Инструкция по охране труда для механика по ремонту швейного оборудования

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для инженера-механика

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве инженера-механика допускаются лица старше 18 лет, прошедшие обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда, обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей, обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей, обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный инструктаж по охране труда, ознакомление работодателем (или уполномоченным им лицом) с должностными обязанностями, в том числе по охране труда, с действующими в организации локальными нормативными актами, регламентирующими порядок организации работ по охране труда, условиями труда на вверенных ему объектах (структурных подразделениях организации), предварительный или периодические медицинские осмотры.

1.2. Инженер-механик проходит внеплановый инструктаж при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации автомобиля, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности, – 30 календарных дней).

1.3. Инженер-механик обязан:

·       соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

·       соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

·       использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;

·       соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;

·       уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.

1.4. При выполнении порученной работы инженер-механик не должен покидать свое рабочее место без разрешения главного механика, принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.5. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. В процессе производственной деятельности на инженера-механика могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:

·       движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигаемые сырье, тара, продукт;

·       повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и материалов;

·       повышенное напряжение электрической сети, при замыкании которой ток может пройти через тело человека;

·       повышенный уровень статического электричества;

·       острые кромки, заусенцы, шероховатая поверхность заготовок, инструмента и оборудования;

·       расположение рабочего места на высоте относительно поверхности пола;

·       повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

·       повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;

·       повышенная или пониженная влажность воздуха;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       повышенная температуры воды и пара;

·       пониженная или повышенная подвижность воздуха;

·       недостаточная освещенность рабочего места;

·       скользкие поверхности;

·       физические и нервно-психические перегрузки.

1.7. Инженер-механик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).

1.8. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.

1.9. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

1.10. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.11. Инженер-механик должен знать:

– методические и нормативные документы по вопросам эксплуатации, технического обслуживания и ремонта оборудования;

– организацию ремонтных работ и технического обслуживания оборудования в подразделении (организации);

– устройство, назначение и режимы работы оборудования подразделения (организации);

– основы технологии производства;

– передовые методы ремонта и технологию ремонтных работ;

– способы защиты от коррозии;

– порядок составления ведомостей дефектов, смет на проведение ремонта, заявок на оборудование, материалы, запасные части, инструмент;

– правила приема и сдачи оборудования после ремонта;

– основы изобретательства, экономики, организации производства, труда и управления;

– назначение, виды, правила эксплуатации современных средств вычислительной техники (ПЭВМ), коммуникаций и связи;

– способы оформления технических решений на чертежах;

– методы руководства работой трудового коллектива на основе прогрессивных методов управления;

– способы контроля за технологической и трудовой дисциплиной в условиях производства;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, к рациональной организации труда на рабочем месте;

– мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций;

– порядок действий при ликвидации аварийных ситуаций;

– действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;

– назначение средств индивидуальной защиты, уметь ими пользоваться;

– правила и нормы по охране труда, технике безопасности и промсанитарии;

– Правила внутреннего трудового распорядка, установленные в организации;

– требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, руководствоваться ими в своей деятельности;

– уметь пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.

1.12. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть исправную специальную одежду, обувь, приготовить необходимые средства индивидуальной защиты (СИЗ). Проверить отсутствие в карманах посторонних предметов. Обшлага рукавов и брюк должны быть застегнуты, волосы убраны под головной убор.

2.2. Получить у непосредственного руководителя задание на рабочий день, при необходимости получить целевой инструктаж по мерам безопасности на проведение предстоящих работ.

2.3. Проверить путем визуального осмотра:

·       достаточность освещения;

·       исправность поверхности пола, который должен быть чистым, нескользким, ровным и не загроможденным посторонними предметами;

·       исправность площадок обслуживания;

·       отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ;

·       наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности;

·       исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12–42 В.

2.4. Убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено от электросети, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску.

2.5. При необходимости отделить ремонтируемый участок путем установки заграждения, на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты «Не включать – работают люди!».

2.6. Проверить, чтобы применяемый в работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда.

2.7. Немеханизированный инструмент

2.7.1. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.

Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

2.7.2. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

2.7.3. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

2.7.4. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

2.7.5. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

Запрещается:

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

2.7.6. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в средствах индивидуальной защиты глаз (очки защитные) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий. Необходимость использования при работе с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия средств индивидуальной защиты лица (щитки защитные лицевые) устанавливается работодателем в рамках проведенных процедур СУОТ.

2.7.7. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1) домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2) при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40–50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3) домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4) головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5) головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6) все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;

7) все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8) во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9) по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании – постепенно вынимаются;

10) освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

2.7.8. При работе с домкратами запрещается:

1) нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

2) применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

3) снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

4) приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

5) оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

2.8. Электрифицированный инструмент

2.8.1. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

2) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

3) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

Ремонт переносных светильников без отключения от электрической сети запрещается.

2.8.2. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки – заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

2.8.3. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее – электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, защитных кожухов (при наличии) штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

2.8.4. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс – электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

2.8.5. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.

Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

2.8.6. Корпуса преобразователей, понижающих трансформаторов и безопасных изолирующих трансформаторов (далее – разделительные трансформаторы) в зависимости от режима нейтрали сети, питающей первичную обмотку, заземляются или зануляются.

Заземление вторичной обмотки разделительных трансформаторов или преобразователей с раздельными обмотками не допускается.

2.8.7. Подключение (отсоединение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к сети, его проверка, а также устранение неисправностей выполняются электротехническим персоналом.

2.8.8. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

2.8.9. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения работникам, не имеющим соответствующей квалификации.

2.8.10. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны закрепляться.

Запрещается:

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

2.8.11. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

2.8.12. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде – под навесом на сухой земле или настиле.

2.8.13. Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

2.8.14. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

2.8.15. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при перерыве работы с электроинструментом и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

2.8.16. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, перегрев частей и деталей электроинструмента или запах тлеющей изоляции электропроводки, работа должна быть немедленно прекращена, а электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта.

2.8.17. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке работником, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, назначенным работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии электроинструмента и приспособлений.

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении «вкл», при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 Мом (за исключением аккумуляторного инструмента);

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

2.8.18. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера и дата следующих испытаний.

2.8.19. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

2.8.20. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

2.8.21. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы применять только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.

3.2. Запрещается снимать с технологического оборудования, находящегося в работе, ограждения, блокировочные и другие устройства, обеспечивающие безопасность труда.

3.3. Запрещается прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.

3.4. Необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место.

3.5. При пуске машины, станка следует лично убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.

3.6. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.

3.7. Непосредственно после проведения необходимых отключений на коммутационной аппаратуре (автомате, рубильнике, выключателе), отключенной при подготовке рабочего места, должны быть вывешены плакаты «Не включать – работают люди!».

3.8. Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.

3.9. Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.

3.10. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор и т. д.) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.

3.11. При выполнении работ у верстака:

·       подготовить необходимый инструмент;

·       проверить его исправность, уложить в удобном для работы порядке;

·       надежно закрепить обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;

·       рубку металла зубилом производить в сетчатых очках;

·       при резке металла ручными и приводными ножовками ножовочные полотна натянуть и прочно закрепить;

·       при работе ножовкой необходимо сначала подпилить место резки ребром трехгранного напильника;

·       металлическую стружку нужно убирать только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;

·       очищать напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивать стружку ударами напильника.

3.12. При работе на сверлильных и заточных станках необходимо соблюдать требования инструкций по охране труда и требования межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металла и действующих инструкций по охране труда, принятых в организации.

3.13. При работе с электроинструментом:

·       заземлить корпус электроинструмента;

·       надеть диэлектрические перчатки и подложить под ноги диэлектрический резиновый коврик;

·       оберегать от механических повреждений провод, не оставлять его в проходах и проездах;

·       отключать от сети электроинструмент при перегреве, переходе на другое место работы, при отключении электроэнергии.

3.14. Распрессовку и напрессовку шкивов, полумуфт, подшипников производить специальными съемниками. Запрещается сбивать детали молотком и применять стальные наставки. При невозможности использования съемников или пресса применять выколотки с медными наконечниками и молотки с медными бойками.

3.15. Следить за креплением предохранительных кожухов в устройствах, обеспечивающих невозможность внезапного действия пружин при сборке и разборке механизмов и узлов.

3.16. Следить за исправностью и надежностью крепления шлангов гидросистемы при работе на разборочно-сборочных и других стендах с гидравлическим устройством.

3.17. При работе с паяльной лампой:

·       проверить исправность лампы, убедиться в отсутствии течи горючего, плотности пробки;

·       применять горючую жидкость, предназначенную для данной лампы (не применять в качестве горючего этилированный бензин);

·       заливать горючее в лампу, предварительно охладив ее;

·       накачивать в лампу воздух с давлением не более допустимого;

·       заполнять баллон лампы горючим не более чем на 3/4 его емкости;

·       завернуть пробку лампы до отказа;

·       при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно потушить лампу и заменить ее исправной.

3.18. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования нужно:

·       установить и закрепить все ограждения, блокировки и другие средства защиты;

·       удалить посторонних, если они находятся вблизи;

·       убедиться в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированном оборудовании;

·       перед включением подать звуковой сигнал.

3.19. Инженеру-механику запрещается:

·       пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;

·       применять инструмент не по назначению;

·       удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;

·       ударять молотком по ключу;

·       подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;

·       отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;

·       работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;

·       раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;

·       переносить инструмент в карманах спецодежды, для переноса инструмента необходимо пользоваться специальными ящиками;

·       работать электроинструментом с переносных лестниц;

·       крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании;

·       спрыгивать с лестниц и стремянок;

·       переносить грузы вручную больше установленной нормы.

3.20. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаруженных неисправностях производственного оборудования и инструмента, а также если при прикосновении к машине, станку, агрегату ощущается действие электрического тока либо имеет место сильный нагрев электропроводов, электродвигателей, электроаппаратуры, появление искрения или обрыв проводов и т. д., необходимо немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, предупредить работающих об опасности, поставить в известность руководство и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность руководство. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.

4.3. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.

4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.

4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.

4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резкого ухудшения видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появления боли в пальцах и кистях рук, усиления сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Проверить отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, собрать и уложить их в отведенное место.

5.2. Разлитое масло или топливо убрать с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпать в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.

5.3. Использованные обтирочные материалы убрать в металлические ящики, удалить из производственных помещений в специально отведенные места.

5.4. Привести в порядок рабочее место, произвести уборку участка, на котором выполнялась работа.

5.5. Сообщить непосредственному руководителю обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению.

5.6. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в отведенное место.

5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Нормативные правовые акты в области охраны труда

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

Типовые межотраслевые инструкции по охране труда

  1. ТИ Р М-082-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой изделий лазером. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  2. ТИ Р М-081-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой изделий электросопротивлением. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  3.  ТИ Р М-080-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой изделий электронным лучом. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  4. ТИ Р М-079-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой и лужением изделий паяльной лампой. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  5. ТИ Р М-078-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой изделий в электропечи. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  6. ТИ Р М-077-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой и лужением изделий погружением в расплавленную соль. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  7. ТИ Р М-076-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой и лужением изделий погружением в расплавленный припой. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  8. ТИ Р М-075-2003 Межотраслевая типовая инструкция по охране труда для работников, занятых пайкой и лужением изделий паяльником. Утв. постановлением Минтруда России от 17 июля 2003 года № 55
  9. ТИ Р М-061-2002 Типовая инструкция по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при работе с кислотами и щелочами. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  10. ТИ Р М-007-2000 Типовая инструкция по охране труда для стропальщиков. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  11. И Р М-059-2002 Типовая инструкция по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при работе на ваннах для анодирования. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  12. ТИ Р М-058-2002 МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ, ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ КИСЛОТ И ЩЕЛОЧЕЙ. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  13. ТИ Р М-057-2002 МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ, ПРИ ТРАВЛЕНИИ МЕТАЛЛОВ. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  14. ТИ Р М-056-2002 МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ. ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ В ПРОЦЕССАХ НАНЕСЕНИЯ МЕТАЛЛОПОКРЫТИЙ, ПРИ ОЧИСТКЕ ДЕТАЛЕЙ В ГАЛТОВОЧНОМ БАРАБАНЕ. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  15. ТИ Р М-055-2002 Типовая инструкция по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения  металлопокрытий, при очистке деталей органическими растворителями. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  16. ТИ Р М-054-2002 Типовая инструкция по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при гидропескоструйной очистке деталей. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 2 июля 2002 г. № 45
  17. ТИ Р М 053-2002 Типовая инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу по сбору посуды со столов. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  18. ТИ Р М 052-2002 Типовая инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу по нарезке хлеба. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  19. ТИ Р М 051-2002 Типовая инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу по очистке корнеплодов и картофеля. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  20. ТИ Р М 050-2002 Типовая инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу по обвалке мяса и птицы, жиловке мяса и субпродуктов. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  21. ТИ Р М 049-2002 Типовая инструкция по охране труда для швейцара. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  22. ТИ Р М 048-2002 Типовая инструкция по охране труда для уборщика производственных и служебных помещений. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  23. ТИ Р М 047-2002 Типовая инструкция по охране труда для подсобного рабочего. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  24. ТИ Р М 046-2002 Типовая инструкция по охране труда для продавца магазина (отдела) кулинарии. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  25. ТИ Р М 045-2002 Типовая инструкция по охране труда для повара. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  26. ТИ Р М 044-2002 Типовая инструкция по охране труда для пекаря. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  27. ТИ Р М 043-2002 Типовая инструкция по охране труда для официанта. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  28. ТИ Р М 042-2002 Типовая инструкция по охране труда для машиниста моечной машины (мойщика посуды). Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  29. ТИ Р М-041-2002 Типовая инструкция по охране труда для кухонного рабочего. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  30. ТИ Р М 040-2002 Типовая инструкция по охране труда для кулинара мучных изделий. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  31. ТИ Р М 039-2002 Типовая инструкция по охране труда для кондитера. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  32. ТИ Р М 038-2002 Типовая инструкция по охране труда для кладовщика. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  33. ТИ Р М 037-2002 Типовая инструкция по охране труда для кассира зала. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  34. ТИ Р М 036-2002 Типовая инструкция по охране труда для изготовления пищевых полуфабрикатов из мяса, рыбы, овощей. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  35. ТИ Р М 035-2002 Типовая инструкция по охране труда для буфетчика. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  36. ТИ Р М 034-2002 Типовая инструкция по охране труда для бармена. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 24.05.2002 № 36
  37. ТИ РМ-01-2002 Межотраслевые типовые инструкции по охране труда для работников розничной торговли. Утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 12 февраля 2002 года № 9

Типовые отраслевые инструкции по охране труда

  1.  Типовая инструкция по охране труда для бортовых проводников Утв. приказом Минтранса России от 22 мая 2003 года № 137
  2.  Типовая инструкция по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики. Утв. приказом Минздрава России 
    от 28.01.2002 № 20
  3.  Типовая инструкция по охране труда для персонала отделений лучевой терапии. Утв. приказом Минздрава России от 28.01.2002 № 18
  4. Типовая инструкция по охране труда для персонала рентгеновских отделений. Утв. приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 года N 19
  5.  Типовые инструкции по охране труда для полиграфических предприятий. Утв. приказом Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций от 4 декабря 2002 года № 237:

Наборные процессы

Типовая инструкция по охране труда при выполнении ручного набора ТИ РО 29-001-001-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на строкоотливных наборных машинах ТИ РО 29-001-002-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на буквоотливных наборных машинах (автоматах) ТИ РО 29-001-003-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на пробельно-линеечных наборных машинах (автоматах) ТИ РО 29-001-004-02 

Типовая инструкция по охране труда при плавке и розливе типографского сплава ТИ РО 29-001-005-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на фотонаборном оборудовании ТИ РО 29-001-006-02 

Типовая инструкция по охране труда для оператора электронного набора и верстки на ПЭВМ (ПК) ТИ РО 29-001-007-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на электрографическом оборудовании ТИ РО 29-001-008-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на копировально-множительном оборудовании (типа «Канон», «Ксерокс» и т.п.) ТИ РО 29-001-009-02 

 Формные процессы

Типовая инструкция по охране труда при изготовлении печатных форм высокой печати ТИ РО 29-001-010-02 

Типовая инструкция по охране труда при выполнении копировальных офсетных процессов ТИ РО 29-001-011-02 

Типовая инструкция по охране труда при изготовлении трафаретных печатных форм ТИ РО 29-001-012-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на пробопечатных станках ТИ РО 29-001-013-02 

 Печатные процессы

Типовая инструкция по охране труда при работе на плоскопечатных машинах высокой печати ТИ РО 29-001-014-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на тигельных машинах высокой печати ТИ РО 29-001-015-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на листовых ротационных машинах высокой печати ТИ РО 29-001-016-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на рулонных машинах офсетной печати (типа «VISIO№», «MITSUBISHI», «PRESSLI№E» и др.) ТИ РО 29-001-017-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на рулонных машинах офсетной печати (типа «Колорман», «Унисет», «Рондосет» и др.) ТИ РО 29-001-018-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на листовых машинах офсетной печати (типа «Hamada», «Ruobi», «Yiyi№g», «Speedmaster» и др.) ТИ РО 29-001-019-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на малых листовых машинах офсетной печати («Hamada», «Ryobi», «Yiyi№g», «Gro№hi», «Toko offset» и др.) ТИ РО 29-001-020-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах флексографской печати ТИ РО 29-001-021-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах трафаретной печати ТИ РО 29-001-022-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах тампонной печати ТИ РО 29-001-023-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на цифровых печатных машинах (типа «Xeiko№-DCP/32 D») ТИ РО 29-001-024-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на парафинирующих машинах ТИ РО 29-001-025-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах припрессовки пленки ТИ РО 29-001-026-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на лакировальных машинах ТИ РО 29-001-027-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на печатно-высекальном автомате со специальным устройством для горячего тиснения золотом и красочной фольгой ТИ РО 29-001-028-02 

 Брошюровочно-переплетные и отделочные процессы

 Резальное оборудование

Типовая инструкция по охране труда при работе на одноножевых бумагорезальных машинах ТИ РО 29-001-029-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на трехножевых бумагорезальных машинах ТИ РО 29-001-030-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на картонорезальных машинах ТИ РО 29-001-031-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на бобинорезальных машинах ТИ РО 29-001-032-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на картонорубилке ТИ РО 29-001-033-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на листорезальных машинах ТИ РО 29-001-034-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на резальной линии (типа «POLLAR») ТИ РО 29-001-035-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на рулонной резательной и перемоточной машине (типа «ROTOFLEX») ТИ РО 29-001-036-02 

Фальцевальное оборудование

Типовая инструкция по охране труда при работе на кассетных фальцевальных машинах ТИ РО 29-001-037-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на ножевых фальцевальных машинах ТИ РО 29-001-038-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на кассетно-ножевых фальцевальных машинах ТИ РО 29-001-039-02 

 Швейное оборудование

Типовая инструкция по охране труда при работе на одноаппаратной проволокошвейной машине ТИ РО 29-001-040-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на многоаппаратной проволокошвейной машине ТИ РО 29-001-041-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на вкладочно-швейных машинах ТИ РО 29-001-042-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на подборочно-швейных машинах ТИ РО 29-001-043-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на вкладочно-швейно-резальных автоматах ТИ РО 29-001-044-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на ниткошвейных машинах и автоматах ТИ РО 29-001-045-02 

Листоподборочное оборудование

Типовая инструкция по охране труда при работе на листоподборочном оборудовании ТИ РО 29-001-046-02 

Оборудование бесшвейного скрепления

Типовая инструкция по охране труда при работе на оборудовании бесшвейного скрепления книжных блоков ТИ РО 29-001-047-02 

Операционная обработка книжных блоков

Типовая инструкция по охране труда при работе на клеемазальной машине ТИ РО 29-001-048-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на клеемазальном станке ТИ РО 29-001-049-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на станке для заклейки корешка книжного блока ТИ РО 29-001-050-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на прессах для обжимки корешков книжных блоков ТИ РО 29-001-051-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на блокообжимном прессе ТИ РО 29-001-052-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на круглильном станке ТИ РО 29-001-053-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на круглильно-кашировальной машине ТИ РО 29-001-054-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на оклеечно-каптальной машине ТИ РО 29-001-055-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машине для окантовки блоков, сшитых термонитями ТИ РО 29-001-056-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на форзацприклеечной машине ТИ РО 29-001-057-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на станке для биговки обложек и наклейки ленточек на обложку ТИ РО 29-001-058-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на перфорировально-биговальной машине ТИ РО 29-001-059-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на фаскоспускательном станке ТИ РО 29-001-060-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на штриховальном станке ТИ РО 29-001-061-02 

Обработка книжных блоков на поточных линиях

Типовая инструкция по охране труда при работе на линии «Колбус» ТИ РО 29-001-062-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на линии «Зиглох» ТИ РО 29-001-063-02 

Изготовление переплетных крышек

Типовая инструкция по охране труда при работе на крышкоделательном автомате (типа «Колбус» и т.п.) ТИ РО 29-001-064-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на крышкоделательном автомате (типа ВД-14 и т.п.) ТИ РО 29-001-065-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на крышкоделательной машине (типа КД-3 и т.п.) ТИ РО 29-001-066-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на высокочастотных установках по изготовлению переплетных крышек ТИ РО 29-001-067-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на каландрах ТИ РО 29-001-068-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на автомате для изготовления штуковок ТИ РО 29-001-069-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на ручном позолотном прессе ТИ РО 29-001-070-02 

Вставка книжного блока в переплетную крышку

Типовая инструкция по охране труда при работе на книговставочной машине (типа «Крылатка» и т.п.) ТИ РО 29-001-071-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на книговставочной машине (типа В-3 и т.п.) ТИ РО 29-001-072-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на книговставочной машине (типа ВЕ-22 и т.п.) ТИ РО 29-001-073-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машине для крытья брошюр обложкой ТИ РО 29-001-074-02 

Вырубка и тиснение

Типовая инструкция по охране труда при работе на высечном прессе ПВЭ-2 (для высечки этикеток) ТИ РО 29-001-075-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на штанцевальной (высекальной) машине ТИ РО 29-001-076-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на штанцевальном автомате (типа «Кама TS»,»Yawa» и т.п.) ТИ РО 29-001-077-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на тигельном позолотном прессе (типа «Фомм», «Краузе» «Баер», «Yawa» и т.п.) ТИ РО 29-001-078-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на печатно-высекальном автомате ТИ РО 29-001-079-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на полуавтомате для вырубки углов (типа «Краузе» и т.п.) ТИ РО 29-001-080-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на станке для пробивки перфорации ТИ РО 29-001-081-02 

Типовая инструкция труда при работе на станке скрепления спиралью и вставки ригеля ТИ РО 29-001-082-02 

Специфические процессы белового и картонажного производства

Типовая инструкция по охране труда при работе на линовально-тетрадном агрегате ТИ РО 29-001-083-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на оборудовании по изготовлению конвертов ТИ РО 29-001-084-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах для склеивания складных коробочек ТИ РО 29-001-085-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на сверлильном станке типа «CITOBORMA» ТИ РО 29-001-086-02 

Упаковка полуфабрикатов, готовой продукции и бумажных отходов

Типовая инструкция по охране труда при работе на универсальном переплетно-обжимном и тетрадно-паковальном прессе ТИ РО 29-001-087-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на упаковочной машине (типа ПУА-1 и т.п.) ТИ РО 29-001-088-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах для обвязки пачек книг (типа «МОП», «Ампаг», «Зибик», «Циклоп» и т.п.) ТИ РО 29-001-089-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на вязальных станках (типа МВ-3 и т.п.) ТИ РО 29-001-090-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на термоусадочном аппарате (типа ТПЦ-370 и т.п.) ТИ РО 29-001-091-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на упаковочной (в пленку) машине (типа «Зитма», «Каллфасс» и т.п.) ТИ РО 29-001-092-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машине для упаковки в пленку стеллажа (типа «ECOSPIR», «ЕСО» и т.п.) ТИ РО 29-001-093-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на станке для упаковки в пленку (типа «DEM-L8-12», «4255-SA» и т.п.) ТИ РО 29-001-094-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на машине для завертки книг в суперобложку (типа БЗСП и т.п.) ТИ РО 29-001-095-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на гидравлическом горизонтальном прессе для прессования бумажных отходов (типа «МАГ 102Ф», «Селоссе», «Dixi» и др.) ТИ РО 29-001-096-02 

Типовая инструкция по охране труда при работе на вертикальном гидравлическом прессе для прессования бумажных отходов ТИ РО 29-001-097-02

  1. Утв. постановлением Госстроя РФ от 8 января 2003 г. № 2 «О Своде правил «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда»:

ТИ РО-001-2003 Аккумуляторщиков.

ТИ РО-002-2003 Арматурщиков.

ТИ РО-003-2003 Асфальтобетонщиков

ТИ РО-004-2003 Бетонщиков

ТИ РО-005-2003 Водителей грузовых автомобилей

ТИ РО-006-2003 Газосварщиков (газорезчиков)

ТИ РО-007-2003 Дорожных рабочих

ТИ РО-008-2003 Жестянщиков

ТИ РО-009-2003 Землекопов

ТИ РО 010-2003 Изолировщиков на гидроизоляции

ТИ РО-011-2003 Изолировщиков на термоизоляции

ТИ РО-012-2003 Каменщиков

ТИ РО-013-2003 Кровельщиков по стальным кровлям

ТИ РО-014-2003 Маляров строительных

ТИ РО 015-2003 Машинистов автогрейдеров

ТИ РО-017-2003 Машинистов автогудронаторов

ТИ РО-017-2003 Машинистов автовышек и автогидроподъемников

ТИ РО-018-2003 Машинистов автомобильных, гусеничных или пневмоколесных кранов

ТИ РО-019-2003 Машинистов башенных кранов

ТИ РО-020-2003 Машинистов бульдозеров

ТИ РО-021-2003 Машинистов бетононасосных установок (передвижных)

ТИ РО 022-2003 Машинистов бетоносмесителей передвижных (автобетоносмесителелей)

ТИ РО-023-2003 Машинистов бурильно-крановых самоходных машин

ТИ РО-024-2003 Машинистов машин для забивки и погружения свай

ТИ РО-025-2003 Машинистов катков самоходных с гладкими вальцами

ТИ РО-026-2003 Машинистов компрессоров передвижных с электродвигателем

ТИ РО-027-2003 Машинистов лебедок электрических

ТИ РО-028-2003 Машинистов малярных станций передвижных

ТИ ОР-029-2003 Машинистов погрузчиков автомобильных

ТИ РО-030-2003 Машинистов подъемников мачтовых, стоечных или шахтных

ТИ РО-031-2003 Машинистов растворонасосов

ТИ РО-032-2003 Машинистов растворосмесителей передвижных

ТИ ОР-033-2003 Машинистов скреперов

ТИ ОР-034-2003 Машинистов трубоукладчиков

ТИ ОР-035-2003 Машинистов укладчиков асфальтобетона

ТИ РО-036-2003 Машинистов штукатурных станций передвижных

ТИ РО-037-2003 Машинистов экскаваторов роторных

ТИ РО-038-2003 Машинистов экскаваторов одноковшовых

ТИ РО-039-2003 Машинистов электростанций передвижных

ТИ РО-040-2003 Монтажников наружных трубопроводов

ТИ РО-041-2003 Монтажников стальных и железобетонных конструкций

ТИ РО-042-2003 Монтажников внутренних санитарно-технических систем и оборудования

ТИ РО-043-2003 Облицовщиков

ТИ РО-044-2003 Паркетчиков

ТИ РО-045-2003 Плотников

ТИ РО-046-2003 Слесарей строительных

ТИ РО-047-2003 Слесарей по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов

ТИ РО-048-2003 Стекольщиков

ТИ РО-049-2003 Столяров строительных

ТИ РО-050-2003 Штукатуров

ТИ РО-051-2003 Электромонтажников

 ТИ РО-052-2003 Электросварщиков

ТИ РО-053-2003 Электромонтеров по ремонту и обслуживанию электрооборудования

ТИ РО-054-2003 Электрослесарей строительных

ТИ РО-055-2003 Верхолазные работы

ТИ РО-056-2003 На подмостях с перемещаемым рабочим местом

ТИ РО-057-2003 Погрузочно-разгрузочные и складирование грузов

ТИ РО-058-2003 Обслуживание газодувных машин, работающих на газе

ТИ РО-059-2003 Обслуживание кранов грузоподъемностью до 500 кг

ТИ РО-060-2003 Строповка грузов

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для инженера-механика

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве инженера-механика допускаются лица старше 18 лет, прошедшие обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда, обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей, обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей, обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный инструктаж по охране труда, ознакомление работодателем (или уполномоченным им лицом) с должностными обязанностями, в том числе по охране труда, с действующими в организации локальными нормативными актами, регламентирующими порядок организации работ по охране труда, условиями труда на вверенных ему объектах (структурных подразделениях организации), предварительный или периодические медицинские осмотры.

1.2. Инженер-механик проходит внеплановый инструктаж при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации автомобиля, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности, – 30 календарных дней).

1.3. Инженер-механик обязан:

·       соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

·       соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

·       использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;

·       соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;

·       уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.

1.4. При выполнении порученной работы инженер-механик не должен покидать свое рабочее место без разрешения главного механика, принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.5. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. В процессе производственной деятельности на инженера-механика могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:

·       движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигаемые сырье, тара, продукт;

·       повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и материалов;

·       повышенное напряжение электрической сети, при замыкании которой ток может пройти через тело человека;

·       повышенный уровень статического электричества;

·       острые кромки, заусенцы, шероховатая поверхность заготовок, инструмента и оборудования;

·       расположение рабочего места на высоте относительно поверхности пола;

·       повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

·       повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;

·       повышенная или пониженная влажность воздуха;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       повышенная температуры воды и пара;

·       пониженная или повышенная подвижность воздуха;

·       недостаточная освещенность рабочего места;

·       скользкие поверхности;

·       физические и нервно-психические перегрузки.

1.7. Инженер-механик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).

1.8. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.

1.9. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

1.10. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.11. Инженер-механик должен знать:

– методические и нормативные документы по вопросам эксплуатации, технического обслуживания и ремонта оборудования;

– организацию ремонтных работ и технического обслуживания оборудования в подразделении (организации);

– устройство, назначение и режимы работы оборудования подразделения (организации);

– основы технологии производства;

– передовые методы ремонта и технологию ремонтных работ;

– способы защиты от коррозии;

– порядок составления ведомостей дефектов, смет на проведение ремонта, заявок на оборудование, материалы, запасные части, инструмент;

– правила приема и сдачи оборудования после ремонта;

– основы изобретательства, экономики, организации производства, труда и управления;

– назначение, виды, правила эксплуатации современных средств вычислительной техники (ПЭВМ), коммуникаций и связи;

– способы оформления технических решений на чертежах;

– методы руководства работой трудового коллектива на основе прогрессивных методов управления;

– способы контроля за технологической и трудовой дисциплиной в условиях производства;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, к рациональной организации труда на рабочем месте;

– мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций;

– порядок действий при ликвидации аварийных ситуаций;

– действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;

– назначение средств индивидуальной защиты, уметь ими пользоваться;

– правила и нормы по охране труда, технике безопасности и промсанитарии;

– Правила внутреннего трудового распорядка, установленные в организации;

– требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, руководствоваться ими в своей деятельности;

– уметь пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.

1.12. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть исправную специальную одежду, обувь, приготовить необходимые средства индивидуальной защиты (СИЗ). Проверить отсутствие в карманах посторонних предметов. Обшлага рукавов и брюк должны быть застегнуты, волосы убраны под головной убор.

2.2. Получить у непосредственного руководителя задание на рабочий день, при необходимости получить целевой инструктаж по мерам безопасности на проведение предстоящих работ.

2.3. Проверить путем визуального осмотра:

·       достаточность освещения;

·       исправность поверхности пола, который должен быть чистым, нескользким, ровным и не загроможденным посторонними предметами;

·       исправность площадок обслуживания;

·       отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ;

·       наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности;

·       исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12–42 В.

2.4. Убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено от электросети, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску.

2.5. При необходимости отделить ремонтируемый участок путем установки заграждения, на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты «Не включать – работают люди!».

2.6. Проверить, чтобы применяемый в работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда.

2.7. Немеханизированный инструмент

2.7.1. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.

Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

2.7.2. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

2.7.3. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

2.7.4. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

2.7.5. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

Запрещается:

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

2.7.6. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в средствах индивидуальной защиты глаз (очки защитные) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий. Необходимость использования при работе с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия средств индивидуальной защиты лица (щитки защитные лицевые) устанавливается работодателем в рамках проведенных процедур СУОТ.

2.7.7. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1) домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2) при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40–50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3) домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4) головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5) головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6) все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;

7) все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8) во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9) по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании – постепенно вынимаются;

10) освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

2.7.8. При работе с домкратами запрещается:

1) нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

2) применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

3) снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

4) приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

5) оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

2.8. Электрифицированный инструмент

2.8.1. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

2) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

3) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

Ремонт переносных светильников без отключения от электрической сети запрещается.

2.8.2. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки – заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

2.8.3. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее – электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, защитных кожухов (при наличии) штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

2.8.4. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс – электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

2.8.5. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.

Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

2.8.6. Корпуса преобразователей, понижающих трансформаторов и безопасных изолирующих трансформаторов (далее – разделительные трансформаторы) в зависимости от режима нейтрали сети, питающей первичную обмотку, заземляются или зануляются.

Заземление вторичной обмотки разделительных трансформаторов или преобразователей с раздельными обмотками не допускается.

2.8.7. Подключение (отсоединение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к сети, его проверка, а также устранение неисправностей выполняются электротехническим персоналом.

2.8.8. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

2.8.9. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения работникам, не имеющим соответствующей квалификации.

2.8.10. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны закрепляться.

Запрещается:

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

2.8.11. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

2.8.12. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде – под навесом на сухой земле или настиле.

2.8.13. Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

2.8.14. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

2.8.15. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при перерыве работы с электроинструментом и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

2.8.16. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, перегрев частей и деталей электроинструмента или запах тлеющей изоляции электропроводки, работа должна быть немедленно прекращена, а электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта.

2.8.17. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке работником, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, назначенным работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии электроинструмента и приспособлений.

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении «вкл», при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 Мом (за исключением аккумуляторного инструмента);

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

2.8.18. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера и дата следующих испытаний.

2.8.19. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

2.8.20. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

2.8.21. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы применять только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.

3.2. Запрещается снимать с технологического оборудования, находящегося в работе, ограждения, блокировочные и другие устройства, обеспечивающие безопасность труда.

3.3. Запрещается прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.

3.4. Необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место.

3.5. При пуске машины, станка следует лично убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.

3.6. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.

3.7. Непосредственно после проведения необходимых отключений на коммутационной аппаратуре (автомате, рубильнике, выключателе), отключенной при подготовке рабочего места, должны быть вывешены плакаты «Не включать – работают люди!».

3.8. Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.

3.9. Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.

3.10. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор и т. д.) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.

3.11. При выполнении работ у верстака:

·       подготовить необходимый инструмент;

·       проверить его исправность, уложить в удобном для работы порядке;

·       надежно закрепить обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;

·       рубку металла зубилом производить в сетчатых очках;

·       при резке металла ручными и приводными ножовками ножовочные полотна натянуть и прочно закрепить;

·       при работе ножовкой необходимо сначала подпилить место резки ребром трехгранного напильника;

·       металлическую стружку нужно убирать только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;

·       очищать напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивать стружку ударами напильника.

3.12. При работе на сверлильных и заточных станках необходимо соблюдать требования инструкций по охране труда и требования межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металла и действующих инструкций по охране труда, принятых в организации.

3.13. При работе с электроинструментом:

·       заземлить корпус электроинструмента;

·       надеть диэлектрические перчатки и подложить под ноги диэлектрический резиновый коврик;

·       оберегать от механических повреждений провод, не оставлять его в проходах и проездах;

·       отключать от сети электроинструмент при перегреве, переходе на другое место работы, при отключении электроэнергии.

3.14. Распрессовку и напрессовку шкивов, полумуфт, подшипников производить специальными съемниками. Запрещается сбивать детали молотком и применять стальные наставки. При невозможности использования съемников или пресса применять выколотки с медными наконечниками и молотки с медными бойками.

3.15. Следить за креплением предохранительных кожухов в устройствах, обеспечивающих невозможность внезапного действия пружин при сборке и разборке механизмов и узлов.

3.16. Следить за исправностью и надежностью крепления шлангов гидросистемы при работе на разборочно-сборочных и других стендах с гидравлическим устройством.

3.17. При работе с паяльной лампой:

·       проверить исправность лампы, убедиться в отсутствии течи горючего, плотности пробки;

·       применять горючую жидкость, предназначенную для данной лампы (не применять в качестве горючего этилированный бензин);

·       заливать горючее в лампу, предварительно охладив ее;

·       накачивать в лампу воздух с давлением не более допустимого;

·       заполнять баллон лампы горючим не более чем на 3/4 его емкости;

·       завернуть пробку лампы до отказа;

·       при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно потушить лампу и заменить ее исправной.

3.18. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования нужно:

·       установить и закрепить все ограждения, блокировки и другие средства защиты;

·       удалить посторонних, если они находятся вблизи;

·       убедиться в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированном оборудовании;

·       перед включением подать звуковой сигнал.

3.19. Инженеру-механику запрещается:

·       пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;

·       применять инструмент не по назначению;

·       удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;

·       ударять молотком по ключу;

·       подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;

·       отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;

·       работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;

·       раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;

·       переносить инструмент в карманах спецодежды, для переноса инструмента необходимо пользоваться специальными ящиками;

·       работать электроинструментом с переносных лестниц;

·       крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании;

·       спрыгивать с лестниц и стремянок;

·       переносить грузы вручную больше установленной нормы.

3.20. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаруженных неисправностях производственного оборудования и инструмента, а также если при прикосновении к машине, станку, агрегату ощущается действие электрического тока либо имеет место сильный нагрев электропроводов, электродвигателей, электроаппаратуры, появление искрения или обрыв проводов и т. д., необходимо немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, предупредить работающих об опасности, поставить в известность руководство и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность руководство. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.

4.3. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.

4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.

4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.

4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резкого ухудшения видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появления боли в пальцах и кистях рук, усиления сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Проверить отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, собрать и уложить их в отведенное место.

5.2. Разлитое масло или топливо убрать с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпать в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.

5.3. Использованные обтирочные материалы убрать в металлические ящики, удалить из производственных помещений в специально отведенные места.

5.4. Привести в порядок рабочее место, произвести уборку участка, на котором выполнялась работа.

5.5. Сообщить непосредственному руководителю обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению.

5.6. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в отведенное место.

5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по охране труда для механика участка
  • Инструкция по охране труда для медицинской сестры палатной
  • Инструкция по охране труда для медицинской сестры на предприятии
  • Инструкция по охране труда для медицинской сестры диетической
  • Инструкция по охране труда для медицинской сестры анестезиста