Инструкция по эксплуатации вспышки godox v860ii

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

QC PASS

:

: 0755-29609320(8062)

: 0755-25723423

GODOX Photo Equipment Co., Ltd.

Add: Building 2, Yaochuan Industrial Zone, Tangwei Community, Fuhai Street, Bao’an District,

Tel: +86-755-29609320(8062)

Shenzhen 518103, China

E-mail: godox@godox.com

godox.com

Made in China

2

: godox@godox.com

Fax: +86-755-25723423

TTL

TTL Li-ion Camera Flash

INSTRUCTION MANUAL

Before using this product:

Please read this user manual carefully in order to ensure your safety

and the proper operation of this product. Keep for future reference.

loading

Summary of Contents for Godox V860 III

This manual is also suitable for:

V860iiio

логотип Godox

Вспышка Godox TT685II-S для камеры

Godox-TT685I-S-Камера-Вспышка-ПРОДУКТ

Уважаемый клиент,
Благодарим вас за покупку нашего продукта. Пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции перед первым использованием и сохраните это руководство для использования в будущем. Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по поводу устройства, обратитесь в службу поддержки клиентов.

  • ✉ www.alza.co.uk/контакт
  • ✆ +44 (0) 203 514 4411
  • Импорт Alza.cz as, Янковцова 1522/53, Голешовице, 170 00 Прага 7, www.alza.cz

предисловие

Благодарим вас за покупку этого продукта.
Эта вспышка камеры TT685IIS применяется к камерам серии Sony и совместима с автоматической вспышкой TTL. С этой вспышкой, совместимой с TTL, ваша съемка станет проще. Вы можете легко добиться правильной экспозиции при съемке со вспышкой даже в сложных условиях с изменяющимся освещением. Особенности этой фотовспышки:

  • прибл. GN60 (ISO 100, @200 мм), 81 шаг от 1/1 до 1/256.
  • Полная поддержка вспышки камеры Sony TTL. Работает как передатчик или приемник в беспроводной группе вспышек.
  • Используйте точечно-матричную ЖК-панель для четких и удобных операций.
  • Со встроенной беспроводной системой дистанционного управления 2.4 ГГц для поддержки передачи и приема.
  • Предоставляется несколько функций, включая HSS (до 1/8000 с), FEC, FEB и т. д.
  • Стабильная консистенция и цветовая температура при хорошем равномерном освещении.
  • Поддержка с обновлением прошивки.

Предупреждение 

  • Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
  • Не разбирать. Если возникнет необходимость в ремонте, этот продукт необходимо отправить в авторизованный сервисный центр.
  • Хранить в недоступном для детей месте.
    Прекратите использовать этот продукт, если он сломался из-за выдавливания, падения или сильного удара. В противном случае возможно поражение электрическим током, если вы дотронетесь до электронных деталей внутри.
  • Не направляйте вспышку прямо в глаза (особенно младенцам) с близкого расстояния. В противном случае возможно нарушение зрения.
  • Не используйте вспышку в присутствии легковоспламеняющихся газов, химикатов и других подобных материалов. В определенных обстоятельствах эти материалы могут быть чувствительны к сильному свету, излучаемому данной вспышкой, что может привести к пожару или электромагнитным помехам.
  • Не оставляйте и не храните вспышку, если температура окружающей среды превышает 50°C. В противном случае электронные компоненты могут быть повреждены.
  • В случае неисправности немедленно выключите вспышку.

Наименование частейGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (1)

  1. Вспышка головы
  2. Встроенная широкоугольная панель
  3. Беспроводной датчик
  4. Луч поддержки фокусировки
  5. Разъем для шнура синхронизации
  6. USB-порт Type-C
  7. Крышка аккумулятора
  8. Горячий башмак
  9. ЖК-панель
  10. Пряжка для крепления Hotshoe
  11. Внешний зарядный порт
    Панель управленияGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (2)
  12. Кнопка меню вспышки
  13.  Кнопка выбора беспроводной сети
  14. Выбрать набор
  15. Установить кнопку
  16. Выключатель питания ВКЛ. / ВЫКЛ.
  17. Кнопка тестирования / индикатор готовности вспышки
  18. Настройка длины фокуса
  19. Кнопка выбора режима
  20. Блокировка настроек
  21. <+/-> Выходная мощность
  22. Функциональная кнопка 1
  23. Функциональная кнопка 2
  24. Функциональная кнопка 3
  25. Функциональная кнопка 4

ЖК-панель

Автовспышка TTL Zoom: отображение увеличенияGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (3)

  • На дисплее будут отображаться только текущие применяемые настройки.
  • Функции, отображаемые над функциональными кнопками с 1 по 4, такие как SYNC и , изменить в соответствии со статусом настроек.
  • ЖК-панель загорается при нажатии кнопок и регуляторов.

M Ручная вспышка Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (4)

Мульти вспышка Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (5)

Съемка по радио

Блок передатчика (TX)

Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (6)

Приемник (RX)Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (7)

ЖК-панель в трех режимах

Прикреплен к камереGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (8)

Радиопередача 2.4G: как передатчикGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (9)

Радиопередача 2.4G: в качестве приемного устройства Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (10)

Что в коробке с комплектом TT685IIS?Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (11)

Отдельно продаваемые аксессуары

Для достижения наилучших фотографических эффектов продукт можно использовать в сочетании со следующими аксессуарами, продаваемыми отдельно: XProC, X2T-C и X1C TTL с беспроводным триггером вспышки и т. Д.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (12)

Загрузка и разгрузка аккумулятора Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (13)

Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите на отсек для аккумулятора и нажмите на аккумулятор вниз, чтобы извлечь его.

Вставьте 4 батареи, соблюдая полярность, открыв батарейный отсек, затем закройте и сдвиньте его вверх.
Tips: При совместном использовании с дополнительным блоком питания Godox Flash Power Box PB960 TT685IIS будет иметь большее время флэш-памяти, более короткое время перезарядки и более длительный срок службы.

Присоединение к камереGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (15)

  • Прикрепите вспышку камеры Поверните пряжку крепления горячего башмака влево и вставьте вспышку камеры в горячий башмак камеры.
  • Закрепите вспышку камеры. Поверните пряжку крепления горячего башмака вправо, пока она не зафиксируется.
  • Отсоедините вспышку камеры Нажмите кнопку и поверните фиксирующую пряжку горячего башмака влево, пока она не ослабнет.

Управление электропитанием

Используйте переключатель питания ON/OFF для включения или выключения вспышки. Выключите, он не будет использоваться в течение длительного периода времени. Установив вспышку передатчика, он автоматически выключит питание через определенный период (около 90 секунд) бездействия. Нажатие затвора камеры наполовину или нажатие любой кнопки вспышки активирует вспышку. Установив вспышку приемника, она перейдет в спящий режим через определенный период (настраиваемый, по умолчанию 60 минут) бездействия. Нажатие любой кнопки вспышки разбудит его.

  • Отключение функции автоматического отключения питания рекомендуется, когда вспышка используется вне камеры. (C.Fn-ОЖИДАНИЕ)
  • Таймер автоматического отключения питания приемника по умолчанию установлен на 60 минут. Доступна еще опция «30 минут» (C.Fn-RX STBY)

Режим вспышки — Автовспышка TTL

  • Эта вспышка имеет три режима вспышки: E-TTL, ручной (M) и мульти (стробоскопический). В режиме E-TTL камера и вспышка будут работать вместе, чтобы рассчитать правильную экспозицию для объекта и фона. В этом режиме доступны несколько функций TTL: FEC, HSS, синхронизация по второй шторке, управление с экрана меню камеры Sony.
    Нажимать Кнопка выбора режима и три режима вспышки будут отображаться на ЖК-дисплее один за другим при каждом нажатии.

Режим ETTL

Нажимать Кнопка выбора режима для входа в режим E-TTL. Отобразится ЖК-панель.

  • Нажмите кнопку спуска камеры наполовину, чтобы сфокусироваться. Диафрагма и эффективный диапазон вспышки будут отображаться в viewИскатель.
  • Когда кнопка спуска затвора полностью нажата, вспышка срабатывает с предварительной вспышкой, которую камера будет использовать для расчета экспозиции и мощности вспышки за мгновение до того, как будет сделан снимок.

FEC: компенсация экспозиции вспышки
С функцией FEC эта вспышка может регулироваться от -3 до +3 с шагом 1/3 ступени. Это полезно в ситуациях, когда требуется незначительная настройка системы TTL в зависимости от окружающей среды.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (16)

  • Нажмите кнопку <+/->. Величина компенсации экспозиции вспышки будет выделена на ЖК-дисплее.
  • Установите величину компенсации экспозиции вспышки.
    • Поверните диск выбора, чтобы установить количество.
    • «0.3» означает 1/3 шага, «0.7» означает 2/3 шага.
    • Чтобы отменить компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой, установите значение «+0».
  • Нажмите кнопку Set еще раз, чтобы подтвердить настройку.

Высокоскоростная синхронизация

Высокоскоростная синхронизация (вспышка FP) позволяет синхронизировать вспышку со всеми выдержками камеры. Это удобно, если вы хотите использовать приоритет диафрагмы для портретов с заполняющей вспышкой.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (17)

  • Нажмите функциональную кнопку 2
  • SYNC так, чтобы < > отображался.
  • Нажмите кнопку MENU или Fn на камере SONY, чтобы войти в режим вспышки, и выберите заполняющую вспышку, затем установите заслонку камеры.
  1. Если вы установите скорость затвора, которая равна или меньше максимальной скорости синхронизации вспышки фотокамеры, < > не будет отображаться в viewИскатель.
  2. При высокоскоростной синхронизации, чем короче выдержка, тем короче эффективная дальность действия вспышки.
  3. Чтобы вернуться к обычному режиму вспышки, снова нажмите кнопку < >. Затем < > исчезнет.
  4. Режим нескольких вспышек нельзя установить в режиме высокоскоростной синхронизации.
  5. Защита от перегрева может сработать после 15 последовательных вспышек высокоскоростной синхронизации.

Синхронизация по второй шторке

С длинной выдержкой вы можете создать световой поезд, следующий за объектом. Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора.
Выберите режим ЗАДНЕЙ вспышки в настройках камеры Sony.

M: ручная вспышка

Мощность вспышки регулируется от 1/1 полной мощности до 1/256 мощности с шагом 1/10 ступени. Чтобы получить правильную экспозицию вспышки, используйте ручной экспонометр, чтобы определить требуемую мощность вспышки.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (20)

  • Нажимать кнопку, чтобы отображается.
  • Нажмите <+/->, чтобы выбрать мощность, затем поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки.
  • Нажмите кнопку «Установить» еще раз, чтобы подтвердить настройку.

Настройка дополнительного устройства Optic S1

В ручном режиме вспышки M нажмите кнопку, чтобы эта вспышка могла работать как оптическая вторичная вспышка S1 с оптическим датчиком. С помощью этой функции вспышка срабатывает синхронно с основной вспышкой, такой же эффект, как и при использовании триггеров по радио. Это помогает создать несколько световых эффектов.

Настройка дополнительного устройства Optic S2

Нажимать кнопку, чтобы эта вспышка также могла работать как дополнительная оптическая вспышка S1 с оптическим датчиком в ручном режиме вспышки M. Это полезно, когда камеры имеют функцию предварительной вспышки. С помощью этой функции вспышка будет игнорировать одиночную «предварительную вспышку» основной вспышки и будет срабатывать только в ответ на вторую фактическую вспышку основного блока.

  • Оптический запуск S1 и S2 доступен только в M manual.

Мульти: стробоскопическая вспышка

При стробоскопической вспышке происходит серия быстрых вспышек. Его можно использовать для захвата нескольких изображений движущегося объекта на одной фотографии.
Вы можете установить частоту срабатывания (количество вспышек в секунду, выраженное в Гц), количество вспышек и мощность вспышки.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (21)

Нажмите кнопка, чтобы отображается.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (22)

Установите частоту вспышки и время вспышки. 

  • Нажмите функциональную кнопку 2 для выбора времени вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
  • Нажмите функциональную кнопку 3 для выбора частоты вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (23)
  • Поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки. После того, как вы закончите настройку, нажмите кнопку Set, и все настройки будут отображены.

Расчет выдержки затвора

Во время стробоскопической вспышки затвор остается открытым до прекращения срабатывания. Используйте приведенную ниже формулу, чтобы рассчитать скорость затвора и установить ее с помощью камеры.

Количество вспышек / частота вспышек = выдержка

Для бывшихampТо есть, если количество вспышек 10, а частота срабатывания 5 Гц, выдержка должна быть не менее 2 секунд.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание перегрева и повреждения головки вспышки не используйте стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд. После 10 раз дайте вспышке камеры отдохнуть не менее 15 минут. Если вы попытаетесь использовать стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд, срабатывание может автоматически прекратиться для защиты головки вспышки. Если это произойдет с камерой, дайте по крайней мере 15 минут отдохнуть для вспышки камеры.

  • Стробоскопическая вспышка наиболее эффективна при съемке сильно отражающего объекта на темном фоне.
  • Рекомендуется использовать штатив и пульт дистанционного управления.
  • Мощность вспышки 1/1 и 1/2 не может быть установлена ​​для стробоскопической вспышки.
  • Стробоскопическую вспышку можно использовать с лампой накаливания.
  • Если количество вспышек отображается как , срабатывание будет продолжаться до тех пор, пока не закроется затвор или не разрядится батарея. Количество вспышек будет ограничено согласно следующей таблице:

Максимальное количество стробоскопических вспышек

Мощность вспышки / ГцGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (24)

Мощность вспышки / Гц Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (25)

Съемка со вспышкой с беспроводным управлением: передача по радио (2.4 ГГц) 

  • Устройство TT685IIS, подключаемое к камере, называется передающим устройством, а устройство TT685IIS с беспроводным управлением называется приемным устройством.
  • Вы также можете управлять TT685IIS в качестве приемника с помощью передатчика X1T-C (продается отдельно). Подробнее о настройке функций передатчика см. в инструкциях к передатчику.

Использование вспышки (передатчик/приемник) с функцией беспроводной съемки с радиоуправлением упрощает съемку с усовершенствованным беспроводным освещением несколькими вспышками так же, как при съемке с автоматической вспышкой TTL.
Основное относительное положение и рабочий диапазон показаны на рисунке. Затем вы можете выполнять съемку с беспроводной TTL-вспышкой, просто установив передатчик в режим
.

Позиционирование и рабочий диапазон (Example беспроводной съемки со вспышкой)

  • Съемка с автовспышкой с одним приемникомGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (26)
  • Используйте прилагаемую мини-подставку для размещения приемника.
  • Перед съемкой выполните тестовую вспышку и тестовую съемку.
  • Расстояние передачи может быть меньше в зависимости от таких условий, как расположение приемных устройств, окружающей среды и условий.

Съемка с несколькими беспроводными вспышками

Вы можете разделить блоки приемника на две или три группы и выполнять автовспышку TTL, изменяя соотношение (коэффициент) вспышки. Кроме того, вы можете установить и снимать с разными режимами вспышки для каждой группы срабатывания, до 4 групп.

Автоматическая съемка с двумя группами приемниковGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (27)

Автоматическая съемка с тремя группами приемников Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (28)

Параметры беспроводной сети

Вы можете переключаться между обычной вспышкой и беспроводной вспышкой. Для обычной съемки со вспышкой обязательно установите для беспроводной сети значение ВЫКЛ.

Настройка модуля передатчикаGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (29)

НажмитеGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (31)> кнопку, чтобыGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (32) > отображается на ЖК-дисплее.

Настройка блока приемникаGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (30)

Настройка канала связи

Если поблизости есть другие беспроводные фотовспышки, вы можете изменить идентификаторы каналов, чтобы предотвратить помехи сигнала. Идентификаторы каналов передатчика и приемника должны быть одинаковыми.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (33)

  • Нажимать Кнопка для входа в настройку C.Fn CH.
  • В C.Fn CH поверните диск выбора, чтобы выбрать идентификатор канала от 1 до 32.
  • Нажмите кнопку «Установить» для подтверждения.

Настройки беспроводного идентификатора

Измените беспроводные каналы и идентификатор беспроводной сети, чтобы избежать помех, поскольку она может быть активирована только после того, как идентификаторы беспроводной связи и каналы модуля передатчика и модуля приемника будут установлены одинаковыми. нажмите нажмите кнопку, чтобы ввести идентификатор C.Fn. Нажмите кнопку Set, чтобы выбрать выключение расширения канала, и выберите любое число от 01 до 99.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (34)

Сканирование резервного канала

Чтобы избежать помех от использования того же канала другими, можно использовать эту функцию: войдите в настройки C.Fn и найдите параметр SCAN. При установке его на СТАРТ он будет сканировать от 1% до 100%. И 8 запасных каналов будут отображаться после завершения сканирования.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (35)

Использование автоматической беспроводной вспышки с одним блоком приемника Настройка блока передатчикаGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (36)

  • Прикрепите к камере вспышку TT685IIS и установите ее в качестве блока передатчика.
  • M/A/B/C можно установить как TTL соответственно.

Настройка блока приемника 

  • Установите TT685IIS с беспроводным управлением в качестве беспроводного приемника.
  • Вы можете выбрать A/B/C/D/EGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (37)

Проверить канал связи. 

  • Если блок передатчика Блок(и) приемника настроены на другой канал, установите их на один и тот же канал.

Расположите камеру и вспышки

  • Расположите камеру и вспышку, как показано на картинке

Убедитесь, что вспышка готова

  • Убедитесь, что индикатор готовности передатчика светится.

Проверьте работу вспышки.

  • Нажмите кнопку Test на передатчике <>
  • Затем приемник сработает. Если нет, отрегулируйте угол приемника по отношению к передатчику и расстояние от передатчика.

Использование автоматической беспроводной вспышки с несколькими приемниками

Когда требуется более сильная вспышка или более удобное управление освещением, увеличьте количество приемников и установите его как один приемный блок. Чтобы добавить блоки-приемники, выполните те же действия, что и при настройке «автоматической беспроводной вспышки с одним блоком-приемником». Можно установить любую группу вспышек (A / B / C / D / E). Когда количество приемников увеличивается и срабатывает вспышка передатчика, осуществляется автоматическое управление, чтобы все группы вспышек срабатывали с одинаковой мощностью вспышки и чтобы общая мощность вспышки соответствовала стандартной экспозиции.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (38)

  • Если функция автоматического выключения блока приемника работает, нажмите кнопку тестирования блока передатчика, чтобы включить его. Обратите внимание, что тестовое срабатывание недоступно в течение обычного времени замера камеры.
  • Эффективное время автоматического отключения питания приемника можно изменить.
  • При выполнении некоторых настроек автоматический вспомогательный передатчик AF не будет мигать после того, как загорится индикатор готовности вспышки на приемнике.

Использование полностью автоматической беспроводной вспышки

FEC и другие настройки, установленные на передатчике, также автоматически появятся на приемнике. Блок приемника не нуждается в каких-либо операциях. Используйте следующие настройки для создания беспроводных вспышек в соответствии с теми же методами, что и при обычной съемке со вспышкой.

  • Компенсация экспозиции вспышки

О передатчике

Используйте два или более передатчика. Подготовив несколько камер с подключенными вспышками передатчика, камеры можно менять при съемке, сохраняя при этом один и тот же источник света. (приемник).

M: Съемка со вспышкой с беспроводным управлением и ручной вспышкой

Здесь описывается беспроводная (многократная съемка) с ручной вспышкой. Вы можете снимать с разными настройками мощности вспышки для каждой группы приемников (вспышек). Установите все параметры на трансмиттере.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (39)

  • Установка режима вспышки на
  • Установка мощности вспышки.
    • Нажмите функциональную кнопку 1/2/3/4 . Поверните диск выбора, чтобы установить мощность вспышки для групп. Нажмите кнопку «Установить» для подтверждения.
  • Сфотографировать.
    • Каждая группа срабатывает с установленным коэффициентом вспышки.

Параметр Режим вспышки

Вы можете напрямую управлять приемником, чтобы вручную настроить ручную вспышку или стробоскопическую вспышку.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (40)

  1. Настройка приемника.
  2. Установка режима вспышки на
    1. Нажимать кнопку, чтобы отображается.
    2. Установите ручную мощность вспышки

Мульти: съемка со вспышкой с беспроводным управлением и ручной вспышкойGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (41)

  1. Параметр Стробоскопическая вспышка
    1. Нажмите кнопка, чтобы отображается.
    2. Настройка стробоскопической вспышки

Причина и решение отсутствия срабатывания в Godox 2.4G Wireless

  1. Нарушение из-за сигнала 2.4G во внешней среде (например, беспроводная базовая станция, маршрутизатор Wi-Fi 2.4G, Bluetooth и т. Д.)
    1. Чтобы отрегулировать настройку канала CH на триггере вспышки (добавить 10+ каналов) и использовать канал, который не нарушается. Или выключите другое работающее оборудование 2.4G.
  2. Пожалуйста, убедитесь, что вспышка закончила перезарядку или достигла скорости непрерывной съемки или нет (индикатор готовности вспышки светится), и что вспышка не находится в состоянии защиты от перегрева или других нештатных ситуаций.
    1. Пожалуйста, уменьшите выходную мощность вспышки. Если вспышка находится в режиме TTL, попробуйте изменить ее на режим M (в режиме TTL необходима предварительная вспышка).
  3. Является ли расстояние между триггером вспышки и вспышкой слишком маленьким или нет (<0.5 м)
    1. Пожалуйста, включите «беспроводной режим на близком расстоянии» на триггере вспышки.
    2. Серии X2 и X1: нажмите и удерживайте кнопку тестирования, затем включите ее, пока индикатор готовности вспышки не мигнет 2 раза.
    3. Серия XPro: установите C.Fn-DIST на 0-30 м.
  4. Находятся ли триггер вспышки и оконечное оборудование приемника в состоянии низкого заряда батареи или нет.
    1. Пожалуйста, замените батарею (рекомендуется использовать одноразовую щелочную батарею 1.5 В).

Другие инновации

Синхронизация запуска

Гнездо для шнура синхронизации представляет собой штекер диаметром 2.5 мм. Вставьте сюда штекер триггера, и вспышка сработает синхронно с затвором камеры.

Вспомогательный луч для автофокусировки

В плохо освещенных или низкоконтрастных условиях съемки встроенный вспомогательный луч автоматической фокусировки автоматически загорается, чтобы облегчить автофокусировку. Луч загорится только при затруднении автофокуса и погаснет, как только автофокус станет правильным.
Если вы хотите отключить вспомогательный луч автоматической фокусировки, установите для параметра «AF» значение «OFF» в настройках C.Fn.

  • Если вы обнаружите, что вспомогательный луч автофокусировки не загорается, это означает, что камера имеет правильную автофокусировку.
    Позиция Рабочий диапазон
    Центр 0.6 ~ 10 м / 2.0 ~ 32.8 футов
    периферия 0.6 ~ 5 м / 2.0 ~ 16.4 футов

Отражение вспышки

Если направить головку вспышки на стену или потолок, вспышка отразится от поверхности, прежде чем осветить объект. Это может смягчить тени позади объекта для более естественного вида снимка. Это называется отраженной вспышкой. Чтобы установить направление отражения, удерживайте головку вспышки и поверните ее под нужным углом.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (42)

  • Если стена или потолок расположены слишком далеко, отраженная вспышка может быть слишком слабой и привести к недоэкспонированию.
  • Стена или потолок должны быть однотонными, белого цвета для обеспечения высокой отражательной способности. Если поверхность отражения не белая, на изображении может появиться цветовой оттенок.

Создание бликов

С помощью панели бликов вы можете создать блики в глазах объекта, чтобы оживить выражение лица.

  1. Направьте головку вспышки вверх на 90°
  2. Вытяните широкую панель. Одновременно выдвинется панель бликов.
  3. Задвиньте широкую панель обратно.
    1. Вставьте только широкую панель.
    2. Выполните те же процедуры, что и для отраженной вспышки.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (43)

Заметки

  • Направьте головку вспышки прямо вперед, а затем вверх на 90°. Блики не появятся, если повернуть головку вспышки влево или вправо.
  • Для максимального эффекта бликов держитесь на расстоянии 1.5 м от объекта.

МАСШТАБ: настройка угла обзора вспышки
Угол освечивания можно установить автоматически или вручную. Его можно настроить в соответствии с фокусным расстоянием объектива от 20 мм до 200 мм.Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (44)

В режиме ручного масштабирования нажмите кнопку кнопка.

  • Поверните диск выбора, чтобы изменить угол освечивания.
  • ЕслиGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (45)> отображается, охват вспышки будет установлен автоматически

Если вы устанавливаете угол освечивания вручную, убедитесь, что он перекрывает фокусное расстояние объектива, чтобы на снимке не было темных краев.

Предупреждение о разряде батареи

Если заряд батареи низкий, <> появится и начнет мигать на ЖК-панели. Пожалуйста, немедленно замените батареюGodox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (46)

Fn: настройка пользовательских функций

В следующей таблице перечислены доступные и недоступные пользовательские функции этой вспышки.

Пользовательская функция

Признаки

Функция настройка Нет. настройка &

Описание

м / фут Индикатор расстояния m m
Ft Футов
AF Подсветка автофокусировки RX ON ON
OFF OFF
ОЖИДАНИЕ Настройка автоматического сна ON ON
OFF OFF
ОЖИДАНИЕ ПРИЕМА Приемник авто

таймер отключения питания

60min 60min
30min 30min
SCAN Сканируйте запасной канал OFF OFF
НАЧАТЬ Начните искать

запасные каналы

CH Настройка канала 01 ~ 32 Выберите каналы

от 01-32

ID Беспроводной идентификатор OFF OFF
01-99 Выбери любую фигуру

от 01-99

ЗВУК Бипер ON ON
OFF OFF
LIGHT Время подсветки 12sec Выкл. через 12 сек.
OFF Выключен
ON Всегда горит
ЖК-дисплей ЖК-контрастное соотношение -3 ~ + 3 7 уровней
РАССТОЯНИЕ ПЕРЕДАЧИ Дальность стрельбы 1-100m

0-30m

стрельба 1-100м

стрельба 0-30м

  1. Нажимать Нажимайте кнопку , пока не отобразится меню C.Fn. «Ver xx» в правом верхнем углу указывает на версию программного обеспечения.
  2. Выберите номер пользовательской функции.
    1. Поверните диск выбора, чтобы выбрать номер пользовательской функции.
  3. Измените настройку.
    1. Нажмите кнопку «Установить», и номер настройки начнет мигать.
    2. Поверните диск выбора, чтобы установить желаемый номер. Нажатие кнопки Set подтвердит настройки.
    3. После установки пользовательской функции и нажатия кнопку, камера будет готова к съемке.
  4. В состояниях C.Fn нажмите и удерживайте кнопку «Очистить» в течение 2 секунд, пока на панели не отобразится «ОК», что означает, что значения в C.Fn можно сбросить.

Функция защиты

Защита от перегрева

  • Во избежание перегрева и повреждения головки вспышки не делайте более 40 непрерывных вспышек в быстрой последовательности на 1/1 полной мощности. После 40 непрерывных вспышек сделайте перерыв не менее 10 минут.
  • Если вы зажжете более 40 непрерывных вспышек и больше вспышек с короткими интервалами, может быть активирована внутренняя функция защиты от перегрева. В этом случае подождите около 10 минут, после чего вспышка вернется в нормальное состояние.
  • Когда срабатывает защита от перегрева, на ЖК-дисплее отображается .

Количество миганий, которые активируют защиту от перегрева:

Уровень выходной мощности/количество вспышек/увеличение (мм)Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- 49

Количество вспышек, при котором сработает защита от перегрева в режиме срабатывания высокоскоростной синхронизации:

Уровень выходной мощности/количество вспышек/увеличение (мм)Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (47)

Другая защита

Система обеспечивает защиту в режиме реального времени для защиты устройства и вашей безопасности. Следующие списки подсказок для вашей справки

Подсказки на

ЖК-панель

Смысл
E1 В системе рециркуляции происходит сбой, и вспышка не срабатывает. Пожалуйста, перезапустите вспышку. Если проблема все еще существует, пришлите

этот продукт в сервисный центр.

E2 Система перегревается. Пожалуйста, разрешите время отдыха 10

минут.

E3 Объемtage на двух выходах импульсной лампы слишком высоко. Пожалуйста, отправьте

этот продукт в сервисный центр.

E9 В процессе обновления произошли некоторые ошибки.

Пожалуйста, используйте правильный метод обновления прошивки.

Технические данные

Модель ТТ685ИИС
Номер направляющей (выход 1/1, 200 мм) GN 60 (м ISO100, в метрах)
Покрытие Flash  20 — 200mm                                                  
Автоматический зум (покрытие вспышки устанавливается автоматически в соответствии с фокусным расстоянием объектива).

длина изображения)

Ручной зум

· Поворот/наклон головки вспышки (отражающая вспышка): от 0 до 330° по горизонтали и –

от 7° до 120° по вертикали

Длительность вспышки От 1/300 до 1/20000 секунд

Управление экспозицией

Система контроля экспозиции Автовспышка TTL и ручная вспышка
Компенсация экспозиции вспышки (FEC) Руководство. FEB±3 ступени с шагом 1/3 ступени

(Ручной FEC и FEB можно комбинировать)

Синхронизация Режим Высокоскоростная синхронизация (до 1/8000 сек.

синхронизация по первой шторке и синхронизация по второй шторке

Мульти вспышка Предусмотрено (до 90 раз, 100 Гц)

Беспроводная вспышка (радиопередача 2.4G)

Функция беспроводной вспышки Передатчик, приемник, выкл.
Группы передатчиков M, A, B, C
Группы контролируемых приемников A,B,C,D,E (группа E может управляться X

триггер серийной вспышки)

Дальность передачи (прибл.) 100m
каналы 32 (1 ~ 32)
ID 01 ~ 99

Вспомогательный луч для автофокусировки

Эффективный ассортимент (Прибл.)  Центр: 0.6~10 м                                            
Периферия: 0.6 ~ 5 м

Напряжение питания

Источник питания Батарея NI-MH (рекомендуется) или LR6

щелочная батарея * 4

Переработка время 0.1-2.6 с (никель-металлгидридная аккумуляторная батарея)
Мигает на полной мощности О 290 раз
Энергосбережение Автоматическое отключение питания прибл. 90 секунд работы в режиме ожидания. (60 минут, если

установить в качестве получателя)

Режим синхронизации синхронизации

Режим синхронизации синхронизации Горячий башмак, линия синхронизации 2.5 мм
Работы температура -10 ° C -50 ° C

Габаритные размеры:

Ш x В x Г 64 * 76 * 190мм
Вес без батареи 405g
Вес с аккумулятором 489g
Диапазон частот 2.4 ГГц 2413.0MHz-2465.0MHz
Максимум. Передающая мощность 5dbm

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Если есть проблема, обратитесь к этому руководству по поиску и устранению неисправностей.

  • Вспышка камеры не срабатывает.
    Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Надежно прикрепите монтажную ножку камеры к камере.
      Электрические контакты вспышки и камеры загрязнены.
    • Очистите контакты.
  • Питание отключается само.
    После 90 минут простоя срабатывает автоматическое питание, если вспышка настроена как передатчик.
    • Нажмите кнопку спуска затвора наполовину или нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.
      После 60 минут (или 30 минут) работы в режиме ожидания вспышка перейдет в спящий режим, если она настроена как приемник.
    • Нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.
  • Авто зум не работает.
    Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Прикрепите монтажную ножку вспышки камеры к камере.
  • Экспозиция вспышки недоэкспонирована или переэкспонирована.
    Вы использовали высокоскоростную синхронизацию.
    • При высокоскоростной синхронизации эффективный диапазон вспышки будет меньше. Убедитесь, что объект находится в пределах отображаемого эффективного диапазона вспышки.
      Вы использовали ручной режим вспышки.
    • Установите режим вспышки на TTL или измените мощность вспышки.
  • Фотографии имеют темные углы или освещены только части объекта съемки.
    Локальная длина объектива превышает охват вспышки.
    • Проверьте установленный угол освечивания. Эта вспышка имеет угол освечивания от 20 до 200 мм, что подходит для фотоаппаратов среднего формата.

Обновление прошивки

  • Порт USB представляет собой разъем USB типа C. Применима линия подключения USB Type-C.
  • Поскольку для обновления прошивки требуется поддержка программного обеспечения Godox G3, перед обновлением загрузите и установите «программное обеспечение для обновления прошивки Godox G3». Затем выберите соответствующую прошивку file.
  • Поскольку продукту необходимо обновить прошивку, обратитесь к руководству по эксплуатации новейшей электрической версии в качестве окончательной.

Совместимые модели камер

Данную вспышку можно использовать со следующими моделями камер Sony:Godox-TT685I-S-камера-вспышка-рис- (48)

В этой таблице перечислены только протестированные модели камер, а не все камеры серии Sony EOS. Для совместимости с другими моделями камер рекомендуется выполнить самопроверку. Права на изменение этой таблицы сохранены

Обслуживание

  • Немедленно выключите устройство, если обнаружите ненормальную работу.
  • Избегайте внезапных ударов, продукт следует регулярно очищать от пыли.
  • Нагревание лампы-вспышки во время использования является нормальным явлением. Избегайте непрерывных вспышек, если в этом нет необходимости.
  • Обслуживание вспышки должно выполняться нашим уполномоченным отделом обслуживания, который может предоставить оригинальные аксессуары.
  • Несанкционированное обслуживание аннулирует гарантию.
  • Если продукт имел сбои или был более влажным, не используйте его, пока он не будет отремонтирован профессионалами.
  • Изменения, внесенные в технические характеристики или конструкцию, могут не отражаться в данном руководстве.

Условия гарантии

На новый товар, приобретенный в торговой сети Alza.cz, предоставляется гарантия 2 года. Если вам потребуется ремонт или другие услуги в течение гарантийного периода, обратитесь напрямую к продавцу продукта, вы должны предоставить оригинал доказательства покупки с датой покупки.
Следующее считается противоречащим условиям гарантии, в отношении которых заявленная претензия не может быть признана:

  • Использование продукта для любых целей, кроме тех, для которых он предназначен, или несоблюдение инструкций по техническому обслуживанию, эксплуатации и обслуживанию продукта.
  • Повреждение товара в результате стихийного бедствия, вмешательства постороннего лица или механически по вине покупателя (например, при транспортировке, очистке неподходящими средствами и т.п.).
  • Естественный износ и старение расходных материалов или компонентов во время использования (например, аккумуляторов и т. Д.).
  • Воздействие неблагоприятных внешних воздействий, таких как солнечный свет и другое излучение или электромагнитные поля, проникновение жидкости, проникновение объекта, перенапряжение в сетиtagе, объем электростатического разрядаtage (включая молнию), неисправность питания или входного напряженияtage и несоответствующая полярность этого томаtagе, химические процессы, такие как использованные источники питания и т. д.
  • Если кто-либо производил модификации, доработки, переделки конструкции или адаптацию для изменения или расширения функций изделия по сравнению с купленной конструкцией или использования неоригинальных комплектующих

Декларация соответствия ЕС
Идентификационные данные уполномоченного представителя производителя / импортера:
Импорт: Alza.cz как
Юридический адрес: Янковцова 1522/53, Голешовице, 170 00 Прага 7
CIN: 27082440
Предмет декларации:
Тема: Внешняя вспышка
Модель / Тип: TT685II-S
Вышеуказанный продукт был протестирован в соответствии со стандартом (ами), используемым для демонстрации соответствия основным требованиям, изложенным в Директиве (ах):
Директива № 2014/53/ЕС
Директива № 2011/65 / EU с поправками 2015/863 / EU

WEEE

Этот продукт нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы в соответствии с Директивой ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE – 2012/19 / EU). Вместо этого он должен быть возвращен в место покупки или передан в общественный пункт сбора вторсырья. Обеспечив правильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны неправильным обращением с отходами этого продукта. Для получения более подробной информации обратитесь в местный орган власти или в ближайший пункт сбора. Неправильная утилизация этого типа отходов может привести к штрафам в соответствии с национальным законодательством.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Godox - Логотип

Новаторская литий-ионная вспышка для фотоаппаратов TTL
Godox V860II F TTL Новаторская TTL литий-ионная вспышка камеры - значок 15

Новаторская литий-ионная вспышка для фотоаппаратов TTL
Godox V860II F TTL Новаторская TTL литий-ионная вспышка камеры - значок 15

Для Фудзи

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - крышка

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Компания GODOX Photo Equipment Co., Ltd.
Добавить здание 2, промышленная зона Яочуань, община Танвэй, улица Фухай, район Баоань, Шэньчжэнь 518103, Китай
Тел: + 86-755-29609320 (8062)
Факс: + 86-755-25723423
E-mail: godox@godox.com
http://www.godox.com

705-В862Ф0-00
Сделано в Китае

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Компания GODOX Photo Equipment Co., Ltd.
Добавить здание 2, промышленная зона Яочуань, община Танвэй, улица Фухай, район Баоань, Шэньчжэнь 518103, Китай
Тел: + 86-755-29609320 (8062)
Факс: + 86-755-25723423
E-mail: godox@godox.com
http://www.godox.com

705-В862Ф0-00
Сделано в Китае

Перед использованием этого продукта:
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство пользователя, чтобы обеспечить вашу безопасность и правильную работу этого продукта. Сохраните для использования в будущем.

предисловие

Благодарим вас за покупку этого продукта.
Эта фотовспышка V860IIF применяется к камерам серии Fuji и совместима с автовспышкой TTL. С этой вспышкой, совместимой с TTL, ваша съемка станет проще. Вы можете легко добиться правильной экспозиции при съемке со вспышкой даже в сложных условиях с изменяющимся освещением. Особенности этой фотовспышки:

  • GN6O (м ISO 100, @ 200 мм). 22 шага от 1/1 до 1/128.
  • Полностью поддерживает вспышку камеры Fuji серии TTL. Может работать в качестве ведущего или ведомого устройства в группе беспроводной вспышки.
  • Используйте точечно-матричную ЖК-панель для четких и удобных операций.
  • Со встроенной беспроводной системой дистанционного управления 2.4 ГГц для поддержки передачи и приема.
  • Предоставляется множество функций, включая HSS (до 1/8000 с), синхронизацию по второй шторке, FEC и т. д.
  • Используйте дополнительный FT-16S для настройки параметров вспышки и запуска вспышки.
  • Стабильная консистенция и цветовая температура при хорошем равномерном освещении.
  • Поддержка с обновлением прошивки.

Совместимые модели камер

Камеры Fuji делятся на три типа в зависимости от способов управления вспышкой камеры:

A Х-Про2, Х-Т20, Х-Т2, Х-Т1
B X-защита, X-T10, X-E1, X-A3
C Х100Ф, Х100Т

Совместимые модели камер и поддержка функций

Вспышка камеры 2.4G беспроводное управление
камера TTL вспышка M Ручная вспышка Мульти Стробо
-сколиотическая вспышка
TTL вспышка M Ручная вспышка Мульти Стробо
скопическая вспышка
Стандарт REAR HSS (FP) ст андард REAR HSS (FP) Стэн-
Dard
REAR HSS (FP) Стандарт REAR HSS (FP)
A
B V
C V V
Подсветка автофокусировки
A
B
C
  1. X100T не имеет функции синхронизации по второй шторке (REAR).
  2. Вспомогательный луч света для автофокусировки загорается при низкой скорости затвора (< 200).
  • X100T не имеет функции синхронизации по второй шторке (REAR).
  • Вспомогательный луч света для автофокусировки загорается при низкой скорости затвора (< 200).
    • В этой таблице перечислены только протестированные модели камер, а не все камеры Fuji. Для совместимости с другими моделями камер рекомендуется провести самотестирование.
    • Права на изменение этой таблицы сохраняются.

    Для вашей безопасности |

    Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
    Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
    Этот продукт содержит большое количествоtagе электронные части. Прикосновение к высокой громкостиtagЦепь внутри него может привести к поражению электрическим током. Не разбирать. В случае необходимости ремонта данное изделие следует отправить в авторизованный сервисный центр.
    Прекратите использовать этот продукт, если он сломался из-за выдавливания, падения или сильного удара. В противном случае возможно поражение электрическим током при прикосновении к электронным частям внутри него.
    Прекратите использовать этот продукт, если он сломался из-за выдавливания, падения или сильного удара. В противном случае возможно поражение электрическим током при прикосновении к электронным частям внутри него.
    Не направляйте вспышку прямо в глаза (особенно детям) на близком расстоянии. В противном случае могут возникнуть нарушения зрения. При съемке детей держите вспышку на расстоянии не менее 1 метра (3.3 фута) от них. Использование отраженной вспышки
    также рекомендуется уменьшить интенсивность света.
    Не используйте вспышку в присутствии горючих газов, химикатов и других подобных материалов. При определенных обстоятельствах эти материалы могут быть чувствительны к сильному свету, излучаемому этой вспышкой, что может привести к возгоранию или электромагнитным помехам.
    Не используйте вспышку в присутствии горючих газов, химикатов и других подобных материалов. При определенных обстоятельствах эти материалы могут быть чувствительны к сильному свету, излучаемому этой вспышкой, что может привести к возгоранию или электромагнитным помехам.
    Не оставляйте и не храните вспышку в местах, где температура окружающей среды превышает 50°C (например, в автомобиле). В противном случае электронные компоненты могут быть повреждены.

    Условные обозначения, используемые в данном руководстве

    Наименование частейGodox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей

    • Тело

    01. Световая панель
    02. Встроенная широкая панель.
    03. Головка вспышки
    04. Датчик оптического контроля.
    05. Порт беспроводного управления
    06. Домкрат Syne Cord
    07. Ботинок
    08. ЖК-панель с точечной матрицей
    09. Стопорное кольцо
    10. Батарейный отсек
    11. Порт USB.
    12. Индикатор готовности ведомой флэш-памяти
    13. Вспомогательный луч фокусировки.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 2

    • Тело

    01. Световая панель
    02. Встроенная широкая панель.
    03. Головка вспышки
    04. Датчик оптического контроля.
    05. Порт беспроводного управления
    06. Домкрат Syne Cord
    07. Ботинок
    08. ЖК-панель с точечной матрицей
    09. Стопорное кольцо
    10. Батарейный отсек
    11. Порт USB.
    12. Индикатор готовности ведомой флэш-памяти
    13. Вспомогательный луч фокусировки.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 2

    • Панель управления

    ЖК-панель

    1. Автовспышка TTL

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ЖК-панель

    2. M Ручная вспышка

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка

    3. Мульти стробоскопическая вспышка

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 2

    4. Съемка радиопередачи

    • Основной блок

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 3

    • Ведомый блок

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 4

    • Что входит в комплект V860IIF?

    1. Вспышка 2. Литий-ионный аккумулятор 3. Зарядное устройство
    2. Кабель для зарядного устройства 5. Мини-подставка
    3. Защитный чехол 7. Инструкция по эксплуатации

    Что в коробке с V860IIF (только флэш-память)?

    1. Вспышка 5. Мини-подставка 6. Защитный чехол 7. Руководство по эксплуатации.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 5

    • Отдельно продаваемые аксессуары
    Для достижения наилучших фотоэффектов продукт можно использовать в сочетании со следующими аксессуарами, продаваемыми отдельно:
    Беспроводной триггер вспышки X1T-F, управление питанием и триггером FT-16S, мини-софтбокс, белый и серебристый отражатель, соты, цветные гели, Snoot и т. д.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 6

    • Отдельно продаваемые аксессуары
    Для достижения наилучших фотоэффектов продукт можно использовать в сочетании со следующими аксессуарами, продаваемыми отдельно:
    Беспроводной триггер вспышки X1T-F, управление питанием и триггером FT-16S, мини-софтбокс, белый и серебристый отражатель, соты, цветные гели, Snoot и т. д.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 6

    Батарея

    • Особенности

    1. В этой вспышке используется литий-ионный полимерный аккумулятор с длительным сроком службы. Доступное время зарядки и разрядки — 500.
    2. Это надежно безопасно. Внутренняя цепь защищена от перезаряда, переразряда, перегрузки по току и короткого замыкания.
    3. Полная зарядка аккумулятора с помощью стандартного зарядного устройства занимает всего 2.5 часа.

    • Предостережения

    1. Не допускайте короткого замыкания.
    2. Не подвергайте воздействию дождя и не погружайте в воду. Этот аккумулятор не является водонепроницаемым.
    3. Хранить в недоступном для детей месте.
    4. Нет более 24 часов непрерывной зарядки.
    5. Хранить в сухом, прохладном, вентилируемом месте.
    6. Не откладывать в сторону или в огонь.
    7. Разряженные батареи следует утилизировать в соответствии с местными правилами.
    8. Если аккумулятор не использовался более 3 месяцев, полностью зарядите его.

    Загрузка и разгрузка аккумулятора

    1. Чтобы установить аккумулятор, нажмите на крышку аккумуляторного отсека вниз и откройте ее.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 1
    2. В соответствии со знаком треугольника на батарейном блоке вставьте его в отсек до тех пор, пока белая ручка не зафиксирует батарею со звуком щелчка.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 2
    3. В соответствии со знаком треугольника на батарейном блоке вставьте его в отсек до тех пор, пока белая ручка не зафиксирует батарею со звуком щелчка.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 2
    4. Чтобы выгрузить аккумулятор, нажмите белую ручку, и батарейный блок выскочит. Затем закройте отсек.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 3

    • Индикация уровня заряда батареи
    Убедитесь, что батарейный блок надежно вставлен во вспышку. Проверьте индикатор уровня заряда батареи на ЖК-панели, чтобы увидеть оставшийся уровень заряда батареи.

    Индикация уровня заряда батареи Смысл
    Сети 3 В полностью
    Сети 2 средняя
    1 сетка Низкий
    Пустая сетка Опустите аккумулятор, зарядите его.
    моргание Уровень заряда батареи будет немедленно израсходован. И вспышка автоматически выключится через 1 минуту.
    Примечание. Зарядите аккумулятор как можно скорее (в течение 10 дней). Затем аккумулятор можно использовать или оставлять на длительное время.

    Присоединение к камере

    1. Присоедините вспышку камеры.
      • Полностью вставьте опору вспышки в горячий башмак камеры.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 1

    • Индикация уровня заряда батареи
    Убедитесь, что батарейный блок надежно вставлен во вспышку. Проверьте индикатор уровня заряда батареи на ЖК-панели, чтобы увидеть оставшийся уровень заряда батареи.

    Индикация уровня заряда батареи Смысл
    Сети 3 В полностью
    Сети 2 средняя
    1 сетка Низкий
    Пустая сетка Опустите аккумулятор, зарядите его.
    моргание Уровень заряда батареи будет немедленно израсходован. И вспышка автоматически выключится через 1 минуту.
    Примечание. Зарядите аккумулятор как можно скорее (в течение 10 дней). Затем аккумулятор можно использовать или оставлять на длительное время.

    Присоединение к камере

    1. Присоедините вспышку камеры.
      • Полностью вставьте опору вспышки в горячий башмак камеры.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 1
    2. Закрепите вспышку камеры.
      • Поверните стопорное кольцо на монтажной ножке, пока оно не зафиксируется.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 2 Отсоедините вспышку камеры.
      • Вращайте стопорное кольцо на монтажной ножке до тех пор, пока оно не ослабнет.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 3 Отсоедините вспышку камеры.
      • Вращайте стопорное кольцо на монтажной ножке до тех пор, пока оно не ослабнет.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 3

    Управление электропитанием

    Используйте переключатель питания ON/OFF для включения или выключения вспышки. Выключите, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени. Установленная в качестве ведущей вспышки, она автоматически отключит питание после определенного периода (примерно 90 секунд) бездействия. Нажатие затвора камеры наполовину или нажатие любой кнопки вспышки активирует вспышку. Установленная в качестве ведомой вспышки, она перейдет в спящий режим через 60 минут (настраивается, 30 минут по умолчанию) бездействия. Нажатие любой кнопки вспышки разбудит его.

    Отключение функции автоматического отключения питания рекомендуется, когда вспышка используется вне камеры. (C.Fn-APO, стр. 47)
    Таймер автоотключения подчиненного устройства по умолчанию установлен на 60 минут. Возможен вариант «30 минут». (C.Fn-Sv APOT, стр. 47)

    Режим вспышки: Автовспышка TTL

    Эта вспышка имеет три режима вспышки: TTL, ручной (M) и мульти (стробоскопический). В режиме TTL камера и вспышка будут работать вместе, чтобы рассчитать правильную экспозицию для объекта и фона. В этом режиме доступны несколько функций TTL: FEC, HSS, синхронизация по второй шторке и т. д.
    * Нажимать Кнопка выбора режима и три режима вспышки будут отображаться на ЖК-дисплее один за другим при каждом нажатии.

    Режим TTL
    Нажимать Кнопка выбора режима для входа в режим TTL. ЖК-панель отобразит .

    • Нажмите кнопку спуска камеры наполовину, чтобы сфокусироваться. Диафрагма и эффективный диапазон вспышки будут отображаться в viewИскатель.
    • Когда кнопка спуска затвора полностью нажата, вспышка срабатывает с предварительной вспышкой, которую фотокамера будет использовать для расчета экспозиции и мощности вспышки за мгновение до того, как будет сделан снимок.

    Таймер автоотключения подчиненного устройства по умолчанию установлен на 60 минут. Возможен вариант «30 минут». (C.Fn-Sv APOT, стр. 47)

    Режим вспышки: Автовспышка TTL

    Эта вспышка имеет три режима вспышки: TTL, ручной (M) и мульти (стробоскопический). В режиме TTL камера и вспышка будут работать вместе, чтобы рассчитать правильную экспозицию для объекта и фона. В этом режиме доступны несколько функций TTL: FEC, HSS, синхронизация по второй шторке и т. д.
    * Нажимать Кнопка выбора режима и три режима вспышки будут отображаться на ЖК-дисплее один за другим при каждом нажатии.

    Режим TTL
    Нажимать Кнопка выбора режима для входа в режим TTL. ЖК-панель отобразит .

    • Нажмите кнопку спуска камеры наполовину, чтобы сфокусироваться. Диафрагма и эффективный диапазон вспышки будут отображаться в viewИскатель.
    • Когда кнопка спуска затвора полностью нажата, вспышка срабатывает с предварительной вспышкой, которую фотокамера будет использовать для расчета экспозиции и мощности вспышки за мгновение до того, как будет сделан снимок.

    FEC: компенсация экспозиции вспышки
    Благодаря функции FEC эта вспышка может регулироваться от -3 до +3 с шагом 1/3 ступени.
    Это полезно в ситуациях, когда требуется небольшая настройка системы TTL в зависимости от окружающей среды.
    Настройка FEC:

    1. Нажмите функциональную кнопку 2 >. Значок > и величина компенсации экспозиции вспышки будет выделена на ЖК-дисплее.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 1
    2. Установите величину компенсации экспозиции вспышки.
      • Поверните диск выбора, чтобы установить сумму.
      • «0.3» означает 1/3 шага, «0.7» означает 2/3 шага.
      • Чтобы отменить компенсацию экспозиции вспышки, установите величину «+0».
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 2
    3. Установите величину компенсации экспозиции вспышки.
      • Поверните диск выбора, чтобы установить сумму.
      • «0.3» означает 1/3 шага, «0.7» означает 2/3 шага.
      • Чтобы отменить компенсацию экспозиции вспышки, установите величину «+0».
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 2
    4. Нажмите кнопку < SET > еще раз, чтобы подтвердить настройку.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 3

    Высокоскоростная синхронизация
    Высокоскоростная синхронизация (вспышка Hss) позволяет вспышке синхронизироваться со всеми выдержками затвора фотокамеры. Это удобно, когда вы хотите использовать приоритет диафрагмы для портретов с заполняющей вспышкой.
    • Установка вспышки в режим высокоскоростной синхронизации, когда она находится на камере:
    Использовать Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров фонарика. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 4 Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров фонарика. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 4

    Синхронизация по второй шторке
    С длинной выдержкой вы можете создать световой поезд, следующий за объектом. Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора.
    • Настройка синхронизации по второй шторке:
    Использовать Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров вспышки. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 5 Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров вспышки. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 5

    • При выборе REAR в настройке «SYNC» это означает, что включена функция синхронизации по второй шторке.

    Режим вспышки — M: ручная вспышка

    Мощность вспышки регулируется от 1/1 полной мощности до 1/128 мощности с шагом 1/3 ступени. Чтобы получить правильную экспозицию при съемке со вспышкой, используйте ручной измеритель мощности вспышки, чтобы определить требуемую мощность вспышки.

    1. Нажмите кнопку <MODE>, чтобы отобразить <M>.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 1 • При выборе REAR в настройке «SYNC» это означает, что включена функция синхронизации по второй шторке.

      Режим вспышки — M: ручная вспышка

      Мощность вспышки регулируется от 1/1 полной мощности до 1/128 мощности с шагом 1/3 ступени. Чтобы получить правильную экспозицию при съемке со вспышкой, используйте ручной измеритель мощности вспышки, чтобы определить требуемую мощность вспышки.

      1. Нажмите кнопку <MODE>, чтобы отобразить <M>.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 1
      2. Поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки.
      3. Нажмите кнопку < SET > еще раз, чтобы подтвердить настройку.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 3

      Диапазон выходной мощности вспышки

      В следующей таблице легче увидеть, как изменяется значение диафрагмы с точки зрения диафрагмы при увеличении или уменьшении мощности вспышки. Для бывшегоample, когда вы уменьшаете мощность вспышки до 1/2, 1/2–0.3 или 1/2–0.7, а затем увеличиваете мощность вспышки более чем до 1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7 , и 1/1 будут отображаться.

      Цифры, отображаемые при уменьшении мощности вспышки→

      1/1 1 / 1-0.3 1 / 1-0.7 1/2 1 / 2-0.3 1 / 2-0.7 1/4 ………
      1 / 2 + 0.7 1 / 2 + 0.3 1 / 4 + 0.7 1 / 4 + 0.3 ………

      ← Цифры, отображаемые при увеличении мощности вспышки

      Настройка вторичного блока оптического S1
      В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 3.

    Диапазон выходной мощности вспышки

    В следующей таблице легче увидеть, как изменяется значение диафрагмы с точки зрения диафрагмы при увеличении или уменьшении мощности вспышки. Для бывшегоample, когда вы уменьшаете мощность вспышки до 1/2, 1/2–0.3 или 1/2–0.7, а затем увеличиваете мощность вспышки более чем до 1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7 , и 1/1 будут отображаться.

    Цифры, отображаемые при уменьшении мощности вспышки→

    1/1 1 / 1-0.3 1 / 1-0.7 1/2 1 / 2-0.3 1 / 2-0.7 1/4 ………
    1 / 2 + 0.7 1 / 2 + 0.3 1 / 4 + 0.7 1 / 4 + 0.3 ………

    ← Цифры, отображаемые при увеличении мощности вспышки

    Настройка вторичного блока оптического S1
    В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 3.>, чтобы эта вспышка могла работать как оптическая вторичная вспышка S1 с оптическим датчиком. С этой функцией вспышка будет срабатывать синхронно со срабатыванием основной вспышки, такой же эффект, как и при использовании радиотриггеров.
    Это помогает создавать несколько световых эффектов.

    Настройка вторичного блока оптического S2
    Нажмите функциональную кнопку 3>, чтобы эта вспышка также могла работать как дополнительная оптическая вспышка S2 с оптическим датчиком в ручном режиме вспышки M. Это полезно, когда камеры имеют функцию предварительной вспышки. С помощью этой функции вспышка будет игнорировать одиночную «предварительную вспышку» основной вспышки и будет срабатывать только в ответ на вторую фактическую вспышку основного блока.

    Ручная настройка высокой скорости вне камеры
    В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 4. > для выбора высокоскоростного режима и отображается.
    • Оптическое срабатывание S1 и S2 доступно только в ручном режиме вспышки M.

    Режим вспышки — мульти: стробоскопическая вспышка

    При использовании стробоскопической вспышки срабатывает серия быстрых вспышек. Его можно использовать для захвата нескольких изображений движущегося объекта на одной фотографии.
    Вы можете установить частоту срабатывания (количество вспышек в секунду.
    выражается в Гц), количество вспышек и мощность вспышки.

    1. Нажимать кнопку, чтобы < [• Оптическое срабатывание S1 и S2 доступно только в ручном режиме вспышки M.

      Режим вспышки — мульти: стробоскопическая вспышка

      При использовании стробоскопической вспышки срабатывает серия быстрых вспышек. Его можно использовать для захвата нескольких изображений движущегося объекта на одной фотографии.
      Вы можете установить частоту срабатывания (количество вспышек в секунду.
      выражается в Гц), количество вспышек и мощность вспышки.

      1. Нажимать кнопку, чтобы < [] > отображается.
      2. Поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 1Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 2Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 2
      3. Установите частоту вспышки и время вспышки.
        • Нажмите функциональную кнопку 3 < ( > для выбора времени вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <[ > для выбора времени вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <[
        > для выбора частоты вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Закончив настройку, нажмите кнопку, и все настройки будут отображаться.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 3

      Расчет выдержки
      Во время стробоскопической вспышки затвор остается открытым до прекращения срабатывания. Используйте приведенную ниже формулу, чтобы рассчитать выдержку и установить ее с помощью камеры.

      Количество вспышек / частота вспышек = выдержка
      Для бывшихampТо есть, если количество вспышек 10, а частота срабатывания 5 Гц, выдержка должна быть не менее 2 секунд.

    Расчет выдержки
    Во время стробоскопической вспышки затвор остается открытым до прекращения срабатывания. Используйте приведенную ниже формулу, чтобы рассчитать выдержку и установить ее с помощью камеры.

    Количество вспышек / частота вспышек = выдержка
    Для бывшихampТо есть, если количество вспышек 10, а частота срабатывания 5 Гц, выдержка должна быть не менее 2 секунд.

    Во избежание перегрева и выхода из строя головки вспышки не используйте стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд.
    После 10 раз дайте вспышке отдохнуть не менее 15 минут. Если вы попытаетесь использовать стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд, срабатывание может автоматически прекратиться для защиты головки вспышки. В этом случае дайте вспышке камеры отдохнуть не менее 15 минут.

    • Стробоскопическая вспышка наиболее эффективна при съемке сильно отражающего объекта на темном фоне.
    • Рекомендуется использовать штатив и пульт дистанционного управления.
    • Мощность вспышки 1/1 и 1/2 не может быть установлена ​​для стробоскопической вспышки.
    • Стробоскопическую вспышку можно использовать с «buLb».
    • Если количество вспышек отображается как «-», срабатывание будет продолжаться до закрывания затвора или до полного разряда батареи. Количество вспышек будет ограничено, как показано в следующей таблице.

    Максимальное количество стробоскопических вспышек:

    Быстрый выход \Гц 1 2 3 4 5 6-7 8-9 10 11 12-14 15-19 20-50 60-200
    1/4 7 6 5 4 4 3 3 2 2 2 2 2 2
    1/8 14 14 12 10 8 6 5 4 4 4 4 4 4
    1/16 30 30 30 20 20 20 10 8 8 8 8 8 8
    1/32 60 60 60 50 50 40 30 20 20 20 18 16 12
    1/64 90 90 90 80 80 70 60 50 40 40 35 30 20
    1/128 100 100 100 100 100 90 80 70 70 60 50 40 40

    Съемка со вспышкой с беспроводным управлением: передача по радио (2.4 ГГц)

    • Вы можете настроить три ведомые группы для съемки с автовспышкой TTL. С автовспышкой TTL вы можете легко создавать различные световые эффекты.
    • Любые настройки вспышки для ведомых устройств на ведущей вспышке в режиме TTL/Ручной/Мульти будут автоматически отправлены на ведомые устройства. Таким образом, единственное, что вам нужно сделать, это установить ведущее устройство для каждой группы ведомых без каких-либо операций с ведомыми устройствами во время съемки.
    • Эта вспышка может работать в режимах вспышки TTL/M/Multi/OFF, если она установлена ​​в качестве ведущего устройства.

    В качестве ведомого устройства V860IIF совместим с передатчиками серии Godox X1, например, X1T-C (для Canon), X1T-N (для Nikon), X1T-S (для Sony), X1T-F (для Fuji), X1T-O ( Для Olympus или Panasonic).

    • Стробоскопическая вспышка наиболее эффективна при съемке сильно отражающего объекта на темном фоне.
    • Рекомендуется использовать штатив и пульт дистанционного управления.
    • Мощность вспышки 1/1 и 1/2 не может быть установлена ​​для стробоскопической вспышки.
    • Стробоскопическую вспышку можно использовать с «buLb».
    • Если количество вспышек отображается как «-», срабатывание будет продолжаться до закрывания затвора или до полного разряда батареи. Количество вспышек будет ограничено, как показано в следующей таблице.

    Максимальное количество стробоскопических вспышек:

    Быстрый выход \Гц 1 2 3 4 5 6-7 8-9 10 11 12-14 15-19 20-50 60-200
    1/4 7 6 5 4 4 3 3 2 2 2 2 2 2
    1/8 14 14 12 10 8 6 5 4 4 4 4 4 4
    1/16 30 30 30 20 20 20 10 8 8 8 8 8 8
    1/32 60 60 60 50 50 40 30 20 20 20 18 16 12
    1/64 90 90 90 80 80 70 60 50 40 40 35 30 20
    1/128 100 100 100 100 100 90 80 70 70 60 50 40 40

    Съемка со вспышкой с беспроводным управлением: передача по радио (2.4 ГГц)

    • Вы можете настроить три ведомые группы для съемки с автовспышкой TTL. С автовспышкой TTL вы можете легко создавать различные световые эффекты.
    • Любые настройки вспышки для ведомых устройств на ведущей вспышке в режиме TTL/Ручной/Мульти будут автоматически отправлены на ведомые устройства. Таким образом, единственное, что вам нужно сделать, это установить ведущее устройство для каждой группы ведомых без каких-либо операций с ведомыми устройствами во время съемки.
    • Эта вспышка может работать в режимах вспышки TTL/M/Multi/OFF, если она установлена ​​в качестве ведущего устройства.

    В качестве ведомого устройства V860IIF совместим с передатчиками серии Godox X1, например, X1T-C (для Canon), X1T-N (для Nikon), X1T-S (для Sony), X1T-F (для Fuji), X1T-O ( Для Olympus или Panasonic).

    • Даже при наличии нескольких ведомых устройств главное устройство может управлять ими всеми по беспроводной сети.
    • В данном руководстве пользователя «ведущее устройство» относится к вспышке камеры, а «ведомое устройство» будет управляться ведущим устройством.

    1. Настройки беспроводной сети.
    Вы можете переключаться между обычной вспышкой и беспроводной вспышкой. Для обычной съемки со вспышкой обязательно установите для беспроводной сети значение ВЫКЛ.

    Настройка основного блока

    1. Нажмите > так, чтобы <(> так, чтобы <()> отображается на ЖК-дисплее. Если MULTI> отображается, это означает, что режим Multi включен.
    2. Теперь подсветка становится зеленой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 1

    1. Нажмите

      1. Нажмите> кнопку, чтобы> и > отображаются на ЖК-дисплее.
      2. Теперь подсветка становится оранжевой.

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 2 > отображаются на ЖК-дисплее.

    2. Теперь подсветка становится оранжевой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 2

    2. Настройка режима вспышки ведущего устройства

    1. Нажмите функциональную кнопку 4> выбрать группу из M/A/B/C. Затем нажмите функциональную кнопку 3 чтобы ведущее устройство могло работать в режиме вспышки OFF/TTL/M. Выберите один из них в качестве режима вспышки ведущего устройства.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 1> выбрать группу из M/A/B/C. Затем нажмите функциональную кнопку 3 чтобы ведущее устройство могло работать в режиме вспышки OFF/TTL/M. Выберите один из них в качестве режима вспышки ведущего устройства.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 1
    2. Нажмите кнопку < MODE >, чтобы переключиться в режим Multi.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 2

    3. Настройка канала связи
    Если поблизости есть другие беспроводные системы вспышки, вы можете изменить идентификаторы каналов, чтобы предотвратить помехи сигнала. Идентификаторы каналов ведущего устройства и ведомого устройства должны быть одинаковыми.

    1. Нажмите функциональную кнопку 3 CH > и поверните диск выбора, чтобы выбрать идентификатор канала от 1 до 32.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 1

    3. Настройка канала связи
    Если поблизости есть другие беспроводные системы вспышки, вы можете изменить идентификаторы каналов, чтобы предотвратить помехи сигнала. Идентификаторы каналов ведущего устройства и ведомого устройства должны быть одинаковыми.

    1. Нажмите функциональную кнопку 3 CH > и поверните диск выбора, чтобы выбрать идентификатор канала от 1 до 32.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 1
    2. нажмите кнопку для подтверждения.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 2

    4. TTL: полностью автоматическая съемка с беспроводной вспышкой

    Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

    1. Настройка главного устройства e Присоединение
      • Вспышка камеры V860IIF на камере и установка ее в качестве ведущего устройства. (стр. 39)
      • M/A/B/C можно установить независимо как режим TTL.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой

    4. TTL: полностью автоматическая съемка с беспроводной вспышкой

    Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

    1. Настройка главного устройства e Присоединение
      • Вспышка камеры V860IIF на камере и установка ее в качестве ведущего устройства. (стр. 39)
      • M/A/B/C можно установить независимо как режим TTL.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой
    2. Настройка ведомого устройства
      • Установите другую вспышку камеры в качестве беспроводного ведомого устройства. (стр. 40)
      • Ведомое устройство может быть установлено как AIBIC.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 2
    3. Проверьте канал связи
      • Если ведущий и ведомые устройства настроены на разные каналы, установите для них один и тот же канал. (стр. 40)
    4. Расположите камеру и вспышки
      • Расположите камеру и вспышки, как показано на рисунке. (стр. 43)
    5. Убедитесь, что вспышка готова
      • Убедитесь, что горит индикатор готовности ведущей вспышки.
      • Когда индикатор готовности ведомой вспышки готов, область подсветки лампы помощи AF будет мигать с интервалом в 1 секунду.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 3
    6. Проверьте канал связи
      • Если ведущий и ведомые устройства настроены на разные каналы, установите для них один и тот же канал. (стр. 40)
    7. Расположите камеру и вспышки
      • Расположите камеру и вспышки, как показано на рисунке. (стр. 43)
    8. Убедитесь, что вспышка готова
      • Убедитесь, что горит индикатор готовности ведущей вспышки.
      • Когда индикатор готовности ведомой вспышки готов, область подсветки лампы помощи AF будет мигать с интервалом в 1 секунду.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 3
    9. Проверьте работу вспышки
      • Нажмите кнопку Test на главном блоке. >,
      • Затем сработает ведомое устройство. Если нет, проверьте, правильно ли установлено ведомое устройство.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 4 >,
      • Затем сработает ведомое устройство. Если нет, проверьте, правильно ли установлено ведомое устройство.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 4

    Ведомая вспышка может выйти из строя или сработать нежелательная вспышка из-за близкого флуоресцентного освещения.amp или экран компьютера.

    • Ведомая вспышка может выйти из строя или сработать нежелательная вспышка из-за близкого флуоресцентного освещения.amp или экран компьютера.

      • Если функция автоматического отключения питания ведомого устройства работает, нажмите кнопку тестирования ведущего устройства, чтобы включить его. Обратите внимание, что тестовое срабатывание недоступно в течение обычного времени замера камеры.
      • Эффективное время автоматического отключения ведомого устройства можно изменить. (C.Fn-Sv APOT/стр. 47)
      • При выполнении некоторых настроек автоматический вспомогательный передатчик AF не будет мигать после того, как загорится индикатор готовности вспышки ведомого устройства. (C.Fn-AF/стр. 47)

      Использование полностью автоматической беспроводной вспышки
      FEC и другие настройки, установленные на ведущем устройстве, также автоматически появятся на ведомом устройстве. Ведомый блок не нуждается в каких-либо операциях. Используйте следующие настройки для создания беспроводных вспышек теми же способами, что и при обычной съемке со вспышкой.
      • Компенсация экспозиции вспышки (/ стр. 35 )

      О мастер-блоке
      Используйте два или более основных блока. Подготовив несколько камер, к которым подключена ведущая вспышка, камеры можно менять при съемке, сохраняя тот же источник освещения (ведомое устройство).

      5. M: съемка со вспышкой с беспроводным управлением и ручной вспышкой.
      Здесь описывается беспроводное соединение (многократная съемка) с использованием ручной вспышки. Вы можете снимать с разными настройками мощности вспышки для каждого ведомого устройства (группы съемки). Установите все параметры на главном блоке.

      1. Установка режима вспышки на
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <(Gr > выбирать группы. Затем нажмите функциональную кнопку 3 <MODE>, чтобы установить вспышку в режим M.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 5
      2. Настройка мощности вспышки
        • При выборе состояния группы нажмите функциональную кнопку 2.
      3. Настройка мощности вспышки
        • При выборе состояния группы нажмите функциональную кнопку 2. для установки выходной мощности. Поверните диск выбора, чтобы установить мощность вспышки
        группы. нажмите кнопку для подтверждения.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 7
      4. Делая снимок
        • Каждая группа срабатывает с установленной мощностью вспышки.

      6. Мульти: ручная съемка с беспроводной вспышкой

      1. Параметр стробоскопическая вспышка.
        • Нажимать кнопку, чтобы
      2. Делая снимок
        • Каждая группа срабатывает с установленной мощностью вспышки.

      6. Мульти: ручная съемка с беспроводной вспышкой

      1. Параметр стробоскопическая вспышка.
        • Нажимать кнопку, чтобы) MULTI> отображается.
        • Установка стробоскопической вспышки.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 6

      Использование вспышки (ведущая/ведомая) с функцией съемки с беспроводным радиоуправлением упрощает съемку с усовершенствованным беспроводным освещением несколькими вспышками так же, как при съемке с автоматической вспышкой TTL. Основное относительное положение и рабочий диапазон показаны на рисунке. Затем вы можете выполнять съемку с беспроводной TTL-вспышкой, просто установив ведущее устройство в режим .

      Позиционирование и рабочий диапазон (Example беспроводной съемки со вспышкой)

      • Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — съемка с беспроводной вспышкой 1

    • Использование вспышки (ведущая/ведомая) с функцией съемки с беспроводным радиоуправлением упрощает съемку с усовершенствованным беспроводным освещением несколькими вспышками так же, как при съемке с автоматической вспышкой TTL. Основное относительное положение и рабочий диапазон показаны на рисунке. Затем вы можете выполнять съемку с беспроводной TTL-вспышкой, просто установив ведущее устройство в режим .

      Позиционирование и рабочий диапазон (Example беспроводной съемки со вспышкой)

      • Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — съемка с беспроводной вспышкой 1

      • Используйте прилагаемую мини-подставку для размещения ведомого устройства.
      • Перед съемкой выполните тестовую вспышку и тестовую съемку.
      • Дальность передачи может быть меньше в зависимости от таких условий, как расположение ведомых устройств, окружающая среда и другие условия.

      Съемка с несколькими беспроводными вспышками
      Вы можете разделить ведомые устройства на две или три группы и выполнить TTL-автовспышку, изменяя коэффициент (коэффициент) вспышки. Кроме того, вы можете установить и снимать с разными режимами вспышки для каждой группы стрельбы, до 5 групп.
      • Автоматическая съемка с двумя подчиненными группами

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 2 Используйте прилагаемую мини-подставку для размещения ведомого устройства.

    • Перед съемкой выполните тестовую вспышку и тестовую съемку.
    • Дальность передачи может быть меньше в зависимости от таких условий, как расположение ведомых устройств, окружающая среда и другие условия.

    Съемка с несколькими беспроводными вспышками
    Вы можете разделить ведомые устройства на две или три группы и выполнить TTL-автовспышку, изменяя коэффициент (коэффициент) вспышки. Кроме того, вы можете установить и снимать с разными режимами вспышки для каждой группы стрельбы, до 5 групп.
    • Автоматическая съемка с двумя подчиненными группами

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 2

    • Автоматическая съемка с тремя подчиненными группами

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 3

    Другие инновации

    Функция беспроводного управления
    Вспышка имеет встроенный порт беспроводного управления, так что вы можете беспроводным способом регулировать уровень мощности вспышки и срабатывание вспышки.
    Для беспроводного управления вспышкой вам понадобится комплект дистанционного управления FT-16S (на камеру и на вспышку). Вставьте его приемный конец в порт беспроводного управления на вспышке, а передающий конец вставьте в горячий башмак камеры.
    Настройки, сделанные на концах передачи и приема, установленных на горячем башмаке, будут передаваться по беспроводному каналу FRR Godox во вспышку. Затем вы можете нажать кнопку спуска затвора камеры, чтобы активировать вспышку. Вы также можете держать передающий конец под рукой, чтобы управлять внешней вспышкой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — другие области применения

    Полные инструкции по использованию пульта дистанционного управления серии FT см. В руководстве пользователя.

    Синхронизация запуска
    Гнездо для шнура синхронизации представляет собой штекер диаметром 2.5 мм. Вставьте сюда заглушку, и вспышка сработает синхронно с затвором камеры.

    Вспомогательный луч для автофокусировки
    В плохо освещенных или малоконтрастных условиях съемки автоматически включается встроенный вспомогательный луч для автофокусировки, чтобы облегчить автофокусировку. Луч загорится только тогда, когда автофокусировка затруднена, и погаснет, как только автофокус станет правильным. Если вы хотите отключить вспомогательный луч для автофокусировки, установите для параметра «AF» значение «OFF» в настройках C.Fn.

    • Если вы обнаружите, что вспомогательный луч автофокуса не загорается, это связано с тем, что камера имеет правильную автофокусировку.
    • Вспомогательный луч автоматической фокусировки может включаться только в режиме медленного затвора.
    Позиция Рабочий диапазон
    Центр 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
    периферия 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов

    Отражение вспышки
    Если направить головку вспышки на стену или потолок, вспышка отразится от поверхности перед освещением объекта. Это может смягчить тени позади объекта, чтобы сделать снимок более естественным. Это называется отраженной вспышкой. Чтобы установить направление отражения, удерживайте головку вспышки и поверните ее на нужный угол.

    Godox V860II F ТТЛ Новаторская Литий-ионная Вспышка ТТЛ Камеры - отражающая вспышкаЕсли вы обнаружите, что вспомогательный луч автофокуса не загорается, это связано с тем, что камера имеет правильную автофокусировку.

  • Вспомогательный луч автоматической фокусировки может включаться только в режиме медленного затвора.
Позиция Рабочий диапазон
Центр 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
периферия 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов

Отражение вспышки
Если направить головку вспышки на стену или потолок, вспышка отразится от поверхности перед освещением объекта. Это может смягчить тени позади объекта, чтобы сделать снимок более естественным. Это называется отраженной вспышкой. Чтобы установить направление отражения, удерживайте головку вспышки и поверните ее на нужный угол.

Godox V860II F ТТЛ Новаторская Литий-ионная Вспышка ТТЛ Камеры - отражающая вспышка

  • Если стена или потолок расположены слишком далеко, отраженная вспышка может быть слишком слабой и привести к недоэкспонированию.
  • Стена или потолок должны быть однотонными, белого цвета для высокого сопротивления. Если поверхность отражения не белая, на изображении может появиться цветовой оттенок.

Создание бликов
С помощью панели бликов вы можете создать блики в глазах объекта, чтобы оживить выражение лица.

  1. Направьте головку вспышки вверх на 90 °.
  2. Вытяните широкую панель. Одновременно выдвинется панель бликов.
    Godox V860II F TTL Новаторская Литий-ионная Вспышка TTL Камеры - бликЕсли стена или потолок расположены слишком далеко, отраженная вспышка может быть слишком слабой и привести к недоэкспонированию.
  3. Стена или потолок должны быть однотонными, белого цвета для высокого сопротивления. Если поверхность отражения не белая, на изображении может появиться цветовой оттенок.
  4. Создание бликов
    С помощью панели бликов вы можете создать блики в глазах объекта, чтобы оживить выражение лица.

    1. Направьте головку вспышки вверх на 90 °.
    2. Вытяните широкую панель. Одновременно выдвинется панель бликов.
      Godox V860II F TTL Новаторская Литий-ионная Вспышка TTL Камеры - блик
    3. Задвиньте широкую панель обратно.
      • Задвигайте только широкую панель.
      • Выполните те же процедуры, что и для отраженной вспышки.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 2
  • Направьте головку вспышки прямо вперед, а затем вверх на 90 °. Вспышки не появятся, если повернуть головку вспышки влево или вправо.
  • Для получения наилучшего эффекта бликов держитесь на расстоянии 1.5 м от объекта.

ZOOM: настройка охвата вспышки и использование широкоугольной панели
Покрытие вспышки может быть установлено автоматически или вручную. Его можно настроить в соответствии с фокусным расстоянием объектива от 20 мм до 200 мм (система 135). Кроме того, с помощью встроенной широкоугольной панели зону действия вспышки можно расширить для широкоугольных объективов 12 мм.
Выберите систему APS или 135 в C.Fn-AP.

В режиме ручного масштабирования нажмите кнопку кнопка.

  • Поверните диск выбора, чтобы изменить угол освечивания.
  • Если отображается <£Y>, охват вспышки будет установлен автоматически.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 3

Если вы устанавливаете угол освечивания вручную, убедитесь, что он перекрывает фокусное расстояние объектива, чтобы на снимке не было темных краев.

Использование широкой панели
Вытяните широкую панель и поместите ее на головку вспышки, как показано на рисунке. Охват вспышки будет расширен до 12 мм.

  • В то же время появится панель бликов. Снова задвиньте панель бликов.
  • кнопка не будет работать.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 4

Предупреждение о разряде батареи
Если батарея разряжена,

Предупреждение о разряде батареи
Если батарея разряжена, > появится и начнет мигать на ЖК-дисплее. Немедленно замените аккумулятор.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 5

C.Fn: настройка пользовательских функций

В следующей таблице перечислены доступные и недоступные пользовательские функции этой вспышки.

C.Fn Пользовательские функции
Знаки пользовательских функций Функция № настройки Настройки и описание
м / фут Индикатор расстояния m m
ft ноги
APO Авто-выключение ON ON
OFF OFF
AF Подсветка автофокусировки ON ON
OFF OFF
Св АПОТ Ведомый таймер автоматического отключения питания 60min 60min
30min 30min
ЗВУК Бипер ON ON
OFF OFF
LIGHT Время подсветки 12sec Отключение через 12 сек.
OFF Выключен
ON Всегда горит
ЖК-дисплей Коэффициент контрастности ЖК-дисплея 0-9 10 уровней
ZOOM Формат отображения ZOOM APS система АПС
135 Система 135
  1. Нажимать Кнопку Подсветка/Пользовательские настройки в течение 2 секунд или дольше, пока не отобразится меню C.Fn. «Ver xx» в верхнем правом углу указывает на версию программного обеспечения.
  2. Выберите номер пользовательской функции.
    • Поверните диск выбора, чтобы выбрать пользовательскую функцию.
  3. Измените настройку.
    • Нажимать кнопку, и номер настройки начнет мигать.
    • Поверните диск выбора, чтобы установить нужный номер. Нажатие кнопка подтвердит настройки.
    • После установки пользовательской функции и нажатия кнопку, камера будет готова к съемке.
  4. В состояниях C.Fn нажмите и удерживайте кнопку «Очистить» в течение 2 секунд, пока на панели не отобразится «ОК», что означает, что значения в C.Fn можно сбросить.

Обновление прошивки

Эта вспышка поддерживает обновление прошивки через порт USB. Информация об обновлении будет опубликована на нашем официальном webсайт.

C.Fn: настройка пользовательских функций

В следующей таблице перечислены доступные и недоступные пользовательские функции этой вспышки.

C.Fn Пользовательские функции
Знаки пользовательских функций Функция № настройки Настройки и описание
м / фут Индикатор расстояния m m
ft ноги
APO Авто-выключение ON ON
OFF OFF
AF Подсветка автофокусировки ON ON
OFF OFF
Св АПОТ Ведомый таймер автоматического отключения питания 60min 60min
30min 30min
ЗВУК Бипер ON ON
OFF OFF
LIGHT Время подсветки 12sec Отключение через 12 сек.
OFF Выключен
ON Всегда горит
ЖК-дисплей Коэффициент контрастности ЖК-дисплея 0-9 10 уровней
ZOOM Формат отображения ZOOM APS система АПС
135 Система 135
  1. Нажимать Кнопку Подсветка/Пользовательские настройки в течение 2 секунд или дольше, пока не отобразится меню C.Fn. «Ver xx» в верхнем правом углу указывает на версию программного обеспечения.
  2. Выберите номер пользовательской функции.
    • Поверните диск выбора, чтобы выбрать пользовательскую функцию.
  3. Измените настройку.
    • Нажимать кнопку, и номер настройки начнет мигать.
    • Поверните диск выбора, чтобы установить нужный номер. Нажатие кнопка подтвердит настройки.
    • После установки пользовательской функции и нажатия кнопку, камера будет готова к съемке.
  4. В состояниях C.Fn нажмите и удерживайте кнопку «Очистить» в течение 2 секунд, пока на панели не отобразится «ОК», что означает, что значения в C.Fn можно сбросить.

Обновление прошивки

Эта вспышка поддерживает обновление прошивки через порт USB. Информация об обновлении будет опубликована на нашем официальном webсайт.
Линия подключения USB не входит в этот продукт. Порт USB представляет собой стандартный разъем Micro USB. Применяется общая линия подключения USB.

Функция защиты

1. Защита от перегрева

  • Во избежание перегрева и выхода из строя головки вспышки не запускайте более 30 непрерывных вспышек в быстрой последовательности на 1/1 полной мощности. После 30 непрерывных миганий подождите не менее 10 минут.
  • Если вы срабатываете более 30 непрерывных вспышек, а затем срабатываете больше с короткими интервалами, может сработать внутренняя функция защиты от перегрева, и время перезарядки будет более 10 секунд. В этом случае подождите около 10 минут, и вспышка вернется в нормальное состояние.
  • Когда срабатывает защита от перегрева,ADLER AD 3015 Сэндвичница - Icon 4 отображается на ЖК-дисплее.

Количество миганий, которые активируют защиту от перегрева:

Уровень выходной мощности Количество вспышек
1/1 30
1/2 +0.7 40
1/2 +0.3 50
1/2 60
1/4 (+ 0.3, + 0.7) 100
1/8 (+ 0.3, + 0.7) 200
1/16 (+ 0.3, + 0.7) 300
1/32 (+ 0.3, + 0.7) 500
1/64 (+ 0.3, + 0.7) 1000
1/128(+0.31+0.7)

Количество миганий, которые активируют защиту от перегрева в режиме срабатывания высокоскоростной синхронизации:

Выходная мощность раз
1/1 15
1/2 (+ 0.3, + 0.7); 20
1/4 (+ 0.3, + 0.7) 30
1 18(+0.3,+0.7);
1/16 (+ 0.3, + 0.7) 40
1/32 (+ 0.3, + 0.7);
1/64(-F0.3,+0.7); 50
1/128 (+ 0.3, + 0.7);

2. Другие средства защиты
Система обеспечивает защиту в реальном времени для защиты устройства и вашей безопасности. В следующем списке перечислены подсказки для справки:

Подсказки на ЖК-панели Смысл
El В системе рециркуляции происходит сбой, и вспышка не срабатывает.
Пожалуйста, перезапустите вспышку. Если проблема все еще существует, отправьте этот продукт в сервисный центр.
E2 Система сильно нагревается. Пожалуйста, дайте отдых 10 минут.
E3 Объемtage на двух выходах импульсной лампы слишком высоко.
Отправьте этот продукт в сервисный центр.
E9 В процессе обновления произошли некоторые ошибки. Пожалуйста, используйте правильный метод обновления прошивки.

Технические данные

Модель я V8601IF
•Тип
Совместимые камеры Камеры Fuji (см. совместимые модели камер)
Номер руководства
(выход 1/1 @ 200 мм)
60 (метры, ISO 100) 190 (футы, ISO 100)
Покрытие Flash от 20 до 200 мм (система 135) или от 14 до 133 мм (APS)
• Автоматическое масштабирование (угол освечивания вспышки устанавливается автоматически в соответствии с фокусным расстоянием объектива и размером изображения)
• Ручной зум
• Поворотная / наклонная головка вспышки (отраженная вспышка): от 0 до 360 ° по горизонтали и от -7 ° до 90 ° по вертикали.
Длительность вспышки От 1/300 до 1/20000 секунд
• Контроль экспозиции
Система контроля экспозиции Автовспышка TTL и ручная вспышка
Компенсация экспозиции вспышки (FEC) Руководство. FEB: ±3 ступени с шагом 1/3 ступени (можно комбинировать ручную FEC).
Режим синхронизации Высокоскоростная синхронизация (до 1/8000 секунды), синхронизация по первой шторке и синхронизация по второй шторке
Мульти вспышка Предусмотрено (до 100 раз, 200 Гц)
• Беспроводная вспышка (оптическая передача и передача 2.4G)
Функция беспроводной вспышки Мастер, Ведомый, Выкл.
Управляемые подчиненные группы 3 (А, В и С)
Дальность передачи (прибл.) -‘100м
каналы 32 (1-32)
Индикатор готовности к работе мигают два красных индикатора
• Вспомогательный луч с автофокусом
Эффективная дальность действия (прибл.) Центр: 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
Периферия: 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов
•Источник питания
Источник питания Литий-ионный полимерный аккумулятор 11.1 В/2000 мАч
Время переработки < 1.5 секунды. Красный светодиодный индикатор загорится, когда вспышка готова.
Мигает на полной мощности Приблизительный 650
Энергосбережение Автоматическое выключение через прибл. 90 секунд холостого хода. (60 минут, если установлено как ведомое)
• Режим запуска синхронизации Горячий башмак, синхронизирующий зубец 2.5 мм, беспроводной порт управления
• Цветовая температура 5600 ± 200 тыс.
• Размеры
ШхВхГ 64’76’1190 мм
Вес без батареи 420g
Вес с аккумулятором 540g

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Если есть проблема, обратитесь к этому руководству по поиску и устранению неисправностей.

Вспышка камеры не может быть заряжена.

  • Аккумулятор установлен в неправильном направлении.
    • Установите батарею в правильном направлении.
  • Разряжена внутренняя батарея фотовспышки.
    • Если < ] > появляется и мигает на ЖК-дисплее, немедленно замените батарею.

Вспышка камеры не срабатывает.

  • Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Надежно прикрепите монтажную ножку камеры к камере.
  • Электрические контакты вспышки и камеры загрязнены.
    • Очистите контакты.

Питание отключается само.

  • После 90 секунд бездействия срабатывает автоматическое отключение питания, если вспышка установлена ​​в качестве ведущей.
    • Нажмите кнопку спуска затвора наполовину или нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.
  • После 60 минут (или 30 минут) работы в режиме ожидания вспышка перейдет в спящий режим, если она установлена ​​как ведомая.
    • Нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.

Авто-зум не работает.

  • Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Прикрепите к камере ножку крепления вспышки камеры.

Экспозиция вспышки недоэкспонирована или переэкспонирована.

  • Вы использовали высокоскоростную синхронизацию.
    • При высокоскоростной синхронизации эффективная дальность действия вспышки будет меньше.
      Убедитесь, что объект находится в пределах отображаемого эффективного диапазона вспышки.
  • Вы использовали ручной режим вспышки.
    • Установите режим вспышки на TTL или измените мощность вспышки.

Фотографии имеют темные углы или освещены только части целевого объекта.

  • Фокусное расстояние объектива превышает охват вспышки.
    • Проверьте установленное покрытие вспышки. Эта вспышка имеет охват вспышки от 20 до 200 мм, что подходит для камер среднего формата. Выдвиньте широкоугольную панель, чтобы расширить зону действия вспышки.

Обслуживание

  • Немедленно выключите устройство, если обнаружите ненормальную работу.
  • Избегайте внезапных ударов, продукт следует регулярно вычитать.
  • Нагревание лампы-вспышки во время использования является нормальным явлением. Избегайте непрерывных вспышек, если в этом нет необходимости.
  • Обслуживание вспышки должно выполняться нашим уполномоченным отделом обслуживания, который может предоставить оригинальные аксессуары.
  • На этот продукт, за исключением расходных материалов, например, импульсной лампы, предоставляется гарантия сроком на один год.
  • Несанкционированное обслуживание аннулирует гарантию.
  • Если изделие вышло из строя или намокло, не используйте его, пока не отремонтируют профессионалы.
  • Изменения, внесенные в спецификации или дизайн, могут не отражаться в этом руководстве.

Предупреждение FCC

Любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования. Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Заявление FCC о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Документы / Ресурсы

Godox - Логотип

Новаторская литий-ионная вспышка для фотоаппаратов TTL
Godox V860II F TTL Новаторская TTL литий-ионная вспышка камеры - значок 15

Новаторская литий-ионная вспышка для фотоаппаратов TTL
Godox V860II F TTL Новаторская TTL литий-ионная вспышка камеры - значок 15

Для Фудзи

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - крышка

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

GODOX Photo Equipment Co., Ltd.
Добавить здание 2, промышленная зона Яочуань, община Танвэй, улица Фухай, район Баоань, Шэньчжэнь 518103, Китай
Тел: + 86-755-29609320 (8062)
Факс: + 86-755-25723423
E-mail: godox@godox.com
http://www.godox.com

705-В862Ф0-00
Сделано в Китае

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

GODOX Photo Equipment Co., Ltd.
Добавить здание 2, промышленная зона Яочуань, община Танвэй, улица Фухай, район Баоань, Шэньчжэнь 518103, Китай
Тел: + 86-755-29609320 (8062)
Факс: + 86-755-25723423
E-mail: godox@godox.com
http://www.godox.com

705-В862Ф0-00
Сделано в Китае

Перед использованием этого продукта:
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство пользователя, чтобы обеспечить вашу безопасность и правильную работу этого продукта. Сохраните для использования в будущем.

предисловие

Благодарим вас за покупку этого продукта.
Эта фотовспышка V860IIF применяется к камерам серии Fuji и совместима с автовспышкой TTL. С этой вспышкой, совместимой с TTL, ваша съемка станет проще. Вы можете легко добиться правильной экспозиции при съемке со вспышкой даже в сложных условиях с изменяющимся освещением. Особенности этой фотовспышки:

  • GN6O (м ISO 100, @ 200 мм). 22 шага от 1/1 до 1/128.
  • Полностью поддерживает вспышку камеры Fuji серии TTL. Может работать в качестве ведущего или ведомого устройства в группе беспроводной вспышки.
  • Используйте точечно-матричную ЖК-панель для четких и удобных операций.
  • Со встроенной беспроводной системой дистанционного управления 2.4 ГГц для поддержки передачи и приема.
  • Предоставляется множество функций, включая HSS (до 1/8000 с), синхронизацию по второй шторке, FEC и т. д.
  • Используйте дополнительный FT-16S для настройки параметров вспышки и запуска вспышки.
  • Стабильная консистенция и цветовая температура при хорошем равномерном освещении.
  • Поддержка с обновлением прошивки.

Совместимые модели камер

Камеры Fuji делятся на три типа в зависимости от способов управления вспышкой камеры:

A Х-Про2, Х-Т20, Х-Т2, Х-Т1
B X-защита, X-T10, X-E1, X-A3
C Х100Ф, Х100Т

Совместимые модели камер и поддержка функций

Вспышка камеры 2.4G беспроводное управление
камера TTL вспышка M Ручная вспышка Мульти Стробо
-сколиотическая вспышка
TTL вспышка M Ручная вспышка Мульти Стробо
скопическая вспышка
Стандарт REAR HSS (FP) ст андард REAR HSS (FP) Стэн-
Dard
REAR HSS (FP) Стандарт REAR HSS (FP)
A
B V
C V V
Подсветка автофокусировки
A
B
C
  1. X100T не имеет функции синхронизации по второй шторке (REAR).
  2. Вспомогательный луч света для автофокусировки загорается при низкой скорости затвора (< 200).
  • X100T не имеет функции синхронизации по второй шторке (REAR).
  • Вспомогательный луч света для автофокусировки загорается при низкой скорости затвора (< 200).
    • В этой таблице перечислены только протестированные модели камер, а не все камеры Fuji. Для совместимости с другими моделями камер рекомендуется провести самотестирование.
    • Права на изменение этой таблицы сохраняются.

    Для вашей безопасности |

    Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
    Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
    Этот продукт содержит большое количествоtagе электронные части. Прикосновение к высокой громкостиtagЦепь внутри него может привести к поражению электрическим током. Не разбирать. В случае необходимости ремонта данное изделие следует отправить в авторизованный сервисный центр.
    Прекратите использовать этот продукт, если он сломался из-за выдавливания, падения или сильного удара. В противном случае возможно поражение электрическим током при прикосновении к электронным частям внутри него.
    Прекратите использовать этот продукт, если он сломался из-за выдавливания, падения или сильного удара. В противном случае возможно поражение электрическим током при прикосновении к электронным частям внутри него.
    Не направляйте вспышку прямо в глаза (особенно детям) на близком расстоянии. В противном случае могут возникнуть нарушения зрения. При съемке детей держите вспышку на расстоянии не менее 1 метра (3.3 фута) от них. Использование отраженной вспышки
    также рекомендуется уменьшить интенсивность света.
    Не используйте вспышку в присутствии горючих газов, химикатов и других подобных материалов. При определенных обстоятельствах эти материалы могут быть чувствительны к сильному свету, излучаемому этой вспышкой, что может привести к возгоранию или электромагнитным помехам.
    Не используйте вспышку в присутствии горючих газов, химикатов и других подобных материалов. При определенных обстоятельствах эти материалы могут быть чувствительны к сильному свету, излучаемому этой вспышкой, что может привести к возгоранию или электромагнитным помехам.
    Не оставляйте и не храните вспышку в местах, где температура окружающей среды превышает 50°C (например, в автомобиле). В противном случае электронные компоненты могут быть повреждены.

    Условные обозначения, используемые в данном руководстве

    Наименование частейGodox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей

    • Тело

    01. Световая панель
    02. Встроенная широкая панель.
    03. Головка вспышки
    04. Датчик оптического контроля.
    05. Порт беспроводного управления
    06. Домкрат Syne Cord
    07. Ботинок
    08. ЖК-панель с точечной матрицей
    09. Стопорное кольцо
    10. Батарейный отсек
    11. Порт USB.
    12. Индикатор готовности ведомой флэш-памяти
    13. Вспомогательный луч фокусировки.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 2

    • Тело

    01. Световая панель
    02. Встроенная широкая панель.
    03. Головка вспышки
    04. Датчик оптического контроля.
    05. Порт беспроводного управления
    06. Домкрат Syne Cord
    07. Ботинок
    08. ЖК-панель с точечной матрицей
    09. Стопорное кольцо
    10. Батарейный отсек
    11. Порт USB.
    12. Индикатор готовности ведомой флэш-памяти
    13. Вспомогательный луч фокусировки.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 2

    • Панель управления

    ЖК-панель

    1. Автовспышка TTL

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ЖК-панель

    2. M Ручная вспышка

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка

    3. Мульти стробоскопическая вспышка

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 2

    4. Съемка радиопередачи

    • Основной блок

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 3

    • Ведомый блок

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 4

    • Что входит в комплект V860IIF?

    1. Вспышка 2. Литий-ионный аккумулятор 3. Зарядное устройство
    2. Кабель для зарядного устройства 5. Мини-подставка
    3. Защитный чехол 7. Инструкция по эксплуатации

    Что в коробке с V860IIF (только флэш-память)?

    1. Вспышка 5. Мини-подставка 6. Защитный чехол 7. Руководство по эксплуатации.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 5

    • Отдельно продаваемые аксессуары
    Для достижения наилучших фотоэффектов продукт можно использовать в сочетании со следующими аксессуарами, продаваемыми отдельно:
    Беспроводной триггер вспышки X1T-F, управление питанием и триггером FT-16S, мини-софтбокс, белый и серебристый отражатель, соты, цветные гели, Snoot и т. д.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 6

    • Отдельно продаваемые аксессуары
    Для достижения наилучших фотоэффектов продукт можно использовать в сочетании со следующими аксессуарами, продаваемыми отдельно:
    Беспроводной триггер вспышки X1T-F, управление питанием и триггером FT-16S, мини-софтбокс, белый и серебристый отражатель, соты, цветные гели, Snoot и т. д.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Название частей 6

    Батарея

    • Особенности

    1. В этой вспышке используется литий-ионный полимерный аккумулятор с длительным сроком службы. Доступное время зарядки и разрядки — 500.
    2. Это надежно безопасно. Внутренняя цепь защищена от перезаряда, переразряда, перегрузки по току и короткого замыкания.
    3. Полная зарядка аккумулятора с помощью стандартного зарядного устройства занимает всего 2.5 часа.

    • Предостережения

    1. Не допускайте короткого замыкания.
    2. Не подвергайте воздействию дождя и не погружайте в воду. Этот аккумулятор не является водонепроницаемым.
    3. Хранить в недоступном для детей месте.
    4. Нет более 24 часов непрерывной зарядки.
    5. Хранить в сухом, прохладном, вентилируемом месте.
    6. Не откладывать в сторону или в огонь.
    7. Разряженные батареи следует утилизировать в соответствии с местными правилами.
    8. Если аккумулятор не использовался более 3 месяцев, полностью зарядите его.

    Загрузка и разгрузка аккумулятора

    1. Чтобы установить аккумулятор, нажмите на крышку аккумуляторного отсека вниз и откройте ее.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 1
    2. В соответствии со знаком треугольника на батарейном блоке вставьте его в отсек до тех пор, пока белая ручка не зафиксирует батарею со звуком щелчка.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 2
    3. В соответствии со знаком треугольника на батарейном блоке вставьте его в отсек до тех пор, пока белая ручка не зафиксирует батарею со звуком щелчка.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 2
    4. Чтобы выгрузить аккумулятор, нажмите белую ручку, и батарейный блок выскочит. Затем закройте отсек.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — установка и разрядка аккумулятора 3

    • Индикация уровня заряда батареи
    Убедитесь, что батарейный блок надежно вставлен во вспышку. Проверьте индикатор уровня заряда батареи на ЖК-панели, чтобы увидеть оставшийся уровень заряда батареи.

    Индикация уровня заряда батареи Смысл
    Сети 3 В полностью
    Сети 2 средняя
    1 сетка Низкий
    Пустая сетка Опустите аккумулятор, зарядите его.
    моргание Уровень заряда батареи будет немедленно израсходован. И вспышка автоматически выключится через 1 минуту.
    Примечание. Зарядите аккумулятор как можно скорее (в течение 10 дней). Затем аккумулятор можно использовать или оставлять на длительное время.

    Присоединение к камере

    1. Присоедините вспышку камеры.
      • Полностью вставьте опору вспышки в горячий башмак камеры.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 1

    • Индикация уровня заряда батареи
    Убедитесь, что батарейный блок надежно вставлен во вспышку. Проверьте индикатор уровня заряда батареи на ЖК-панели, чтобы увидеть оставшийся уровень заряда батареи.

    Индикация уровня заряда батареи Смысл
    Сети 3 В полностью
    Сети 2 средняя
    1 сетка Низкий
    Пустая сетка Опустите аккумулятор, зарядите его.
    моргание Уровень заряда батареи будет немедленно израсходован. И вспышка автоматически выключится через 1 минуту.
    Примечание. Зарядите аккумулятор как можно скорее (в течение 10 дней). Затем аккумулятор можно использовать или оставлять на длительное время.

    Присоединение к камере

    1. Присоедините вспышку камеры.
      • Полностью вставьте опору вспышки в горячий башмак камеры.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 1
    2. Закрепите вспышку камеры.
      • Поверните стопорное кольцо на монтажной ножке, пока оно не зафиксируется.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 2 Отсоедините вспышку камеры.
      • Вращайте стопорное кольцо на монтажной ножке до тех пор, пока оно не ослабнет.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 3 Отсоедините вспышку камеры.
      • Вращайте стопорное кольцо на монтажной ножке до тех пор, пока оно не ослабнет.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры — подключение к камере 3

    Управление электропитанием

    Используйте переключатель питания ON/OFF для включения или выключения вспышки. Выключите, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени. Установленная в качестве ведущей вспышки, она автоматически отключит питание после определенного периода (примерно 90 секунд) бездействия. Нажатие затвора камеры наполовину или нажатие любой кнопки вспышки активирует вспышку. Установленная в качестве ведомой вспышки, она перейдет в спящий режим через 60 минут (настраивается, 30 минут по умолчанию) бездействия. Нажатие любой кнопки вспышки разбудит его.

    Отключение функции автоматического отключения питания рекомендуется, когда вспышка используется вне камеры. (C.Fn-APO, стр. 47)
    Таймер автоотключения подчиненного устройства по умолчанию установлен на 60 минут. Возможен вариант «30 минут». (C.Fn-Sv APOT, стр. 47)

    Режим вспышки: Автовспышка TTL

    Эта вспышка имеет три режима вспышки: TTL, ручной (M) и мульти (стробоскопический). В режиме TTL камера и вспышка будут работать вместе, чтобы рассчитать правильную экспозицию для объекта и фона. В этом режиме доступны несколько функций TTL: FEC, HSS, синхронизация по второй шторке и т. д.
    * Нажимать Кнопка выбора режима и три режима вспышки будут отображаться на ЖК-дисплее один за другим при каждом нажатии.

    Режим TTL
    Нажимать Кнопка выбора режима для входа в режим TTL. ЖК-панель отобразит .

    • Нажмите кнопку спуска камеры наполовину, чтобы сфокусироваться. Диафрагма и эффективный диапазон вспышки будут отображаться в viewИскатель.
    • Когда кнопка спуска затвора полностью нажата, вспышка срабатывает с предварительной вспышкой, которую фотокамера будет использовать для расчета экспозиции и мощности вспышки за мгновение до того, как будет сделан снимок.

    Таймер автоотключения подчиненного устройства по умолчанию установлен на 60 минут. Возможен вариант «30 минут». (C.Fn-Sv APOT, стр. 47)

    Режим вспышки: Автовспышка TTL

    Эта вспышка имеет три режима вспышки: TTL, ручной (M) и мульти (стробоскопический). В режиме TTL камера и вспышка будут работать вместе, чтобы рассчитать правильную экспозицию для объекта и фона. В этом режиме доступны несколько функций TTL: FEC, HSS, синхронизация по второй шторке и т. д.
    * Нажимать Кнопка выбора режима и три режима вспышки будут отображаться на ЖК-дисплее один за другим при каждом нажатии.

    Режим TTL
    Нажимать Кнопка выбора режима для входа в режим TTL. ЖК-панель отобразит .

    • Нажмите кнопку спуска камеры наполовину, чтобы сфокусироваться. Диафрагма и эффективный диапазон вспышки будут отображаться в viewИскатель.
    • Когда кнопка спуска затвора полностью нажата, вспышка срабатывает с предварительной вспышкой, которую фотокамера будет использовать для расчета экспозиции и мощности вспышки за мгновение до того, как будет сделан снимок.

    FEC: компенсация экспозиции вспышки
    Благодаря функции FEC эта вспышка может регулироваться от -3 до +3 с шагом 1/3 ступени.
    Это полезно в ситуациях, когда требуется небольшая настройка системы TTL в зависимости от окружающей среды.
    Настройка FEC:

    1. Нажмите функциональную кнопку 2 >. Значок > и величина компенсации экспозиции вспышки будет выделена на ЖК-дисплее.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 1
    2. Установите величину компенсации экспозиции вспышки.
      • Поверните диск выбора, чтобы установить сумму.
      • «0.3» означает 1/3 шага, «0.7» означает 2/3 шага.
      • Чтобы отменить компенсацию экспозиции вспышки, установите величину «+0».
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 2
    3. Установите величину компенсации экспозиции вспышки.
      • Поверните диск выбора, чтобы установить сумму.
      • «0.3» означает 1/3 шага, «0.7» означает 2/3 шага.
      • Чтобы отменить компенсацию экспозиции вспышки, установите величину «+0».
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 2
    4. Нажмите кнопку < SET > еще раз, чтобы подтвердить настройку.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 3

    Высокоскоростная синхронизация
    Высокоскоростная синхронизация (вспышка Hss) позволяет вспышке синхронизироваться со всеми выдержками затвора фотокамеры. Это удобно, когда вы хотите использовать приоритет диафрагмы для портретов с заполняющей вспышкой.
    • Установка вспышки в режим высокоскоростной синхронизации, когда она находится на камере:
    Использовать Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров фонарика. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 4 Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров фонарика. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 4

    Синхронизация по второй шторке
    С длинной выдержкой вы можете создать световой поезд, следующий за объектом. Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора.
    • Настройка синхронизации по второй шторке:
    Использовать Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров вспышки. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 5 Настройка вспышки > Настройка функции подсветки вспышки в меню съемки камеры для настройки параметров вспышки. Более подробную информацию см. в меню инструкции камеры.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 5

    • При выборе REAR в настройке «SYNC» это означает, что включена функция синхронизации по второй шторке.

    Режим вспышки — M: ручная вспышка

    Мощность вспышки регулируется от 1/1 полной мощности до 1/128 мощности с шагом 1/3 ступени. Чтобы получить правильную экспозицию при съемке со вспышкой, используйте ручной измеритель мощности вспышки, чтобы определить требуемую мощность вспышки.

    1. Нажмите кнопку <MODE>, чтобы отобразить <M>.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 1 • При выборе REAR в настройке «SYNC» это означает, что включена функция синхронизации по второй шторке.

      Режим вспышки — M: ручная вспышка

      Мощность вспышки регулируется от 1/1 полной мощности до 1/128 мощности с шагом 1/3 ступени. Чтобы получить правильную экспозицию при съемке со вспышкой, используйте ручной измеритель мощности вспышки, чтобы определить требуемую мощность вспышки.

      1. Нажмите кнопку <MODE>, чтобы отобразить <M>.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 1
      2. Поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки.
      3. Нажмите кнопку < SET > еще раз, чтобы подтвердить настройку.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — ручная вспышка 3

      Диапазон выходной мощности вспышки

      В следующей таблице легче увидеть, как изменяется значение диафрагмы с точки зрения диафрагмы при увеличении или уменьшении мощности вспышки. Для бывшегоample, когда вы уменьшаете мощность вспышки до 1/2, 1/2–0.3 или 1/2–0.7, а затем увеличиваете мощность вспышки более чем до 1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7 , и 1/1 будут отображаться.

      Цифры, отображаемые при уменьшении мощности вспышки→

      1/1 1 / 1-0.3 1 / 1-0.7 1/2 1 / 2-0.3 1 / 2-0.7 1/4 ………
      1 / 2 + 0.7 1 / 2 + 0.3 1 / 4 + 0.7 1 / 4 + 0.3 ………

      ← Цифры, отображаемые при увеличении мощности вспышки

      Настройка вторичного блока оптического S1
      В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 3.

    Диапазон выходной мощности вспышки

    В следующей таблице легче увидеть, как изменяется значение диафрагмы с точки зрения диафрагмы при увеличении или уменьшении мощности вспышки. Для бывшегоample, когда вы уменьшаете мощность вспышки до 1/2, 1/2–0.3 или 1/2–0.7, а затем увеличиваете мощность вспышки более чем до 1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7 , и 1/1 будут отображаться.

    Цифры, отображаемые при уменьшении мощности вспышки→

    1/1 1 / 1-0.3 1 / 1-0.7 1/2 1 / 2-0.3 1 / 2-0.7 1/4 ………
    1 / 2 + 0.7 1 / 2 + 0.3 1 / 4 + 0.7 1 / 4 + 0.3 ………

    ← Цифры, отображаемые при увеличении мощности вспышки

    Настройка вторичного блока оптического S1
    В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 3.>, чтобы эта вспышка могла работать как оптическая вторичная вспышка S1 с оптическим датчиком. С этой функцией вспышка будет срабатывать синхронно со срабатыванием основной вспышки, такой же эффект, как и при использовании радиотриггеров.
    Это помогает создавать несколько световых эффектов.

    Настройка вторичного блока оптического S2
    Нажмите функциональную кнопку 3>, чтобы эта вспышка также могла работать как дополнительная оптическая вспышка S2 с оптическим датчиком в ручном режиме вспышки M. Это полезно, когда камеры имеют функцию предварительной вспышки. С помощью этой функции вспышка будет игнорировать одиночную «предварительную вспышку» основной вспышки и будет срабатывать только в ответ на вторую фактическую вспышку основного блока.

    Ручная настройка высокой скорости вне камеры
    В ручном режиме вспышки M нажмите функциональную кнопку 4. > для выбора высокоскоростного режима и отображается.
    • Оптическое срабатывание S1 и S2 доступно только в ручном режиме вспышки M.

    Режим вспышки — мульти: стробоскопическая вспышка

    При использовании стробоскопической вспышки срабатывает серия быстрых вспышек. Его можно использовать для захвата нескольких изображений движущегося объекта на одной фотографии.
    Вы можете установить частоту срабатывания (количество вспышек в секунду.
    выражается в Гц), количество вспышек и мощность вспышки.

    1. Нажимать кнопку, чтобы < [• Оптическое срабатывание S1 и S2 доступно только в ручном режиме вспышки M.

      Режим вспышки — мульти: стробоскопическая вспышка

      При использовании стробоскопической вспышки срабатывает серия быстрых вспышек. Его можно использовать для захвата нескольких изображений движущегося объекта на одной фотографии.
      Вы можете установить частоту срабатывания (количество вспышек в секунду.
      выражается в Гц), количество вспышек и мощность вспышки.

      1. Нажимать кнопку, чтобы < [] > отображается.
      2. Поверните диск выбора, чтобы выбрать желаемую мощность вспышки.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 1Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 2Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 2
      3. Установите частоту вспышки и время вспышки.
        • Нажмите функциональную кнопку 3 < ( > для выбора времени вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <[ > для выбора времени вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <[
        > для выбора частоты вспышки. Поверните диск выбора, чтобы установить номер.
        • Закончив настройку, нажмите кнопку, и все настройки будут отображаться.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — стробоскопическая вспышка 3

      Расчет выдержки
      Во время стробоскопической вспышки затвор остается открытым до прекращения срабатывания. Используйте приведенную ниже формулу, чтобы рассчитать выдержку и установить ее с помощью камеры.

      Количество вспышек / частота вспышек = выдержка
      Для бывшихampТо есть, если количество вспышек 10, а частота срабатывания 5 Гц, выдержка должна быть не менее 2 секунд.

    Расчет выдержки
    Во время стробоскопической вспышки затвор остается открытым до прекращения срабатывания. Используйте приведенную ниже формулу, чтобы рассчитать выдержку и установить ее с помощью камеры.

    Количество вспышек / частота вспышек = выдержка
    Для бывшихampТо есть, если количество вспышек 10, а частота срабатывания 5 Гц, выдержка должна быть не менее 2 секунд.

    Во избежание перегрева и выхода из строя головки вспышки не используйте стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд.
    После 10 раз дайте вспышке отдохнуть не менее 15 минут. Если вы попытаетесь использовать стробоскопическую вспышку более 10 раз подряд, срабатывание может автоматически прекратиться для защиты головки вспышки. В этом случае дайте вспышке камеры отдохнуть не менее 15 минут.

    • Стробоскопическая вспышка наиболее эффективна при съемке сильно отражающего объекта на темном фоне.
    • Рекомендуется использовать штатив и пульт дистанционного управления.
    • Мощность вспышки 1/1 и 1/2 не может быть установлена ​​для стробоскопической вспышки.
    • Стробоскопическую вспышку можно использовать с «buLb».
    • Если количество вспышек отображается как «-», срабатывание будет продолжаться до закрывания затвора или до полного разряда батареи. Количество вспышек будет ограничено, как показано в следующей таблице.

    Максимальное количество стробоскопических вспышек:

    Быстрый выход Гц 1 2 3 4 5 6-7 8-9 10 11 12-14 15-19 20-50 60-200
    1/4 7 6 5 4 4 3 3 2 2 2 2 2 2
    1/8 14 14 12 10 8 6 5 4 4 4 4 4 4
    1/16 30 30 30 20 20 20 10 8 8 8 8 8 8
    1/32 60 60 60 50 50 40 30 20 20 20 18 16 12
    1/64 90 90 90 80 80 70 60 50 40 40 35 30 20
    1/128 100 100 100 100 100 90 80 70 70 60 50 40 40

    Съемка со вспышкой с беспроводным управлением: передача по радио (2.4 ГГц)

    • Вы можете настроить три ведомые группы для съемки с автовспышкой TTL. С автовспышкой TTL вы можете легко создавать различные световые эффекты.
    • Любые настройки вспышки для ведомых устройств на ведущей вспышке в режиме TTL/Ручной/Мульти будут автоматически отправлены на ведомые устройства. Таким образом, единственное, что вам нужно сделать, это установить ведущее устройство для каждой группы ведомых без каких-либо операций с ведомыми устройствами во время съемки.
    • Эта вспышка может работать в режимах вспышки TTL/M/Multi/OFF, если она установлена ​​в качестве ведущего устройства.

    В качестве ведомого устройства V860IIF совместим с передатчиками серии Godox X1, например, X1T-C (для Canon), X1T-N (для Nikon), X1T-S (для Sony), X1T-F (для Fuji), X1T-O ( Для Olympus или Panasonic).

    • Стробоскопическая вспышка наиболее эффективна при съемке сильно отражающего объекта на темном фоне.
    • Рекомендуется использовать штатив и пульт дистанционного управления.
    • Мощность вспышки 1/1 и 1/2 не может быть установлена ​​для стробоскопической вспышки.
    • Стробоскопическую вспышку можно использовать с «buLb».
    • Если количество вспышек отображается как «-», срабатывание будет продолжаться до закрывания затвора или до полного разряда батареи. Количество вспышек будет ограничено, как показано в следующей таблице.

    Максимальное количество стробоскопических вспышек:

    Быстрый выход Гц 1 2 3 4 5 6-7 8-9 10 11 12-14 15-19 20-50 60-200
    1/4 7 6 5 4 4 3 3 2 2 2 2 2 2
    1/8 14 14 12 10 8 6 5 4 4 4 4 4 4
    1/16 30 30 30 20 20 20 10 8 8 8 8 8 8
    1/32 60 60 60 50 50 40 30 20 20 20 18 16 12
    1/64 90 90 90 80 80 70 60 50 40 40 35 30 20
    1/128 100 100 100 100 100 90 80 70 70 60 50 40 40

    Съемка со вспышкой с беспроводным управлением: передача по радио (2.4 ГГц)

    • Вы можете настроить три ведомые группы для съемки с автовспышкой TTL. С автовспышкой TTL вы можете легко создавать различные световые эффекты.
    • Любые настройки вспышки для ведомых устройств на ведущей вспышке в режиме TTL/Ручной/Мульти будут автоматически отправлены на ведомые устройства. Таким образом, единственное, что вам нужно сделать, это установить ведущее устройство для каждой группы ведомых без каких-либо операций с ведомыми устройствами во время съемки.
    • Эта вспышка может работать в режимах вспышки TTL/M/Multi/OFF, если она установлена ​​в качестве ведущего устройства.

    В качестве ведомого устройства V860IIF совместим с передатчиками серии Godox X1, например, X1T-C (для Canon), X1T-N (для Nikon), X1T-S (для Sony), X1T-F (для Fuji), X1T-O ( Для Olympus или Panasonic).

    • Даже при наличии нескольких ведомых устройств главное устройство может управлять ими всеми по беспроводной сети.
    • В данном руководстве пользователя «ведущее устройство» относится к вспышке камеры, а «ведомое устройство» будет управляться ведущим устройством.

    1. Настройки беспроводной сети.
    Вы можете переключаться между обычной вспышкой и беспроводной вспышкой. Для обычной съемки со вспышкой обязательно установите для беспроводной сети значение ВЫКЛ.

    Настройка основного блока

    1. Нажмите > так, чтобы <(> так, чтобы <()> отображается на ЖК-дисплее. Если MULTI> отображается, это означает, что режим Multi включен.
    2. Теперь подсветка становится зеленой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 1

    1. Нажмите

      1. Нажмите> кнопку, чтобы> и > отображаются на ЖК-дисплее.
      2. Теперь подсветка становится оранжевой.

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 2 > отображаются на ЖК-дисплее.

    2. Теперь подсветка становится оранжевой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — установка единиц измерения 2

    2. Настройка режима вспышки ведущего устройства

    1. Нажмите функциональную кнопку 4> выбрать группу из M/A/B/C. Затем нажмите функциональную кнопку 3 чтобы ведущее устройство могло работать в режиме вспышки OFF/TTL/M. Выберите один из них в качестве режима вспышки ведущего устройства.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 1> выбрать группу из M/A/B/C. Затем нажмите функциональную кнопку 3 чтобы ведущее устройство могло работать в режиме вспышки OFF/TTL/M. Выберите один из них в качестве режима вспышки ведущего устройства.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 1
    2. Нажмите кнопку < MODE >, чтобы переключиться в режим Multi.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL камеры - режим вспышки 2

    3. Настройка канала связи
    Если поблизости есть другие беспроводные системы вспышки, вы можете изменить идентификаторы каналов, чтобы предотвратить помехи сигнала. Идентификаторы каналов ведущего устройства и ведомого устройства должны быть одинаковыми.

    1. Нажмите функциональную кнопку 3 CH > и поверните диск выбора, чтобы выбрать идентификатор канала от 1 до 32.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 1

    3. Настройка канала связи
    Если поблизости есть другие беспроводные системы вспышки, вы можете изменить идентификаторы каналов, чтобы предотвратить помехи сигнала. Идентификаторы каналов ведущего устройства и ведомого устройства должны быть одинаковыми.

    1. Нажмите функциональную кнопку 3 CH > и поверните диск выбора, чтобы выбрать идентификатор канала от 1 до 32.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 1
    2. нажмите кнопку для подтверждения.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — канал связи 2

    4. TTL: полностью автоматическая съемка с беспроводной вспышкой

    Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

    1. Настройка главного устройства e Присоединение
      • Вспышка камеры V860IIF на камере и установка ее в качестве ведущего устройства. (стр. 39)
      • M/A/B/C можно установить независимо как режим TTL.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой

    4. TTL: полностью автоматическая съемка с беспроводной вспышкой

    Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

    1. Настройка главного устройства e Присоединение
      • Вспышка камеры V860IIF на камере и установка ее в качестве ведущего устройства. (стр. 39)
      • M/A/B/C можно установить независимо как режим TTL.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой
    2. Настройка ведомого устройства
      • Установите другую вспышку камеры в качестве беспроводного ведомого устройства. (стр. 40)
      • Ведомое устройство может быть установлено как AIBIC.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 2
    3. Проверьте канал связи
      • Если ведущий и ведомые устройства настроены на разные каналы, установите для них один и тот же канал. (стр. 40)
    4. Расположите камеру и вспышки
      • Расположите камеру и вспышки, как показано на рисунке. (стр. 43)
    5. Убедитесь, что вспышка готова
      • Убедитесь, что горит индикатор готовности ведущей вспышки.
      • Когда индикатор готовности ведомой вспышки готов, область подсветки лампы помощи AF будет мигать с интервалом в 1 секунду.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 3
    6. Проверьте канал связи
      • Если ведущий и ведомые устройства настроены на разные каналы, установите для них один и тот же канал. (стр. 40)
    7. Расположите камеру и вспышки
      • Расположите камеру и вспышки, как показано на рисунке. (стр. 43)
    8. Убедитесь, что вспышка готова
      • Убедитесь, что горит индикатор готовности ведущей вспышки.
      • Когда индикатор готовности ведомой вспышки готов, область подсветки лампы помощи AF будет мигать с интервалом в 1 секунду.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 3
    9. Проверьте работу вспышки
      • Нажмите кнопку Test на главном блоке. >,
      • Затем сработает ведомое устройство. Если нет, проверьте, правильно ли установлено ведомое устройство.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 4 >,
      • Затем сработает ведомое устройство. Если нет, проверьте, правильно ли установлено ведомое устройство.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 4

    Ведомая вспышка может выйти из строя или сработать нежелательная вспышка из-за близкого флуоресцентного освещения.amp или экран компьютера.

    • Ведомая вспышка может выйти из строя или сработать нежелательная вспышка из-за близкого флуоресцентного освещения.amp или экран компьютера.

      • Если функция автоматического отключения питания ведомого устройства работает, нажмите кнопку тестирования ведущего устройства, чтобы включить его. Обратите внимание, что тестовое срабатывание недоступно в течение обычного времени замера камеры.
      • Эффективное время автоматического отключения ведомого устройства можно изменить. (C.Fn-Sv APOT/стр. 47)
      • При выполнении некоторых настроек автоматический вспомогательный передатчик AF не будет мигать после того, как загорится индикатор готовности вспышки ведомого устройства. (C.Fn-AF/стр. 47)

      Использование полностью автоматической беспроводной вспышки
      FEC и другие настройки, установленные на ведущем устройстве, также автоматически появятся на ведомом устройстве. Ведомый блок не нуждается в каких-либо операциях. Используйте следующие настройки для создания беспроводных вспышек теми же способами, что и при обычной съемке со вспышкой.
      • Компенсация экспозиции вспышки (/ стр. 35 )

      О мастер-блоке
      Используйте два или более основных блока. Подготовив несколько камер, к которым подключена ведущая вспышка, камеры можно менять при съемке, сохраняя тот же источник освещения (ведомое устройство).

      5. M: съемка со вспышкой с беспроводным управлением и ручной вспышкой.
      Здесь описывается беспроводное соединение (многократная съемка) с использованием ручной вспышки. Вы можете снимать с разными настройками мощности вспышки для каждого ведомого устройства (группы съемки). Установите все параметры на главном блоке.

      1. Установка режима вспышки на
        • Нажмите функциональную кнопку 4 <(Gr > выбирать группы. Затем нажмите функциональную кнопку 3 <MODE>, чтобы установить вспышку в режим M.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 5
      2. Настройка мощности вспышки
        • При выборе состояния группы нажмите функциональную кнопку 2.
      3. Настройка мощности вспышки
        • При выборе состояния группы нажмите функциональную кнопку 2. для установки выходной мощности. Поверните диск выбора, чтобы установить мощность вспышки
        группы. нажмите кнопку для подтверждения.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 7
      4. Делая снимок
        • Каждая группа срабатывает с установленной мощностью вспышки.

      6. Мульти: ручная съемка с беспроводной вспышкой

      1. Параметр стробоскопическая вспышка.
        • Нажимать кнопку, чтобы
      2. Делая снимок
        • Каждая группа срабатывает с установленной мощностью вспышки.

      6. Мульти: ручная съемка с беспроводной вспышкой

      1. Параметр стробоскопическая вспышка.
        • Нажимать кнопку, чтобы) MULTI> отображается.
        • Установка стробоскопической вспышки.
        Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры - Съемка со вспышкой 6

      Использование вспышки (ведущая/ведомая) с функцией съемки с беспроводным радиоуправлением упрощает съемку с усовершенствованным беспроводным освещением несколькими вспышками так же, как при съемке с автоматической вспышкой TTL. Основное относительное положение и рабочий диапазон показаны на рисунке. Затем вы можете выполнять съемку с беспроводной TTL-вспышкой, просто установив ведущее устройство в режим .

      Позиционирование и рабочий диапазон (Example беспроводной съемки со вспышкой)

      • Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — съемка с беспроводной вспышкой 1

    • Использование вспышки (ведущая/ведомая) с функцией съемки с беспроводным радиоуправлением упрощает съемку с усовершенствованным беспроводным освещением несколькими вспышками так же, как при съемке с автоматической вспышкой TTL. Основное относительное положение и рабочий диапазон показаны на рисунке. Затем вы можете выполнять съемку с беспроводной TTL-вспышкой, просто установив ведущее устройство в режим .

      Позиционирование и рабочий диапазон (Example беспроводной съемки со вспышкой)

      • Съемка с автовспышкой с одним ведомым устройством

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — съемка с беспроводной вспышкой 1

      • Используйте прилагаемую мини-подставку для размещения ведомого устройства.
      • Перед съемкой выполните тестовую вспышку и тестовую съемку.
      • Дальность передачи может быть меньше в зависимости от таких условий, как расположение ведомых устройств, окружающая среда и другие условия.

      Съемка с несколькими беспроводными вспышками
      Вы можете разделить ведомые устройства на две или три группы и выполнить TTL-автовспышку, изменяя коэффициент (коэффициент) вспышки. Кроме того, вы можете установить и снимать с разными режимами вспышки для каждой группы стрельбы, до 5 групп.
      • Автоматическая съемка с двумя подчиненными группами

      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 2 Используйте прилагаемую мини-подставку для размещения ведомого устройства.

    • Перед съемкой выполните тестовую вспышку и тестовую съемку.
    • Дальность передачи может быть меньше в зависимости от таких условий, как расположение ведомых устройств, окружающая среда и другие условия.

    Съемка с несколькими беспроводными вспышками
    Вы можете разделить ведомые устройства на две или три группы и выполнить TTL-автовспышку, изменяя коэффициент (коэффициент) вспышки. Кроме того, вы можете установить и снимать с разными режимами вспышки для каждой группы стрельбы, до 5 групп.
    • Автоматическая съемка с двумя подчиненными группами

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 2

    • Автоматическая съемка с тремя подчиненными группами

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — беспроводная съемка с несколькими вспышками 3

    Другие инновации

    Функция беспроводного управления
    Вспышка имеет встроенный порт беспроводного управления, так что вы можете беспроводным способом регулировать уровень мощности вспышки и срабатывание вспышки.
    Для беспроводного управления вспышкой вам понадобится комплект дистанционного управления FT-16S (на камеру и на вспышку). Вставьте его приемный конец в порт беспроводного управления на вспышке, а передающий конец вставьте в горячий башмак камеры.
    Настройки, сделанные на концах передачи и приема, установленных на горячем башмаке, будут передаваться по беспроводному каналу FRR Godox во вспышку. Затем вы можете нажать кнопку спуска затвора камеры, чтобы активировать вспышку. Вы также можете держать передающий конец под рукой, чтобы управлять внешней вспышкой.

    Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная TTL-вспышка для камеры — другие области применения

    Полные инструкции по использованию пульта дистанционного управления серии FT см. В руководстве пользователя.

    Синхронизация запуска
    Гнездо для шнура синхронизации представляет собой штекер диаметром 2.5 мм. Вставьте сюда заглушку, и вспышка сработает синхронно с затвором камеры.

    Вспомогательный луч для автофокусировки
    В плохо освещенных или малоконтрастных условиях съемки автоматически включается встроенный вспомогательный луч для автофокусировки, чтобы облегчить автофокусировку. Луч загорится только тогда, когда автофокусировка затруднена, и погаснет, как только автофокус станет правильным. Если вы хотите отключить вспомогательный луч для автофокусировки, установите для параметра «AF» значение «OFF» в настройках C.Fn.

    • Если вы обнаружите, что вспомогательный луч автофокуса не загорается, это связано с тем, что камера имеет правильную автофокусировку.
    • Вспомогательный луч автоматической фокусировки может включаться только в режиме медленного затвора.
    Позиция Рабочий диапазон
    Центр 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
    периферия 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов

    Отражение вспышки
    Если направить головку вспышки на стену или потолок, вспышка отразится от поверхности перед освещением объекта. Это может смягчить тени позади объекта, чтобы сделать снимок более естественным. Это называется отраженной вспышкой. Чтобы установить направление отражения, удерживайте головку вспышки и поверните ее на нужный угол.

    Godox V860II F ТТЛ Новаторская Литий-ионная Вспышка ТТЛ Камеры - отражающая вспышкаЕсли вы обнаружите, что вспомогательный луч автофокуса не загорается, это связано с тем, что камера имеет правильную автофокусировку.

  • Вспомогательный луч автоматической фокусировки может включаться только в режиме медленного затвора.
Позиция Рабочий диапазон
Центр 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
периферия 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов

Отражение вспышки
Если направить головку вспышки на стену или потолок, вспышка отразится от поверхности перед освещением объекта. Это может смягчить тени позади объекта, чтобы сделать снимок более естественным. Это называется отраженной вспышкой. Чтобы установить направление отражения, удерживайте головку вспышки и поверните ее на нужный угол.

Godox V860II F ТТЛ Новаторская Литий-ионная Вспышка ТТЛ Камеры - отражающая вспышка

  • Если стена или потолок расположены слишком далеко, отраженная вспышка может быть слишком слабой и привести к недоэкспонированию.
  • Стена или потолок должны быть однотонными, белого цвета для высокого сопротивления. Если поверхность отражения не белая, на изображении может появиться цветовой оттенок.

Создание бликов
С помощью панели бликов вы можете создать блики в глазах объекта, чтобы оживить выражение лица.

  1. Направьте головку вспышки вверх на 90 °.
  2. Вытяните широкую панель. Одновременно выдвинется панель бликов.
    Godox V860II F TTL Новаторская Литий-ионная Вспышка TTL Камеры - бликЕсли стена или потолок расположены слишком далеко, отраженная вспышка может быть слишком слабой и привести к недоэкспонированию.
  3. Стена или потолок должны быть однотонными, белого цвета для высокого сопротивления. Если поверхность отражения не белая, на изображении может появиться цветовой оттенок.
  4. Создание бликов
    С помощью панели бликов вы можете создать блики в глазах объекта, чтобы оживить выражение лица.

    1. Направьте головку вспышки вверх на 90 °.
    2. Вытяните широкую панель. Одновременно выдвинется панель бликов.
      Godox V860II F TTL Новаторская Литий-ионная Вспышка TTL Камеры - блик
    3. Задвиньте широкую панель обратно.
      • Задвигайте только широкую панель.
      • Выполните те же процедуры, что и для отраженной вспышки.
      Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 2
  • Направьте головку вспышки прямо вперед, а затем вверх на 90 °. Вспышки не появятся, если повернуть головку вспышки влево или вправо.
  • Для получения наилучшего эффекта бликов держитесь на расстоянии 1.5 м от объекта.

ZOOM: настройка охвата вспышки и использование широкоугольной панели
Покрытие вспышки может быть установлено автоматически или вручную. Его можно настроить в соответствии с фокусным расстоянием объектива от 20 мм до 200 мм (система 135). Кроме того, с помощью встроенной широкоугольной панели зону действия вспышки можно расширить для широкоугольных объективов 12 мм.
Выберите систему APS или 135 в C.Fn-AP.

В режиме ручного масштабирования нажмите кнопку кнопка.

  • Поверните диск выбора, чтобы изменить угол освечивания.
  • Если отображается <£Y>, охват вспышки будет установлен автоматически.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 3

Если вы устанавливаете угол освечивания вручную, убедитесь, что он перекрывает фокусное расстояние объектива, чтобы на снимке не было темных краев.

Использование широкой панели
Вытяните широкую панель и поместите ее на головку вспышки, как показано на рисунке. Охват вспышки будет расширен до 12 мм.

  • В то же время появится панель бликов. Снова задвиньте панель бликов.
  • кнопка не будет работать.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 4

Предупреждение о разряде батареи
Если батарея разряжена,

Предупреждение о разряде батареи
Если батарея разряжена, > появится и начнет мигать на ЖК-дисплее. Немедленно замените аккумулятор.

Godox V860II F TTL Новаторская литий-ионная вспышка TTL для камеры - блик 5

C.Fn: настройка пользовательских функций

В следующей таблице перечислены доступные и недоступные пользовательские функции этой вспышки.

C.Fn Пользовательские функции
Знаки пользовательских функций Функция № настройки Настройки и описание
м / фут Индикатор расстояния m m
ft ноги
APO Авто-выключение ON ON
OFF OFF
AF Подсветка автофокусировки ON ON
OFF OFF
Св АПОТ Ведомый таймер автоматического отключения питания 60min 60min
30min 30min
ЗВУК Бипер ON ON
OFF OFF
СВЕТ Время подсветки 12sec Отключение через 12 сек.
OFF Выключен
ON Всегда горит
ЖК-дисплей Коэффициент контрастности ЖК-дисплея 0-9 10 уровней
ZOOM Формат отображения ZOOM APS система АПС
135 Система 135
  1. Нажимать Кнопку Подсветка/Пользовательские настройки в течение 2 секунд или дольше, пока не отобразится меню C.Fn. «Ver xx» в верхнем правом углу указывает на версию программного обеспечения.
  2. Выберите номер пользовательской функции.
    • Поверните диск выбора, чтобы выбрать пользовательскую функцию.
  3. Измените настройку.
    • Нажимать кнопку, и номер настройки начнет мигать.
    • Поверните диск выбора, чтобы установить нужный номер. Нажатие кнопка подтвердит настройки.
    • После установки пользовательской функции и нажатия кнопку, камера будет готова к съемке.
  4. В состояниях C.Fn нажмите и удерживайте кнопку «Очистить» в течение 2 секунд, пока на панели не отобразится «ОК», что означает, что значения в C.Fn можно сбросить.

Обновление прошивки

Эта вспышка поддерживает обновление прошивки через порт USB. Информация об обновлении будет опубликована на нашем официальном webсайт.

C.Fn: настройка пользовательских функций

В следующей таблице перечислены доступные и недоступные пользовательские функции этой вспышки.

C.Fn Пользовательские функции
Знаки пользовательских функций Функция № настройки Настройки и описание
м / фут Индикатор расстояния m m
ft ноги
APO Авто-выключение ON ON
OFF OFF
AF Подсветка автофокусировки ON ON
OFF OFF
Св АПОТ Ведомый таймер автоматического отключения питания 60min 60min
30min 30min
ЗВУК Бипер ON ON
OFF OFF
СВЕТ Время подсветки 12sec Отключение через 12 сек.
OFF Выключен
ON Всегда горит
ЖК-дисплей Коэффициент контрастности ЖК-дисплея 0-9 10 уровней
ZOOM Формат отображения ZOOM APS система АПС
135 Система 135
  1. Нажимать Кнопку Подсветка/Пользовательские настройки в течение 2 секунд или дольше, пока не отобразится меню C.Fn. «Ver xx» в верхнем правом углу указывает на версию программного обеспечения.
  2. Выберите номер пользовательской функции.
    • Поверните диск выбора, чтобы выбрать пользовательскую функцию.
  3. Измените настройку.
    • Нажимать кнопку, и номер настройки начнет мигать.
    • Поверните диск выбора, чтобы установить нужный номер. Нажатие кнопка подтвердит настройки.
    • После установки пользовательской функции и нажатия кнопку, камера будет готова к съемке.
  4. В состояниях C.Fn нажмите и удерживайте кнопку «Очистить» в течение 2 секунд, пока на панели не отобразится «ОК», что означает, что значения в C.Fn можно сбросить.

Обновление прошивки

Эта вспышка поддерживает обновление прошивки через порт USB. Информация об обновлении будет опубликована на нашем официальном webсайт.
Линия подключения USB не входит в этот продукт. Порт USB представляет собой стандартный разъем Micro USB. Применяется общая линия подключения USB.

Функция защиты

1. Защита от перегрева

  • Во избежание перегрева и выхода из строя головки вспышки не запускайте более 30 непрерывных вспышек в быстрой последовательности на 1/1 полной мощности. После 30 непрерывных миганий подождите не менее 10 минут.
  • Если вы срабатываете более 30 непрерывных вспышек, а затем срабатываете больше с короткими интервалами, может сработать внутренняя функция защиты от перегрева, и время перезарядки будет более 10 секунд. В этом случае подождите около 10 минут, и вспышка вернется в нормальное состояние.
  • Когда срабатывает защита от перегрева,ADLER AD 3015 Сэндвичница - Icon 4 отображается на ЖК-дисплее.

Количество миганий, которые активируют защиту от перегрева:

Уровень выходной мощности Количество вспышек
1/1 30
1/2 +0.7 40
1/2 +0.3 50
1/2 60
1/4 (+ 0.3, + 0.7) 100
1/8 (+ 0.3, + 0.7) 200
1/16 (+ 0.3, + 0.7) 300
1/32 (+ 0.3, + 0.7) 500
1/64 (+ 0.3, + 0.7) 1000
1/128(+0.31+0.7)

Количество миганий, которые активируют защиту от перегрева в режиме срабатывания высокоскоростной синхронизации:

Выходная мощность раз
1/1 15
1/2 (+ 0.3, + 0.7); 20
1/4 (+ 0.3, + 0.7) 30
1 18(+0.3,+0.7);
1/16 (+ 0.3, + 0.7) 40
1/32 (+ 0.3, + 0.7);
1/64(-F0.3,+0.7); 50
1/128 (+ 0.3, + 0.7);

2. Другие средства защиты
Система обеспечивает защиту в реальном времени для защиты устройства и вашей безопасности. В следующем списке перечислены подсказки для справки:

Подсказки на ЖК-панели Смысл
El В системе рециркуляции происходит сбой, и вспышка не срабатывает.
Пожалуйста, перезапустите вспышку. Если проблема все еще существует, отправьте этот продукт в сервисный центр.
E2 Система сильно нагревается. Пожалуйста, дайте отдых 10 минут.
E3 Объемtage на двух выходах импульсной лампы слишком высоко.
Отправьте этот продукт в сервисный центр.
E9 В процессе обновления произошли некоторые ошибки. Пожалуйста, используйте правильный метод обновления прошивки.

Технические данные

Модель я V8601IF
•Тип
Совместимые камеры Камеры Fuji (см. совместимые модели камер)
Номер руководства
(выход 1/1 @ 200 мм)
60 (метры, ISO 100) 190 (футы, ISO 100)
Покрытие Flash от 20 до 200 мм (система 135) или от 14 до 133 мм (APS)
• Автоматическое масштабирование (угол освечивания вспышки устанавливается автоматически в соответствии с фокусным расстоянием объектива и размером изображения)
• Ручной зум
• Поворотная / наклонная головка вспышки (отраженная вспышка): от 0 до 360 ° по горизонтали и от -7 ° до 90 ° по вертикали.
Длительность вспышки От 1/300 до 1/20000 секунд
• Контроль экспозиции
Система контроля экспозиции Автовспышка TTL и ручная вспышка
Компенсация экспозиции вспышки (FEC) Руководство. FEB: ±3 ступени с шагом 1/3 ступени (можно комбинировать ручную FEC).
Режим синхронизации Высокоскоростная синхронизация (до 1/8000 секунды), синхронизация по первой шторке и синхронизация по второй шторке
Мульти вспышка Предусмотрено (до 100 раз, 200 Гц)
• Беспроводная вспышка (оптическая передача и передача 2.4G)
Функция беспроводной вспышки Мастер, Ведомый, Выкл.
Управляемые подчиненные группы 3 (А, В и С)
Дальность передачи (прибл.) -‘100м
каналы 32 (1-32)
Индикатор готовности к работе мигают два красных индикатора
• Вспомогательный луч с автофокусом
Эффективная дальность действия (прибл.) Центр: 0.6-10 м / 2.0-32.8 футов
Периферия: 0.6-5 м / 2.0-16.4 футов
•Источник питания
Источник питания Литий-ионный полимерный аккумулятор 11.1 В/2000 мАч
Время переработки < 1.5 секунды. Красный светодиодный индикатор загорится, когда вспышка готова.
Мигает на полной мощности Приблизительный 650
Энергосбережение Автоматическое выключение через прибл. 90 секунд холостого хода. (60 минут, если установлено как ведомое)
• Режим запуска синхронизации Горячий башмак, синхронизирующий зубец 2.5 мм, беспроводной порт управления
• Цветовая температура 5600 ± 200 тыс.
• Размеры
ШхВхГ 64’76’1190 мм
Вес без батареи 420g
Вес с аккумулятором 540g

Решение Проблем

Если есть проблема, обратитесь к этому руководству по поиску и устранению неисправностей.

Вспышка камеры не может быть заряжена.

  • Аккумулятор установлен в неправильном направлении.
    • Установите батарею в правильном направлении.
  • Разряжена внутренняя батарея фотовспышки.
    • Если < ] > появляется и мигает на ЖК-дисплее, немедленно замените батарею.

Вспышка камеры не срабатывает.

  • Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Надежно прикрепите монтажную ножку камеры к камере.
  • Электрические контакты вспышки и камеры загрязнены.
    • Очистите контакты.

Питание отключается само.

  • После 90 секунд бездействия срабатывает автоматическое отключение питания, если вспышка установлена ​​в качестве ведущей.
    • Нажмите кнопку спуска затвора наполовину или нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.
  • После 60 минут (или 30 минут) работы в режиме ожидания вспышка перейдет в спящий режим, если она установлена ​​как ведомая.
    • Нажмите любую кнопку вспышки, чтобы проснуться.

Авто-зум не работает.

  • Вспышка камеры ненадежно прикреплена к камере.
    • Прикрепите к камере ножку крепления вспышки камеры.

Экспозиция вспышки недоэкспонирована или переэкспонирована.

  • Вы использовали высокоскоростную синхронизацию.
    • При высокоскоростной синхронизации эффективная дальность действия вспышки будет меньше.
      Убедитесь, что объект находится в пределах отображаемого эффективного диапазона вспышки.
  • Вы использовали ручной режим вспышки.
    • Установите режим вспышки на TTL или измените мощность вспышки.

Фотографии имеют темные углы или освещены только части целевого объекта.

  • Фокусное расстояние объектива превышает охват вспышки.
    • Проверьте установленное покрытие вспышки. Эта вспышка имеет охват вспышки от 20 до 200 мм, что подходит для камер среднего формата. Выдвиньте широкоугольную панель, чтобы расширить зону действия вспышки.

Обслуживание

  • Немедленно выключите устройство, если обнаружите ненормальную работу.
  • Избегайте внезапных ударов, продукт следует регулярно вычитать.
  • Нагревание лампы-вспышки во время использования является нормальным явлением. Избегайте непрерывных вспышек, если в этом нет необходимости.
  • Обслуживание вспышки должно выполняться нашим уполномоченным отделом обслуживания, который может предоставить оригинальные аксессуары.
  • На этот продукт, за исключением расходных материалов, например, импульсной лампы, предоставляется гарантия сроком на один год.
  • Несанкционированное обслуживание аннулирует гарантию.
  • Если изделие вышло из строя или намокло, не используйте его, пока не отремонтируют профессионалы.
  • Изменения, внесенные в спецификации или дизайн, могут не отражаться в этом руководстве.

Предупреждение FCC

Любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования. Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Заявление FCC о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Документы / Ресурсы

Godox V860 II Pioneering TTL Li-ion Camera Flash Manual

Foreword

This V860IIC camera flash applies to Canon EOS series cameras and is compatible with E-TTL II autoflash. With this E-TTL II compatible flash, your shooting will become simpler. You can easily achieve a correct flash exposure even in complex light-changing environments. This camera flash features:

  • GN60 (m ISO 100, @200mm). 22 steps from 1/1 to 1/128.
  • Pro 2000mAh Li-ion Battery-max.1.5s recycle-650 full power pops.
  • Fully support Canon E-TTL II camera flash. Workable as Master or Slave unit in a wireless flash group.
  • Use dot-matrix LCD panel to make clear and convenient operations.
  • With built-in 2.4GHz wireless remote system to support transmitting and receiving.
  • Provided multiple functions, include HSS (up to 1/8000s), FEC, FEB, etc.
  • Use optional FT-16S to adjust flash parameters & trigger the flash.
  • Stable consistency and color temperature with good even lighting.
  • Support with firmware upgrade.

For Your Safety

Always keep this product dry. Do not use in rain or in damp conditions.

This product contains high-voltage electronic parts. Touching the high-voltage circuit inside it may result in electric shock. Do not disassemble. Should repairs become necessary, this product must be sent to an authorized maintenance center.

Stop using this product if it breaks open due to extrusion, falling or strong hit. Otherwise, electric shock may occur if you touch the electronic parts inside it.
Do not fire the flash directly into the eyes (especially those of babies) within short distances. Otherwise visual impairment may occur. When taking pictures for babies, keep the flash unit at least 1 meter (3.3 feet) away from them. Using bounce flash to reduce light intensity is also recommended.

Do not use the flash unit in the presence of flammable gases, chemicals and other similar materials. In certain circumstances, these materials may be sensitive to the strong light emitting from this flash unit and fire or electromagnetic interference may result.
Do not leave or store the flash unit in places where the ambient temperature reads over 50°C (e.g. in automobile). Otherwise the electronic parts may be damaged.

Conventions used in this Manual

Name of Parts

Body

Name of Parts - Body

  1. Catchlight Panel
  2. Built-in Wide Panel
  3. Flash Head
  4. Optic Control Sensor
  5. Focus Assist Beam
  6. Sync Cord Jack
  7. Wireless Control Port
  8. Hotshoe
  9. Dot-marix LCD Panel
  10. Lock Ring
  11. Battery Compartment
  12. USB Port
  13. Slave Flash Ready Indicator

Control Panel

Name of Parts - Controls Panel

  1. <MODE> Mode Selection Button / Lock button
  2. < > Wireless Selection Button
  3. Select Dial
  4. <SET> Set Button
  5. ON/OFF Power Switch
  6. < > Test Button / Flash Ready Indicator
  7. Function Button 1
  8. Function Button 2
  9. Function Button 3
  10. Function Button 4

LCD Panel

Autoflash
Name of Parts - LCD Panel - Autoflash

Manual Flash
Name of Parts - LCD Panel - Manual Flash

Multi Flash
Name of Parts - LCD Panel - Multi Flash

Radio Transmission Shooting / Optic Transmission Shooting
Master Unit

Name of Parts - LCD Panel - Master Unit

Slave Unit
Name of Parts - LCD Panel - Slave Unit

What’s in the Box

What's in the Box - Included items

V860IIC Kit

  1. Flash Unit
  2. Li-ion Battery Pack
  3. Battery Charger
  4. Battery Charger Cable
  5. Mini Stand
  6. Protection Case
  7. Instruction Manual

V860IIC (only flash unit)

  1. Flash Unit
  2. Mini Stand
  3. Protection Case
  4. Instruction Manual

Separately Sold Accessories

The product can be used in combination with the following accessories sold separately, so as to achieve best photography effects:
X1C TTL wireless flash trigger, FT-16S power & trigger control, Mini softbox, White & Silver reflector, Honeycomb, Color gels, Snoot, etc.
Separately Sold Accessories

Battery

Features

  1. This flash unit uses Li-ion polymer battery which has long runtime. The available charge-and-discharge times are 500.
  2. It is reliably safe. The inner circuit is against overcharge, overdischarge, overcurrent, and short circuit.
  3. Take only 2.5 hours to fully charge the battery by using the standard battery charger.

Cautions

  1. Do not short circuit.
  2. Do not expose to rain or immerse into water. This battery is not water proof.
  3. Keep out of reach of children.
  4. No over 24 hours’ continuous charging.
  5. Store in dry, cool, ventilated places.
  6. Do not put aside or into fire.
  7. Dead batteries should be disposed according to local regulations.
  8. If the battery had ceased using for over 3 months, please make a full recharge.

Loading and Unloading the Battery

  1. To load the battery, push the battery compartment cover downward and open it.
  2. According to the triangle sign on the battery pack, insert it into the compartment until a white knob locks the battery with a click sound.
  3. To unload the battery, tap the white knob and the battery pack will pop out. Then close the compartment.

Battery Level Indication
Make sure the battery pack is securely loaded in the flash. Check the battery level indication on the LCD panel to see the remaining battery level.

Battery Level Indication Meaning
3 grids Full
2 grids Middle
1 grid Low
Blank grid Lower battery, please recharge it.
Blinking The battery level is going to be used out immediately. And the flash will auto power off in 1 minute.
Note: Please recharge the battery as soon as possible (within 10 days). Then, the battery can be used or be placed for long period.

Attaching to a Camera

  1. Attach the Camera Flash.
  • Slip the camera flash’s mounting foot into the camera’s hotshoe all the way.
  1. Secure the Camera Flash.
  • Rotate the lock ring on the mounting foot until it locks up.
  1. Detach the Camera Flash.
  • Rotate the lock ring on the mounting foot until it is loosened.

Power Management

Use ON/OFF Power Switch to power the flash unit on or off. Turn off if it will not be used for an extended period of time. Setting as a master flash, it will turn the power off automatically after a certain period (approx. 90 seconds) of idle use. Pressing the camera shutter halfway or pressing any flash button will wake up the flash unit. Setting as a slave flash, it will enter sleep mode after a certain period (adjustable, 60 minutes by default) of idle use. Pressing any flash button will wake it up.

Disabling Auto Power Off function is recommended when the flash is used off camera. (C.Fn-APO)
Slave Auto Power Off Timer is set to 60 minutes by default. Another option «30 minutes» is available. (C.Fn- Sv APOT)

Flash Mode E-TTL Autoflash

This flash has three flash modes: E-TTL, Manual (M), and Multi (Stroboscopic). In E-TTL mode, the camera and the flash will work together to calculate the correct exposure for the subject and the background. In this mode, multiple TTL functions are available: FEC, FEB, FEL, HSS, second curtain sync, modeling flash, control with the camera’s menu screen.

* Press < MODE > Mode Selection Button and three flash modes will display on the LCD panel one by one with each pressing.

ETTL Mode
Press < MODE > Mode Selection Button to enter E-TTL mode. The LCD panel will display.

  • Press the camera release button halfway to focus. The aperture and effective flash range will be displayed in the viewfinder.
  • When the shutter button is fully pressed, the flash will fire a preflash that the camera will use to calculate exposure and flash output the instant before the photo is taken.

Flash Exposure Compensation
With FEC function, this flash can adjust from -3 to +3 in 1/3rd stops. It is useful in situations where minor adjusting of the TTL system is needed based on the environment.

Setting FEC

  1. Press Function Button 2 < >. The icon < > and flash exposure compensation amount will be highlighted on the LCD panel.
  2. Set the flash exposure compensation amount.
  • Turn the Select Dial to set the amount.
  • «0.3»means 1/3 step, «0.7»means 2/3 step.
  • To cancel the flash exposure compensation, set the amount to «+0».
  1. Press < SET > button again to confirm the setting.

Flash Exposure Bracketing
You can take three flash shots while automatically changing the flash output for each shot from -3 to +3 in 1/3rd stops. The camera will record three images with different exposures: one exposed according to camera calculations, one over-exposed and another under-exposed. Over and under exposure amount is user adjustable. This function helps get correct exposure especially in shooting moving objects or when environmental lights are complex.

  1. Press function button 3 < >. The icon < > and the exposure bracketing amount will be highlighted on the LCD panel.
  2. Set the flash exposure compensation amount.
  • Turn the Select Dial to set the amount.
  • «0.3»means 1/3 step,
    «0.7»means 2/3 step.
  1. Press < SET > button again to confirm the setting. Then your FEC and FEB settings are displayed on the LCD panel.

Flash Exposure Lock
FEL can lock the correct flash exposure setting for any part of the scene.
With <ETTL> displayed on the LCD panel, press the camera’s <FEL> button. If the camera does not have the <FEL> button, press the < * > button.

  1. Focus the subject.
  2. Press the < FEL> button.
  • Aim the subject at the center of the viewfinder and press <FEL> button.
  • The camera flash will fire a preflash and the required flash output for the subject is retained in memory.
  • Each time the <FEL> button is pressed, a preflash will be fired and a new flash exposure setting will be locked.
  • If the subject is too far away and underexposure, the < > icon will blink in the viewfinder. Move closer to the subject and try the FE lock again.
  • If <ETTL> is not displayed on the LCD panel, FE lock cannot be set.
  • If the subject is too small, FE lock might not be very effective.

High-Speed Sync
High Speed Sync (FP flash) enables the flash to synchronize with all camera shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fill-flash portraits.

  1. Press Function Button 2 < > so that < > displayed.
  2. Check that < > is displayed in the viewfinder.

Second-Curtain Sync
With a slow shutter speed, you can create a light train following the subject. The flash fires right before the shutter closes.

Press function button 4 < > button so that < > is displayed on the LCD panel.

The flash output is adjustable from 1/1 full power to 1/128th power in 1/3rd stop increments. To obtain a correct flash exposure, use a hand-held flash meter to determine the required flash output.

  1. Press < MODE > button so that < M > is displayed.
  2. Turn the Select Dial to choose a desired flash output amount.
  3. Press < SET > button again to confirm the setting.

Flash Output Range
The following table makes it easier to see how the stop changes in terms of f/stop when you increase or decrease the flash output. For example, when you decrease the flash output to 1/2, 1/2-0.3, or 1/2- 0.7, and then increase the flash output to more than 1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7, and 1/1 will be displayed.

Figures displayed when reducing flash output level→

1/1 1/1-0.3 1/1-0.7 1/2 1/2-0.3 1/2-0.7 1/4 ······
1/2+0.7 1/2+0.3 1/4+0.7 1/4+0.3 ······

← Figures displayed when increasing flash output level

Optic S1 Secondary Unit Setting
In M manual flash mode, press < S1/S2> button so that this flash can function as an optic S1 secondary flash with optic sensor. With this function, the flash will fire synchronously when the main flash fires, the same effect as that by the use of radio triggers. This helps create multiple lighting effects.

Optic S2 Secondary Unit Setting
Press <S1/S2> button so that this flash can also function as an optic S2 secondary flash with optic sensor in M manual flash mode. This is useful when cameras have pre-flash function. With this function, the flash will ignore a single «preflash» from the main flash and will only fire in response to the second, actual flash from the main unit.

  • S1 and S2 optic triggering is only available in M manual flash mode.

Multi: Stroboscopic Flash

With stroboscopic flash, a rapid series of flashes is fired. It can be used to capture a multiple images of a moving subject in a single photograph.
You can set the firing frequency (number of flashes per sec. expressed as Hz), the number of flashes, and the flash output.

  1. Press <MODE> button so that < > is displayed.
  2. Turn the Select Dial to choose a desired flash output.
  3. Set the flash frequency and flash times.

Calculating the Shutter Speed
During stroboscopic flash, the shutter remains open until the firing stops. Use the formula below to calculate the shutter speed and set it with the camera.

Number of Flashes / Flash Frequency = Shutter Speed

For example, if the number of flashes is 10 and the firing frequency is 5 Hz, the shutter speed should be at least 2 seconds.

To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not use stroboscopic flash more than 10 times in succession.
After 10 times, allow the camera flash to rest for at least 15 minutes. If you try to use the stroboscopic flash more than 10 times in succession, the firing might stop automatically to protect the flash head. If this happens, allow at least 15 minutes’ rest for the camera flash.

  • Stroboscopic flash is most effective with a highly reflective subject against a dark background.
  • Using a tripod and a remote control is recommended.
  • A flash output of 1/1 and 1/2 cannot be set for stroboscopic flash.
  • Stroboscopic flash can be used with «buLb«.
  • If the number of flashes is displayed as «—«, the firing will continue until the shutter closes or the battery is exhausted. The number of flashes will be limited as shown by the following table.

Maximum Stroboscopic Flashes

Flash
output
Hz
1 2 3 4 5 6-7 8-9
1/4 7 6 5 4 4 3 3
1/8 14 14 12 10 8 6 5
1/16 30 30 30 20 20 20 10
1/32 60 60 60 50 50 40 30
1/64 90 90 90 80 80 70 60
1/128 100 100 100 100 100 90 80
Flash
output
Hz
10 11 12-14 15-19 20-50 60-199
1/4 2 2 2 2 2 2
1/8 4 4 4 4 4 4
1/16 8 8 8 8 8 8
1/32 20 20 20 18 16 12
1/64 50 40 40 35 30 20
1/128 70 70 60 50 40 40

If the number of flashes is displayed as «—«, the maximum number of flashes will be as shown in the following table regardless of the flash frequency.

Flash Output 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/128
Number of Flashes 2 4 8 12 20 40

Wireless Flash Shooting: Optic Transmission

This product supports wireless flash application and functions as either a master or a slave unit. As a master unit, it can control Canon speedlites e.g. 580EXII, 600EX-RT via wireless. As a slave unit, it can receive wireless signals of Canon speedlites e.g. 580EXII, 600EX-RT and commanders of Canon cameras e.g. 7D/60D/600D.

  • You can set up two to three slave groups for E-TTL II autoflash shooting. With E-TTL II autoflash, you can easily create various lighting effects.
  • Any flash settings (of flash exposure compensation, high-speed sync, FE lock, FEB, manual flash, Multi flash) on the master unit will be automatically sent to the slave units. So the only thing you need to do is to set the master unit to ETTL mode without any operation for the slave units at all during the shooting.
  • This flash can work in ETTL autoflash, M manual flash, and Multi stroboscopic flash modes when set as a master unit.


Positioning and Operation Range

  • Even with multiple slave units, the master unit can control all of them via wireless.
  • In this user manual, «master unit» refers to the camera flash on a camera and «slave unit» will be controlled by the master unit.

Wireless Settings

You can switch between normal flash and wireless flash. For normal flash shooting, be sure to set the wireless setting to OFF.

Master Unit Setting
Press < > button so that < > or < > are displayed on the LCD panel.

Slave Unit Setting
Press < > button so that < > or < > are displayed on the LCD panel.

Master Unit’s Flash OFF

When the master unit is set to OFF, only the slave units will fire a flash.

  1. Press Function Button 4 so that < > is displayed on the LCD panel.
  2. Press Function Button 1 < > to control the ON/OFF of the master unit.

    < >:The master unit flash firing is ON.
    < >:The master unit flash firing is OFF.

Even if the master unit flash firing is disabled, it still fires a preflash to transmit wireless signals.

Setting the Communication Channel

If there are other wireless flash systems nearby, you can change the channel IDs to prevent signal interference. The channel IDs of the master unit and the slave unit(s) must be set to the same.

  1. Press Function Button 4 so that < > is displayed on the LCD panel.
  2. Press Function Button 1 so that < > is displayed on the LCD panel. Turn the Select Dial to choose a channel ID from 1 to 4.
  3. Press the <SET> button to confirm.

ETTL: Fully Automatic Wireless Flash Shooting

Using Automatic Wireless Flash with a Single Slave Unit

  1. Master Unit Setting
  • Attach a V860IIC camera flash on the camera and set it as the master unit.
  • As a master unit, V860IIC can control Canon speedlites e.g. 580EXII, 600EX-RT via wireless.
  1. Slave Unit Setting
  • Set the other camera flash as the wireless slave Unit.
  • As a slave unit, V860IIC can receive wireless signals of Canon speedlites e.g. 580EXII, 600EX-RT and commanders of Canon cameras e.g. 7D/60D/600D.
  1. Check the communication channel.
  • If the master unit and slave unit(s) are set to a different channel, set them to the same channel.
  1. Position the camera and flashes.
  • Position the camera and flashes as the picture shows.
  1. Set the master unit’s flash mode to < ETTL>.
  • Set the master unit’s flash mode to <ETTL>.
  • For shooting, <ETTL> will automatically be set for the slave unit.
  • Set the master unit flash firing as ON to fire a flash.
  1. Check that the flash is ready.
  • Check that the master flash ready indicator is lightened.
  • When the slave flash ready indicator is ready, the AF- assist beam lighting area will blinks at 1 second intervals.
  1. Check the flash operation.
  • Press the master unit’s Test Button < >.
  • Then, the slave unit will fire. If not, adjust the slave unit’s angle toward the master unit and distance from the master unit.

Using Automatic Wireless Flash with Multiple Slave Units
When stronger flash output or more convenient lighting operation is needed, increase the number of slave units and set it as a single slave unit.

To add slave units, use the same steps as setting «automatic wireless flash with a single slave unit». Any flash group can be set (A/B/C).
When the number of slave units is increased and the master unit flash firing is ON, automatic control is implemented to make all groups of flashes fire the same flash output and ensure the total flash output up is to standard exposure.

The slave unit might be out of order or fire an unwanted flash due to the nearby fluorescent lamp or computer screen.

  • Press the depth-of-field preview button on the camera to fire a modeling flash.
  • If the slave unit’s auto power off function is workable, press the master unit’s test button to power it on. Please note that test firing is unavailable during the camera’s regular metering time.
  • The effective time of slave auto power off is changeable. (C.Fn-Sv APOT)
  • By making some settings, the auto AF-assist transmitter will not blink after the slave unit’s flash ready indicator is lightened. (C.Fn-AF)

Using Fully Automatic Wireless Flash
The FEC and other settings that set on the master unit will also be appeared on the slave unit automatically. The slave unit does not need any operation. Use the following settings to make wireless flashes according to the same methods with normal flash shooting.

The firing frequency of stroboscopic flash during the optic transmission shooting can be set from 1Hz to 199Hz.

About Master Unit
Use two or more master units. By preparing several cameras that with master units flash attached, cameras can be changed in shooting while keeping the same lighting source (slave unit).

ETTL: Use the Wireless Shooting of Flash Ratio

Auto Flash Shooting with Two Slave Unit
Divide the slave units into A and B groups and balance their shooting illumination (flash ratio).
Auto control exposure to make the total output of A and B flash groups up to standard exposure.

  1. Setting the flash groups of slave unit.
  • Set the flash as slave unit.
  • Press Function Button 3 < > and choose <A> or <B>.
  • Set one slave unit as <A>, the other as <B>.
  1. Setting < >
  • Step 2 to Step 4 are set on the master unit.
  • Press the Function Button 4 on the master unit so that < > is displayed.
  1. Setting <RATIO A:B>.
  • Press Function Button 2 < > so that <RATIO A:B> is displayed.
  1. Setting flash ratio.
  • Press Function Button 3 < >.
  • Turn the Select Dial to set the amount of flash ratio and press <SET> button to confirm.
  1. Taking the picture.
  • The slave units will flash according to the flash ratio.

Auto Flash Shooting with Three Slave Unit

  1. Setting the slave group < C>.
  • Use the same method of step 1 to set the slave unit of flash B group <C>.
  1. Setting < RATIO A:B C>.
  • Use the same method of step 1 and step 3 to set the master unit as <RATIO A:B C>.
  1. Setting flash exposure compensation.
  • Use the same method of step 1 to set the slave unit of flash group <C>.
  • Press Function Button 2 < >. Turn the Select Dial to set the amount of flash exposure compensation and press <SET> button to confirm.

About Slave Group Control
If three slave units are all set to < A> in terms of slave ID, these slave units will be controlled as if they were one camera flash in slave group A.

  • When setting < RATIO A:B C >, group A, B and C will fire a flash synchronously; when setting< RATIO A:B >, group C will not fire a flash.
  • If shooting under the situation that group C is toward the main shooting subject, over exposure might occurred.
  • In some EOS film cameras that support E-TTL autoflash, you cannot perform multiple flash wireless shooting with a flash ratio setting.
  • The flash ratio of 8:1 to 1:1 to 1:8 is equivalent to 3:1 to 1:1 to 1:3 (1/2 step increment).
  • The details of the flash ratio settings are as follows.

M: Wireless Flash Shooting with Manual Flash

This describes wireless (multiple shooting) using manual flash. You can shoot with a different flash output setting for each slave unit (firing group). Set all parameters on the master unit.

  1. Setting the flash mode to < M>.
  2. Setting the number of flash groups.
  1. Setting flash output.
  • Press Function Button 3 < >. Turn the Select Dial to set the flash output of the groups. Press <SET> button to confirm.
  1. Taking the picture.
  • Each group fires at the set flash ratio.
  • When ALL < RATIO OFF > is set, set A, B or C as the firing group for the slave units.
  • To fire multiple slave units with the same flash output, select ALL < RATIO OFF > in step 2.

Setting Flash Mode
You can directly operate the slave unit to manually set the manual flash or stroboscopic flash.

  1. Setting the slave unit.
  2. Setting flash mode to < M>.
  • Press <MODE> button so that <M> is displayed.
  • Set the manual flash output.

Multi: Wireless Flash Shooting with Manual Flash

Setting < MULTI> stroboscopic flash.

  • Press < MODE> button so that < MULTI> is displayed.
  • Setting the stroboscopic flash.

The firing frequency of stroboscopic flash during the optic transmission wireless shooting can be set from 1Hz to 199Hz (settings from 250 Hz to 500 Hz are not available).

Wireless Flash Shooting: Radio Transmission

Using a flash (master/slave) with a radio transmission wireless shooting function make it easy to shoot with advanced wireless multiple flash lighting, in the same way as E-TTL II autoflash shooting. The basic relative position and operation range are as shown in the picture. You can then perform wireless E-TTL II /ETTL autoflash shooting just by setting the master unit to < ETTL>.

Positioning and Operation Range (Example of wireless flash shooting)

  • Autoflash Shooting with One Slave Unit
    Wireless Flash Shooting Radio Transmission - Range
  • Use the supplied mini stand to position the slave unit.
  • Before shooting, perform a test flash and test shooting.
  • The transmission distance might be shorter depending on the conditions such as positioning of slave units, the surrounding environment and whether conditions.

Wireless Multiple Flash Shooting
You can divide the slave units into two or three groups and perform E-TTL II/E-TTL autoflash while changing the flash ratio (factor). In addition, you can set and shoot with a different flash mode for each firing group, for up to 5 groups.

  • Auto Shooting with Two Slave Groups
  • Auto Shooting with Three Slave Groups

Wireless shooting using radio transmission has advantages over wireless shooting using optic transmission, such as being less affected by obstacles, and not having to point the slave unit’s wireless sensor toward the master unit. The main functional differences are as follows:

Function Radio Transmission Optic Transmission
Distance 100m 15m
Channel 1~32 1~4
A/B/C Power OFF,1/128~1/1 1/128~1/1

Other Applications

Wireless Control Function

The flash unit is built in with a Wireless Control Port so that you can wirelessly adjust the power level of the flash and the flash triggering.
To control the flash wirelessly, you need a FT-16S remote control set (on-camera and on-flash). Insert its receive end into the Wireless Control Port on the flash and insert the transmit end into the camera hot shoe. Settings made on the hotshoe-mounted transmit and receive ends will be wirelessly communicated to the flash. Then you can press the camera shutter release button to trigger the flash. You can also hold the transmit end at hand to control your off-camera flash.

For full instructions on the use of FT series remote control, see its user manual.

Sync Triggering

The Sync Cord Jack is a Φ 2.5mm plug. Insert a trigger plug here and the flash will be fired synchronously with the camera shutter.

Modeling Flash

If the camera has a depth-of-field preview button, pressing it will fire the flash continuously for 1 second. This is called modeling flash. It enables you to see the shadow effects on the subject and the lighting balance. You can fire the modeling flash during wireless or normal flash shooting.

  • To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not fire the modeling flash for more than 10 consecutive times. If you fire the modeling flash 10 consecutive times, allow at least 10 minutes’ break for the camera flash.
  • The modeling flash cannot be fired with the EOS 300 and Type-B cameras.

Auto Focus Assist Beam

In poorly-lit or low-contrast shooting environments, the built-in auto focus assist beam will automatically light on to make it easier for autofocus. The beam will light up only when autofocus is difficult and get out as soon as the autofocus becomes correct. If you want to turn off the auto focus assist beam, set the «AF» to «OFF» on the C.Fn settings.

  • If you find the auto focus assist beam does not light up, this is because the camera has got a correct autofocus.
Position Effective Range
Center 0.6~10m / 2.0~32.8 feet
Periphery 0.6~5m / 2.0~16.4 feet

Bounce Flash

By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows behind the subject for a more natural-looking shot. This is called bounce flash. To set the bounce direction, hold the flash head and turn it to a satisfying angle.
Bounce Flash - Setup diagram

  • If the wall or ceiling is too far away, the bounced flash might be too weak and result in underexposure.
  • The wall or ceiling should be a plain, white color for high reflectance. If the bounce surface is not white, a color cast may appear in the picture.

Creating a Catchlight

With the catchlight panel, you can create a catchlight in the subject’s eyes to add life to the facial expression.

  1. Point the flash head upward by 90°.
  2. Pull out the wide panel. The catchlight panel will come out at the same time.
  3. Push the wide panel back in.
  • Push in only the wide panel.
  • Follow the same procedures as for bounce flash.
  • Point the flash head straight ahead and then upward by 90°. The catchlight will not appear if you swing the flash head left or right.
  • For best catchlight effect, stay 1.5m/4.9ft away from the subject.

ZOOM:Setting the Flash Coverage and Using the Wide Panel

The flash coverage can be set automatically or manually. It can be set to match the lens focal length from 20 mm to 200mm. Also, with the built-in wide panel, the flash coverage can be expanded for 14mm wide-angle lenses.

In Manual Zoom mode, press the < ZOOM/C.FN> button.

  • Turn the Select Dial to change the flash coverage.
  • If < > is displayed, the flash coverage will be set automatically.

If you set the flash coverage manually, make sure it covers the lens focal length so that the picture will not have a dark periphery.

Using the Wide Panel
Pull out the wide panel and place it over the flash head as shown. The flash coverage will then be extended to 14 mm.

  • The catchlight panel will come out at the same time. Push the catchlight panel back in.
  • The <ZOOM/C.FN> button will not work.

Low Battery Warning

If the battery power is low, < > will appear and blink on the LCD panel. Please replace the battery immediately.

C.Fn: Setting Custom Functions

The following table lists the available and unavailable custom functions of this flash.

C.Fn Custom Functions
Custom FunctionSigns Function Setting No. Settings & Description Custom Functions No.
m/ft Distance indicator m m C.Fn-00
ft feet
APO Auto power off ON ON C.Fn-01
OFF OFF
FEB ACL FEB auto cancel ON ON C.Fn-03
OFF OFF
FEB FEB order 0 → − → + C.Fn-04
— → 0 → +
AF AF-assist beam ON ON C.Fn-08
OFF OFF
Sv APOT Slave auto power 60min 60min C.Fn-10
off timer 30min 30min
BEEP Beeper ON ON C.Fn-20
OFF OFF
LIGHT Backlighting time 12sec Off in 12 sec. C.Fn-22
OFF Always off
ON Always lighting
LCD LCD contrast ratio 0~9 10 levels
  1. Press < Zm / C. Fn> Backlight / Custom Setting Button for 2 seconds or longer until C. Fn menu is displayed. The » Ver x. x» in the top — right corner refers to the software version.
  2. Select the Custom Function No.
  • Turn the Select Dial to select the Custom Function No.
  1. Change the Setting.
  • Press < SET > button and the Setting No. blinks.
  • Turn the Select Dial to set the desired number. Pressing < SET > button will confirm the settings.
  • After you set the Custom Function and press < MODE > button, the camera will be ready to shoot.
  1. In the C.Fn states, long press the «Clear»button for 2 seconds until «OK»is displayed on the panel, which means the values in C.Fn can be reset.

If the camera flash is attached to an EOS camera which has a speedlite control function, the flash can be controlled using the camera’s menu screen. For the menu operation procedure, refer to your camera’s instruction manual.

  • Setting Camera Flash Functions
    The following flash functions are settable according to different flash modes.
  1. Flash mode
  2. Shutter sync (1st/2nd curtain, high speed sync)
  3. FEB
  4. Flash exposure compensation
  5. Flash firing
  6. Clear camera flash’s settings
  • Custom Functions of Camera Flash
    C.Fn-00, C.Fn-01, C.Fn-03, C.Fn-04, C.Fn-08, C.Fn-10, C.Fn-20,

Clear All Flash Custom Functions
Clear All Flash Custom Functions
* Screens from the EOS-1D Mark III.

  • If flash exposure compensation has already been set with the camera flash, flash exposure compensation cannot be set with the camera. To set it with the camera, the camera flash’s flash exposure compensation must be set to zero.
  • If any Flash Custom Functions and flash settings other than flash exposure compensation have been set by both the camera and the flash, the latest settings will take effect.

Protection Function

Over-Temperature Protection

  • To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not fire more than 30 continuous flashes in fast succession at 1/1 full power. After 30 continuous flashes, allow a rest time of at least 10 minutes.
  • If you fire more than 30 continuous flashes and then fire more flashes in short intervals, the inner over-temperature protection function may be activated and make the recycling time over 10 seconds. If this occurs, allow a rest time of about 10 minutes, and the flash unit will then return to normal.
  • When the over-temperature protection is started, is shown on the LCD display.
    Number of flashes that will activate over-temperature protection:
Power Output Level Number of Flashes
1/1 30
1/2 +0.7 40
1/2 +0.3 50
1/2 60
1/4(+0.3,+0.7) 100
1/8(+0.3,+0.7) 200
1/16(+0.3,+0.7) 300
1/32(+0.3,+0.7) 500
1/64(+0.3,+0.7) 1000
1/128(+0.3,+0.7)

Number of flashes that will activate over-temperature protection in high-speed sync triggering mode:

Power Output Times
1/1 15
1/2(+0.3,+0.7); 20
1/4(+0.3,+0.7) 30
1/8(+0.3,+0.7);
1/16(+0.3,+0.7) 40
1/32(+0.3,+0.7);
1/64(+0.3,+0.7); 50
1/128(+0.3,+0.7);

Other Protections
The system provides real-time protection to secure the device and your safety. The following lists prompts for your reference:

Prompts on LCD Panel Meaning
E1 A failure occurs on the recycling system so that the flash cannot fire.
Please restart the flash unit. If the problem still exists, please send this product to a maintenance center.
E2 The system gets excessive heat. Please allow a rest time of 10 minutes.
E3 The voltage on two outlets of the flash tube is too high. Please send this product to a maintenance center.
E9 There are some errors occurred during the upgrading process. Please using the correct firmware upgrade method.

Technical Data

Model V860IIC
  • Type
Compatible Cameras Canon EOS cameras (E-TTL II autoflash)
Guide No.
(1/1 output @ 200mm)
60 (m ISO 100)
190 (feet ISO 100)
Flash Coverage 20 to 200mm (14mm with wide panel)
  • Auto zoom (Flash coverage set automatically to match the lens focal length and image size)
  • Manual zoom
  • Swinging/tilting flash head (bounce flash): 0 to 360° horizontally and -7° to 90° vertically
Flash Duration 1/300 to 1/20000 seconds
  • Exposure Control
Exposure control system E-TTL II autoflash and manual flash
Flash exposure
compensation (FEC)
Manual. FEB: ± 3 stops in 1/3 stop increments
(Manual FEC and FEB can be combined.)
FE lock With < FEL> button or< * > button
Sync mode High-speed sync (up to 1/8000 seconds), first-curtain sync, and second-curtain sync
Multi flash Provided (up to 100 times, 199Hz)
  • Wireless Flash
Wireless flash function Master, Slave, Off
Controllable slave groups 3 (A, B, and C)
Transmission
range
(approx.)
Optic Indoor: 12 to 15 m / 39.4 to 49.2 ft.
Outdoors: 8 to 10 m / 26.2 to 32.8 ft.
Master unit reception angle: ± 40° horizontally,
± 30° vertically
2.4G 100m
Channels Optic 4 (1, 2, 3, and 4)
2.4G 32 (1~32)
Slave-ready indicator Two red indicators blink
Modeling flash Fired with camera’s depth-of-field preview button
  • Auto Focus Assist Beam
Effective range (approx.) Center: 0.6~10m / 2.0~32.8 feet
Periphery: 0.6~5m / 2.0~16.4 feet
  • Power Supply
Power source 11.1V/2000mAh Li-ion polymer battery
Recycle time
Full power flashes Approx. 650
Power saving Power off automatically after approx. 90 seconds of idle operation. (60 minutes if set as slave)
  • Sync Triggering Mode
Hotshoe, 2.5mm sync line, Wireless control port
  • Color Temperature
5600± 200k
  • Dimensions
W x H x D 64*76*190 mm
Weight without battery 430g
Weight with battery 540g

Troubleshooting

If there is a problem, refer to this Troubleshooting Guide.

The Camera Flash does not fire

The power turns off by itself

  • After 90 seconds of idle operation, auto power off took effect if the flash is set as master.
    • Press the shutter button halfway or press any flash button to wake up.
  • After 60 minutes (or 30 minutes) of idle operation, the flash unit will enter sleep mode if it is set as slave.
    • Press any flash button to wake up.

Auto zoom does not work

  • The camera flash is not attached securely to the camera.
    • Attach the camera flash’s mounting foot to the camera.

The flash exposure is underexposed or overexposed

  • There was a highly reflective object (e.g. glass window) in the picture.
    • Use FE lock (FEL).
  • You used high-speed sync.
    • With high-speed sync, the effective flash range will be shorter.
      Make sure the subject is within the effective flash range displayed.
  • You used Manual Flash mode.
    • Set the flash mode to ETTL or modify the flash output.

Photos have dark corners or only parts of the target subject are illuminated.

  • The focal length of lens exceeds the flash coverage.
    • Check the flash coverage you set. This flash unit has the flash coverage between 20 and 200mm, which fits medium-format cameras. Pull the wide panel out to extend the flash coverage.

Firmware Upgrade

This flash supports firmware upgrade through the USB port. Update information will be released on our official website.

USB connection line is not included in this product. The USB port is a standard Micro USB socket. Common USB connection line is applicable.

Compatible Camera Models

This flash unit can be used on the following Canon EOS series camera models:

This table only lists the tested camera models, not all Canon EOS series cameras. For the compatibility of other camera models, a self-test is recommended. Rights to modify this table are retained.

Maintenance

  • Shut down the device immediately should abnormal operation be detected.
  • Avoid sudden impacts and the product should be dedusted regularly.
  • It is normal for the flash tube to be warm when in use. Avoid continuous flashes if unnecessary.
  • Maintenance of the flash must be performed by our authorized maintenance department which can provide original accessories.
  • This product, except consumables e.g. flash tube, is supported with a one-year warranty.
  • Unauthorized service will void the warranty.
  • If the product had failures or was wetted, do not use it until it is repaired by professionals.
  • Changes made to the specifications or designs may not be reflected in this manual.

Documents / Resources

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download Godox V860 II Pioneering TTL Li-ion Camera Flash Manual

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации впп 300
  • Инструкция по эксплуатации газового котла baxi eco classic
  • Инструкция по эксплуатации восход 3м скачать бесплатно
  • Инструкция по эксплуатации газового духового шкафа аристон
  • Инструкция по эксплуатации вортекс тинго бесплатно