЛ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ Не включайте обогреватель заднего стекла в следующих случаях: • Двигатель не работает. • Сразу после запуска двигателя. • Если на заднем стекле «нарост» из снега или льда. Использование
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–29 Подогрев ветрового стекла производится с помощью нагревательного элемента, расположенного у нижнего края ветрового стекла. Для включения обогрева ветрового стекла необходимо нажать кнопку обогревателей заднего стекла и наружных зеркал. Загорится индикатор,
2–30 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ КЛЮЧИ В комплект нового автомобиля входят два ключа. Рекомендуется хранить один ключ в качестве запасного. Номер ключа проштампован на специальной бирке. В целях безопасности храните номерную бирку ключа в надежном месте вне автомобиля. Кроме того, следует записать
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–31 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЗАМОК С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ* Центральный замок с дистанционным управлением позволяет с помощью пульта отпирать и запирать двери на расстоянии до 6 м от автомобиля. Мигающий светодиод на пульте дистанционного управления сигнализирует о
2–32 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ • Запираются замки всех дверей. • Фонари аварийной световой сигнализации мигают один раз. Если ключ находится в замке зажигания, то пульт не активирует систему блокировки дверей. ПРИМЕЧАНИЕ Данная система активируется даже при открытых окнах. Перед выходом из
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–33 1. Отвинтите винт на задней крышке пульта. 2. Откройте крышку пульта. 8. Проверьте работу пульта дистанционного управления на автомобиле. 9 ВНИМАНИЕ Не трогайте голыми руками плоские поверхности батарейки. Это может привести к сокращению срока службы батарейки.
2–34 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В салоне автомобиля температура повышается очень быстро и может значительно превысить температуру снаружи. • Запрещается оставлять в автомобиле детей и животных без присмотра. Это может привести к серьезному ущербу для здоровья. Дети
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–35 Для отпирания дверей нажмите правую часть переключателя. ПРИМЕЧАНИЕ Необходимо смазывать дверные замки и петли через установленный промежуток времени, либо если при открытии, закрытии двери или во время движения слышен посторонний шум Для отпирания двери потяните
2–36 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 1. Откройте заднюю дверь, которую нужно заблокировать. 2. Рычажок блокировки замков дверей от детей находится посередине кромки двери. 3. Передвиньте рычажок в положение «LOCK». Для снятия блокировки передвиньте рычажок блокировки в положение «UNLOCK».
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–37 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПУСКАНИЕ СТЕКЛА Для стекла водителя предусмотрена функция автоматического опускания. Для опускания стекла плотно нажмите на выключатель, затем отпустите. Стекло автоматически полностью опустится. Для остановки опускания стекла снова нажмите на
2–38 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При высовывании из окна головы, рук и т.д. можно получить травму. • Не высовывайтесь из автомобиля. КРЫШКА БАГАЖНИКА (СЕДАН) Для отпирания крышки багажника вставьте ключ в замок и поверните его по часовой стрелке. Поднимите крышку
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–39 КНОПКА ОТПИРАНИЯ КРЫШКИ БАГАЖНИКА Крышку багажника также можно открыть нажатием кнопки отпирания крышки багажника, расположенной на облицовке двери водителя. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во время движения запрещается трогать кнопку отпирания крышки багажника. • Запрещается
2–40 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Для закрывания опустите и захлопните заднюю дверь. 9 ВНИМАНИЕ Во время открывания или закрывания двери убедитесь в том, что движению двери ничто не мешает. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При движении с открытой задней дверью возможно попадание в салон отработавших газов. •
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–41 2. Потяните вверх ручку под передней кромкой капота и поднимите капот. 3. Освободите стойку капота из удерживающего зажима. Поверните стойку вверх и надежно вставьте свободным концом в гнездо снизу крышки капота. Для закрывания капота выполните следующее: 1.
2–42 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЛАФОНЫ ОСВЕЩЕНИЯ САЛОНА • Положение OFF: Плафон не включается даже при открывании дверей. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Включение электропривода люка в крыше производится при включенном зажигании. 9 ВНИМАНИЕ • При движении в темное время старайтесь не включать верхний плафон и
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–43 ОТКРЫВАНИЕ ЛЮКА В КРЫШЕ • Для открывания люка в крыше нажмите заднюю часть выключателя. Люк автоматически открывается, пока не будет снова нажата передняя или задняя часть выключателя. • Для закрывания люка нажмите и удерживайте переднюю часть выключателя. Чтобы
2–44 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ Не забывайте устанавливать время на часах при отсоединении и последующем подсоединении аккумуляторной батареи и замене плавких предохранителей. • Поверните ключ зажигания в положение ACC или ON. • Нажмите на прикуриватель до упора. ПРИКУРИВАТЕЛЬ И
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–45 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРОВ Электрические розетки предназначены для подключения различных электрических устройств, таких как сотовый телефон, электробритва и т.д. Вспомогательная электрическая розетка расположена на центральной консоли под
2–46 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЕПЕЛЬНИЦЫ 9 ВНИМАНИЕ Сигареты и прочие тлеющие материалы могут стать причиной возгорания. • Запрещается класть в пепельницу бумагу и другие легковоспламеняющиеся материалы. Возгорание в пепельнице может стать причиной травмы, повреждения Вашего автомобиля или иного
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–47 ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ Для подачи звукового сигнала нажимайте знак сигнала с одной из сторон центральной накладки рулевого колеса. Звуковой сигнал включается независимо от положения ключа зажигания. Для использования заднего подстаканника* откиньте подлокотник центрального
2–48 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Если охлаждение перчаточного ящика не требуется, поверните регулировочное кольцо по часовой стрелке. Для размещения крупных предметов внутреннюю перегородку можно снять. После снятия установите внутреннюю перегородку
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–49 На эти крючки удобно вешать пакеты с покупками или другие предметы. ДЕРЖАТЕЛЬ СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ* Для открывания держателя для солнцезащитных очков, расположенного над дверью водителя, отведите вниз верхнюю часть крышки. После отпускания крышка автоматически
2–50 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПОРУЧЕНЬ С ОДЕЖНЫМ КРЮЧКОМ Над передним и задними пассажирскими дверями находятся поручни. На поручнях задней двери предусмотрены одежные крючки. 9 ВНИМАНИЕ Висящие на поручнях предметы могут ухудшить обзор для водителя. • Запрещается вешать какие-либо предметы на
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–51 МЕСТА УСТАНОВКИ Верхняя точка крепления На каждом продольном усилителе крыше предусмотрены две точки фиксации. Нижнее переднее и заднее крепление Под двумя боковыми подушками и на полу в передней части панели багажника также предусмотрены две точки фиксации.
2–52 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 5. Потяните ремешки, чтобы выбрать слабину. 3. Зацепите крючки ремешков за два держателя на полу багажника. 9 ВНИМАНИЕ После установки сети проверьте натяжение сетки, с усилием потянув ремешок. Ремешок должен натягиваться после надежного зацепления крючка за
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–53 СПОСОБ СНЯТИЯ 1. Ослабьте ремешки, потянув за их регуляторы, и снимите крючки ремешков с держателей. 2. Снимите ось сетки, вытянув ее через отверстие большего диаметра. БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ (ТОЛЬКО ДЛЯ УНИВЕРСАЛА) НАПОЛЬНАЯ СЕТКА* Напольная сетка предназначена для
2–54 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ВНИМАНИЕ Предметы, помещенные в эти отсеки, не должны выступать над поверхностью отсека. В противном случае возможно повреждение отсека или пола багажного отделения. Чтобы опустить крышку, слегка потяните ручку на себя и отпустите. Крышка встанет на место
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–55 9 ВНИМАНИЕ Использование лезвия или острых предметов для очистки внутренней поверхности заднего или ветрового стекла может привести к повреждению антенны и/или обогревателя заднего стекла. В этом случае гарантией не предусмотрено выполнение ремонта. Запрещается
2–56 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ При нажатии педали тормоза или педали сцепления в автомобилях с ручной КПП круиз-контроль отключается. 9 ВНИМАНИЕ • Использование круиз-контроля может представлять опасность там, где нет возможности безопасно двигаться с постоянной скоростью. Поэтому не включайте
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–57 ВОССТАНОВЛЕНИЕ НАСТРОЕННОЙ СКОРОСТИ Предположим, что Вы установили нужную скорость круиз контроля, а затем нажали педаль тормоза или сцепления, если у вас ручная КПП. При этом, естественно, круизконтроль выключится. Однако снова устанавливать скорость круиз-контроля
2–58 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ • Слегка нажмите педаль тормоза или педаль сцепления в случае механической коробки передач. • Нажмите кнопку «ON/OFF» на панели круиз-контроля. Она отключается, когда скорость автомобиля превышает (приблизительно) 5 км/ч. УДАЛЕНИЕ НАСТРОЙКИ СКОРОСТИ При выключении
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–59 _ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ • Систему помощи при парковке следует рассматривать только как дополнительную функцию. Водитель должен проверить, что находится сзади. • В зависимости от типа объекта сигнал может звучать по-разному. • Если датчик замерз или забит
2–60 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
___ _ _ ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ • ОБКАТКА…………………………………………….. 3-2 • • МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ВОЖДЕНИИ АВТОМОБИЛЯ ………………… 3-2 • ТОРМОЗА ……………………………………………. 3-21 • АНТИПРОБУКСОВОЧНАЯ СИСТЕМА ….. 3-24 • СИСТЕМА
3–2 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ОБКАТКА Для сохранения высоких эксплуатационных характеристик, а также продления срока службы автомобиля первые несколько сотен километров, соблюдайте следующие рекомендации: • Трогаясь с места, не нажимайте до конца педаль акселератора. • Начинайте движение только после
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–3 • Отпустите стояночный тормоз и убедитесь, что погас сигнализатор неисправности тормозной системы. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед началом движения убедитесь, что все пассажиры пристегнули ремни безопасности. • Убедитесь в исправности и чистоте всех окон, зеркал заднего вида, ламп
3–4 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (См. продолжение) • отстегивание и пристегивание ремня безопасности; • поиск мелких монет при приближении к пункту оплаты за проезд; • прочие действия, отвлекающие внимание от выполнения задачи по обеспечению безопасности вождения автомобиля. Подобные
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–5 ПРИМЕЧАНИЕ Для предотвращения случайного использования этилированного бензина на Вашем автомобиле предусмотрена заливная горловина топливного бака меньшего диаметра, чем диаметр наконечника заправочного пистолета для этилированного бензина. Нельзя использовать метанол
3–6 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА 1. Заглушите двигатель. 2. Потяните вверх рычаг отпирания откидной крышки топливного бака, расположенный с левой передней стороны сиденья водителя. 4. Снимите крышку. Крышка прикреплена к автомобилю. Поместите крышку в предусмотренный держатель с
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–7 Заправка топливом из бочек и канистр 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В целях безопасности канистры, насосы и шланги должны быть надлежащим образом заземлены. Разряд статического электричества может вызвать воспламенение паров бензина. Это может привести к ожогам и повреждению автомобиля.
3–8 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Обязательно следите за надлежащей регулировкой зеркал и пользуйтесь ими при вождении для обзора окружающих объектов и автомобилей. Неверная оценка расстояния между вашим автомобилем и другими объектами может привести к столкновению и повлечь за собой
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–9 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Обязательно следите за надлежащей регулировкой зеркал и пользуйтесь ими при вождении для обзора окружающих объектов и автомобилей. Неверная оценка расстояния между Вашим автомобилем и другими объектами может привести к дорожному происшествию и повлечь за
3–10 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ Это снижает степень ослепления водителя фарами находящихся сзади автомобилей. РЕГУЛИРОВКА РУЛЕВОГО КОЛЕСА 3. Убедитесь в надежной фиксации рулевого колеса. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При установке зеркала в ночное положение может
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–11 РУЛЕВОЙ УСИЛИТЕЛЬ С ПЕРЕМЕННЫМ РЕАКТИВНЫМ ДЕЙСТВИЕМ (ПО СКОРОСТИ)* Рулевой усилитель с переменным реактивным действием по скорости (SSPS) изменяет усилие на рулевом колесе в зависимости от изменения скорости автомобиля. На низких скоростях, для облегчения маневрирования при
3–12 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ВНИМАНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не оставляйте ключ в положении ON при неработающем двигателе более чем на 20 минут. Это приведет к разряду аккумуляторной батареи. • Не просовывайте руку к замку зажигания через рулевое колесо. Рулевое колесо может внезапно повернуться, что
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–13 • Пристегните ремень безопасности и проследите за пристегиванием ремней всеми пассажирами. • При включении зажигания проверьте работу сигнализаторов и индикаторов на приборной панели. • Периодически, например при заправке топливом, выполняйте проверки в соответствии
3–14 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 8. В начале движения на коротком отрезке пути поддерживайте средние обороты, пока двигатель не прогреется до нормальной рабочей температуры, особенно в холодную погоду. 4. Убедитесь, что рычаг переключения передач в положении «P» (стоянка). 8. В начале движения на коротком
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–15 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ МЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ Для переключения передачи выжмите педаль сцепления до упора, переведите рычаг переключения передач в положение нужной передачи и медленно отпустите сцепление. (Только для бензиновых двигателей) Для переключения на передачу
3–16 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 4. Установите рычаг переключателя передач в нейтральное положение «N». 5. Извлеките ключ зажигания из прорези устройства блокировки рычага переключателя передач. 6. Запустите двигатель и переведите рычаг переключателя передач в нужное положение. 7. При первой возможности
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–17 Переключение диапазонов передач Для переключения между диапазонами передач необходимо отвести рычаг переключателя в сторону пассажира. Это предотвратит непредвиденное переключение диапазона за счет блокировки прямолинейного перемещения рычага переключателя во время движения
3–18 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ • R (ЗАДНИЙ ХОД): Переключайтесь в положение R только на стоящем автомобиле. • N (НЕЙТРАЛЬНОЕ): Нейтральное положение коробки передач. 9 ВНИМАНИЕ • Не используйте положение Р (стоянка) вместо стояночного тормоза. • Заглушите двигатель, задействуйте стояночный тормоз и
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–19 2. Отпустите стояночный тормоз и педаль тормоза. Для возврата в нормальный режим снова нажмите выключатель. Индикатор режима погаснет. _ _ _ 3. Чтобы тронуться с места, медленно нажмите на педаль акселератора. Режим
3–20 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ (МОДЕЛЬ 1.8 DOHC) Положение рычага Диапазон переключателя передаточных чисел D 2-ая↔3-ья↔4-ая (в основном 4-ая передача) 3 2-ая↔3-ья (в основном 3-ья передача) 2 2-ая (фиксированная) 1 1-ая (фиксированная) Если не удается тронуться с места на скользкой дороге, переключитесь
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–21 проверки и ремонта автомобиля. Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet. ТОРМОЗА Тормозная система предназначена для обеспечения торможения автомобиля при самых разных условиях движения. Автомобиль оборудован передними и задними дисковыми
3–22 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После проезда по глубоким лужам, мойки автомобиля или интенсивного торможения на крутых спусках может происходить временное снижение эффективности торможения. Это объясняется наличием влаги в компонентах тормозных механизмов или перегревом. В случае
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–23 9 ВНИМАНИЕ • Запрещается движение автомобиля с включенным стояночным тормозом. Это может привести к перегреву задних тормозных механизмов или преждевременному изнашиванию их компонентов. В этом случае может потребоваться замена тормозных механизмов, а также возможно
3–24 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ задних. Обычно при работе АБС на педаль тормоза передается незначительная вибрация, которая сопровождается небольшим шумом. ПРИМЕЧАНИЕ Наличие АБС не способствует изменению необходимого времени реакции для задействования тормозов и не всегда сокращает тормозной путь. • Даже
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–25 СИСТЕМА ТУРБОКОМПРЕССОРА* (ТОЛЬКО ДИЗЕЛЬ) Турбокомпрессор способствует более плавной и эффективной работе двигателя. Турбокомпрессор состоит из двух элементов, турбины и компрессора. Оба элемента находятся на одном валу. Турбина использует энергию выхлопных газов для
3–26 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВОЖДЕНИЮ РЕЖИМ «КИК ДАУН» – МАКСИМАЛЬНОЕ УСКОРЕНИЕ С ВКЛЮЧЕНИЕМ ПОНИЖЕННОЙ ПЕРЕДАЧИ (АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ) Для максимального ускорения выжмите педаль акселератора до упора и удерживайте в таком положении. При этом автоматическая коробка передач
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–27 При стоянке автомобиля переведите рычаг переключателя передач в положение Р (АКП) или в нейтральное положение (МКП), включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания. ПОСТАНОВКА АВТОМОБИЛЯ НА СТОЯНКУ Нажимая на педаль тормоза, надежно зафиксируйте стояночный
3–28 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ • Уменьшите скорость автомобиля и будьте предельно внимательны, увеличив дистанцию для торможения. • Избегайте резкой смены траектории движения при торможении, маневрировании и разгоне. • Для автомобиля без АБС: нажимайте на педаль тормоза с легким переменным усилием
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–29 _ Максимальная масса буксируемого прицепа зависит от назначения Вашего автомобиля и установленного на нем специального оборудования. Прежде чем приступить к буксировке убедитесь, что для этого на автомобиле установлено соответствующее оборудование. Авторизованный дилер
3–30 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ * Максимально допустимый вылет НАГРУЗКА ПРИЦЕПА Для правильной загрузки прицепа необходимо знать, как измеряется полная масса прицепа и нагрузка на крюк. Полная масса прицепа – это суммарная масса прицепа и груза в прицепе. Полную массу полностью загруженного прицепа можно
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–31 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная загрузка и боковой ветер, проезжающие мимо тяжелые грузовики и ухабистые дороги могут стать причиной раскачивания или отсоединения прицепа. • Скорректируйте нагрузку на крюк посредством распределения груза в прицепе. • Отдельно взвесьте
3–32 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ • Перед началом поездки проверьте функционирование световой сигнализации прицепа. • Не превышайте скорость 80 км/ч или ограничение максимальной скорости, установленное правилами дорожного движения, в зависимости от того, какая из них меньше. • На подъемах не превышайте
ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–33 1. Нажмите на педаль тормоза, но не переводите переключатель передач в положение стоянки «Р» (автоматическая трансмиссия) или не включайте передачу (механическая коробка передач). 2. Попросите кого-нибудь установить противооткатные упоры под колеса прицепа. 3. После
3–34 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для предотвращения проникновения СО в салон проверяйте систему выпуска отработанных газов и кузов автомобиля в соответствии со следующими рекомендациями: • При каждой замене масла. • При появлении посторонних шумов в системе выпуска
____ _ УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА • ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ ………….. 4-2 • ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВАТЕЛЬ… 4-9 • АВТОМАТИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ ……………………………… 4-10 • РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СИСТЕМЫ ВЕНТИЛЯЦИИ ……………………. 4-14 •
4–2 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ Боковые вентиляционные решетки Боковые вентиляционные решетки можно отрегулировать так, чтобы поступающий через них поток воздуха был направлен прямо на передние сидения или в сторону боковых окон. 1. Боковая вентиляционная решетка
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–3 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. Рукоятка регулирования температуры. 2. Рукоятка регулирования подачи воздуха. 3. Рукоятка переключения режимов распределения воздуха. 4. Кнопка включения кондиционера (A/ C)*. См. «КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА» далее в этом разделе. 5.
4–4 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА При необходимости отрегулируйте рукоятку регулирования подачи воздуха, которая имеет четыре положения: от «OFF» до 4. РУКОЯТКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗДУХА Рукоятка распределения воздуха используется для изменения направления воздушного
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–5 Двухуровневый обдув ( ) Воздух поступает через нижние вентиляционные отверстия и через центральные и боковые вентиляционные решетки. Подача воздуха в область ног ( ) Основной поток воздуха поступает через нижние вентиляционные отверстия. Воздух поступает
4–6 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Небольшое количество воздуха также поступает через боковые вентиляционные решетки. Повторное нажатие кнопки режима рециркуляции воздуха приводит к возобновлению поступления воздуха с улицы; индикатор рециркуляции погаснет. 9 ВНИМАНИЕ Вождение с включенным
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–7 ПРИМЕЧАНИЕ При вождении с включенным кондиционером возможно появление капель под моторным отсеком. Это нормально, так как система охлаждения автомобиля выводит влажный воздух из салона. ПРИМЕЧАНИЕ Поскольку компрессор системы кондиционирования приводится
4–8 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Нормальное охлаждение 1. Нажмите кнопку включения кондиционера (A/C) (загорится соответствующий индикатор). 2. Включите выключатель режима рециркуляции воздуха (загорится соответствующий индикатор). 3. Переведите рукоятку распределения воздуха в положение
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–9 1. Выключите кондиционер (индикатор погаснет). 2. Выключите режим рециркуляции воздуха (индикатор погаснет). 3. Переведите рукоятку распределения воздуха в положение ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ САЛОНА ( ) или ДВУХУРОВНЕВЫЙ ОБДУВ ( ). 4. Переведите рукоятку
4–10 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ* ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Автоматическая система регулирования температуры (FATC) управляет температурой в салоне автомобиля. При работе в автоматическом режиме (AUTO) система устанавливается требуемую температуру в
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–11 ПАНЕЛЬ ДИСПЛЕЯ 1. Выбранная температура 2. Индикатор электрического обогревателя стекла 3. Индикатор режима распределения воздуха 4. Индикатор кондиционирования воздуха 5. Индикатор режима отображения наружной температуры 6. Индикатор автоматического
4–12 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Для установки требуемой температуры Вращайте рукоятку регулирования температуры до тех пор, пока на дисплее не появится требуемая температура. По часовой стрелке: Требуемая температура увеличивается на 0,5 °C. Против часовой стрелки: Требуемая
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–13 ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ САЛОНА ( ) → ДВУХУРОВНЕВЫЙ ОБДУВ ( ) → ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ ( ) → ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ/ ОБДУВ СТЕКОЛ ( ) Для получения дополнительной информации см. «РУКОЯТКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗДУХА» выше в этом разделе.
4–14 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА УДАЛЕНИЕ ИНЕЯ Для удаления инея с ветрового стекла нажмите кнопку ОБДУВ СТЕКОЛ ( ). Вместо режима рециркуляции воздуха будет установлен режим поступления воздуха извне, включится система кондиционирования. Для выключения системы кондиционирования воздуха
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–15 Рекомендуется включать систему кондиционирования воздуха как минимум один раз в неделю (в том числе зимой или при нерегулярном пользовании кондиционером). Это необходимо для смазывания компрессора и сальников и продления срока службы системы. Вождение в
4–16 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА АВТОМАГНИТОЛА RDS С МНОГОДИСКОВЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТДИСКОВ Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Безопасность на дороге имеет абсолютный приоритет. Автомобильный
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–17 1. Регулировка уровня громкости, для включения/выключения автомагнитолы или выключения звука. 2. Кнопка , используется для снятия съемной панели управления. 3. Кнопка RDS, используется для включения/выключения функции RDS (Radio Data System, система
4–18 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ДИСПЛЕЙ 1. Отображение диапазона волн и уровня памяти. 2. Основная область отображения. 3. Символ Dolby, горит при активированной функции шумопонижения Dolby. 4. Символ стереорежима, горит при приеме сигналов в стереорежиме. 5. Индикатор SCAN, горит при
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–19 12. Индикатор TRAFFIC, горит при активированной функции прослушивания информации о положении на дорогах. 13. Индикатор MTL, горит, если выбран тип кассетной пленки «Metal». 14. Символ кассеты, загорается после загрузки в автомагнитолу кассеты. ОСНОВНЫЕ
4–20 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Установка уровня громкости при включении: Можно определить уровень громкости, который будет устанавливаться автоматически при включении автомагнитолы. 3 Нажмите кнопку MENU (11). 3 Нажимайте кнопку или (8) до появления на дисплее сообщения «ON VOL». 3
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–21 Установка подтверждающего звукового сигнала Для некоторых функций, например, при сохранении радиостанции под определенной кнопкой, в случае удерживания любой кнопки нажатой более 2 секунд может выдаваться подтверждающий звуковой сигнал. Эту функцию можно
4–22 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Настройка распределения громкости спереди/сзади (баланс «фронт-тыл») Для настройки распределения громкости спереди/сзади (баланса «фронт-тыл») выполните указанные ниже действия. 3 Нажмите кнопку AUDIO (9). На дисплее появится надпись «BASS». 3 Нажимайте
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–23 ПРИМЕЧАНИЕ Функцию REG следует активировать/ деактивировать отдельно в меню. Включение/выключение функции REG: 3 Нажмите кнопку MENU (11). 3 Нажимайте кнопку или (8) до тех пор, пока на дисплее не появится надпись «REG». Рядом с надписью «REG» будет
4–24 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Настройка чувствительности для поиска радиостанций Можно настраиваться на радиостанции только с сильным или только со слабым сигналом. 3 Нажмите кнопку MENU (11). 3 Нажимайте кнопку или (8) до появления на дисплее надписи «SENS HI» ли «SENS LO». На
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–25 Остановка сканирования во время прослушивания сигнала радиостанции: 3 Нажмите кнопку SCAN (TS) (15). Сканирование остановится, и начнется воспроизведение последней найденной радиостанции. Установка времени сканирования 3 Нажмите кнопку MENU (11). 3
4–26 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА При включении функции PTY на дисплее на короткое время появляется последний выбранный тип программы. Выбор типа программы и начало поиска вещающей радиостанции: 3 Нажмите кнопку << или >> (8). На дисплее высветится текущий установленный жанр. 3 Если
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–27 3 держите кнопку RDS (3) нажатой до тех пор, пока на дисплее не появится надпись «NAME VAR». ПРИЕМ ИНФОРМАЦИИ О ПОЛОЖЕНИИ НА ДОРОГАХ На данной автомагнитоле установлен приемник RDS-EON. EON – это сокращение для Enhanced Other Network (расширенный сетевой
4–28 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 3 Вставьте кассету в отделение для кассет (5) открытым краем вправо. Проигрывается та сторона кассеты, которая расположена сверху. Если кассета уже вставлена в автомагнитолу: 3 Нажимайте кнопку SRC (7) до тех пор, пока на дисплее не появится надпись
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–29 Будет продолжено нормальное воспроизведение дорожек. На дисплее на несколько секунд появится надпись «RPT OFF», и индикатор RPT погаснет. Сканирование всех дорожек кассеты (SCAN) Имеется возможность прослушивания начальных фрагментов всех дорожек кассеты
4–30 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ПРИМЕЧАНИЕ Включение/выключение функции пропуска пауз на магнитной пленке возможно только во время воспроизведения кассеты. Включение/выключение функции пропуска пауз на магнитной пленке 3 Нажмите кнопку MENU (11). 3 Нажимайте кнопку или (8) до появления
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–31 Переход в режим многодискового проигрывателя компакт-дисков 3 Нажимайте кнопку SRC (7) до тех пор, пока на дисплее не появится надпись «CHANGER». Начнется воспроизведение первого компакт-диска, который будет обнаружен многодисковым проигрывателем. Выбор
4–32 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Прекращение воспроизведения дорожек в произвольном порядке: 3 Нажимайте кнопку 4 MIX (12) до тех пор, пока на дисплее на несколько секунд не появится надпись «MIX OFF», а индикатор MIX не погаснет. Сканирование всех дорожек на всех компакт-дисках (SCAN)
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–33 Снятие панели управления 3 Нажмите кнопку (2). Откроется фиксатор панели управления. 3 Сначала потяните панель управления на себя, а затем слегка влево. • После снятия панели управления автомагнитола выключается. • Все текущие настройки при этом
4–34 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Чистка автомагнитолы • Пыль с передней стороны прибора следует вытирать сухой чистой тканью. Перед чисткой автомагнитолу следует выключить. • При чистке никогда не используйте скипидар, заменители скипидара (растворители) или спирт. Эти жидкости могут
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–35 _ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (ВЫБОРОЧНО) _ Электропитание Постоянный ток 14,4 В Сопротивление динамиков 4 – 8 Ом (4 динамика) Выходная мощность Cинусоидальный сигнал 4 x 20 Вт согласно DIN 45 324 при 14,4 В / максимальная мощность 4 x 40 Вт
4–36 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА КАССЕТНЫЙ МАГНИТОФОН Скорость ленты 4,76 см/сек. Искажения и пульсации < 0.35 % Отношение «сигнал/шум» > 50 дБ с системой Dolby Проникновение стереоканалов > 40 дБ Амплитудно-частотная характеристика 30 – 12 000 Гц
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–37 АВТОМАГНИТОЛА RDS С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Безопасность на дороге имеет абсолютный приоритет. Автомобильный радиоприемник
4–38 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ВКЛ./ВЫКЛ./Выкл. звука Кнопка для снятия панели управления Регулировка уровня громкости Слот для компакт-диска Кнопка SRC/Eject: Кратковременное нажатие – переключение аудиоисточников (CD/MP3*, CDчейнджера (если он
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–39 3 Возьмите панель управления и удерживайте примерно под прямым углом к магнитоле. 3 Вставьте панель в направляющие гнезда магнитолы слева и справа в нижней части крепежного кронштейна. Аккуратно прижмите панель к магнитоле до защелкивания. ПРИМЕЧАНИЕ При
4–40 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ЗВУКА Защита от кражи Громкость регулируется в пределах от 0 (выкл.) до 41 (максимальная громкость). Для увеличения громкости 3 поверните регулятор 3 по часовой стрелке. Для уменьшения громкости 3 поверните регулятор 3 против
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–41 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ТЮНЕРА Переключение в режим радиоприемника Если магнитола находится в режиме проигрывателя CD/MP3*, CD-чейнджера или AUX, 3 нажмите кнопку 12 BND•TS или 3 нажимайте кнопку 5 SRC несколько раз до появления на дисплее названия банка
4–42 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Ручной поиск радиостанций Имеется также возможность ручной настройки на радиостанции. ПРИМЕЧАНИЕ 3 Выберите нужный уровень чувствительности левой или правой кнопкой 6. После завершения настройки 3 нажмите кнопку 7 MENU. Можно использовать функцию
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–43 СКАНИРОВАНИЕ ПРИНИМАЕМЫХ РАДИОСТАНЦИЙ (SCAN) В радиоприемнике предусмотрена функция сканирования, позволяющая кратковременно прослушивать все принимаемые станции. Время сканирования (прослушивания) можно устанавливать посредством меню в пределах от 5 до
4–44 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Включение/выключение функции PTY 3 Нажмите кнопку 9 MENU. 3 Нажимайте верхнюю или нижнюю кнопку 6 до появления на дисплее сообщения «PTY ON» или «PTY OFF». 3 Нажмите левую или правую кнопку 6 для включения (ON) или выключения (OFF) режима PTY. 3 Нажмите
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–45 При активации функции приоритета информации о положении на дорогах на дисплее загорается индикатор с изображением автомобильной пробки. ПРИМЕЧАНИЕ В следующих случаях появляется предупреждающий звуковой сигнал: • Автомобиль покинул область приема
4–46 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА только диски с логотипом «compact disc». Возможны проблемы при попытке воспроизведения компакт-дисков, имеющих защиту от копирования. Кроме обычных музыкальных компактдисков, магнитола может воспроизводить диски, содержащие MP3-файлы*. Для получения
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–47 Сканирование начнется со следующей дорожки. ПРИМЕЧАНИЕ • Имеется возможность установки времени сканирования. Для получения дополнительной информации см. пункт «Установка времени сканирования» в разделе «Режим приема радиопередач». Прекращение повторного
4–48 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА При активации функции приоритета информации о положении на дорогах на дисплее загорается индикатор с изображением автомобильной пробки. Для получения дополнительной информации см. раздел «Получение информации о положении на дорогах». ИЗВЛЕЧЕНИЕ
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–49 ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Файлы MP3 могут содержать дополнительную информацию, например имя исполнителя, название альбома и песни (теги ID3). Магнитола может отображать информацию тегов ID3 версии 1. При создании MP3файлов из обычных аудиофайлов (сжатии)
4–50 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ПРИМЕЧАНИЕ • Имя исполнителя, названия дорожки и альбома содержатся в теге MP3-ID (версия 1) и отображаются только при их наличии в воспроизводимом файле MP3. Подробнее об этом см. в инструкциях к программе воспроизведения MP3-файлов или к программе
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–51 ПРИМЕЧАНИЕ • Имеется возможность установки времени сканирования. Для получения дополнительной информации см. пункт «Установка времени сканирования» в разделе «Режим приема радиопередач». Остановка сканирования и продолжение прослушивания дорожки 3
4–52 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ВЫБОР ДОРОЖЕК Для перехода от одной дорожки к другой (на данном компакт-диске) 3 нажмите левую или правую кнопку 6 один или несколько раз. БЫСТРАЯ ПРОКРУТКА С ПРОСЛУШИВАНИЕМ Для быстрой прокрутки дорожки вперед или назад 3 нажмите и удерживайте верхнюю
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–53 ПРИМЕЧАНИЕ • Имеется возможность установки времени сканирования. Для получения дополнительной информации см. пункт «Установка времени сканирования» в разделе «Режим приема радиопередач». ВРЕМЕННАЯ ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ (PAUSE) 3 Нажмите кнопку 10 3.
4–54 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА На дисплее появится надпись «BASS». 3 Нажимайте левую или правую кнопку 6 до появления на дисплее сообщения «FADER». 3 Для регулирования баланса «фронт-тыл» нажимайте верхнюю или нижнюю кнопку 6. После завершения настройки 3 нажмите кнопку 8 AUDIO.
УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–55 РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ Для увеличения громкости нажмите «+», для уменьшения громкости нажмите «-«. КНОПКА ПОИСКА Режим приема радиопередач Кратковременное нажатие: выбор следующей ячейки памяти. Длительное нажатие: поиск радиостанции в направлении вперед.
4–56 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА
_____ _ ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ • ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО, ДОМКРАТ И КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ………………. 5-2 • ЗАМЕНА ПОВРЕЖДЕННОГО КОЛЕСА … 5-3 • ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ДРУГОГО АВТОМОБИЛЯ…………………….. 5-7 • БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯ ……………… 5-9 •
5–2 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО, ДОМКРАТ И КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ Запасное колесо, домкрат и прочие инструменты хранятся в багажном отделении. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При хранении домкрат, запасное колесо, инструменты и оборудование должны быть зафиксированы на своих местах. • Не
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–3 3. Высвободите опору и поместите ее в гнездо. Характеристики домкрата Предельная рабочая нагрузка Тип смазки Класс смазки 700 кг Литий 1 Национальный институт пластичных смазок (National Lubricating Grease Institute – NLGI) 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 4. Извлеките запасное
5–4 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ Несоблюдение этих правил безопасности может привести к тому, что автомобиль соскользнет с домкрата, а это в свою очередь может вызвать серьезные телесные повреждения. Замена поврежденного колеса 1. Достаньте запасное колесо, домкрат и прочие инструменты из
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–5 9 ВНИМАНИЕ • Во время подъема автомобиля необходимо удостовериться в надежности расположения домкрата, в противном случае он может выскользнуть из-под автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ Автомобиль нужно поднимать на высоту, необходимую для замены колеса, но не выше. 9
5–6 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 9 ВНИМАНИЕ Не ставьте колесный колпак на временное запасное колесо (докатку). Возможно повреждение колпака или колеса. 16. Уберите домкрат, инструменты и колесо со спущенной шиной в отведенное для них место. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не оставляйте домкрат или инструменты
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–7 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ДРУГОГО АВТОМОБИЛЯ 9 ВНИМАНИЕ • Не пытайтесь запустить двигатель, толкая или буксируя автомобиль. Это может привести к повреждению каталитического нейтрализатора, автоматической трансмиссии, а также к телесным
5–8 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ Перед запуском двигателя от аккумуляторной батареи другого автомобиля: 1. Включите стояночный тормоз. 2. При наличии автоматической трансмиссии включите передачу PARK, в случае механической коробки передач переведите рычаг коробки передач в нейтральное положение.
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–9 ПРИМЕЧАНИЕ Интервал между попытками завести автомобиль с разряженной аккумуляторной батареей должен составлять не менее минуты, а продолжительность каждой попытки – не более 15 секунд. После успешного запуска двигателя: 1. Аккуратно отсоедините концы провода
5–10 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ Буксировочные проушины в передней части автомобиля Буксировочные проушины расположены под бампером автомобиля. Для управления рулем и тормозами буксируемого автомобиля в нем должен находиться водитель. 9 ВНИМАНИЕ При буксировке автомобиля методом погрузки задней
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–11 9 ВНИМАНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во время буксировки автомобиля при помощи буксировочного троса имеется вероятность поломки некоторых деталей автомобиля. Во избежание поломок: • Буксировка за передние проушины должна осуществляться только при отсутствии другого
5–12 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 1. Поверните рулевое колесо до упора сначала направо, потом налево. Это позволит расчистить колею около передних колес. 2. Последовательно переключайте передачи с заднего хода на передачу движения вперед. 3. Старайтесь поддерживать буксование колес на
ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–13 3. Дайте двигателю поработать на холостом ходу в течение нескольких минут. 4. Проверьте работу вентилятора системы охлаждения двигателя. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При появлении пара отойдите на безопасное расстояние от автомобиля и дайте двигателю остыть. Пар может
5–14 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ
______ _ _ СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ • • • • • • • • • • • • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ……………………… ПРОВЕРКИ………………………………………….. МОТОРНЫЙ ОТСЕК…………………………….. МОТОРНОЕ МАСЛО ……………………………. ОХЛАЖДАЮЩАЯ
6–2 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Выполняя любую проверку или техническое обслуживание автомобиля, принимайте меры предосторожности для уменьшения риска получения травм или повреждения деталей. Общие меры безопасности при техобслуживании автомобиля: • Нельзя выполнять
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–3 • Храните отработанное масло, охлаждающую жидкость и другие технические жидкости вне досягаемости детей и домашних животных. • Не выбрасывайте пустые контейнеры изпод масла и других жидкостей или содержащие отработанное масло или жидкость вместе с
6–4 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ПРОВЕРКИ Для безопасной и надежной эксплуатации автомобиля необходимо выполнять периодическую проверку его наружных деталей, салона и моторного отсека. НАРУЖНЫЕ ДЕТАЛИ Шины • Проверьте, соответствует ли давление в шинах предъявляемым требованиям. (См.
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–5 _ МОТОРНЫЙ ОТСЕК _ МОДЕЛЬ 1.4 DOHC/1.6 DOHC _ _ _ _ 1. Воздушный фильтр 2. Крышка маслозаливной горловины двигателя 3. Бачок главного тормозного цилиндра/ гидропривода сцепления 4. Расширительный бачок системы охлаждения 5. Блок плавких предохранителей 6.
6–6 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МОДЕЛЬ 1.8 DOHC 1. Воздушный фильтр 2. Крышка маслозаливной горловины двигателя 3. Бачок главного тормозного цилиндра/ гидропривода сцепления 4. Расширительный бачок системы охлаждения 5. Блок реле и предохранителей 6. Аккумуляторная батарея 7. Бачок
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–7 _ МОДЕЛЬ С ДИЗЕЛЕМ 2.0S _ _ _ _ _ 1. Воздушный фильтр 2. Крышка маслозаливной горловины двигателя 3. Бачок главного тормозного цилиндра/ гидропривода сцепления 4. Расширительный бачок системы охлаждения 5. Блок реле и предохранителей 6. Аккумуляторная
6–8 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МОТОРНОЕ МАСЛО Для обеспечения нормальной работы двигателя необходимо следить за уровнем моторного масла. При эксплуатации двигателя расходуется определенное количество моторного масла. Поэтому необходимо регулярно проверять уровень масла, например, при
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–9 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моторное масло является ядовитой жидкостью, и при проглатывании может вызвать отравление или смерть. • Хранить вне досягаемости детей. • Избегайте регулярного или длительного контакта моторного масла с кожей. • После работы с моторным
6–10 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ПРИМЕЧАНИЕ Ответственность за количество и качество масел и технических жидкостей автомобиля возлагается на владельца автомобиля. Своевременно проверяйте уровень и качество моторного масла и других жидкостей. При сомнениях рекомендуется обратиться к
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–11 «СИГНАЛИЗАТОР ЗАМЕНЫ МОТОРНОГО МАСЛА». Замените масло как можно скорее. На автомобиле с дизельным двигателем возможно снижение мощности двигателя. В случае автомобиля с дизельным двигателем при включении сигнализатора замены моторного масла необходимо
6–12 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ При холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке должен находиться между отметками MIN и MAX. Уровень охлаждающей жидкости повышается при повышении температуры двигателя и понижается при его охлаждении. 9 ВНИМАНИЕ 9
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–13 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Характеристики охлаждающей жидкости Для получения информации о рекомендуемой охлаждающей жидкости и ее характеристиках см. «КАРТА СМАЗКИ» в алфавитном указателе. Регламент
6–14 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ • Прежде чем снять колпачок резервуара, проверьте, что поверхность вокруг колпачка полностью oчищена. Загрязнение тормозной жидкости и рабочей жидкости гидропривода сцепления может нарушить работу системы, что приведет к дорогостоящему ремонту.
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–15 Регламент технического обслуживания См. «ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ» в этом руководстве. ФИЛЬТР ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА (ТОЛЬКО ДИЗЕЛЬ)* 1. Найдите в моторном отсеке топливный фильтр и подставьте под него емкость для воды. 2. Сливную пробку,
6–16 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МАСЛО МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ (БЕНЗИН)* ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта процедура требует специальной подготовки и оборудования. Работа может выполняться только квалифицированным персоналом. • Замените масло
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–17 РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рекомендуемое масло механической коробки передач Для получения информации о рекомендуемом масле механической коробки передач и его характеристиках см. «КАРТА СМАЗКИ» в
6–18 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 3. Отвинтите пробку маслозаливного отверстия картера трансмиссии. 9 ВНИМАНИЕ Слишком большое количество масла приведет к снижению эксплуатационных показателей автомобиля. • Не добавляйте избыточное количество масла в механическую коробку передач. Это
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–19 ПРОВЕРКА УРОВНЯ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ В АКПП Если жидкость не прозрачна или изменила цвет, ее необходимо заменить. Уменьшение уровня жидкости указывает на утечку из автоматической коробки передач. Если это обнаружено, как можно быстрее обратитесь на станцию
6–20 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ Слишком большое количество масла приведет к снижению эксплуатационных показателей автомобиля. • Не добавляйте избыточное количество рабочей жидкости автоматической трансмиссии. Это может привести к поломке коробки передач. РЕКОМЕНДУЕМАЯ РАБОЧАЯ
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–21 9 ВНИМАНИЕ • Следите за тем, чтобы в рабочую жидкость коробки передач не попадала грязь или посторонние вещества. Загрязненная жидкость может вызвать серьезную поломку автоматической коробки передач и привести к дорогостоящему ремонту. 1. Включите
6–22 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ РЕКОМЕНДУЕМАЯ РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ТРАНСМИССИИ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рекомендуемая рабочая жидкость автоматической трансмиссии Для получения информации о рекомендуемой рабочей жидкости автоматической коробки передач и ее
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–23 1. Включите двигатель. 2. Прогрейте двигатель, чтобы температура рабочей жидкости автоматической трансмиссии достигла приблизительно 70 °C ~ 80 °C. 6. Вставьте индикатор в трансмиссию до упора. 9 ВНИМАНИЕ 3. Вручную пройдите по всему диапазону передач
6–24 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ РЕКОМЕНДУЕМАЯ РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ТРАНСМИССИИ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рекомендуемая рабочая жидкость автоматической трансмиссии Для получения информации о рекомендуемой рабочей жидкости автоматической коробки передач и ее
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–25 РЕКОМЕНДУЕМАЯ РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ РУЛЕВОГО УСИЛИТЕЛЯ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рекомендуемая рабочая жидкость рулевого усилителя Для получения информации о рекомендуемой рабочей жидкости рулевого усилителя и ее характеристиках см. «КАРТА СМАЗКИ»
6–26 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛИ Правильно функционирующие стеклоочистители необходимы для хорошего обзора и безопасного вождения. Регулярно проверяйте состояние щеток стеклоочистителя. Заменяйте жесткие, треснувшие, поврежденные или слишком загрязненные щетки.
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–27 с покрытием и регулярно сжигаются (в процессе так называемой «регенерации») во избежание засорения фильтра. Для получения дополнительной информации см. пункт «ИНДИКАТОР САЖЕВОГО ФИЛЬТРА» раздела 2 Избыточное накопление твердых частиц в фильтре может
6–28 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ выполнение регенерации фильтра на протяжении всего рабочего диапазона двигателя при любой температуре и давлении окружающего воздуха. ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР Регулярно осматривайте и заменяйте воздушный фильтр в соответствии с регламентом технического
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–29 СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ СИСТЕМА ЗАЖИГАНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ Свечи следует заменять комплектом. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электронные системы зажигания находятся под большим напряжением, чем обычные системы. • Не прикасайтесь к элементам системы зажигания. Прикосновение к
6–30 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ к авторизованному дилеру Chevrolet. При нахождении ключа в замке зажигания существует риск непредвиденного запуска двигателя. • Не оставляйте ключ в замке зажигания при проверке ремня привода. Движущиеся детали в моторном отсеке могут вызвать
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–31 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во избежание пламени или искр не допускайте попадания дымящихся материалов на аккумулятор при его проверке, поскольку это может привести к образованию взрывоопасных газов. Взрыв аккумулятора может привести к повреждению автомобиля,
6–32 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ Для продления срока службы аккумуляторной батареи: • Аккумуляторная батарея должна быть правильно установлена. • Верхняя часть аккумуляторной батареи должна оставаться чистой и сухой. • Полюсные выводы и
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–33 1. Выключите двигатель. 2. Нажмите педаль сцепления рукой, измеряя расстояние смещения педали, пока не почувствуете сопротивление. 3. Если свободный ход педали отличается от указанной выше, обратитесь на станцию технического обслуживания для регулировки
6–34 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ Каталитический нейтрализатор отработанных газов может быть испорчен в результате неполного сгорания топлива, если запускать двигатель с нажатой педалью акселератора в случае проблем с его запуском. 9 ВНИМАНИЕ • Не пользуйтесь автомобилем при
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–35 • количество вредных выбросов автомобиля будет минимальным; • система каталитического нейтрализатора автомобиля сможет прослужить еще долгое время. КОЛЕСА И ШИНЫ Заводские шины подобраны специально для данного автомобиля и обеспечивают комфортабельные
6–36 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Осматривайте шины перед каждой поездкой и проверяйте давление в шинах при помощи манометра на каждой заправке или не реже одного раза в месяц. Недостаточное давление воздуха в шине: • Увеличивает нагрузку на шины; • ухудшает управляемость автомобиля и
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–37 9 ВНИМАНИЕ • Не пользуйтесь автомобилем с изношенными или поврежденными шинами. Это может привести к потере контроля над автомобилем, в результате чего может произойти столкновение с получением увечий, повреждением автомобиля или другого имущества. При
6–38 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Используйте только рекомендуемые колеса и колесные гайки/болты к ним. В противном случае возможна потеря контроля над автомобилем, в результате чего может произойти столкновение с получением травм, повреждением автомобиля или другого
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–39 _ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ Не пользуйтесь автоматическими мойками, когда вместо стандартного колеса установлено временное запасное колесо. Эксплуатация с забитым фильтрующим элементом может привести к перегреву вентилятора двигателя и его поломке. •
6–40 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ПРИМЕЧАНИЕ При установке нового фильтра следите за тем, чтобы он был расположен перпендикулярно потоку воздуха. 3. Удалите перегоревший предохранитель пинцетом для предохранителей. Пинцет для предохранителей находится в блоке предохранителей в моторном
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–41 ПРИМЕЧАНИЕ В блоке предохранителей в моторном отсеке имеется 3 резервных предохранителя (на 10 A, 15 A и 25 A). • Блок предохранителей в моторном отсеке находится за резервуаром охлаждающей жидкости. БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ • Внутренний блок предохранителей
6–42 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Внутренний блок предохранителей ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ. *АКСЕССУАРЫ F1 F2 F3 F4 F5 АУДИОСИСТЕМА/ЧАСЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДОМКРАТ ПРИКУРИВАТЕЛЬ ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ F9 F10 F11 F12 F13 ECM СИГНАЛ
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–43 _ Блок предохранителей в моторном отсеке _ _ _ _ _ ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ. *АКСЕССУАРЫ F1 F2 БАТАРЕЯ (ОСН.) AБС* F10 F11 ПИНЦЕТ ДЛЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ФАРА F19 F20 ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ F3
6–44 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Вспомогательный блок предохранителей в моторном отсеке (только дизель)* F1 F2 F3 S/B5 S/B4 S/B3 F4 F5 R1 S/B2 S/B1 РЕЛЕ 4 PTC 3 R2 R3 R4 РЕЛЕ 3 PTC 2 РЕЛЕ 2 PTC 1 РЕЛЕ 1 НАГРЕВАТЕЛЯ F/F
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–45 ЛАМПЫ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Галогенные лампы содержат газ под давлением. При обращении с галогенными лампами и их демонтаже необходимы специальные меры предосторожности. • При работе с лампами надевайте защитные очки. • Не допускайте трения поверхности лампы и
6–46 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ • При необходимости очистки галогенных ламп используйте ткань без ворса, пропитанную спиртом или спиртосодержащими минеральными средствами. Не прикасайтесь к лампе незащищенными руками. Отпечатки пальцев могут значительно сократить срок службы
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–47 4. Извлеките держатель лампы, расположенный рядом с лампой фары. 5. Выньте лампу, потянув ее из патрона прямо на себя. 8. Подсоедините штепсельный разъем провода. 5. Удалите лампу из патрона. Для этого слегка надавливайте на нее и вращайте
6–48 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 8. Установите блок фар. Замена лампы 1. Отсоедините штепсельный разъем провода от лампы передней противотуманной фары. ПЕРЕДНИЕ ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ* 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта процедура требует специальной подготовки и оборудования. • Замените масло на
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–49 ФОНАРИ ЗАДНЕГО ХОДА, ГАБАРИТНЫЕ ОГНИ, СТОПСИГНАЛЫ, ЗАДНИЕ УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТА И ЗАДНИЕ ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФОНАРИ Замена лампы (седан) 1. Откройте крышку багажника. 2. Откройте панель обивки салона. 3. Отверните патрон лампы, вращая его против часовой стрелки.
6–50 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6. Установите патрон в блок фары. Вращайте патрон лампы по часовой стрелке. 7. Установите защитную крышку и закройте заднюю дверь. Замена лампы (универсал) 1. Откройте заднюю дверь. 2. Отвинтите два винта и снимите блок фары. 3. Извлеките держатель лампы
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–51 6. Установите блок фары и восстановите обивку салона. 6. Закройте заднюю дверь. ОСВЕЩЕНИЕ РЕГИСТРАЦИОННОГО ЗНАКА Замена лампы 1. Отвинтите два винта и снимите крышку фонаря. 2. Для удаления патрона из фонаря вращайте его по часовой стрелке. _ _ _ _ _
6–52 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ВЕРХНИЙ ПЛАФОН/ФОНАРЬ МЕСТНОГО ОСВЕЩЕНИЯ Замена лампы 1. Для снятия плафона с лампы в салоне автомобиля используйте шлицевую отвертку. 2. Выньте лампу. 3. Замените лампу. См. «ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП» в алфавитном указателе. 4. Установите плафон на место.
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–53 • Бензол. • Керосин и другие нефтепродукты. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Избегайте вдыхания паров чистящих и других химических средств. Такие пары могут быть опасны для здоровья, особенно в небольших помещениях с недостаточной вентиляцией. При использовании
6–54 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Ремни безопасности всегда должны быть чистыми и сухими. Исключите загрязнение ремня безопасности полиролями, маслами и химическими составами, особенно аккумуляторной кислотой, отбеливателями и красителями. Эти загрязнения могут привести к снижению
СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–55 ПРИМЕЧАНИЕ • Не используйте для мойки автомобиля хозяйственную жидкость для мытья посуды. Применение такой жидкости приведет к повреждению лакокрасочного покрытия. 9 ВНИМАНИЕ • Избегайте мойки под высоким давлением. В противном случае возможно попадание
6–56 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Агрессивные вещества Многие едкие вещества природного или искуственного происхождения способны повреждать лакокрасочное покрытие и другие поверхности автомобиля в том числе: • Хлорид кальция и другие соли. • Средства, растапливающие лед. • Масла и смолы.
_______ _ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ • ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ………………………. 7-2 • ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ . 7-2 _ _ _ _ _ _
7–2 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ В этом разделе описывается регламент технического обслуживания, необходимого для обеспечения нормальной эксплуатации автомобиля в течение длительного времени. Водитель несет ответственность за правильную эксплуатацию и уход за автомобилем в
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ 7–3 _ РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Ответственность за выполнение и документирование планово-предупредительного технического обслуживания лежит на автовладельце. Необходимо документально зафиксировать, что Ваш автомобиль прошел надлежащее техническое
7–4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Километраж или время в месяцах (в зависимости от того, что наступает первым) x1 000 км ОБЪЕКТ ОБСЛУЖИВАНИЯ Месяцы ШАССИ И КУЗОВ Воздушный фильтр (кондиционера) Труба выпуска отработавших газов и ее соединения Тормозная
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ 7–5 Обозначения: I – проверьте эти объекты и соответствующие детали. При необходимости произведите ремонт, чистку, долив, регулировку или замену. R – замена (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) Если автомобиль эксплуатируется в неблагоприятных условиях:
7–6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ (12) (13) (14) На автомобиле с дизельным двигателем при включении сигнализатора замены моторного масла на комбинации приборов необходимо немедленно сменить масло Замена каждые 160 000 км, но не позднее, чем через 6 лет. Однако жидкость необходимо менять
________ _ _ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ • ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА …….. 8-2 • • • КАРТА СМАЗКИ ………………………………….. 8-3 • ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (ХЭТЧБЕК) …. 8-6 МОТОРНОЕ МАСЛО ……………………………. 8-4 • ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (УНИВЕРСАЛ)
8–2 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР АВТОМОБИЛЯ (VIN) Идентификационный номер автомобиля (VIN) выгравирован в центре противопожарной перегородки. НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ Номер бензинового двигателя выбит на передней правой стороне корпуса блока цилиндров. Номер
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–3 _ КАРТА СМАЗКИ Элемент Объем Моторное масло (включая масляный фильтр) Охлаждающая жидкость двигателя Бензин Бензин 3,75 л Дизель 6,2 л 7,2 л 1.8D 7,5 л 2.0S 8л 1.6D 5,77 ± 0,2 л ESSO JWS 3309 или TOTAL FLUID III G 1.8D 6,9 ± 0,2 л ESSO LT 71141 или TOTAL ATF H50235 2.0S
8–4 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ МОТОРНОЕ МАСЛО Двигатель Выбор моторного масла осуществляется на основе коэффициента вязкости в зависимости от температуры воздуха на улице. При незначительных изменениях температуры добавлять моторное масло с другим коэффициентом вязкости не следует. Двигатель Интервал
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–5 _ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (СЕДАН) Лампы Передняя Задние Салон Мощность x количество Примечания _ 1 Фара (ближний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа 2 Фара (дальний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа _ _ 3 Стояночный фонарь 5 Вт x 2 4 Указатель поворота 21 Вт x 2 Янтарный цвет 5
8–6 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (ХЭТЧБЕК) Лампы Передние Задние Салон 1) Мощность x количество Примечания Галогенная лампа 1 Фара (ближний свет/дальний свет) 2 Стояночный фонарь 5 Вт x 2 3 Указатель поворота 21 Вт x 2 Янтарный цвет 4 Противотуманная фара1) 27 Вт x 2 Галогенная лампа
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–7 _ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (УНИВЕРСАЛ) Лампы Передние Задние Салон 1) Мощность x количество Примечания _ 1 Фара (ближний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа 2 Фара (дальний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа _ 3 Стояночный фонарь 5 Вт x 2 4 Указатель поворота 21 Вт x 2 Янтарный
8–8 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ ДВИГАТЕЛЬ Двигатель (1.4 DOHC, бензиновый) Тип 4-цилиндровый/ рядный Клапанный механизм DOHC 16 клапанов Объем двигателя (куб. см) 1,399 Диаметр цилиндра и ход поршня (мм) 77,9 x 73,4 Степень сжатия 9.5 : 1 Максимальная мощность
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–9 _ Двигатель (1.8 DOHC, бензиновый) Двигатель (2.0 SOHC, дизель) Тип Клапаны DOHC 16 клапанов Клапаны DOHC 16 клапанов Объем двигателя (куб. см) 1,796 Объем двигателя (куб. см) 1,991 Диаметр цилиндра и ход поршня (мм) 80,5 x 88,2 Диаметр цилиндра и ход поршня (мм) 83 x 92
8–10 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТРАНСМИССИЯ 4-ступенчатая автоматическая трансмиссия (1.6 DOHC, бензин) 5-ступенчатая механическая коробка передач Бензин 1.4D 1-ая передача Передаточные числа коробки передач 3.818 1.6D ← Дизель 1.8D 3.545 1-ая передача 2.875 3.820 2-ая передача 1.568 3-ья передача
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–11 5-ступенчатая автоматическая трансмиссия (2.0 SOHC, дизель) Система привода Передаточные числа коробки передач Передний привод 1-ая передача 4.575 2-ая передача 2.979 3-ья передача 1.947 4-ая передача 1.318 5-ая передача 1.000 Задний ход 5.024 Передаточное число главной
8–12 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА Колеса и шины (седан и хэтчбек) Тормозная система Давление в шинах (кПa) [фунт/кв. дюйм] Тип Двухконтурная Передние тормоза Дисковые вентилируемые Задние тормоза Дисковые Усилитель простой (дюйм) [мм] сдвоенный (дюйм) [мм] 7″+8″ [177.8+203.2] Колеса и
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–13 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ Внешние габаритные размеры (хэтчбек/седан) Общая длина (мм) 4,295 / 4,515 Общая ширина (мм) 1,725 / ← Общая высота (мм) 1,445 / ← Колесная база (мм) 2,600 / ← Колея (мм) Передние Задние 1,480 / ← Общая длина (мм) 4,580 Общая ширина (мм) 1,725 Общая
8–14 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Масса (1.6 DOHC, бензин) 4 седан Снаряженная масса* (кг) 5 хэтчбек Универсал 4 седан Полная масса автомобиля (кг) 5 хэтчбек Универсал Масса (1.8 DOHC, бензин) Механическая коробка передач 1,255~1,305 Автоматическая коробка передач 1,265~1,315 Механическая коробка передач
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–15 Масса (2.0 SOHC, дизель) 4 седан Снаряженная масса* (кг) 5 хэтчбек Универсал 4 седан Полная масса автомобиля (кг) 5 хэтчбек Универсал * с водителем (75 кг) _ ДИНАМИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Механическая коробка передач 1,360~1,410 Автоматическая коробка передач 1,370~1,420
8–16 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
_________ _ _ АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ _ _ _ _ _ _ _
9–2 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ А Автоматическая коробка передач ………………………………… 3-14, 3-16 Аварийная программа переключения …………………………… 3-20 Зимний режим ……………………………. 3-20 Индикатор зимнего режима ………… 2-15 Индикатор режима
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 9–3 Держатель для монет ………………………2-48 Держатель солнцезащитных очков …..2-49 Детское безопасное кресло ………………1-11 Дизельный топливный фильтр …………6-14 Дневные ходовые огни ……………………2-29 Дополнительная система пассивной
9–4 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Напольная сеть ………………………………. 2-53 Наружные зеркала заднего вида ……….. 3-7 Наружные электрические зеркала заднего вида …………………………………… 3-9 Нижние узлы крепления и верхние привязные узлы крепления для детских безопасных
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 9–5 Рекомендации по вождению ……………3-26 Рекомендации по эксплуатации системы вентиляции ……………………..4-14 Ремень безопасности Задний центральный ремень безопасности ……………………………….1-8 Звуковой сигнализатор непристегнутого ремня
9–6 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Тормоза …………………………………………. 3-21 Педаль тормоза ………………………….. 6-32 Сигнализатор неисправности тормозной системы …………………… 2-10 Тормозная жидкость и рабочая жидкость привода сцепления ……….. 6-13 Доливка
Буксировка автомобиля
Если самостоятельное движение автомобиля по каким-либо причинам невозможно, его можно буксировать другим автомобилем на гибкой сцепке — буксировочном…
Замена колеса
Автомобильные колеса различают по конструкции, технологии изготовления и размерам, определяющим принадлежность колеса данному автомобилю, а также размерам и…
Эксплуатация шин
Маркировка шины: 195 — ширина шины в миллиметрах; 55 — высота профиля шины в процентах к ее ширине; R — обозначение шины радиальной…
Замена ламп наружного освещения
Согласно п. п. 2.3.1 и 19.1 Правил дорожного движения Российской Федерации запрещается движение автомобиля в темное время суток или в условиях недостаточной…
Паспортные данные автомобиля
Паспортные данные автомобиля в подкапотном пространстве: 1 — идентификационный номер автомобиля (VIN); 2 — табличка с данными об автомобиле….
Лампы, применяемые в автомобиле
Наименование Обозначение по ЕЭК Мощность, Вт Позиция на фото Блок-фара: — лампа дальнего света (седан, универсал) H1 55 2 — лампа ближнего света (седан,…
Выключатель зажигания
Положения ключа в замке зажигания: LOCK — положение блокировки; ACC — положение, при котором включены потребители; ON — положение зажигания; START — положение…
Комбинация приборов
1 — сигнализатор неисправности антипробуксовочной системы TCS (устанавливается на части автомобилей) загорается желтым цветом при включении зажигания (ключ в…
Органы управления на туннеле пола
Органы управления автоматической коробкой передач автомобиля с двигателем рабочим объемом 1,8 л: 1 — селектор; 2 — режим R (Reverse, задний ход); 3 — режим N…
Электростеклоподъемники
Расположение клавиш электростеклоподъемников на внутренней панели двери водителя: 1 — клавиша электростеклоподъемника левой задней двери; 2 — клавиша…
Зеркала заднего вида
На автомобиле с любым типом кузова устанавливаются два наружных зеркала заднего вида и одно внутри-салонное зеркало. Наружные зеркала расположены на передних…
Система звуковоспроизведения
Головное устройство «радиоприемник + проигрыватель компакт- и МР3-дисков»: 1 — кнопка отсоединения съемной лицевой панели; 2 — кнопка включения/выключения…
Руководство по экслуатации и ремонту автомобилей Chevrolet Lacetti с 2004 года выпуска, Daewoo Lacetti/Nubira III с 2003 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,4/1,6/1,8 литра.
- Автор: коллектив авторов
- Издательство: Третий Рим
- Год издания: 2010
- Страниц: 369
- Формат: PDF
- Размер: 64.1 Mb
Мультимедийное руководство по техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Aveo/Evanda/Kalos/Lacetti/Matiz/Nubira/Rezzo/Spark/Tacuma.
- Автор: —
- Издательство: GM
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: HTML
- Размер: 199,1 Mb
Руководство по эксплуатации Chevrolet Lacetti.
- Автор: —
- Издательство: GM
- Год издания: 2007
- Страниц: 284
- Формат: PDF
- Размер: 30,7 Mb
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti с 2002 года выпуска с бензиновыми двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Арго-Авто
- Год издания: —
- Страниц: 632
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti.
- Автор: —
- Издательство: За рулем
- Год издания: 2012
- Страниц: 368
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Chevrolet Lacetti и Daewoo Lacetti с 2003 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1.4/1.6/1.8 л.
- Автор: —
- Издательство: Третий Рим
- Год издания: —
- Страниц: 368
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti в кузове седан.
- Автор: —
- Издательство: Мир Автокниг
- Год издания: 2008
- Страниц: 321
- Формат: PDF
- Размер: 96,5 Мб
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti в кузове седан.
- Автор: —
- Издательство: Мир Автокниг
- Год издания: —
- Страниц: 319
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti в кузове хэтчбек.
- Автор: —
- Издательство: Мир Автокниг
- Год издания: —
- Страниц: 320
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti в кузове хэтчбек.
- Автор: —
- Издательство: Мир Автокниг
- Год издания: 2008
- Страниц: 323
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Chevrolet Lacetti и Daewoo Nubira III с 2004 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 294
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по экслуатации, техническому обслуживанию и ремонту Chevrolet Lacetti.
- Автор: —
- Издательство: За рулем
- Год издания: 2010
- Страниц: 57
- Формат: —
- Размер: —