Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту Great Wall Deer/Sailor/So Cool/Safe/Sing/Pegasus.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: 2006
- Страниц: 484
- Формат: PDF
- Размер: 12,8 Mb
Руководство по эксплуатации Great Wall Safe.
- Автор: —
- Издательство: Great Wall
- Год издания: —
- Страниц: 59
- Формат: PDF
- Размер: 14,8 Mb
Руководство по эксплуатации и ремонту Great Wall Deer/Sailor/Safe/Sing/Pegasus с бензиновым двигателем объемом 2,2 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: 2008
- Страниц: 276
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту + каталог деталей Great Wall Deer/Sailor/So Cool/Safe/Sing/Pegasus с бензиновым двигателем объемом 2,2 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 470
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту + каталог деталей автомобилей Great Wall Deer/Sailor/So Cool/Safe/Sing/Pegasus с бензиновым двигателем объемом 2,2 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 478
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Great Wall Deer 2001-2008 и Great Wall Safe 2002-2009 годов выпуска с бензиновым двигателем объемом 2,2 л.
- Автор: —
- Издательство: Третий Рим
- Год издания: —
- Страниц: 312
- Формат: —
- Размер: —
4
ВНИМАНИЕ!
Перед эксплуатацией автомобиля внимательно ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации. Правильная эксплуатация и техническое
обслуживание продлевают срок службы автомобиля и обеспечивают безопасное вождение.
Автомобили марки «Great Wall» отличаются хорошими ходовыми качествами, экономичностью, устойчивостью управления и могут
эксплуатироваться на дорогах от 4-го класса. Они обладают необходимым комфортом, безопасностью и надежностью.
Экологические характеристики соответствуют принятым в Китае государственным стандартам и международному стандарту Евро-2. Автомобили
оснащены ремнями безопасности, климатической установкой и аудиосистемой.
Необходимо помнить, что неправильная эксплуатация может привести к преждевременному износу автомобиля и отрицательно сказаться на
безопасности вождения. За неисправности, вызванные неправильной эксплуатацией с нарушением настоящей инструкции, изготовитель ответственности
не несет. Будьте внимательны!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.В двигателе с электронным управлением впрыском топлива используется высокооктановый неэтилированный бензин не ниже #93. Низко октановый бензин
приводит к преждевременному износу двигателя, бензин с содержанием свинца может привести к повреждению инжекторов, родиевого каталитического
преобразователя и датчика кислорода.
2. Для автомобилей «Great Wall» продолжительность обкатки установлена 2000км. Эксплуатируйте автомобиль строго в соответствии с указанными в
Руководстве рекомендациями по обкатке.
3. Убедитесь в том, что автомобиль эксплуатируется в нормальных условиях, с использованием рекомендованных в Руководстве смазок, масел и жидкостей.
Производите смазку и замену масла в соответствии с рекомендуемым пробегом автомашины, для чего используйте рекомендуемые или более высокого качества масла
и смазки (см. Приложение). При возникновении неисправностей, являющихся результатом использования не рекомендованных марок масел и смазок, производитель
снимает с себя гарантийные обязательства.
4. Водитель и пассажир на переднем сиденье должны использовать ремни безопасности с целью избежать последствий аварии или внезапной остановки
автомобиля или уменьшить их.
5.Максимальная скорость автомобиля 120км/час, но даже на хорошей дороге водителю не рекомендуется вождение на этой скорости. Оптимальная наибольшая
скорость вождения не должна превышать 80% от заявленной максимальной. При этом обеспечиваются комфортные и безопасные условия вождения и продлевается
срок службы автомобиля.
При замене шины и техническом обслуживании автомобиля необходимо использовать домкрат и упор, как показано на рисунке. Не разрешается производить ремонт
автомобиля, находясь под ним, используя только домкрат.
5
Положение домкрата и автомобиля
Положение домкрата……………
Положение поддерживающего блока ………..
I.Технические характеристики
Технические характеристики универсальных легковых автомобилей «Great Wall»
Общие данные.
Табл. 1.
Модель автомобиля
СС6460D
CC6460DY
Габаритные размеры, мм: длина
ширина
высота
4565,4625,4795,4860
1725,1780
1820
4565,4625,4795,4860
1725,1780
1820
Модель двигателя
GW491QE
Вид топлива
Бензин #93 и выше
Мощность, Квт
74,5
Расход топлива, л/100 км
7,9
Колесная формула
4х2
4х4
Колесная база, мм
2615
Подвеска,
передняя
задняя
торсионная независимая на двух поперечных рычагах
на спиральных пружинах
Углы проходимости, передн./задн., град
48/22
48/22
6
Количество колес (без запасного)
4
Колея, мм
1480/1470
Полная масса, кг
Нагрузка на передний мост
задний мост, кг
1965
965
1000
2085
1035
1050
Масса в снаряженном состоянии, кг
Нагрузка на передний мост
задний мост, кг
1640
840
800
1760
910
850
Наименьший диаметр поворота, не более, м
12
Клиренс, мм
200
Количество мест
5
Максимальная скорость, км/час
120
Двигатель
Табл. 2
Тип двигателя
Бензиновый, 4-х цилиндровый с рядным расположением
цилиндров, с многоточечным впрыском топлива
Модель
GW491QE, JM491Q-ME
Диаметр цилиндра, мм
91
Рабочий ход, мм
86
Рабочий объем, л
2, 237
Степень сжатия
8,8 : 1
Максимальная мощность, Квт (об/мин)
75 (4600)
Максимальный крутящий момент, Нм
190 при 3200об/мин
Минимальный расход топлива, г/Квт ч
295 г/кВт ч
Топливо
Бензин 93
Емкость топливного бака, л
64
Холостой ход, об/мин
750
±50
Порядок работы цилиндров
1-3-4-2
Объем системы смазки, л
4,2 л
Объем системы охлаждения, л
7,9 л
Угол опережения зажигания на впуске, град
15
Угол отставания на впуске, град
53
Угол опережения на выпуске, град
53
Угол отставания на выпуске, град
13
Зазор между электродами свечи, мм
0,8
Шасси
Табл. 3
Трансмиссия
Сцепление
Сухое на диафрагменных пружинах с гидравлическим
управлением
7
Гидравлическая жидкость
Тормозная жидкость JG3 (GB10830-98), SAEJ1703, DOT3
Свободный ход педали, мм
5-15
Коробка передач,
тип
модель
Механическая пятиступенчатая с синхронизаторами на
передних передачах
5DYA-3.2 G52
Передаточные числа: 1 передача
4,452
3,9285
2 передача
2,398
2,3333
3 передача
1,414
1,4516
4 передача
1,000
1,000
5 передача
0,802
0,852
Задний ход
4,472
4,7435
Пониженная
2,659
Раздаточная коробка
(4х4)
Повышенная
1
Вид и марка масла (для коробки передач)
Трансмиссионное GL-4 марки 80W/90
Объем картера коробки передач, л
2
Карданная передача
Нежесткая, двухвальная с промежуточной опорой
Задний мост
С неразъемным картером, одноступенчатым редуктором,
гипоидной передачей
Главная передача
4, 55
Вид и марка масла
GL-5 SAW 80W-90 гипоидное
Объем картера заднего моста
1, 8 л
Тормозная система
Рабочая тормозная система
Двухконтурная, с гидроприводом и вакуумным усилителем
Тормозные механизмы,
передние
задние
дисковые
барабанные
Стояночная тормозная система
Действует на колодки задних тормозов рабочей системы
Тормозная жидкость
JF3 (GB10830-98), SAEJ1703, DOT-3.
Ходовая часть
Колеса
Два передних, два задних и одно запасное
Шины
205/70R14, 215/75R15
Колесные диски
5.5J-(6TJ)
Давление
220 кПа передние, 240 кПа задние
Подвеска
Передняя
Задняя
Торсионная независимая на двух рычагах
Рессорная несимметричная с изменяемой жесткостью (5
пластин)
Углы установки передних колес
Развал
0
°30¢±20¢(для системы с гидроусилителем 0°10¢±10¢)
Угол наклона поворотного шкворня
9
°30¢±45¢
Продольный наклон шкворня
1
°50¢+30¢/-20¢ (для системы с гидроусилителем 2°45¢±15¢)
Страницы
XBOX One S Manual. SetUP
Set up your new console
If you have purchased a new Xbox One console and want help physically setting up the system (positioning the console, connecting components, plugging in cables, etc.), select CONTINUE WITH PHYSICAL SETUP below.
If your console is already physically set up and plugged in, and you want to skip directly to digital setup (connecting to the Internet, updating the console, signing in, etc.), select SKIP TO DIGITAL SETUP below.
Unbox the console
An Xbox One game system typically includes:
- Xbox One console
- Kinect sensor (optional)
- Power supply
- Power cord
- Xbox One Wireless Controller
- Two AA batteries
- One HDMI cable
- Documents (Quick Start Guide, manual, Xbox Live Trial card)
Remove the protective tape
This tape is placed over the disc tray opening on the front left side of the console
Position the console
Make sure that the location for your console is as follows:
- A stable surface.
- Well-ventilated, relatively cool, and away from direct heat sources.
- Uncluttered. Don’t put other objects on, under, or right next to the console. An object on the top right of the console may block its heat vents.
Note: The Xbox One console can only be placed horizontally.
Connect the console to your TV
The Xbox One console system includes one HDMI cable. You can use this cable to connect the console to an HDMI-compatible TV or HDTV. Here’s how:
- Find the HDMI ports on the back of the console. They’re flat, rectangular openings near the middle of the console with another square port between them.
- Connect the HDMI cable to the HDMI OUT port on your console (the leftmost HDMI port on the back of your console).
- Connect the other end of the cable to the HDMI input on your TV.
Note: Video output for the Xbox One console is HDMI only.
If you’re also connecting your console to a sound system, see Connect your Xbox One console to a sound system.
Connect your set-top box to the console (optional)
Note: If you don’t have cable or satellite TV, skip this step.
If you connect the set-top box (STB) for your cable or satellite TV provider to your console, you can control your live TV content through your Xbox One. Here’s how:
- On your TV, disconnect the HDMI cable that connects your TV to your STB.
- Connect the cable to the HDMI IN port on your console (the rightmost of the HDMI ports on the back of your console).
Connect the console to your router or modem (wired connection only)
You can connect your Xbox One to your wireless router or modem to access the Internet through your console.
If you want to connect wirelessly, skip this step. You will be prompted to connect to a wireless network later, during digital setup.
For a wired connection, use an Ethernet cable to connect your router or modem to the networking port on the right side of the back of the console.
Connect the console to a Kinect sensor (optional)
To connect your Kinect sensor, simply plug the Kinect sensor cable into the back of the Xbox One console, as shown in the following illustration.
Note: The cable for the Kinect sensor is 3 meters (9 feet) long. This is currently the longest cable available, so make sure that your Xbox One and your Kinect sensor are close enough to allow the sensor to be plugged in.
Connect a USB 3.0 external storage device (optional)
You can use an external storage drive to save games, apps, and console settings for your new Xbox One.
Requirements
The external storage device must:
- Use a USB 3.0 connection. If you’re using a USB hub, the hub must also be USB 3.0 or later.
- Have at least 256 GB of storage.
- Have a partition. Typically, drives come with a preformatted partition. For more information on partitioning an external hard drive, refer to the manufacturer’s instructions.
Devices that don’t meet these requirements are treated as storage for media like music or video. For more information, see How to manage storage on Xbox One.
New users to Xbox One
Once you complete the digital setup of your new console, your Xbox prompts you to format your external storage device if you want to use it to store your Xbox games and apps. If you want to use this device for personal media such as pictures, music, and video, you can choose to keep the device as media storage and the drive will not be formatted.
Make sure you don’t have any important information stored on your hard drive before you select Format for games & apps. Reformatting the drive makes all data already stored on it unrecoverable.
If you’re not prompted to format the drive, or you choose to cancel formatting, you can set it up later:
- Open the guide and select System > All Settings > System > Storage.
- Select your device, and then select Format for games & apps.
If your Xbox doesn’t recognize your external drive, see Troubleshoot external storage detection on Xbox One.
Note: Xbox only recognizes three external drives at one time.
Users upgrading or adding an additional Xbox One
If you’re upgrading or adding an additional Xbox One, using an external storage device can make digital setup faster and simpler. You can back up your settings and copy all your favorite games and apps from your original Xbox One to this external storage device. For instructions on how to back up your settings, see Back up your settings.
Backups don’t include settings for things that might be different on your new Xbox, such as console name or the ability to control a specific TV, cable box, or audio/video receiver.
Physical connections
There are three USB 3.0 ports on the Xbox One console: two on the back, and one either on the front (Xbox One S, Xbox One X, and All-Digital Edition) or on the left side (original Xbox One). Connect the external storage device to any of the available USB 3.0 ports. For more information on using additional USB devices with your Xbox One, see Using the USB ports on your Xbox One console.
Note: As a best practice, make sure all the cables on the back of your console are gathered away from the console so that they’re not touching it.
Plug in the power supply
- Plug the power supply into the leftmost port on the back of the Xbox One console.
- Plug the power cord into the power supply.
- Plug the other end of the power cord into an electrical outlet.
Now that you’ve set up the console, it’s time to power it on and set up your system.
Begin your digital setup
Once your console is set up, you will need to power it up for the first time. You can do this one of two ways:
- Press the Xbox button on the front-right side of the console.
- Press the Xbox button in the center of the controller.
Pressing either button will turn the console on.
Turning on the Xbox One console for the first time begins the digital setup experience.
If you powered on using the Xbox button on the front of the console, you will see an image of the Xbox One controller with the Xbox button flashing. This is a reminder that you need to turn on your controller before continuing. To turn on the controller, press the Xbox button in the center of the controller.
If your controller does not power on when you press the Xbox button, you will need to make sure your batteries are installed properly. See Battery options for your Xbox One wireless controller for information about installing and using batteries.
Once the controller and the console are powered on, you should see a close-up of the right side of the controller:
Press the A button to continue with your digital setup.
Select your language
The first step to personalizing your console is to select your language:
If the language you speak is not available, please select one that you can read in order to connect your Xbox One to the internet and begin your first system update. After the update is complete, more languages may be available.
For more information on how selecting your language and location affects your Xbox One experience, see Languages and locations on Xbox One FAQ.
For information about how to update your Language later, see Change your Xbox One system settings.
Select your language variety
After picking your language you will be asked to identify which region of that language you use.
Selecting the correct variety of the language you have chosen will help the Voice Navigation to understand you better, as well as adjusting spelling and grammatical selection of text shown on screen to match your expectations.
For more information on how selecting your language and location affects your Xbox One experience, see Languages and locations on Xbox One FAQ.
For information about how to update your Language later, see Change your Xbox One system settings.
Change your display settings (if prompted to do so)
In rare cases, the Xbox One console may not be able to automatically determine your TV’s resolution. If this is the case, you will see the Change your display screen pictured below. Manually select your screen’s resolution and press A to continue.
If you need additional help with this process, see Using the Display Troubleshooter.
If the Change your display screen does not appear, continue directly to the next step.
Connect your console to the internet
The next step is to connect your Xbox to the internet. This can be done in two ways, either through a wired connection or a wireless connection.
If you attached a network cable to your Xbox earlier, you will go directly to the You’re Connected screen. If Xbox One does not detect a wired connection, you will be prompted to select a network:
On the Which one’s yours screen, your options are:
- Use wired connection: If you have a network cable attached and select this option, the Network Connection Troubleshooter will launch so you can determine why the console did not connect automatically.
- Select from the list of wireless networks: The names of the wireless networks that the Xbox One console can detect will be listed in order from strongest to weakest signal strength. If you have a wireless network in your home, in most cases it should appear near the top of the list.
- Add wireless network: Select this option if your wireless network does not appear on the list of available networks. If you select this option, you will need to manually enter the following information about your wireless network:
- SSID (network name)
- Security type
- Password
For more information or help with connecting your Xbox One console to the internet, see I’m connecting to Xbox Live for the first time.
Once you are connected to the internet, you can continue with your setup.
Select your location
Select the country where you live and press A to continue.
This selection will not have any effect on the language choice you have made on prior screens. This will set the Location for the console and the store. By setting the correct location you will ensure that you only see content that is available and playable for your region.
For more information on how selecting your language and location affects your Xbox One experience, see Languages and locations on Xbox One FAQ.
For information about how to update your Location later, see Change your Xbox One system settings.
Update your system
Once you are connected to the Internet, you’ll need to get the most recent system update. This update is required in order to use your Xbox One for the first time.
Review the size of the update and select Start update to begin the download.
If you choose to wait until later (you might have Internet usage limits or bandwidth charges that you need to consider), select Turn off console. If you choose this option, your setup experience will pick up where it left off when you turn the console back on.
If you receive an error during the update process, see Troubleshooting system updates.
For detailed information about system updates, see What are system updates and how do they work?
Once the system update is complete, the Xbox One console will restart.
Note that system updates can take anywhere from 15 minutes to more than an hour to complete. You can choose to continue with digital setup while the console is processing the update by using the Xbox app on your iOS or Android mobile device.
To complete digital setup using the app, select COMPLETE SETUP ON MOBILE NOW below. If you prefer to wait until the console is finished updating, select COMPLETE SETUP ON CONSOLE below.
Videos
How To Clear Cache on Xbox Series S | Full Tutorial Video
How to Connect a wireless Controller — Video
Xbox One S Teardown — Detailed Disassembly Guide Video
Documents / Resources
Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.
Download XBOX One S Manual. SetUP
Руководство по эксплуатации автомобиля HAVAL Great Wall Poer
Благодарим вас за покупку этого продукта.
Пожалуйста, прочтите руководство пользователя, чтобы узнать, как правильно эксплуатировать устройство. После прочтения руководства сохраните его в безопасном месте для дальнейшего использования.
Меры предосторожности
Автомобильное оборудование
Обратите внимание, что данное руководство охватывает все стандартное и специальное оборудование. Некоторое оборудование или функции, описанные в данном руководстве, могут быть не установлены на вашем автомобиле или доступны только в определенных регионах. Для получения информации о конкретной конфигурации см. информацию о продажах или обратитесь к своему дилеру. В модели с правосторонним управлением положение кнопки может отличаться от показанного на рисунке.
Своевременность руководства
В связи с постоянным совершенствованием продукции руководство может быть изменено без предварительного уведомления.
О знаке
Предупреждение Это предупреждающий знак. Игнорирование этих предупреждений может привести к серьезным травмам. Такие предупреждения сообщают вам, что нужно делать или что запрещать, чтобы снизить риск серьезной травмы.
Внимание
Это знак примечания. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению автомобиля или его оборудования. Такого рода внимание подсказывает вам, что нужно делать или что запрещать, чтобы избежать риска повреждения автомобиля и его оборудования.
Намекать
Это знак подсказки. Этот тип контента содержит вспомогательную информацию, которая может быть вам полезна.
Внимание
Меры предосторожности
- Не устанавливайте это устройство в местах, где его работа и условия для безопасного вождения могут быть поставлены под угрозу.
- Не используйте устройство во время движения автомобиля. Использование воспроизведения видео во время вождения является нарушением правил дорожного движения и увеличивает риск дорожно-транспортных происшествий.
- Чтобы обеспечить безопасное вождение, отрегулируйте громкость до безопасного и комфортного уровня в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.›
- Никогда не разбирайте и не регулируйте устройство без профессионального руководства. Для получения подробной информации обратитесь в любой профессиональный автомобильный магазин/дилер.
Перед использованием
- Перед использованием автомобильной аудиосистемы включите зажигание автомобиля или ACC.
- Во избежание повреждения экрана не прикасайтесь к экрану острыми предметами.
- Не ударяйте по ЖК-экрану, это может привести к его повреждению.
- Если передняя панель или ЖК-экран загрязнены, используйте чистую силиконовую ткань и нейтральное моющее средство, чтобы вытереть пятно. Использование для очистки грубой ткани и ненейтрального моющего средства, например спирта, может привести к появлению царапин или обесцвечиванию экрана.
О радио
Во время движения из-за дорожных условий, погодных и других условий окружающей среды может отсутствовать радиосигнал, шум и т. д.
О USB-устройстве
Аппарат не может гарантировать совместимость со всеми USB-накопителями.
О Bluetooth
- Устройство не может гарантировать совместимость всех мобильных телефонов с устройством.
- Если во время сопряжения устройство не может быть найдено вашим мобильным телефоном, снова откройте функцию Bluetooth на своем телефоне и повторите поиск.
- Если выполнить сопряжение не удалось, отмените сопряжение устройств вашего телефона и снова подключитесь.
- Если функция Bluetooth работает неправильно, отключите устройство и снова подключите его.
Авторские права
© 2020 Все права защищены Great Wall
Моторс Ко., Лтд.
Без письменного разрешения компании никому не разрешается каким-либо образом перепечатывать, переводить или копировать все или часть содержания данного руководства.
О кабеле постоянного тока
Длина кабеля постоянного тока менее 3 м.
Предупреждение
- Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
- Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и любой частью вашего тела.
Обратите внимание, что данное руководство охватывает все стандартное и специальное оборудование. Некоторое оборудование или функции, описанные в данном руководстве, могут быть не установлены на вашем автомобиле или доступны только в определенных регионах. Для получения информации о конкретной конфигурации см. информацию о продажах или обратитесь к своему дилеру.
Управление рулевым колесом
- Режим радио: Нажмите, чтобы настроиться на более высокую станцию.
Медиа-режим: Нажмите, чтобы перейти к следующему треку. - B Режим радио: Нажмите, чтобы настроиться на более низкую станцию.
Режим мультимедиа: Нажмите, чтобы перейти к предыдущей дорожке. - C Источник Переключение из доступных источников.
- Д Входящий вызов: Нажмите, чтобы ответить на звонок
Другие режимы: Нажмите, чтобы войти в меню телефона Bluetooth.
Во время разговора: Длительное нажатие для переключения между приватным/нормальным режимом разговора. - Е Входящий вызов: Нажмите, чтобы отказаться от ответа на звонок
Во время разговора: Нажмите, чтобы повесить трубку
- A Нажмите, чтобы увеличить уровень громкости
- B Нажмите, чтобы уменьшить уровень громкости
- C Нажмите, чтобы отключить звук/возобновить нормальное воспроизведение
- D Статус распознавания голоса: Нажмите, чтобы начать распознавание голоса
Статус распознавания голоса: Нажмите, чтобы выйти из режима распознавания голоса
Разъем для внешнего устройства
Разъем для подключения внешнего устройства находится в ящике для хранения под передним подлокотником. Откройте крышку, чтобы найти его.
A Разъем USB/iPod
Разъем USB/iPod
- Подключите USB-устройство к USB-разъему.
При подключении USB-устройства устройство считывает files автоматически. - Выньте USB-устройство, когда оно не используется, и закройте крышку.
Советы
- Не отключайте устройство во время воспроизведения.
- Не используйте неразрешенные продукты.
- Только играбельный files могут быть идентифицированы из хранилища.
Значок кнопки на экране
МОЩНОСТЬ
[ ]: нажмите и удерживайте, чтобы отобразить меню часов, нажмите еще раз, чтобы вернуться к предыдущему меню.
сурдинка
[ ]: Нажмите, чтобы отключить звук.
Объём
[ ]: нажмите, чтобы увеличить уровень громкости
[ ]: нажмите, чтобы уменьшить уровень громкости
Размораживать
[ ]: Включение/выключение функции разморозки спереди.
Коснитесь [ ] в левом нижнем углу экрана, чтобы войти в меню источника.
A Меню включает следующие функциональные кнопки: Радио, Мультимедиа, Телефон, PhoneLink, Настройка системы, Настройка автомобиля.
Намекать
В зависимости от конфигурации автомобиля и подключения внешнего оборудования функция и информация о состоянии могут отличаться от фактического автомобиля.
Информация о состоянии
Информация о статусе находится вверху
справа от экрана.
Операционный отдел
Коснитесь значка [Радио] в меню источника. Частота текущей радиостанции будет отображаться в центре экрана.
- A Добавить в список избранных станций
- B Настройте станцию на более низкую частоту
- C Пауза / Воспроизведение
- D Настройте станцию на более высокую частоту
- E EQ
Воспроизведение музыки
Подключите USB-устройство к USB-разъему.
При подключении USB-устройства устройство считывает files автоматически.
- A Источник тока
- B Повторить Play
- C плейлист
Воспроизведение видео
Коснитесь [USB Video] для входа в режим воспроизведения видео. Видео file список отображается в правой части экрана.
Фото Воспроизведение
Коснитесь [USB Photo], чтобы войти в режим воспроизведения фотографий и отобразить галерею на экране. Выберите миниатюру изображения для воспроизведения.
Блютуз
спаривание
- Автомобильный аудиоплеер: коснитесь [Настройки системы]
- [Bluetooth] — [Поиск] для поиска ближайшего мобильного телефона.
Мобильный телефон: включите функцию Bluetooth и выберите имя устройства в списке.
- [Bluetooth] — [Поиск] для поиска ближайшего мобильного телефона.
- Подтвердите запрос на сопряжение.
- После успешного сопряжения имя устройства отображается в списке сопряжения.
Главное меню Bluetooth
Нажмите [Телефон] для входа в главное меню Bluetooth.
Системные настройки
Намекать
Возможно, параметры настройки системы не подходят для вашего автомобиля. Пожалуйста, обратитесь к реальному дисплею.
Коснитесь [Настройки системы] в нижнем меню, чтобы войти в меню настроек системы.
400-666-1990
www.haval.com.cn