Инструкция по эксплуатации очков с видеокамерой

Время записи до 3-х часов.

Удобные кнопки для легкого управления
Элегантный дизайн подходит как для мужчин так и для женщин

Технические характеристики:
батарея: 5 В 550 мАч Литий-полимерный
формат видео: AVI
разрешение: 1280×720 30fps
Поддержка памяти: SD Карты до 32 ГБ (не входит в комплект)

рабочая температура: от -20C до 40C
поддержка систем: Windows xP, Vista, Windows 7, Windows 8, MAC OS

Инструкция по использованию очков с видеокамерой
 

ЗАРЯДКА

• Подключите очки к компьютеру или к адаптеру зарядного устройства DC5V с помощью прилагаемого USB-кабеля. Красный индикатор будет медленно мигать, показывая, что батарея заряжается. Батарея будет полностью заряжена через 5 часов.

• Чтобы максимально увеличить срок службы батареи, нужно 3 раза зарядить / разрядить батарею аккумулятора перед первым использованием.• Перед использованием убедитесь, что ваши очки полностью заряжены.

• Убедитесь, что карта Micro SD надежно установлена в слот для SD-карт на ваших очках. Очки не будут работать без карты Micro SD.

Включение / выключение

• Вставьте карту Micro SD в слот для SD-карты
• 
Чтобы включить нажмите и удерживайте кнопку питания «On/Off»  пока красный индикатор не станет постоянно светиться. Устройство теперь включено и находится в режиме ожидания.

• Чтобы выключить нажмите и удерживайте кнопку питания «On/Off»
• В режиме ожидания без какой-либо операции устройство автоматически отключится через 100 секунд.
 

 ЗАПИСЬ ВИДЕО

• Включите очки, удерживая кнопку питания «On/Off».

• Нажмите кнопку питания «On/Off»  и очки автоматически перейдут в режим видеозаписи. Красный индикатор будет мигать.

• Чтобы остановить видеозапись, нажмите кнопку питания «On/Off» один раз, и очки перейдут в режим ожидания, и индикатор будет почтоянно гореть красным светом.

• Нажмите кнопку питания «On/Off»  чтобы возобновить видеозапись.

ФОТО

• Включите очки, удерживая кнопку питания «On/Off».

• В режиме ожидания индикатор камеры горит красным

• Нажмите кнопку переключения режимов загорится синий светодиод.

• Камера находится в режиме фотоаппарат. Нажмите кнопку питания «On/Off» синий индикатор мигнёт фото сделано.

ДИКТОФОН

Ещё раз нажмите на кнопку переключения режимов включится режим диктофона. Индикатор будет гореть красным нажимаем кнопку питания «On/Off» индикатор попеременно мигает красным и синим идёт записи диктофона. Чтобы остановить запись нажимаем кнопку «On/Off»

 ФАЙЛЫ ВИДЕО И ИЗОБРАЖЕНИЙ

• Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля

• Появится папка съемного диска.

• Нажмите на диск в корневом каталоге, чтобы просмотреть, скопировать или удалить видео и файлы изображений.

УСТАНОВКА ДАТЫ / ВРЕМЕНИ

• Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля

• Появится папка съемного диска.

• Нажмите на диск в корневом каталоге и внутри корневого каталога, создайте файл документа «TXT» с именем «time».

• Введите текущую дату и время в текстовом файле в формате:

Year-Month-Day Hour:Minute:Second :

пример (2017-11-30 15:36:39)

ПЕРЕЗАГРУЗКА

Для перезагрузки используйте зубочистку или подобное, чтобы нажать кнопку сброса. Это не приведет к сбросу времени или удалению любых файлов. Используйте это, только если очки не отвечают на ваши команды.

  1. Цена: $22.13
  2. Перейти в магазин

Обзор солнцезащитных очков с камерой.
Взял на пробу, благо цена не высокая, если сломаются, то не жалко. Первое, что поразило — это доставка, пришли за 20 дней в Санкт-Петербург, обычно полтора месяца, не меньше. Продавец очень адекватный, быстро отвечает на все вопросы.
Теперь непосредственно про очки. Выполнены довольно качественно, пластик глянцевый. Камера расположена по центру.

Линзы не очень темные, но зато по описанию поляризационные. Не знаю, так ли это на самом деле, не силен в этом. Но чисто внешне очки производят хорошее впечатление.
В одной из дужек расположены кнопки управления камерой

Там же снизу слот для mictoSD и разъем mini usb (для зарядки аккумулятора и соединения с компьютером).

В комплекте идет кабель usb-mini usb, отличный жесткий чехол и тряпочка для протирки линз.

Камера снимает видео с разрешением 640х480 (пробовал только в помещении, в принципе, неплохо, думаю, на улице с естественным освещение будет еще лучше), фото 1024х100 (отвратное, без автофокуса естественно, все фотки получаются смазанными) и аудио, т.е. можно использовать в качестве диктофона.
Диапазон температур, в которых можно использовать от 0 до 40 С.
Покупкой доволен, летом испытаю на пляже, на велике в качестве видеорегистратора, ну и так походить-поснимать по городу.



Планирую купить

+2


Добавить в избранное

Обзор понравился

  • Bookmarks

Quick Links

STOP

first

buyers.com

User Manual

Mobile Eyewear Recorder

with MP3 Player

firststopbuyers.com

Summary of Contents for First stop buyers Mobile Eyewear Recorder with MP3 Player

  • Page 1
    STOP first buyers.com User Manual Mobile Eyewear Recorder with MP3 Player firststopbuyers.com…
  • Page 2: Specifications

    Specifications • 1.3 M COMS Sensor / 2.8mm Lens • Video resolution : 640 * 480 VGA • Video compression : AVI • 25fps • Photo resolution : 1280 * 960 • Photo compression : JPG • MP3 play with stereo •…

  • Page 3: Led Display

    MP3 Volume Down MP3 Previous Song Photograph Mode Switch Power ON/OFF MP3/Record or Photograh MP3 Play/Stop Reset LED Display BLUE: MP3 MP3 Volume UP YELLOW: Record / Photograph MP3 Next Song Record USB Port Left Earphone Port MP3 Operation 1. Turn the POWER ON by pressing the button for 4 to 5 seconds.

  • Page 4: Take A Photograph

    Take a Photograph 1. Turn the POWER ON by pressing the button for 4 to 5 seconds. The LED display will turn BLUE indicating the device is in MP3 mode. 2. Switch to Photograph mode by pressing the button for 1 to 2 seconds. The LED display will turn from BLUE to YELLOW.

  • Page 5
    USB Port TF Card Slot Earphone Port Support Max. 8G Camera firststopbuyers.com…

Инструкции для камеры Liquid image, XTM100, инструкция для очков PivotHead, XTG300

На данной странице представленны инструкции  к камерам-маскам, экстрим камерам навесным и подводным сериям.  А также Вы сможете прочесть и скачать инструкции и мануалы на очки со встроенной камерой компании PivotHead. 

Инструкция для цифровой камеры маски X-TRY XTM100 и очков с камерой X-TRY XTG300

мануал для для цифровой камеры маски X-TRY XTM100 и очков с камерой X-TRY XTG300   Скачать  мануал к маске (4.1мб)

Инструкция для подводной маски с камерой Liquid Image LIC 304 LIC 302

мануал для модели Lic304   Скачать  мануал к маске (4.1мб)

Инструкция для навесной камеры Liquid Image LIC 727 EGO

инструкция для камеры LIC727 EGO   Скачать страницу 1 (2.9мб)

Инструкция для очков с камерой PivotHead

инструкция для очков PivotHead   Скачать страницу 1 (1.8мб)

Логотип MingSungСпортивные солнцезащитные очки MS20 с камерой Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20Руководство пользователя

Спортивные солнцезащитные очки MS20 с камерой

ОСТОРОЖНО: Обозначает риск получения травмы
Случай использования: пожалуйста, строго соблюдайте соответствующие национальные законы и правила и не используйте этот продукт в каких-либо незаконных целях, в противном случае вы будете нести ответственность за последствия.
О батарее: по мере увеличения времени использования время работы от батареи будет сокращаться.
Если он не использовался в течение длительного времени, пожалуйста, полностью зарядите его перед использованием.
File безопасность: этот продукт не является профессиональным устройством хранения и не гарантирует целостность и безопасность внутреннего хранилища fileс. Пожалуйста, немедленно создайте резервную копию важных files на компьютере или другом запоминающем устройстве.
Рабочая температура: -5°C—40°C.
Рабочая влажность: 20%-80%, пожалуйста, не помещайте продукт во влажную рабочую среду, продукт не имеет водонепроницаемой функции.
Освещенность при съемке: Пожалуйста, используйте его в условиях с достаточным освещением. Не направляйте камеру на сильный источник света, например солнце, во избежание повреждения оптики.
Требования к очистке: не используйте его в среде с чрезмерной плотностью пыли, чтобы предотвратить загрязнение объектива и других деталей пылью и повлиять на эффект изображения. Объектив можно аккуратно протирать бумагой для чистки объектива или тканью для очков, чтобы поддерживать его в чистоте.
Другие вопросы: Этот продукт представляет собой прецизионный электронный продукт, пожалуйста, не подвергайте его сильным ударам или вибрации; не используйте его под сильным магнитным полем или электрическим полем.

Названия деталей

Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 - рис.

  1. Индикатор работы
  2. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ/кнопка начала записи/кнопка фотосъемки
  3. Индикатор зарядки
  4. Кнопка переключения видеозаписи/фотографии
  5. Кнопка сброса
  6. Интерфейс USB
  7. Micro SD
  8. Камера высокого разрешения

Инструкция по эксплуатации

Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 1 ВКЛЮЧИТЬ:
Нажмите и удерживайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» в течение примерно 3 секунд, синий индикатор мигнет один раз, затем загорится, устройство одновременно провибрирует один раз. Это означает, что очки переходят в режим ожидания.
Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 2 ВИДЕО РЕЖИМ:
Переключите переключатель в положение видео, затем коротко нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» один раз, синий индикатор быстро мигнет 3 раза, а затем начнет медленно мигать, устройство одновременно вибрирует один раз. Это означает, что камера очков начинает запись.
Затем коротко нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» один раз, синий индикатор быстро мигнет 3 раза, а затем останется включенным, и устройство провибрирует один раз. устройство автоматически сохраняет file и останавливает запись, и он находится в режиме ожидания.
Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 3 РЕЖИМ ФОТО:
Переведите переключатель в положение фото, затем коротко нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» один раз, синий индикатор мигнет один раз, а затем останется включенным, устройство одновременно провибрирует один раз. Фотография была сделана и сохранена на карте Micro SD.
Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 4 ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО И ФОТО:
Подключите очки к компьютеру напрямую, карту Micro SD извлекать не нужно.
Откройте папку «Sport DV», там будут ваши видео и фото.
Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 5 ВЫКЛЮЧЕНИЕ:
Нажмите и удерживайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» около 3 секунд.
Синий индикатор мигает один раз, а затем гаснет.
Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 6 СБРОС НАСТРОЕК :
Если устройство не работает в нормальных условиях, дает сбой или не может записывать видео, нажмите кнопку сброса для сброса.

УСТАНОВКА ДАТЫ, ВРЕМЕНИ:

  1. Откройте «ВРЕМЯ» file на диске очков.
  2. Формат настройки: 2021.01.01 00:00:00 Д 3
  3. Значение формата: «Год. Месяц. День. Часы: Минуты: Секунды
  4. «Y» можно изменить на «N», это означает отображать дату и время на ваших видео, да? Или нет?
  5. «3» означает, что ваше видео будет сохранять столько 3-минутных видео. Его можно изменить с «3» на «6».
  6. Сохраните «ВРЕМЯ» file после того, как вы закончите настройку. Затем запишите новое видео, настройка будет применена к новому видео.

Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 7

ЗАРЯДКА:
Подключите очки к зарядному устройству телефона или компьютеру с помощью USB-кабеля. Пожалуйста, заряжайте его в течение примерно 2 часов перед первым использованием. Во время зарядки индикатор горит красным, а после полной зарядки гаснет.

Товары Связанные параметры
формат видео MP4
Кодирование видео H.264
Разрешение видео 1920 * 1080
частота кадров видео 30FPS
Формат изображения JPG
Пикселей 3264 * 2448
Соотношение изображения 4:03
Система поддержки Win7/WinMe/WinXP/Win2000Nista/Mac 0s10.5
Зарядка voltage DC-5V
Тип интерфейса микро-USB
Поддержка хранения MicroSD (TF)
Тип батареи Литий-ионная батарея
Размер продукта 17орнм*171рнм*48мм
вес продукта 61g
Время работы батареи 1.5 часа я

предупреждение Примечание: Карты памяти 64 ГБ, 128 ГБ, 256 ГБ должны быть отформатированы с помощью инструмента форматирования, прежде чем их можно будет использовать.

  1. Сначала загрузите инструмент форматирования: http://www.diskgenius.com и установить.
  2. Подключите устройство к компьютеру, откройте инструмент форматирования, выберите съемный диск,
  3. Щелкните меню «Формат» в интерфейсе, и с правой стороны появится рабочий интерфейс.
  4. Выберите FAT32 в «File Система»,
  5. Выберите значение по умолчанию 64 КБ в «размере кластера»,
  6. Нажмите «Формат» еще раз, и вы сможете использовать его после завершения форматирования.

Вопросы

симптомы Возможные причины Решения
Не удалось включить Низкий уровень заряда батареи перезарядка
Crash Сброс
Автоматическое выключение Малая мощность перезарядка
Устройство не распознается компьютером Пунктирная линия Замените новым кабелем передачи данных
Сломался биос компьютера Настроить USB
Материнская плата не поддерживает интерфейс USB Новый драйвер материнской платы
Данные не могут быть сохранены Карта памяти заполнена Удалить видео file
Автоматически выключается после включения Низкий уровень заряда батареи перезарядка
Карта памяти заполнена Удалить видео file

СОДЕРЖАНИЕ ПАКЕТА

Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 — рис. 8

  1. Очки +карта Micro SD 32GB
  2. USB-кабель
  3. Вручную
  4. Ткань
  5. Коробка для очков

Контакты
Эл. почта: support@mingsung.com
Телефон: +1 (920) 241-3031

Документы / Ресурсы

Солнцезащитные очки для спортивной камеры MingSung MS20 [pdf] Руководство пользователя
MS20, MingSung, MingSung, MingSung, MS20, Камера, Видео, Солнцезащитные очки, Встроенный, HD1080P, Камера, Фильм, Руки, Бесплатно, для, Спорт, Туризм, Езда на велосипеде, Рыбалка, Скаутинг, Вождение, Охота Включая, 32G, MicroSD , Карта, MS20, Спортивные солнцезащитные очки для камеры, Солнцезащитные очки для камеры, Спортивные солнцезащитные очки, Солнцезащитные очки

Рекомендации

  • www.diskgenius.com
    DiskGenius: восстановление данных, диспетчер разделов, резервное копирование и дисковые утилиты

System Content

System Content - FPV GOGGLE
FPV GOGGLE

System Content - Carry case
Carry case

System Content - Futaba data cable
Futaba data cable

System Content - JR data cable
JR data cable

System Content - WFLY data cable
WFLY data cable

System Content - AV cable
AV cable

System Content - Power cable
Power cable

System Content - 5.8G 2dBi antenna X 2

5.8G 2dBi antenna X 2

Function Diagram

Function Diagram View 1
Function Diagram View 2

Operation Instruction

Wireless

The FPV Google with Built-in 5.8Ghz Diversity Receiver and diversity Antenna inputs for best reception. It working in diversity mode to achieve good signal utilization and improve the image quality.

It supports 4 Bands and total 32channels (Bands selection and Resulting Frequencies see details in Specifications)

Bands Setup

Long Press Button «BAND» to enter Bands setup (beeps indicating the current band) and press the Button «Band» again within 3 seconds to select the Bands. Different beeps refer to different Bands.
It’ll return to normal working mode after 1 short beep if there is no operation within 3 seconds.

Beep Receiver BAND
1 short beep Band 1
2 short beep Band 2
3 short beep Band 3
4 short beep Band 4

Channel Setup

Press Button «CH» once to select from CH1 to CH8. Different beeps refer to different channels.

Beep Receiver Channel
1 short beep CH1
2 short beep CH2
3 short beep CH3
4 short beep CH4
5 short beep CH5
6 short beep CH6
7 short beep CH7
8 short beep CH8

Head Tracker

PPM Channel Setup

Press and Hold Button «TRACK», then connect power to enter Head Tracker Setup Menu (Release as soon as beep). Head Tracker beeps indicating the current PPM Channel. See details below. Short Press «TRACK» Button to select different PPM Channels. Long Press the button to enter Pan Tracking Range setting mode.

Beep PPM Channel
1 short beep Pan CH5,Tilt CH6 (Factory default)
2 short beep Pan CH5,Tilt CH7
3 short beep Pan CH5,Tilt CH8
4 short beep Pan CH6,Tilt CH7
5 short beep Pan CH6,Tilt CH8
6 short beep Pan CH7,Tilt CH8

Pan Tracking Range Setting

1 long beep refers to 90 degrees, 2 long beeps refer to 180 degrees
Short Press «TRACK» button to change the working Range with corresponding beep
Long press «TRACK» to return (with 1 short beep) PPM channel setup mode.

Please disconnect the power after setup and then reconnect to enter normal working mode.

Short press «TRACK» button is ok to setup head tracker into Center position while working.

Front Camera

The Front Camera is Wide-Angle Camera with 680X480(VGA) Resolution and good low Illumination. It’s very convenient to view around without taking off the Goggles.
Press «Camera» button to open the Front Camera.

Volume

Each boot is automatically set to the lowest volume to avoid sudden loud boot.
A long beep indicates that you have reached the MAX or MIN Volume. .

Display Setup

Interpupillary distance(IPD)Adjustable

Pull the IPD Adjuster to adjust the interpupillary distance

Brightness/ contrast settings

It’s easy to setup the Brightness/Contrast with the 5-direction switch. Short press is to adjust gradually, long press is to adjust continuously. It will auto saved if there is no operation within 5 seconds.
Press Center button 3 seconds to setup Brightness/Contrast to factory default.

Operation Instruction - Brightness / contrast settings

AV input

The goggles support AV IN. The wireless model will close when the AV IN is connected to save power.
The Front Camera is ok for use under AV IN mode.

AV output

AV Out is the diversity Video and Audio output.
Earphone port is audio output for connecting earphones.

Specifications

Binocular Display FOV 30 degrees (Diagonal)
Resolution 854X480(WVGA), 1,229,760 color sub-pixels
Brightness 350cd/
Interpupillary distance 60-68mm Adjustable

Wireless Receiver

ISM 5.8GHz 32 Channel, Diversity receiver.
Band CH 1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8
1 5865M 5845M 5825M 5805M 5785M 5765M 5745M 5725M
2 5733M 5752M 5771M 5790M 5809M 5828M 5847M 5866M
3 5705M 5685M 5665M 5645M 5885M 5905M 5925M 5945M
4 5740M 5760M 5780M 5800M 5820M 5840M 5860M 5880M
Sensitivity -90dBm 1 dBm
Antenna port 2 X SMA,50ohm
Video Standard NTSC / PAL
Video output level 1.0Vp-p Typ / 75ohm
Audio output level 1.0Vp-p Typ / 10Kohm
FOV 120 degrees (Diagonal)
Front Camera Resolution 640X480(VGA)
FOCAL LENGTH f=0.95mm
F/NO F/NO=2.0
Head Tracker Sensor Magnetic, Inertial and gyro
Output PPM 8 channel, Optional 5-6CH,5-7CH,5-8CH,6-7CH,6-8CH,7-8CH
AV Port Div. AV OUT(3.5mm4P) Diversity Video Audio output
EAR OUT(3.5mm3P) 32 / 75mW or 16 / 105mW, With volume control
AV IN(3.5mm4P) Video Audio input
Power Supply DC IN DC 7 28V/ 1A
Power Consumption 12V input: 4.3W
Dimensions 168(L)X92.5(W)X41(H)mm (Not include prominent part)
Weight g
Operating Temperature 0 + 55

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Лето прекрасная пора – солнце, воздух, вода! Необходимым аксессуаром на этот сезон станут очки с ультрафиолетовой защитой. Но и очки, в наше время, могут быть высокотехнологическим девайсом с…

Обзор очков со встроенной видеокамерой  X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 ORIGINAL BLACK

Лето — прекрасная пора: солнце, воздух, вода! Необходимым аксессуаром на этот сезон станут очки с ультрафиолетовой защитой. Но и они в наше времямогут быть высокотехнологичним девайсом с множеством дополнительных функций, так необходимых современному человеку в повседневной жизни.

Сегодня мы рассмотрим очередную модель очков с цифровой камерой X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 ORIGINAL BLACK. С их помощью мы сможем не только снимать интересные сюжеты, но и слушать музыку, отвечать на телефонные звонки — именно это принято называть HANDS FREE. Согласитесь, это — востребованные функции, особенно когда на вас только шорты и очки, а вокруг песок, мореи впереди еще много дней отпуска.

Технические характеристики

  • Модель: X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 ORIGINAL BLACK;
  • Материал корпуса: высококачественный нейлон Grilamid TR90 (Швейцария);
  • Назначение: фото и видеозапись, проигрывание MP3-файлов, прием звонков;
  • Сенсор: High Definition PureCel Sensor Omni Vision 5.0 MP 1/4”;
  • Объектив: F/no=2,3, f=2,1 mm (4 линзы), угол обзора 87°;
  • Линзы: съемные с УФ защитой UV400, поляризационные;
  • Формат видео: 1280×720 на 30fps, AVI (H.264), монозвук;
  • Запись: на внешнюю карту памяти microSD до 32GB;
  • Подключение к компьютеру: micro USB 2.0;
  • Питание: +5В, не более 500мА (критично для сохранения работоспособности);
  • Емкость встроенного аккумулятора: 3.7В, Li-Ion 620 мАч, время полного заряда около 3 часов;
  • Время записи: до 120 минут (в режиме 1280×720@30fps без использования Bluetooth);
  • Время разговора в режиме гарнитуры: до 18 часов на 50% громкости;
  • Проигрывание музыки: до 18 часов на громкости 50%;
  • Дополнительные возможности: индикация, голосовые оповещения, вибрация;
  • Размеры: 161×164×45 мм;
  • Вес: 55 г;
  • Гарантия: 12 месяцев;
  • Цена: 4990 руб.

Упаковка и комплектация

Очки поставляются в картонной коробке, на которую сверху одета обложка с цветной полиграфией. На ней представлена вся необходимая информация и изображение самого девайса в разных ракурсах, а различные пиктограммы рассказывают о технологиях и возможностях применения в различных областях.

С одной стороны представлена подробная таблица с техническими характеристиками и дана пометка, указывающая на модель в комплекте.

В комплект входят следующие аксессуары:

  • Очки;
  • Мягкий чехол-мешочек;
  • Жесткий футляр на замке-молния;
  • Наушник с micro-USB штекером;
  • Три съемных насадки для наушника;
  • Кабель USB для зарядки и подключения к ПК;
  • OTG-кабель для подключения к смартфону или планшету;
  • Инструкция пользователя.

Внешний вид

Очки X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 ORIGINAL BLACK выполнены в спортивном дизайне с крупной оправой черного цвета. Внешне они идентичны ранее рассматриваемым очкам X-TRY XTG100 HD ORIGINAL. Линзы у них взаимозаменяемы.

Обтекаемые линии оправы и дужек плавные, шарнирное соединение позволяет складывать дужки.

Корпус выполнен из пластика Grilamid TR90 производства Швейцарии, он часто применяется для изготовления качественных спортивных очков известных брендов, так как достаточно прочный, упругий, обладает гидрофильным свойством и надежен при экстремальных условиях эксплуатации.

Линзы очков съемные, они надежно фиксируются в вырезах оправы. Меняются с небольшим усилием. У производителя также имеютсяполяризационные линзы с ультрафиолетовой защитой UV400 различного цвета. Также можно приобрести модель очков на выбор с теми или иными линзами.

Носовые упоры и кончики дужек выполнены из гипоаллергенного прорезиненного материала, мягко фиксируются на переносице, не давят.

Дужки мягкие, гибкие, не имея загнутых заушин, хорошо фиксируются и прижимаются к голове, не вызывая дискомфорта.

Объектив камеры находится по центру, над переносицей. Он хорошо заметен, не замаскирован, о скрытой съемке речь не идет, так как это запрещено законодательством.

Вся прочая технологическая начинка располагается в правой дужке. Сверху — две кнопки (видео и фото), снизу — кнопка включения и активации Bluetooth, micro-USB разъем, слот для карты памяти micro-SD, перфорация микрофона.

С внутренней стороны дужки все элементы промаркированы соответствующими пиктограммами. Здесь же находятся три индикатора – красный, синий и зеленый, а также кнопка перезагрузки устройства на случай зависания.

Гарнитура подключается через разъем USB.

При внешнем сходстве моделей X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 и XTG100 HD схемотехника у них значительно отличается. Внутри дужки мы видим плату, с одной стороны распаяны разъемы, два микрофона (один для записи, второй разговорный), вибромотор.

С другой стороны — микросхемы видеокамеры и беспроводной гарнитуры.

В левой дужке находится аккумулятор на 630 мАч.

Управление

Все управление осуществляется с помощью трех кнопок. Поначалу придется часто прибегать к инструкции, в дальнейшемпри частом использовании быстро привыкаешь к управлению камерой и Bluetooth — все интуитивно понятно.

В отличие от X-TRY XTG100 HD в очках X-TRY серии XTG200 при подключенных наушниках в управлении будут помогать голосовые подсказки на английском. Присутствует также и соответствующая индикация, которая отслеживается боковым зрением, чтобы быть уверенным во включении/отключении записи. Все важные действия дополнительно информируются вибромотором.

Длительное нажатие кнопки с пиктограммой видеокамеры включает питание и автоматически запускает запись, при этом загорается синий индикатор и один раз срабатывает виброотдача. Одиночное нажатие будет запускатьи останавливать запись, при этом будет загораться красный индикатор. Длительное нажатие на кнопку отключает питание, при этом будет двойная виброотдача. Так же выключениепроизойдет автоматическичерез одну минуту в режиме ожидания.

Фотография выполняется одиночным нажатием на кнопку со значком фотоаппарата, если это сделать во время видеосъемки, то фото сделаете, но запись остановите. Во время записи снимка мигнет красный индикатор.

Подключив очки к ПК можно включить режим Web-камеры, для этого такжев течение 3-х секунд нужно удерживать кнопку видеозаписи.

Для подключения/отключения Bluetooth нужно нажать соответствующую кнопку в течении 3-х секунд, начнет мигать красный и синий индикаторы. Далее обычным методом сопрягаем девайс со своим устройством.

После сопряжения можно будет слушать музыку, принимать звонки. В режиме воспроизведения одиночное нажатие ставит трек на паузу и запускает воспроизведение. В режиме звонка одиночное нажатие – прием и окончание звонка, двойное нажатие – набор последнего номера.

Очевидно, что очки X-TRY XTG200 HD Bluetooth MP3 стали более функциональны и удобны в использовании по отношению к младшей модели.

Тестирование и особенности эксплуатации

Зарядка аккумулятора длится до 3-х часов, в процессе зарядки горит красный индикатор, а зеленыйоповестит об ее окончании. Зарядку аккумулятора можно осуществлять от USB-порта компьютера или смартфона, от внешнего аккумулятораи от сетевого USB-адаптера. Никакой информации об остаточном заряде не предусмотрено.

Для изменения даты/времени и их отображения можно создать текстовый файл с определенными параметрами.

Подключаем очки с установленной картой памяти к ПК, создаем в корневом каталоге SD-карты текстовый файл с именем «init.txt».

В документ вводим следующий текст:

[time] TIME_EN=1 TIME=2018-07-01 15:40:00 STAMP=Y [Size_Set] SIZE_EN=0 VideoSize=720P PicSize=5M [DEL] DEL=Y [END]

В файле выставляем нужные значения даты и времени. STAMP=Y или N – данное значение изменяет наличие или отсутствие водяного знака даты/времени на отснятом материале. Остальные значения в рассматриваемой модели не актуальны, поэтому значение SIZE_EN равно нолю.

Отключаем очки от ПК, включаем их и система камеры автоматически изменит все значения. После этого файл удалится, т.к. стоит значение DEL=Y.

На сайте производителя можно скачать очень простую в использовании утилиту для ПК, позволяющую устанавливать дату и время. Она автоматически создаст текстовый файли запишет его на карту памяти.

Очки достаточно легкие, на лице сидят хорошо – достаточно плотно, не слетают, при длительном ношении не вызывают дискомфорта.

Управление удобное, расположение кнопок рассчитано на «правшей». Включение режима видеозаписи более простое, чем в младшей модели. Необходимо нажать всего одну кнопку, а не две разных. Запись начинается автоматически, включение подтверждается виброотдачей, не нужно боковым зрением отслеживать индикацию. Также вибрация оповестит об отключении устройства, если запись не ведется (через одну минуту режима ожидания).

Угол обзора достаточно узкий – 87°, при съемке все время необходимо учитывать этот фактор – в обзор камеры попадает только небольшая, центральная часть того, что мы наблюдаем через очки. Это немного непривычно после использования видеозаписывающих устройств с экраном, на котором удобно кадрировать изображение. И отличается от популярных экшн-камер, там угол обзора вплоть до 180°, а в поле зрения камеры попадает буквально все, и нет необходимости заботится о компоновке кадра – главное направить камеру в нужную сторону. Но в этом и преимущество камеры очков – изображение получается более крупное, этим немного нивелируется низкое разрешение камеры. Такой угол позволяет избежать искажений, которые имеются при широкоугольной съемке, и приближен к углу обзора человека.

Наличие возможности подключения гарнитуры также имеет свои преимущества: это и голосовые оповещения о выполняемых действиях, и возможность послушать музыку в одно ухо, и использование очков в качестве беспроводной гарнитуры, можно принимать звонки по телефону. Микрофон разговорный чувствительный, собеседник слышит вас хорошо, впрочем, как и окружающие звуки.

Время съемки на одном заряде аккумулятора составляет два часа, при включенном Bluetooth это время соответственно уменьшится. В режиме разговора или прослушивания музыки заряда аккумулятора хватит на 8-10 часов в зависимости от уровня громкости.

Весь отснятый материал можно копировать на ПК или смартфон, непосредственно подключив очки USB-кабелем. Для подключения к смартфону необходимо использовать имеющийся в комплекте OTG-кабель. Важно не путать его концы – штекер для подключения к разъему смартфона имеет серый цвет и наклейку с надписью «Phone». Фотографии можно просматривать на экране смартфона, а вот видео с карты памяти не воспроизводится, его предварительно нужно скопировать в память смартфона.

Качество записи

Видеоролик записывается с разрешением 1280×720, при 30 кадрах/сек. По современным меркам этого мало, все хотят Full HD, но учитывая специфику девайса данного разрешения вполне достаточно – задача запечатлеть моменты жизни, а не создать высокохудожественный фильм. Для этого имеется совсем другая аппаратура. С таким же качеством снимают большинство бюджетных смартфонов и экшн-камер.

Одноминутный ролик занимает от 250 до 300 МБ на карте памяти. Это следует учитывать при выборе объема используемой SD-карты. Максимальной емкости в 32 ГБ должно хватить на 2 часа записи. Непрерывно ролик будет записываться до 4 ГБ, больший размер не поддерживает файловая система.

Звук, в частности свой голос, пишется хорошо, четко и разборчиво. Звуки на расстояние более двух — трех метров будет ужеразличим хуже. При активном движении лучше всего запишется звук дыхания. Шумозащиты на микрофоне нет, при записи на улицесильный ветер будет портить звук.

Фокус у камеры постоянный, стабилизация изображения не предусмотрена, поэтому рассчитывать на качественную, не смазанную картинку во время бега или ходьбы не приходиться. На велосипеде и других средствах передвижения картинка будет более стабильная.

При хорошем освещении картинка получается довольно неплохая. Цветопередача является слабым местом камеры – преобладают сиреневые, фиолетовые оттенки, что делает картинку несколько неестественной. Детализация зависит от движения, все же 30 к/сек недостаточно. Статичная картинка выглядит более детальной, при быстрых движениях смазывается. При быстром переходе с освещенных участков на темные экспозиция настраивается быстро, реакция у сенсора хорошая.

Фотографии выполняются с разрешением 1280×720. В принципе, это — просто стоп-кадр с видеозаписи.

Заключение

В отличие от младшей XTG100, старшая модель X-TRY XTG200 HD обзавелась дополнительными функциями за счет беспроводного интерфейса Bluetooth, стала более удобна, функциональна и информативна в управлении. Все остальные возможности камерыостались фактически на прежнем уровне.

Но, несмотря на имеющиеся недостатки самой камеры, у подобного девайса имеются свои преимущества перед остальными видеозаписывающими устройствами. Сама возможность вести съемку с помощью такого популярного аксессуара, как очки, очень интересна. Можно найти множество областей применения такого метода видеозаписи от первого лица, где подобная конструкция выгоднее и удобнее, чем популярные фото-, видеокамеры, смартфоны и экшн-камеры. Это — путешествия и активный отдых, производственные и контрольные цели.

Плюсы:

  • Удобство съемки за счет объектива встроенного в оправу;
  • Качественное изготовление корпуса очков;
  • Простое и информативное управление;
  • Два часа автономной съемки;
  • Угол обзора объектива;
  • Возможность смены линз;
  • Легкий вес;
  • Наличие беспроводного интерфейса Bluetooth;
  • Возможность принимать звонки и прослушивать музыку;
  • Гарнитура в комплекте;
  • Твердый футляр в комплекте;
  • Функция Web-камеры;
  • Виброотдача.

Минусы:

  • Качество отснятого материала могло быть лучше;
  • Низкое разрешение фотоснимков;
  • Нет возможности просматривать видео с карты памяти на смартфоне.

Это тоже интересно:

  • Инструкция по эксплуатации пароварки браун мульти гурме описание
  • Инструкция по эксплуатации отпаривателя для одежды endever
  • Инструкция по эксплуатации озонатора воды
  • Инструкция по эксплуатации оверлок орша
  • Инструкция по эксплуатации ортопедического матраса

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии